Ferm AGM1095P - Polerka

AGM1095P - Polerka Ferm - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AGM1095P Ferm w formacie PDF.

📄 168 strony Polski PL 💬 Pytanie AI 8 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Ferm AGM1095P - page 100
Specyfikacje techniczne Polerka tarczowa, moc 900 W, zmienna prędkość od 1000 do 3000 obr/min
Zastosowanie Idealna do polerowania powierzchni samochodowych, mebli i innych gładkich powierzchni
Konserwacja i naprawa Regularnie czyść filtr powietrza, sprawdzaj stan kabli i szczotek
Bezpieczeństwo Używaj okularów ochronnych i rękawic, nie używaj w wilgotnym środowisku
Informacje ogólne Lekka waga dla łatwej obsługi, 2 lata gwarancji

Często zadawane pytania - AGM1095P Ferm

Jak mogę uruchomić polerkę Ferm AGM1095P?
Aby uruchomić polerkę, podłącz urządzenie do gniazdka elektrycznego, a następnie naciśnij przycisk zasilania znajdujący się na obudowie maszyny.
Jakiego rodzaju tarczy polerskiej powinienem używać z Ferm AGM1095P?
Używaj tarcz polerskich odpowiednich do powierzchni, które chcesz obrabiać. Upewnij się, że są kompatybilne z rozmiarem wału polerki.
Polerka wydaje nienormalny hałas, co robić?
Jeśli polerka wydaje nienormalny hałas, natychmiast ją wyłącz i odłącz od zasilania. Sprawdź, czy silnik nie jest zablokowany przez zanieczyszczenia lub czy tarcza jest prawidłowo zamocowana. Jeśli problem się utrzymuje, skontaktuj się z serwisem.
Jak czyścić i konserwować moją polerkę Ferm AGM1095P?
Po każdym użyciu odłącz urządzenie i wyczyść je miękką szmatką. Regularnie sprawdzaj tarcze i wymieniaj je w razie potrzeby. Przechowuj polerkę w suchym miejscu.
Polerka nie działa, co powinienem sprawdzić?
Najpierw sprawdź, czy polerka jest prawidłowo podłączona. Następnie skontroluj kabel zasilający pod kątem uszkodzeń. Jeśli wszystko wydaje się w porządku, możliwe, że silnik jest uszkodzony.
Czy mogę używać Ferm AGM1095P na powierzchniach drewnianych?
Tak, możesz używać polerki na powierzchniach drewnianych, ale upewnij się, że używasz odpowiedniej tarczy polerskiej, aby nie uszkodzić drewna.
Jaka jest moc polerki Ferm AGM1095P?
Polerka Ferm AGM1095P ma moc 950 W, co pozwala na skuteczne obrabianie różnych powierzchni.
Czy Ferm AGM1095P jest odpowiednia dla początkujących?
Tak, polerka jest zaprojektowana tak, aby była łatwa w użyciu, co czyni ją odpowiednią dla początkujących. Upewnij się, że przeczytasz instrukcję obsługi, aby używać jej bezpiecznie.

Pytania użytkowników dotyczące AGM1095P Ferm

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Polerka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AGM1095P - Ferm i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AGM1095P marki Ferm.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGM1095P Ferm

Odstrańovany otrepu (obr. C)

Operación rezania su ziaduce len so Specialnym otvorenym ochrannym krytom (nie je sucastou dodávky).

Technické špecifikacja

AGM1093P AGM1094P AGM1095P
Elektrické napätie 220-240 V~ 230-240 V~
Elektrická frekvencia 50 Hz
Napájací vstup 750W 750W 950W
Nominalne otáčky11.000/min11.000/min12.000/min
Kotúčový disk na brusenie
Priemer 100 mm 115 mm 125 mm
Vṛṭanie16 mm22 mm22 mm
Závit vretenaM10M14M14
Hmotnost'1.9 kg2.0 kg2.1 kg
Zvukový tlak (LpA)89 + 3 dB(A)

Akusticky vkykon (L_W) 100 + 3 dB(A)

Vibrácia „povrchóve

brusenie" a,hAG

$$ 1 1. 2 + 1. 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$

Hladina vibraci

Dziekujemy za zakup unto produktu Ferm.
Nabyliść Państwo doskonały produkt, dostarczy przyzejnej z wiodacych dostawcow w Europie. Wszystkie produkty dostarczane Państwu przyzej Ferm są wytywarzone zgodnia z najwyźyszymi standardami wydajnosci i bezpieczność. W ramach naszej filozofii zapewniamy rawnież doskonała ob.§uge klienata, wsparta wszechstronną gwarancja. Mamy nadzieje, ze bedziecie Państwo z przyjemnosćia korzystali z unto produktu przyzej wiele lat.

1. INSTRUKCJEDOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

Ferm AGM1095P - INSTRUKCJEDOTYCZACE BEZPIECZENSTWA - 1

OSTRZEJELENCE

Przechytać dołaczone ostrzeżenia dotyczne bezpiecznych,

dodatkowe ostrzezenia dotyczne bezpiecznychstwa oraz instrukcje.

Nieprzestrzeganie ostrzeżen dotycznych bezpieczędstwa oraz instrukcji sągowadzić do porazenia przem, pozarui /lub powaznych obrażeni ciala. Zachowac ostrzeżenia dotyczne bezpieczędstwa oraz instrukcje na przyszłosć.

Nastepujace symbole sa umieszczone w instrukcji obslugi lub naprodukcie:

Ferm AGM1095P - OSTRZEJELENCE - 1

Przechytać instrukcje obstugi.

Ferm AGM1095P - OSTRZEJELENCE - 2

Oznacza ryzyko obrażć ciała, smierci lub uszkodzenia naręźdia w razie nieprzejstrzegania polecen z instrukcji.

Ferm AGM1095P - OSTRZEJELENCE - 3

Rzyko porazenia przem

Ferm AGM1095P - OSTRZEJELENCE - 4

Niezwlocznie odćczyc wtyczkę zasilania sieciowego od gniaźdka sieciowego, sąsi przywość zasilania sieciowego zostanie uszkodzony, a sąze na czas czyszczenia i konserwacje.

Ferm AGM1095P - OSTRZEJELENCE - 5

Rzyko wyrzucenia przyedmiotów w powietrze. Nie pozwalać osobom postronnym zblżac sie do obszaru pracy.

Ferm AGM1095P - OSTRZEJELENCE - 6

Zawsze nosić okulary ochonne!

Ferm AGM1095P - OSTRZEJELENCE - 7

Nosić ochronniki stuchu.

Ferm AGM1095P - OSTRZEJELENCE - 8

Nosicrekawice ochonne.

Ferm AGM1095P - OSTRZEJELENCE - 9

Nie wciskać przycisku blokady wrzeciona, gdy silnika pracuje.

Ferm AGM1095P - OSTRZEJELENCE - 10

Rzyko pozaru.

Ferm AGM1095P - OSTRZEJELENCE - 11

Nie wyrzucac produktu donieodpowednich povemnikow.

Ferm AGM1095P - OSTRZEJELENCE - 12

Produkt speltnia wymogi odpowiednich norm bezpieczenstwa podanych wydektywach UE.

Ostrzeżenia dotyczne bezpieczędsta wspólne dla szlifowania i przechinania szlifierka:

a) To elektronarżędzie jest przyznaczone do uzytku w roli szlifierki. Przeczytać wzystkie ostrzezenia dotyczne bezpieczność, ilustracje oraz dane techniczne dołączone do体系建设. Nieprzestrzeganie wzystkich instrukcji podanych ponije sągowadzić do porazenia prȩdom, pożaru i/lub powaznych obrażnych cieła.
b) Nieazolecamy wykonywania tym elektronarzędziem czynnosci, takich jak szlifowanie drewna, szczotkawanie szczotka metalowa i polerowanie. Uzywanie elektronarzędzia do prac niednych z seinen przyznaczeniem setzen byc ryzykownik i powodowa obrażenia ciała.
c) Nie uzywać akcesoriów, któreNie są spezialnie przyeznaczone do tego narźedzia i zalecane przyez seinen producenta.

Fakt, ze akcesoriumUNCTA Podlaczyc do elektronarzedzia nie oznacza, ze loro uzytkowanie bedzie bezpieczne.

d) Znamionowe obroty akcesorium musza byc co najmiej rowne maksymalnym obrotom podanym na elektronarzedziu. Akcesoria pracujuce z obrotami przyekraczajacymi obroty znamionowe moga pęknac i Rozlecieć sie na kawatki.
e) Zewnetrzna srednica i grubosc akcesorium musza miescić sie w zakresie dopuszczalnym dla elektronarzedzia. Akcesoria o nieodpowednic Rozmiarach niemoga byc poprawnie osloniete ani sterowane.
f) Akcesoria z mocowaniem gwintowanym musza pasowac do gwintu wrzeciona szlifierki. W przypadku akcesoriow mocowanych za pomocka kohnierza, otwor centralny akcesorium musi pasowac do srednicy mocujacej kohnierza. Akcesoria nie pasujace do osprzetu mocujacego elektronarzedzia beda pracowac bez wywazenia, nadmiernie drgaic i moga powodowac utrate panowania nad narzedziem.
g) Nie uzywac uszkodzonych akcesoriow. Przed kaźdym użyciem sprawdzać akcesoria, takie jak tarcze scierne, pod katem pęknić i odłaman, takie jak podkladki pod katem pęknić, rozerwania lub nadmiernego zuźycia, a szczotki druciane pod katem luźnych lub pęknietych drutów. Jesli elektronarżedzie lub akcesorium zestanie upuszczone, sprawdzić pod katem uszkodzen lub zamocowych nieuszkidzone akcesorium. Po sprawdzeniu i zamocowaniu akcesorium ustawic wlasne cialo oraz osoby postronne z dala od plaszczyzny obrotów akcesorium obrotowej i uruchomic elektronarżedzie z maksymalnymi obrotami bez obciezenia na minute. Uszkodzone akcesoria zwykle Rozpadaja sie w czasie takiego testu.
h) Nosić srodki ochry osobistej. W zaležnosci od zastosowania stosować tarcze chroniacja twarz lub ochronne okulary. W razie potrzeby nosić maske

przeciwyłowa, ochronniki slchu, rękawice i roboczny fartuch, zatrzymujacy male elementy cierne lub drobine kawali obrabianego przytedmiotu. Srodki ochry oczu musza byc w stanie zatrzymać wyrzucone wgowietrze odlamki powstajace podczas rożnych prac. Maska przeciwyłowa lub oddechowa musi byc w stanie filtrować czastki powstajace podczas wykonywanej pracy. Przedluzona ekspozycja na halas o wysokim nateżeniMRIowe pouwedowac utratę slchu.

i) Osoby postronne musza znajdowac sie w bezpiecznej odlegtosci od obszaru pracy. Kaźda osoba wchodzaca w obszar pracy musimie na sobie srodki ochry osobistej. Kawański obrabianego przyedmiotu lub pękniętego akcesorium moga zostac wyrzucone w powietrze i spowodowy obrażeniacia poza bezposrednim obszarem pracy.
j) Trzymać narȩźedzie tylko za izolowane powierzchnie do chwytania podczas wykonywania prac, podczas króych osprzettnacy moze zetakné są zukrytym okablowaniem lub przywodem narȩźia. Zetaknécie są osprzetu tnęcego z przywodem pod napiȩciem moze sprawić, ze odśloniete metalowe czȩci narȩźia rownikę;będ pod napiȩciem i spowodowej porañenie operatora przem.
k) Umieszczac przyzewód zasilania z dala od obracajacych sie akcesoriow. W razie utraty panowania nad narzedziem przywodMZe zostac przyciety lub pochwycony, a don lub reka uzytkownika moze zostac wciagnieta w obracajace sie akcesorium.
I) Nigdy nie odkladać elektronarżedzia, dopóki akcesorium calkowicie sie nie zatrzyma. Obracajace sie akcesorium要去 zaczepić o powierzchnie i wyrwac elektronarżedzie z rak uzytkownika.
m) Nie wączać elektronarżędzia podczas przenoszenia go u boku. Przypadkowy kontakt z obracajćm sie akcesorium要去 spowodowej zaczepienie ubrania, wymiagajuć akcesorium w ciało uzytkownikia.

n) Regularnie czyscić otwory wentylacyjne elektronarżedzia. Wentylator silnika wciaga pył do wnętrza obudowy, a nadmierne nagromadzenia sie opilków metalu要去 powodowej zagrozenia elektryczne.
o) Nie uzywać elektronarżędzia w połizu materialów latawopalnych. Iskry moga spowodować ich zapłon.
p) Nie uzywać akcesoriów wymagajycch plynnych chłodziw. Uzymie wody lub innego plynnego chłodziwa要去 spowodowej porazenie przem.

Ostrzeżenia dotyczne odrzutu itp.

Odrzut to nagla reakcja na zablokowanie lub zaczepienie sie obracajacej sie tarczy, podkladki, szczotki lub innego akcesorium. Scisniecie lub zaczepienie powoduje nagle utkniecie obracajacego sie akcesorium, co z kolei prowadzi do utraty panowania nad elektronarzedziem i odrzucenia go w kierunku przyciwnym do kierunku obrotow akcesorium w punkcie utkniecia. Na przykjad, jesti tarcza scierna dostanie zaczepiona lub scsiŋeta przyez aberriany przyedmiot, krawedz tarczy wchodzacwa w.),..., wagbeic sie w powierzchnie materiafu, powodujac wyskoczenia lub wyrzucenia tarczy. Tarcza要去 wyskoczyc w kierunku operatora lub od operatora, w zaleznosci od kierunku ruchu tarczy w momencie scsniacia. Tarcze scierne moga takze peka'w takich okolicznosciach. Odrzut jest rezultatem blędneo uzytkOWANIA elektronarzedzia i/lub stosOWANIA blędnych metod;bź warunków pracy i)... go unika, stosujć srodki ostrożnosci opisane ponizej.

a) Utrzymywać silny chwyt elektronarżędzia i ustawiać ciało oraz ramię tak, aby moc stawic opór sile odrzutu. Zawsze stosowej uchwyt pomocniczy, jesti jest dołączony, aby uzyskać maksymalne panowania nad odrzutom oraz reakcją momentarily obrotowej podczas rozruchu. OperatorMZe kontrlować reakcję momentarily obrotowej oraz sily odrzutu, przyestrzejność odpowiednichŚrodków ostrożnosci.
b) Nigdy nie umieszczacrki w povlizu akcesorium obrotowego. Akcesorium moze zostac odruzone w rke.

c) Nie ustawiaćciała w obszarze, gadzie przemiesci sie elektronarźedzie w razie wystapienia odrzutu. Odrzut pchnie narźedzie w kierunku przyciwnym do ruchu tarczy w punkcie utknięcia.
d) Zachowaśszególna ostrożnosć podczas pracy z rogam, ostrymi krawędziami itp. Unika odbijania i zaczepiania akcesorium. Rogi, ostre krawędzie lub odbicia czesto powoduja utykanie obrotowej akcesorium i utrata panowania nad narźedziem albo odrzut.
e) Nie podłaczać brzeszczota do cięcia drewna od pily fancuchowej ani zębatego brzeszczota pity. Takie brzeszczy powoduźciesty odrzut i utrata panowania.

Szczególne ostrzeżenia dotyczębezmiecznychszlifowania iprzechinania szlifierka:

a) Uzywac tylko rodzajow tarcz zalecanych dla elektronarzedzia i spezialnych oslon przyznaczonych dla wybranej sarczy. Tarcze nieprzeznaczone dla elektronarzedzia nie moga byc odpowiednio zabezpieczone osfon i sąNiebezpieczne.
b) Powierzchnia scierna tarcz o wkleśnym srodku musi byc zamocowana poniżej plaszczyzny krawędzi ostony. Będnie zamocowana tarcza wystajca poza plaszczyznę krawędzi ostony nie zapewnia odpowiednej ochry.
c) Oślona musi być dobrze zamocowana do elektronarżędzia i ustawiona w sposob zapewniajacy maksymalne bezpieczność, tak aby jak najmiejsza czȩć tarczy byla odślonieta dla operatora. Oślona pomaga chronić operatora przyd kawalcami pękniȩtej tarczy, przypadkowyم dotkniȩciem tarczy orazISKrami, króre moglyby zapalic ubranie.
d) Tarcze stosowac Jedynie zgodnie z przyznaczeniem. Na przyklass: nie szlifawac bokiem tarczy do odcinania. Tarcze do odcinania scierngo są przyznaczone do szlifowania obwodowej, a sila dzialajaca na te tarcze z boku要去 powodowac ich Rozpad.

e) Zawsze stosowac nieuszkidzone koñierze tarcz o odpwiednim Rozmiarze i ksztalcie dla wybranje tarczy. Odpowsdie koñierze tarcz podpieraja tarcze, zmniejszajac ryzyko ich pęknięcia. Koñierze do tarcz do odcinania moga byc roźne od koñierzy dla tarcz do szlifowania.
f) Nie uzywać zuzytych tarcz z wiekszych elektronarźedzi. Tarcze przyznaczone dla wiekszych elektronarźedzi nie są odpowiednia dla wyźyszych obrotów mniejszego narźedzia i mogość Rozpastić.

Dodatkowe szczególne ostrzeżenia dotycză bezmiecznych przechinania szlifierka:

Ferm AGM1095P - Dodatkowe szczególne ostrzeżenia dotycză bezmiecznych przechinania szlifierka: - 1

Przechinanie można wykonywać jedynie ze specjalny osłona (nie dołacznaja).

a) Nie blokować tarczy ocinajȩjani nie stosowaec nadmiernego nacisku. Nie podejmować prob wykonywania cięcia o nadmieriej glębokość. Przeciȩzenia tarczy zwiększa obciȩzenia i ryzyko skrekenia lub utknietà tarczy w miennai tarcchia oraz ryzyko odrzutu lub pękność tarczy.
b) Nie ustawiać ciała w jedernej linii i za obrotowa tarcza. Kiedy tarcza w sąjeśc u pracy porusza sie w kierunku od ciała operadora, mözliwy odrzut要去chnić obracajęsie tarcze i elektronarżędzie bezposrednio w operadora.
c) Kiedy tarcza utyka lub w razie przerwania cięcia z jakiegość powodu, wyłacząć elektronarżędzie i trzymać je hieruchomo, aź do calkowitego zatrzymania tarczy. Nigdy nie probowej wyjmowania tarczy do odcinania z.),..., cięcia, gdy tarcza są porusza, bo w przyciwnym razieMZe dodrzutu. Sprawdzic i usunac przyczyne utykania tarczy.
d) Nie wznawiać cięcia, gdy tarcza jest w obrabianym przyedmiocese. Pozwolnic tarczy na osiagniecie pelnych obrotów i ostrożnie ponownie wpradowość są w miajsce ciȩcia. Tarcza要去 utykać, unosić sie z miajsca ciȩcia

albo powodować odrzut, jesti elektronarźędzie zostanie uruchomione ponownie z tarcza w mistręsću ciecia.

e) Podpierać panele lub zbyt duź obrabiane przykania tarczy i odrzutu. Duź obrabiane przydmioty czesto opadaj pod wlasnym cięzarem. Umiescie podpory pod obrabianym przydmiotem w=Poblizu linii cięcia i w普查u krawędzi obrabianego przydmiotu po obu stronach tarczy.
f) Zachować szczególna ostrożnosć podczas wykonywania&Ciecia "kieszeniowego" wistniejiangych sceanach lub innych zaślonietych mistręszech. Wystajca tarcza要去 przycić rury z gazem lub woda, przewody elektryczne lub obiekty mogace powodowej odrzut.

Bezpieczentwo elektryczne

Podczas korzystania z elektronarzedzi;nalezy zawsze przyestrzegac krajowych przyepsów BHP w celu ograniczenia rzyka pozaru,porazenia pradem i obrazencia. Przechyta cponizsze instrukcje dotyczace bezpieczentwa oraz dołaczone instrukcje dotyczace bezpieczentwa.

Ferm AGM1095P - Bezpieczentwo elektryczne - 1

Zawsze sprawdzać,czy napiecie zasilania jest zgodne z napieciem podanym na tabliczce znamionowej.

Ferm AGM1095P - Bezpieczentwo elektryczne - 2

Maszyna klasy II - Podwojna izolacja - Ni trzeba stosowej wtyczek z uziemieniem.

Jesli obstuga elektronarzdzia w wilgotnym
miejscu jest nieunikniona, uzyc zasilania
wyposazonego w wyłacznik roźnicowoprawowy.
Uzycie wyłacznika roźnicowoprawowej
zmniejsza ryzyko porazenia przem.

2. INFORMACJE O MASZYNIE

Przeznaczenia

Szilifierka kátowa jest przyznacznę do szlifowania materialów murowanych i stalowych bez uzycia wody. Do cięcia naleź yastosowej spejalna osłone ochronna (nie dołączona).

Dane techniczne

AGM1093P AGM1094P AGM1095P
Napiȩcie sieciowe 220-240 V~ 230-240 V~
Czȩstotiwość sieciowa50 Hz
Pobór mocy 750W 750W 950W
Obroty znamionowe11.000/min 11.000/min 12.000/min
Tarcza do szlifowania
Średnica 100 mm 115 mm 125 mm
Otwó rśodkowy 16 mm 22 mm 22 mm
Gwint wrzeciona M10 M14 M14
Ciezar 1.9 kg 2.0 kg 2.1 kg
C)iśnienie akustycznie (LpA)89 + 3 dB(A)
Moc akustyczna (LWA)100 + 3 dB(A)
Organia „Szlifowanie powierzchni“ a_n,AG11.2 + 1.5 m/s²

Poziom drgan

Poziom emisi drgan podany w tej instrukcji obstugi zostal zmierzony zgodnie ze standaryzowanym testem podanym w normie EN 60745; moze on sluzyc do porownywania narzedzi ze soba oraz do wstepnego oszacowania ekspozycji na drgania podczas uzytkowania narzedzia do podanych zastosowan

  • uzywanie naręźdia do innych zastosowan lub z innymi lub zle konserwowanymi akcesoriami要去 znaczą zȩkaść poziom ekspozycji
  • okresy, gdy narędzie jest wylączone lub okresy, gdy jest wylączone, ale nie pracuje, moga znaczo zmiejejszać poziom ekspozycji

Chronie sie przywem drgan, konserwujac odpowiednio narzedzie i akcesoria, utrzymujac cieplote dloni oraz odpowiednio organizujac prac.

Opis

Liczby w tekscie odnosza sie do rysunkow na stronach 2-3.

Rys. A

  1. Przycisk blokady wrzeciona
  2. Włacznik
    3.Oslona ochronna

Rys. B

  1. Wrzelciono
  2. Kolnierz mocujacy
  3. Tarcza (nie dołacznia)
  4. Nakretka mocujaca
  5. Uchwyt boczny
    13.Uchwytboczny

Montaz

Ferm AGM1095P - Montaz - 1

Przed Rozpoczeciem montazu zawsze wyłacz maszyny i wyjmownik wynczek zasilania sieciowego z gniazdka.

Montaž oslony ochronnej (Rys. A i B)

  • Połozyc maszyny na stole z wrzecionem (8) skierowanych do góry.
  • Nałozyc osthone ochronna (8) na glowice maszyny zgodnie z Rysunkiem C, dopilnowujac, aby krawedzie osthony ochronnji weszly w nacięcia w glowicy maszyny.
  • Przekrecić oszone ochronna przyciwnie do wskazówek.

Ferm AGM1095P - Montaž oslony ochronnej (Rys. A i B) - 1

Nie podejmowników zzytkowania maszyny bez oslony.

Mocowanie i demontaz tarczy (Rys. B)

  • Zawsze uzywać tarcz odpowiednich dla tej maszyny o srednicy Ø100mm / Ø115mm / Ø125mm i otworze srodkowym 16 / 22 / 22 mm. Grubosć tarczy powinna wynosić 6 mm dla tarcz do szlifowania i 3 mm dla tarcz dociecia, a mocowanca tarcza nie sądoptykać oslony ochronnej.

Mocowanie

  • Poloźyc maszyny na stole z oslona ochronna (3) skierOWANA do góry.
    Zalozyc kolnierz (9) na wrzeczno (8).
    Zalozyc tarcze (10) na wrzeciono (8).
  • Trzymajac wcińskiy przycisk blokady wrzeciona (1), mocno dokrecic nakrtke mocujaca (11) na wrzecionie (8) przy pomocy klucza (12).

Zdejmowanie

  • Połozyc maszyny na stole z oslona ochronna (3) skierOWANA do góry.
  • Trzymajac przycisk blokady wrzeciona (1) wcińskiety, poluzować nakrtke mocujacja (11) kluczem (12).

Zdjac tarcz (10) z wrzeciona (8).
- Trzymajac przycisk blokady wrzeciona (1) wcińskiety, mocno dokrecić nakrtke mocujacja (11) kluczem (12).

3. OBSLUGA

Ferm AGM1095P - OBSLUGA - 1

Dopilnowac, aby obrabiany przydmiot byt poprawnie podarty lub unieruchomiony i umieść przyzewód zasilania z dala od.), wiejsca pracy.

Włuczanie i wylączanie (Rys. A)

  • Aby wączyć maszyny nastepnie wciśnac wȩcznik (2).
  • Aby wyłaczyc maszyny, zwolnić wącznik (2).

Trzymać maszyne z dala od obrabianego przyedmiotu podczas wączania i wȩczania, poniewaz tarcza要去 uszkodzic obrabiany przyedmiot.

  • Mocno zacisnac obrabiany przyedmiot zaciskami lub uzyc innego sposobu gwarantujacego loro unieruchomienie podczas pracy.
  • Regularnie sprawdzać tarcze. Zuzyte tarcze są negatywny wptyw na sprawnosć maszyny. Zmienić tarcze na nowe z odpowiednim wyprzedzeniem.
    Zawsze najpierw wylaczae maszyne po uzyciu, a potem wyjmowac wtyczke z gniazdka.

Szlifowanie (Rys. C)

Kat nachylenia od 30^ do 40^ zapewnia najepsze rezultaty podczas szlifowania. Przesuwac maszyne do tytu i naprzód, stosujac lekki nacisk. Zapobiegnie to obarwieniu obrabianego przyedmiotu lub seinen nadmiernemu Rozgrzaniu i pozwoli uniknac wyciecia rowkow.

Ferm AGM1095P - Szlifowanie (Rys. C) - 1

Nigdy nie uzywać tarczy do cięcia do szlifowania!

Ciecie (Rys. D)

Do ciècia naleź yastosowac specjalna oslone ochronna (nie dołaczona).

Utrzymywać staly i silny kontakt z obrabianym przyzemtiem, aby zapobiec drganiom, nie przechylac narzedzia ani nie naciskać go podczasciecia. Stosowac umiarkowy nacisk podczaspracy, odpowiedni dla obrabanego materiafu.

Nie spowalniać tarczy stosujac naczisk w bok.
Wazny jest zadany kierunek cięcia. Maszyna musi zawsze pracstawć w kierunku przyciwnym do kierunku cięcia, dlatego nigdy nie wolno jej poruszać w przyciwnym kierunku! Istnieje ryzykoutknięcia maszyny w ciȩciu, co spowoduje odrzut i utrata panOWania.

Porady dotyczę opymialigno uzytkowania

  • Mocowa obrabiany przydmiot zaciskami. Uzywać urzadzenia scsikajacego (np. imadla) do małych obrabianych przydmiotów.
  • Trzymac maszyne obiema rekami.
  • Właczyc maszyne.
  • Poczekić, až maszyna osiagnie maksymalne obroty.
    Dotknac aberrianego przedmiotu tarcza.
  • Powoli przysuwać maszyny wzdłusz obrabianego przyedmiotu, mocno dociskaquac tarcze do obrabianego przyedmiotu.
  • Nie naciskać maszyny za mocno. Pozwolić jej wykonac swoja prace.
  • Wyłaczyc maszyny i poczeka, aż calkowicie sie zatrzyma przyd jej odłozeniem.

4.KONSERWACJA

Wymiana wtyczki zasilania sieciowego (tylko Wielka Brytania)

Jesli trojbolcowa wtyczka dołączona do urzadzenia ulegnie uszkodzeniu i wymaga wymiany, naleź y są poprawnie zniszczyc i wymienci na wtyczkę z bezpiecznikiem z atestem BS 1363/13A, przystrzejagȩ ponijszych instrukcji okablowania. Przewody w kablu zasilania sieciowyego są oznaczone kolorami zgodnia z nastepujacymi kodem:

niebieski zerowy

brazowy pod napieciem

Ponieważ kolory przywodów w przywodzie zasilania sieciowej urzadzenia mogaNie byc zgodne z oznaczeniami kolorowymi styków w wyczce, postepować zgodnie z opisem poniJE:

  • Przewód oznaczony niebieskim kolorem naleź podȩczyć do styku oznaczonego litera N lub kolorem czarnym.
  • Przewód oznaczony brązowym kolorem naleź podȩczyć do styku oznacimiento go literę L lub kolorem czerwoonym.

Ferm AGM1095P - Wymiana wtyczki zasilania sieciowego (tylko Wielka Brytania) - 1

Przed Rozpoczeciem czyszczenia i konserwacci zawsze wyłaczać maszyny i wyjmownik wtyczke zasilania sieciowego z gniaźdka.

CzyScioc obudowe maszyny regularnie miękka sciereczka, najlepiej po kaźdym uzyciu. Dopilnowac, aby otwory wentylacyjne byly wolne od pytu, kurzu i zabrudzen. Usuwac oporne zabrudzenia miękka sciereczka zwilzona mydlinami. Nie uzywać zadnych rozpuszczalników, takich jak benzyna, alkohol, amoniak itp. Takie substancje chemiczne spowoduja uszkodzenia czeci z tworzyw sztucznych.

Wymieniac przewody zasilania

Jesli przywoz d zasilania jest uszkodzony, musi go wymienic producent, loro przedstawiciel serwisowy lub podobnie, odpowiednio wykwalifikowana osoba, abyuniknac zagrozenia.

Sprawdzanie i wymiana szczotek weglowych

Jesli szczotki weglowe są zuzyte,nalezy je wymienic w dziale obstigi klienata producenta lub przyez odpowiednio wykwalifikowan osobe.

Ferm AGM1095P - Sprawdzanie i wymiana szczotek weglowych - 1

Korzystać jegynie poprawego rodzaju szczotek węgłowych zgodnégo z oryginalnym.

GWARANCJA

Warunki gwarancji są opisane w oddzielnej, dołaczonej karcie gwarancyjnej.

SRODOWISKO

Ferm AGM1095P - SRODOWISKO - 1

Uszkodzone i/lub niepotrzebine urzadzenia elektryczne lub elektronicze podlegaja zbiórcw odpowiednich punktach recycl Klingu.

Tylko kraje WE

Nie wyrzucac elektronarzedzi wraz z odpadami
z gospodarstw domowych. Zgodnie z
dyrektywa 2012/19/EU dotyczac zuzytych
urzadzen elektrycznych i elektronicznych oraz
jej wdrozienm do prawodawstwa krajowego,
elektronarzedzia, ktore juices no nadaj sie do
uzytku, podlegaja oddzielnej zbiorce oraz
utylizacioni w sposob przyjazny dla srodowiska.

Produkt i instrukcja obslugi podlegaj zmianom. Dane techniczne podlegaja zmianom bez uprzedzenia.

KAMPINIS ŠLIFUOKLIS

AGM1093P 750W 100mm

AGM1094P 750W 115mm

AGM1095P 950W 125mm

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Ferm

Model : AGM1095P

Kategoria : Polerka