INSTRUKCJA OBSŁUGI MPX 160 RM MICHELIN
Instrukija obstrugi myjki wysokocisniieniowej Przed pierswzm uzydemi naezy uwaznie przycepta' niciniejsza instrukcje obstrugi
1.1 Zakupione urzadzenia to zaawansowy technologiczne produkt zaprojektowy przyzejnejego z wiodacch w Europie producentow pomp wyosokocisniemiowych. Aby osiagnac najlepsze efekty podczas uzytkOWANIA urzADZENIA, nalezy dokladnie zapoznAC sie z niniejsza instrukcja i stosowac sie do zawartych w niej instrukcji. Podczas uzytkOWANIA i konserwaci urzADZENIA oraz podlaczaniakiego elementow nalezy zachowac wzelskie moziwe srodki ostroznosci zapewniaje bezpieczentwo wlasne, jak i odob znajdujacych sie w bezposrednej bliskosci urzADZENIA. Nalezy dokladnie zapoznAC sie ze wzystkimi zasadami bezpieczentstwa i bezwgldebie ich przestrzegAC. Niezastosowanie sie do tego zalecenia moze byc przyczyna urazow lub powaNZego uszkodzenia sprzetu.
2 ZASADY BEZPIECZENSTWA/RZYKO SZCZATKOWE
2.1 PRZECIWWSKAZANIA
2.1.1 RZYKO EKSPLOZJI LUB ZATRUCIA. NIE uzywac urzadzenia w połaczenia i z plynami palnymi lub tokszynymi, ani innymi produktami, króreNie są odpowiednie do是我的o prawidowej pracy.
2.1.2 RZYKO OBRAZEN. NIE kierowac strumienia wody na ludzi ani zwierzeta.
2.1.3 RZYKO PORAZENIA PRDEM. NIE kierowac strumienia wody na urzadzenie, czeci elektryczne, ani inne urzadzenia elektryczne.
2.1.4 Rzyko zWARcia. NIE uzywac urzadzenia pod goy m niebem, gdy pada deszc.
2.1.5 RZYKO OBRAZEN. NIE zezwalac daneciom ani osobom bez odpowiednich kompetencji na obstuge urzadzenia.
2.1.6 RZYKO PORAZENIA PRADEM. NIE dotykać wtyczki ani gniażda sieci elektrycznej mokrymi rekoma.
2.1.7 RZYKO PORAZENIA PRADEM I ZWARCIA. NIE uzywać urzadzenia w przypadku uszkodzenia przyzewodu
zasilajacego.
2.1.8 Rzyko EKSPLOZJI. NIE uzywac urzadzenia w przypadku uszkodzenia weza
2.1.9 Rzyko WYPADku. NIE blokować spustu pistoletu w poźycji pracy.
2.1.10 Rzyko WYPADku. Sprawdzić,czy na urzadzeniu znajduja sie tabliczki znamionowe.W przyciwnym razie zwiadomic sprzedawc. NIE uzywac nieoznakowanego urzadzenia, gdybrak mozliwość是我的 identifikaci moze doprowadzic doNiebezpiecznych sytuacji.
2.1.11 RZYKO EKSPLOZJI. NIE nalezy manipulowac ustawieniami zaworu bezpieczene sta wani urzadzen beziepceznsta.
2.1.12 RZYKO NIEPRAWIDLOWEGO DZIALANIA. NIE zmieniac srednicy glowicy dyszy Rozpylajacej.
2.1.13 Rzyko WYPADku. NIE zostawiac urzadzenia bez nadzoru.
2.1.14 Rzyko zwarcia. NIE przesuwac urzadzenia, ciagnac za przyzwod elektryczny.
2.1.15 Upewnic sie, ze waz wysokocsienieniwy ne lezy w miejscu, gdzie moze zostac najechany przy bez samochod.
2.1.16 Rzyko EKSPLOZI. Urzadzenia nie nalezy przemieszczacciagnac za waz wysockiego cijsnienia.
2.1.17 Rzyko EKSLOZJ. Dysza wysokiego cijsenia要去c szccepholnie niebezpieczna po skierowaniu jej w strone opon, zaworow powietrza w oponach lub innych elementów pod cijsieniem. Nie nalezy korzystac z zestawu obrotowych dysz oraz nalezy pilnowac, aby podcas czyszczenia zawsze trzyma'dysz w odlegosci co najmniej 30 cm od powierzchni.
2.2 ZALECENIA
2.2.1 Rzyko ZWARCIA. Wszystkie przywodniki elektryczne MUSZA BYC ZABEZPIECZONE przyd dzialaniem strumienia wody.
2.2.2 RZYKO PORAZENIA PRADEM. Urzadzenie MOZNA PODLACZAC TYLKO do opodwiedniego zrodla zasilania zgodnie z obowiażujacymi przyepisami (IEC 60364-1).
PODCZAS uruchomienia urzadzenie要去 spowodowac zaklocenia w sieci.
Zastosowanie wyłacznika rożnicowopradówego bez wbudowanego zabeziepieczenia nadpradówego (RCCB) (30 mA) zapewnia dodatkowa ochrone dla uzytkownika.
Modele dostarczane bez wtyczki musza byc instalowane przy wykalifikowy個人.
Nalezy korzystać wylącznia z autoryzowanych przyȩźaczy elektrycznych wyposzaźonych w odpowiedni miernik.
2.2.3
Rzyko OBRAZEN. Wysokie cijsnienie要去 powodowac odbijanie czeci: dlatego nalezy nosic odziez ochronna oraz sprzet ochronny w celu zapewniazenia bezpieczentwa operatora.
2.2.4 RZYKO PRZYPADKOWEGO URUCHOMIENIA. Przed Rozpoczciem napraw lub regulacji urzadzenia ODLACZYC wtyczke od gniazda sieci elektrycznej.
2.2.5 Rzyko OBRAZEN. Przed nacijsnieciem spustu CHWYCIc mocno pistonlet, aby zapobiec odrzutowi.
2.2.6 RZYKO ZANIECZYSZCENIA. PRZESTRZEGAC wymagan wartj przedsiebiorstwa wodociagowego.Zgodnie z norma DIN 1988 urzadzenia mozna podlacza bezposrednio do ujecia wody pitnej pod warunkiem, ze waz doprowadzajcy wode jest wyposzony w zawor zwrotny z odpradowzeniem.
2.2.7 Rzyko WYPADKU. Konserwacja i naprawy czeci elektrycznych sąze przygowadzac WYJACZNIE wykalifikowany.personel.
2.2.8 RZYKO OBRAZEN. Przed odlacieniem węza urzadzenia ZLIKWIDOWAĆ ci不断增强 szczątkowe.
2.2.9 Rzyko WYPADku. Przed uzyciem urzadzenia SPRAWDZIC,czy wkrety sa odpowiednio dokrecone i czy z czeci nie jest peknieta lub zuzyta.
2.2.10 RZYKO EKSPLOZJI I PORAZENIA PRADEM. UZYWAC tylko srodkow chemicznych nie powodujacych korodowania materialow powlokowych weza wysokocisniieniowego i przywodu elektryczneo.
2.2.11 RZYKO OBRANEK. DOPILNOWAC zachowania\
przez ludzi i zwierzeta bezpiecznej odlegosci 15
metrow od urzadzenia.
3.1 Korzystanie z podrcznika
Niniejszy podręcznik stanowy integralny czȩcNiejszego urzadzenia i powinien być trzymany w bezpiecznym myjeścu w celu konsultaci. Naleź zapoznać są nim przy zainstalowaniem urzadzenia i rozpoczeciem korzystania z niedgo. W razie sprezzaź urzadzenia podręcznik najeź prerzekazuć nowemu wólscicielowy.
3.2 Elementy zestawu
Urzadzenie jest dostarczane w kartonowym opakowani i jest czeciwo zlozone.
Zawartosc opakowania przystawionna rys.1.
3.2.1 Dokumentacja dołączona do urzędzenia
A1 Instruktja oblugi i konserwacci
A2 Instrukcje bezpieczeste sta
A3 Deklaracja zgodnosci
A4 Przepisy gwarancyjne
3.3 Wyrzucanie opakowania
Opakowanie sklada sie z materiałów ekologicznych, któ jegnek musza byc utylizowane lub skladowane zgodnie z przyepamisi danego kraju.
3.4 Symbole bezpieczneistwa
Postepuj zgodnie z instrukcjami dotyczymi bezpieczentwa, umieszczonyma na urzadzeniu.
Sprawdź,czynaklejki z ostrzeżeniamiznajduja sie na swoich mistręczach i sączytelne, w przyciewnym razie umieszć nowe nakleji.
E1-Urzadzenie,ze urzadzenia nie wolno wyrzucac ze zwyklymi odpadami; zuzyte urzadzenie moza oddac przy zakupie nowego egemplarza. Nie uzywac czeci ukladow elektrycznych i elektronicznych zuzytego urzadzenia-zawarte w nich substanje moga byc niebezpiekne dla zdrowia w przypadku niewaosciwego korzystania.
E2-Urzadzenie przyznaczone do profesjonalnéu uzytku przyez odpwiednio przyszkolone osoby potrafiance prwidlowo obslugiwac konserwowac urzadzenie.
E3 - Urzadzenie do uzytku domowego (nieprofesjonalnego).
4.1 Zalecane uzycie
Urzadzenia przyznaczone jest do domowo czyszczenia pojazdow, maszyn, lodzi, budynkow ip. z trudnych do usuniecia zabrudzen, przy uzyciu czystej wody i srodkow chemicznych ulegajych biodegradaci. Mycie silnikow jest dozwolone pod warunkiem utylizowania powstalych sciekow w spośb zgodny z obwiązȩzymi przypisami.
- Temperaturepobieranjwody:patrztabliczka na urzadzeniu.
Cisnienie soboru wody: min. 0,1 MPa - maks. 1 MPa.
-Temperaturaotoczenia:powyzej 0^
To urzadzenie jest zgodne z wymaganiami normy PN-EN 60335-2-79/A1.
4.2 Uzytkownik
Oznaczenia na poukrowie okresla przyznaczenia urzadzenia (dla uzytkownikow profesjonalnych lub nieprofesjonalnych).
4.3 Nieprawidlöwe uzytkowanie
Uzywanie przyez osoby niewykalifikowane lub bez zapoznania sie z instrukcja obstugi jest zagronione.
Zabrania sie wpwadzania do urzadzenia plynow latwopalnych, wybuchowych i toksycznych.
Uzywanie urzadzenia w otoczeniu zagrozonym pozarem lub wybuchem jest zabronione.
Zabrania sie korzystania z czeci zapasowych innych niz oryginalne, lub czeci nie przywidzianych do uzytku z okreslonym modelem.
Zabrania sie dokonywaniazmian konstrukcyjnych urzadzenia.
Dokonanie takich zmian powodu uniewaźniaie deklaracje zgodnosci dokzonej do urzadzenia oraz zwalnia producenta z odpowiedzialnosci cywilnej i prawnej.
4.4 Glowne elementy
B1 Regulowana dysza Rozpylajaca
B2 Lanca
B3 Pistolot z zatrzaskiem bezpieczentwa
B4 Przewód zasilajcy z wtyczka (dotczy modeli wiego wyposzażnych)
B5 Wzw ywsokocsieniewy
B6 Zbiornik na detergenty (dotyczny modeli w niego wyposzażonych)
4.4.1 Akcesoria (jesli doluczone w zestawie -patrz rys.1).
C1 Narędzie do czyszczenia dyszy
C2 Zestaw wysokocisniemiych dysz obrotowych
C3 Uchwyt
C4 Szczotka
C5 Beben weza
C6 Zestaw zasysania wody
C7 Zestaw do czyszczenia odplywu
C8 Zestaw ze szczotka do duzych powierzchni
C9 Zestaw ze zlokem posrednim
4.5 Urzadzenia zabepeziejace
Ostrożnie - niebeźpieczność!
! Nie wolno manipulowac zaworem bezpieczneistwa ani mieniac jejoo ustawenia.
- Zawórbezpieczentwai/lubzawógraniczajcyciasnienie.
Zawó bezpieczénstwa dziala také jak zoław ograniczajcy cisnienie.
Po zwolnieniu spustu zawó zostaje otwarty, uzozliwiaux recyrkulacja wody przyż wlot pompy lub jej wypuszczenie.
Zawor termostatu (D1, jesi jest zamontowany)
Jesli temperatura wody przywrocenia wasciwej temperatury.
Zatrzask bepezecznstwa (D): zapobiega przypadkowemu uwolnienu wody.
Ostrożnie - niebeźpieczneistwo!
Wszystkie czynnosci instalacyjne i montałowe nalezy wykonywać po wczesniejszym odłaczeniu urzadzenia od sieci elektrycznej.
Procedure montażowa przyedstawia rys. 2.
5.2 Montaž dyszy obrotowej
(Dotyczy modeli wnia wyposzażnych).
Zestaw dyszy obrotowych zapewnia Większ zie strumienia czyszczacego.
Stosowanie obrotowych dysz są spowodstawczmiNiejszenia ciasnienia o 25% w stosunku do ciasnienia osiaganego podczas korzystania z dysz regulowanych.
Jednakzie zestaw dysz obrotowych zapewnia Większa moc czyszczenia zewgledu na obr odryszy wodnej.
5.3 Podłaczenia do sieci elektrycznej
Ostrożnie - niebeźpieczneistwo!
Sprawdzic,czynapieciizcestotliwoc (V - Hz) sieci elektrycznej odpowiadaj parametrom podanym na tabliczce znamionowej urzadzenia (rys.2).Urzadzenie podlaczyc do siecizasilajacej posiadajcej odpowiednie uziemienie i wylacznik prudu roznicowego (30mA) ocinajcy dopwy prudu wrazie zwarcia.
5.3.1 Korzystanie z przydūżczy
Uzywac przewodow i wtyczek o poziomie bezpiecznejstwa IPX5.
Przekraj przydłuczacja musi byc proporcjonalny do是我的 glugosci, tzn. im dluszzy przydłuczacz, tym sąkszy przyzekraj poprzejczy. Patrz tabel i.
5.4 Podłaczenia zródría wody
Ostrożnie - niebeźpieczneistwo!
Urzadzenie要去pobieractylko czysta lub filtrowanawode. Ilosc wody dostarczanej przez zawor ujecia wody powinna byc rowna povemnosci pompy.
Urzadzenie ustawicjac najblizejpunktujęcia wody.
5.4.1 Miejsca podlączenia
Ujscie wody (OUTLET)
WpIyw wody z filtrm (INLET)
74 Polski
5.4.2 Podlqcenie do punktu ujecia wody
Urzadzenie maya podlączyc bezposrednio do ujecia wody pitnej pod warunkiem, ze wz wyposzony jest w zawó zworny zapobiegajacy cofaniu sie wody, zgodny z obowiazujacymi przypisami. Nalezy stosowac tylko wz wzmocniony o srednicy co najmiej 13 mm.
6 REGULACJA (RYS.3)/STRONA.5
6.1 Regulacja dyszy Rozpylajacej (dotyczy modeli wnia wyposzaźnych) Przepły wody regulje sie przyzmianę ustawienia dyszy (E).
6.2 Regulacja przyphywu detergentu (dotyczy modeli wyposzaźnych w zbiornik na detergenty) Przephyw detergentu regulujse sie przyez zmień ustawienia dozownika detergentu (F).
6.3 Regulacja cijszenia detergentu
Ustawić regulowana dyszę (E) w poźycji, — aby wyregulować ciasnienie detergentu (dotczy modeli wyposzażonych w zbiornik na detergenty).
6.4 Regulacja ciasnienia (dotyczy modeli wyposzaźonych w tę fungkcje) Do ustawiania ciasnienia roboczego sfluzy regulator (G). Ciasnienie jest widoczne na wskażniku ciasnienia (jesli zaintalowano).
7 OBSLUGA (RYS.4)/STRONA.5
7.1 Sterowanie
-Starting(H).
Ustawic przyelacznik w pozycji (ON/1), aby:
a) uruchomic silnik (modele nie wyposazone w jedernstke TSS);
b) wączyć silnik (modele wyposaźne w jederstkie TSS).
Na starterze zawieci sie lampka kontrlna (w przypadku urzadzen w nią wyposañzych).
Regulacja ustawien „low/high" (jesli dostepna):
Low: tryb czyszczenia niskocisniemiwogo
High: tryb czyszczenia wysokocisnieniwogo
Ustaw przelacznik w pozycj (OFF/0), aby wylączyc urzadzenia.
Lampka kontrolna na starterze powinna zgasnac (w przypadku urzadzen w nią wyposazonych).
Dzwignia regulaci strumienia wody (I).

Ostrożnie - niebezmieczneśćwo!
Urzadzenie podczas pracy powinno znajdowac sie w przyzdawnionym połozenia (rys.4) na twardej, stabilnej powierzchni.
7.2 Uruchomienie
1) Otworzyc calkowicie zawór ujecia wody.
2) Zwolnic zatrzask bezpieczneistwa (D).
3) Nacisnac na kilka sekund spust pistoletu i uruchomic urzadzenie, nasciskaj przelacznik startera (ON/1).

Ostrożnie - niebezmieczneśćwo!
Przed uruchomieniem urzadzenia nalezy sprawdzić, czy wąź jest prawidlowo podłoczony do ujecia wody. Korzystanie z urzadzenia bez wody spowoduje和他的 uszkodzenia. Nie zaślaniać kratek wentylacyjnych podczas dzialania urzadzenia.
Modele TSS - W przypadku modeli TSS z automatycznym systemem odciecia dophyuw:
- jesti spust pistoletu zostal zwolniony, cisnienie dynamiczne samoczynnie przyerwa prace silnika (patrz rys.4);
- jesti spust pistolu zostal naciniety, spadek ciñnienia powodu je wączenia silnika, a odpowiedni poziom ciñnienia jest przywracany z niewielkim opóznieniem;
- aby model TSS dzial' poprawnie, wzystkie czynosci zwalniania i naciskania spustu musza byc wykonywane w odstepach mniejszych niz 4-5 sekund.
W przypadku modeli do uzytku profesjonalnégo z silnikami trofazowymi uruchomic uradzenie po raz pierwysz na krótko, aby sprawdžć, czy silnik obraca sie we wăsičiwm kierunku. Ješli wirnik obraca sie w kierunku prěciwnym do ruchu wskazówek zagara, naležy zamienić przyzewody fazowe (L1, L2, L3) we wtyczce.
Aby zapobiec uszkodzeniu urzadzenia, nieNSEy uruchamiac go bez dopywu wody, a podzas pracy Nie wyfacz dyszy wodnej na czas dluszny niz 10 minut (w przypadku modeli pozbawionych urzadzenia TSS).
7.3 Zatrzymywanie urzadzenia
1) Ustawic przyelacznik starterw pozycji (OFF/0).
2) Nacisnac spust pistoletu i zlikwidowac cisnienie szczatkowe w węzach.
3) Zamknac zatrzask bezpieczennestwa (D).
7.4 Ponowne uruchamianie
1) Zwolnic zatrzask bezpieczneistwa (D).
2) Nacisnac spust pistoleto, aby zlikwidowac cijsnienie szczatkowe w węzach.
3) Ustawic przyȩzznik startup w poźycji (ON/1).
7.5 Przechowywanie
1) Wylaczyc urzadzenie (OFF/0).
2) Odlaczyc wtyczke urzadzenia od gniazda sieci elektrycznej.
3) Zamknac zawór ujeczia wody.
4) Zlikwidowac cisnienie szczatkowe w pistolecie az do usuniecia resztek wody z dyszy.
5) Po zakońzeniu czyszczenia nalezy oprznic i przemyć pojemnik na detergent. Do tego celu najlepiej uzyc czystej wody zamiast innego detergentu.
6) Zamknac zatrzask beziep到账sta (D).
7.6 Uzupelhianie i uzywanie detergentu
W przypadku uzywania detergentu nalezy ustawic: regulowana dysz w pozycj 一 (dotczy modeli wnia wyposaazonych).
Korzystanie z dluszego węza wysokiego ciśnienia, niz dołoczony pierwotnia, lub korzystanie z dodatkowej przydłowenia węza,MZe zredukować lub zupelnie zatrzymać podieranie detergenu.
Napelnic zbiornik na detergent srodkiem ulegajacym biodegradaci.
7.7 Zalecana procedura czyszczenia
Rozpuć brud przyeznaniesienie detergentu z wodnaucha powierzchnie. W przypadku powierzchni pionowych detergent nakladać od dołu do góry. Pozostawic detergent na 1-2 minuty, nie dopuszczajcdo loro calkowitego wyschniecia. Zaczynajac od dolu, uzyj strumienia wysokiego ciśnienia, trzymajac dyszę przyznajmniej 30 cm od czyszczonej powierzchni. Nie dopuscić do splukiwania niedemytych powierzchni.
W niedtorych przypadkach konieczne maybe zeskrobanie zanieczyszczeni za pomocsa szcotek.
Czyszczenie pod cisnieniem nie zawsze jest najepszym rozwiazaniem, gdyz要去 doprowadzic do uszkodzenia niedtorych powierzchni. Najmiejszeustawienie strumienia dla dyszy oraz dysze obrotowe nie pouinny bycstosowane do czyszczenia delikatnych lub malowanych czeci, a takze elementow pod cisnieniem (np. opon, zaworow powietrznych itp.).
Skutecznosc czyszczenia w rownym stopniuazoley od ciaginiia ilosci uzytej wody.
8 KONSERWACJA (RYS.5)/STRONA.6
Wszelkie czynnosci konserwacyjne nie opisane w tym rozdzieale powinny byc przypeprowadzane przyez technika autoryzowanego centrum sprzedaży i oblugi klienta.

Ostrożnie - niebezmieczneistwo!
Przed Rozpoczeciem konserwacji zawsze nalezy wyjadc wyczke z gniazda sieci elektrycznej.
8.1 Czyszczenei dyszy
1) Odlaczyc lance od dyszy.
2) Usanç brud znajdujacy sie w otworde dyszy za pomocarNZedzia (C1).
8.2 Czyszczene filtru
Przed kazdym uzyciem nalezy sprawdzić filtr wlotowy (L) oraz filtr detergentu (jesli jest on zamontowany) i w razie potrzeby wycyscić je zgodnie z instrukcjami.
8.3 Czyszczenie silnika (dotczy modeli wyposzażonych w tę fungcję)
Dlugie przerwy w uzytkowaniu moga spowodować odkladanie sie kamenia w silnik. Aby wyczyszic silnik, przykreć wa napędowy za pomocar naręźdia (M).
8.4 Przechowywanie pozasezonem
W okresie zimowym urzadzenie przechowyac Pokryte warstwa nietokszcngo srodka zapobiegajacego zamarzaniu o wasciwociach antykorozyjnych.
Urzadzenie nalezy przechowywac w suchym.), w dodatniej temperaturze.
9 ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW
| Problem Możliwe przyczyny ry Rozwiadzanie | |
| Pompa nie osiaga ciśnienia roboczego | Zuźty dysza Wymienić dyszej | |
| Zanieczyszczony filtr wody Wyczyść filtr (L) (rys. 5) | |
| Niskie cijszenia dopływu wody Otorworzyć calkowiecie zawó ręcie wody | |
| Zasysanie powietra do systemu Sprawdzić szczelnosć zȩczek węź | |
| Powietrze w pompie | Wymiączy urȩzędzie, a nastepnie naciskać i zwalniać spust stoletu, sądo przyworócenia równomierngo przyȩpywu wody. Wymiączy urȩzędzie |
| Nieprawidłowie ustawuminium dysszy regulowanej Obrócić regulowano dyszej (E) (+) (rys.3) | |
| Zawó termostatu zostal aktywowany Poczekaj na przyworócenie prawnidowej temperatury wody | |
| Spadek ciśnienia w trakcie pracy | Pobó wody z zewétrtnego zbiomika Podlączyć urȩzędzie do zasilajaść go uciecia wody | |
| Zbyt wysoka temperatura pobieranj wody Obniżyć temperaturé | |
| Zapchana dysza Wyczyscić dyszej (rys.5) | |
| Filtr wlotowy (L) zianeczyszczony Wyczyść filtr (L) (rys. 5) | |
| Silnik wydaje charakterystyczne odgosity, ale są nie wȩczna | Niedopowiedie napiȩcie zasilajȩce | |
| Spadek napiȩcia wskutek zastosowania niedrawidlowego prędłuźacza | Sprawdzić parametry przyȩźacza |
| Urȩdzenia bylo niedźwane przyȩźcy czas | Skonsultowania są z nowojźyszym autoryzowanym centrum obstrugi klienita |
| Problem z urȩdzenium TSS Skonsultowania są z nowojźyszym autoryzowani yawnam centrum obstrugi klienita | |
| Silnik nie sączna są | Brak zasilania | Sprawdzić,czy wymiȩka jest poprawtie wȩżona do gniazda sieci elektrycznej iczy w sieci jest obecne napiȩcie (*) |
| Problem z urȩdzenium TSS Skonsultowania są z nowojźyszym autoryzowani yawnam centrum obstrugi klienita | |
| Urzadzenia bylo niedźwane przyȩźcy czas | Za pomoczą narȩźdia (M) wysunć silnik zakleszczone w otworze w tynyj;cȩci urȩdzenia (dolotyczy modeli posiadajych otrów) (rys.5) |
| Przemiek wody | Zuźty uzȩzelki | Wymienić uzȩzelki w nowojźyszym autoryzowanym centrum obstrugi klienita |
| Zawó bezpiecieństwa zostroi aktywowany, trwa wypuszczanie Skontaktuj są z autoryzowanym centrum serwisowym | |
| Głowna praca urȩzdenia | Zbyt wysoka temperatura wody | Obniȩć temperature (patrz dane techniczne) |
| Przemiek oleju | Zuźty uzȩzelki | Skonsultowania są z nowojźyszym autoryzowanym centrum obstrugi klienita |
| Tylko wersje TSS: silnik sączna są,NOWe kiedy spust pistoletu jest zwolniony | Nieszȩzelność ułady wysiekiego ciȩnienia lub obwodu hydraulczego pompy | Skonsultowania są z nowojźyszym autoryzowanym centrum obstrugi klienita |
| Tylko wersje TSS: woda są jest doprowadzana, kiedy spust pistoletu jest naciȩtny (podlączony sądoprowadzȩ)— | Zapchana dysza Wyczyscić dyszej (rys.5) | |
| Brak detergentu | Koń;cówne regulowaną ustawION na wysokie ciȩnienie | Ustaw dyszej na pozycje „" (rys. 3) |
| Detergent jest zbyt gęsty | Rozcieńcz za pomocza wody |
| Uźto wȩza wysiekiego ciȩnienia | Uźzy oryginalné goź |
| Osad lub blokada w obwodzie detergentu | Przemycki zȩstwo wodą i uśuń wszelkie elementy blokacja. Jeźli problembędzie są powtarzial, skontaktiv są z autoryzowanym centrum serwisowym |
(*) Jesli silnik włacza sie, ale nie włacza sie ponownie podczas uzywania, sązy odczekać 2-3 minuty przyd odzeckać zębę zębę uruchomienia (zostal uaktywniony automatyczny wylącznik zabeepieczajcy przyd przyciȩzenia).
Jesli problem powtarza sie, nalezy skontatkować sie z njajbliszym autoryzowanym centrum obslugi klienla.

MODEL
NUMER SERYJNY
10 JAK UNIKNAC USZKODZEN POWIERZCHNI


OSTRZEJELENIE / PRZESTROGA
10.1 Mycie opon mykja wysokocijsnieniowa要去 spowodac ich uszkodzenie i stanowic zagrozenia.
10.2 Nie należy kierowaź dysz wysokocsińskiówych bezposrednio na opone.
10.3 Myjac powierzchnie wokół kóI opon myjka ciñnieniowa, nalezy zawsze korzystac z najnizsegoustawenia ciñnienia.
10.4 Nie naleź myc elementów pojazdu za pomocą „ancy Turbo".
10.5 Wiecej informaci znejduje sie w czeci,7.7 Zalecana procedura czyszczenia".

PL Deklaracja zgodnosci WE
Producent, Annovi Reverberi S.p.A., Modena, Italia oswiadcza niniejszym, ze nastepujace urzadzenie/-a firmy Michelin:
Przeznaczenia maszyny Myjka wysokocsi nieniowa
Moc wejsciowa 3kW
spelnia wymagania nastepujacych dyrektyw europejskich:
i sā produkowane zgodnie z następućymi normami lub innymi
dokumentami nortatywnymi: EN 60335-1; EN 60335-2-79; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 61000-3-11; EN 60704-1
Nazwisko i adres osoby odpowiedzialnej za kwestie dotyczace
dokumentaci technicznej: Stefano Reverberi / AR Managing Director - Via ML King, 3 - 41122 Modena, Italia
Procedura oceny zgodnosci zgodna z wymaganiami Dyrektywy 2000/14/
WE została przypegowadzona zgodnie z aneksem V.
Mierzony poziom hafasu: 89 dB (A)
Gwarantowany poziom haasu: 90 dB (A)
Data:02.04.2013
MODENA (I)
| Dane techniczne (PL) | Jednostka | MPX 160 RM |
| Wydajnosć tloczenia | l/min | 10 |
| Cisnienie | MPa | 14 |
| Maks. cisnienie | MPa | 16 |
| Moc | kW | 3 |
| Temp. doprowadznej wody | °C | 60 |
| Maks. cisnienie doprowadznej wody | MPa | 1 |
| Siła odychaj消费品istość maks. cisnieniu | N | 22,3 |
| Izolacja silnika | - | Klasa F |
| Poziom bezpiecieństwa silnika | - | IPX5 |
| Napiȩcie | V/Hz | 230/50 |
| Maksymalna dopuszczalna impedancja sieci | Ω | - |
| Poziom gośnosci (K = 3 dB(A)): | dB (A) 84 dB (A) 90 | |
| LPA (EN 60704-1) | |
| LWA (EN 60704-1) | |
| Poziom wibracje jegłownej (K = 1,5 m/s²): | m/s² | 4,89 |
| Ciezar | kg | 28 |
Zmiany technicznze zastrzezone!
(PL) GWARANCJA
Czas trwania gwarancji jest zgodny z przyepsi mi prawnymi obowiazujacymi w kraju, w tórmy sprzemawany jest produkt (jesli producent nie okresl inaceje).
Gwarancja obejmuje usterki materiaw, wady konstrukcyjne i przypadki niedgnoSci, ktore wystapily w okresie czasu objetym gwarancja. W tym okresie producent zobowiazije sie wymienic uszkodzone czeci i przyprowadzić naprawe lub wymienic produkt, jestli charakterzyuje go znaczny stopien zuzycia w winiku normalnej eksploataci.
Gwarancja nie obejmujc: podzespolow podlegajycch normalnemu zuzyciu (zaworow, tlokow, usczelnienia wodneo, usczelnienia olejowego, sprezn, O-ringow. oraz akcesoriow takich jak weze, spusty, szcztki, kola itp.).
Gwarancja nie obejmuje usterek spowodanych przyz lubwynikajych z:
- nieprawidlowego uzytkowania, zaniedbań lub nuduźyc;
- wykorystwyania produktu do zastosowanych handlowych i profesjonalnych oraz wynajmowania produktu;
- niedotrzymania zamieszczonych w instrukcji obslugi wytycznych dotycznych serwisowania i konserwaczji produktu;
- dokonywania napraw przyez osoby niedupowaźnione;
- stosowania nieoryginalnych akcesiorow/czeci zamiennych;
- uszkodzen powstałych podczas transportu, wDyniku przydzielcie są będzsubstenci obczyh,atakie uzskodzeń powstałych na skutek wypadku;
magazynowaniaiskladowania.
W celu zarejestrowania gwarancji klien musi przystawic dowod zakupu.
Aby uzyskać pomoc, naleź skontaktuć sąsz przyśdstawicielstwem handlowym, w tym dokonano zakupu urzadzenia
1 VARNOSTNA NAVODILA
8.4 Skladovanie na koncisezony
Pred uskladnenim na zimu osetrite zariadenie protikoroznym, netoxicym prostriedkom proti mrazu.
Ulozte spotrebič na suchen miesto chrânene pred mrazom.
Dél remonto susisiekite su firma, kurioje jsigijote mašină

92 Bbnaapcku