ESB5830 - Blender ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ESB5830 ELECTROLUX w formacie PDF.
Często zadawane pytania - ESB5830 ELECTROLUX
Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ESB5830 - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ESB5830 marki ELECTROLUX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ESB5830 ELECTROLUX
I. Podstawa antypoślizgowa
- Wyłącznie niektóre modele Rysunek strona 2-3 ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA (* Wyłącznie niektóre modele) 1 Przy pierwszym uruchomieniu blendera umyj wszystkie części oprócz obudowy silnika. Składanie urządzenia: Załóż gumową uszczelkę na zespole ostrza (A) iwłóż go pod dzbanek. Przekręć zespół ostrza wkierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (B), aby go przymocować. Ostrzeżenie! Ostrza są bardzo ostre. 2 Postaw blender na płaskim podłożu i zablokuj prawidłowo dzbanek na obudowie silnika. Pojemnik jest zamocowany prawidłowo, jeśli strzałka pokrywa się zoznaczeniem blokady. Włóż składniki do dzbanka. (Nie przekraczaj maksymalnej pojemności.) 3 Zamknij pokrywę (A) i włóż miarkę do otworu do napełniania, a następnie (B) zablokuj na swoim miejscu. (Miarki można używać do dodawania składników podczas pracy blendera. Po wykonaniu tej czynności zamknij natychmiast otwór do napełniania, aby uniknąć rozchlapywania. Ostrzeżenie! W przypadku przygotowywania gorących płynów, zapoznaj się z częścią 4. 4 Przygotowywanie gorących płynów: gorący płyn trzeba ostudzić, aż stanie się letni, i dopiero wtedy wlać go do dzbanka. Napełnij dzbanek tylko do połowy i rozpocznij mieszanie na małej prędkości. Dzbanek blendera może się silnie rozgrzać – zachowaj ostrożność, chroniąc ręce i umożliwiając wydostawanie się pary przez otwór do napełniania. Zawsze zakładaj pokrywę przed użyciem. 5 Włączanie blendera: Sprawdź, czy regulator prędkości jest ustawiony wpozycji „OFF” (Wyłączony). Włóż wtyczkę do kontaktu. Ustaw regulator prędkości wpożądanej pozycji.* Wczasie ustawiania regulatora prędkości włącza się dioda LED. Uwaga: Aby zwiększyć prędkość mieszania, ustaw regulator prędkości wpozycji „PULSE, ICE CRUSH” (Puls, kruszenie lodu) inie puszczaj go. Po puszczeniu regulatora urządzenie się zatrzyma. 6 Kruszenie lodu: Przekręć regulator prędkości dopozycji „PULS, ICE CRUSH” kilkukrotnie na 3-5sekund, aż uzys- kasz zadowalający efekt. Uwaga: Wczasie pracy blendera można dodawać lód przez otwór podajnika.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
7 Szybkie czyszczenie: Wlej ciepłą wodę do dzbanka i dodaj kilka kropli detergentu. Aby zmieszać wodę z detergentem, na chwilę ustaw regulator prędkości wpozycji „PULSE, ICE CRUSH” (Puls, kruszenie lodu). Na koniec wypłucz dzbanek pod bieżącą wodą. 8 Dokładne czyszczenie: Wyłącz blender i odłącz go od zasilania. Przetrzyj obudowę silnika zwilżoną szmatką. Ostrzeżenie! Nie wolno zanurzać obudowy, wtyczki iprzewodu wwodzie ani wżadnej innej cieczy. 9 Zdejmij pokrywę i dzbanek. Przekręć zespół ostrza wkierunku ruchu wskazówek zegara izdejmij go. Wypłucz zespół ostrzy wodą z dodatkiem detergentu.Ostrzeżenie! Zachowaj ostrożność, ostrza są bardzo ostre. Pokry- wę, dzbanek i miarkę można myć w zmywarce. Życzymy udanego użytkowania produktu Electrolux!63www.electrolux.com
BEZPIECZEŃSTWO Przeczytaj uważnie poniższe zalecenia przed pierwszym użyciem urządzenia.
- Urządzenie nie może być używane przez dzieci. Urządzenie wraz zprzewodem należy przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci. Urządzenie może być używane przez osoby oograniczonej sprawności zycznej, zmysłowej iumysłowej oraz nieposiadające odpowiedniego doświadczenia ani wiedzy po zapewnieniu im odpowiedniego nadzoru lub instrukcji bezpiecznej obsługi, pod warunkiem że rozumieją związane ztym ryzyko. Urządzenie nie może służyć dzieciom do zabawy.
- Urządzenie można podłączać tylko do źródła zasilania o napięciu i częstotliwości zgodnej ze specykacją na tabliczce znamionowej!
- Nigdy nie używaj i nie podnoś urządzenia, jeśli jest uszkodzony przewód zasilający lub obudowa.
- W razie uszkodzenia przewodu zasilającego jego wymianę należy powierzyć autoryzowanemu serwisowi lub osobie o odpowiednich kwalikacjach, tak aby uniknąć niebezpieczeństwa.
- Zawsze ustawiaj urządzenie na płaskiej, równej powierzchni.
- Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania, jeśli jest pozostawiane bez nadzoru oraz przed jego montażem, demontażem lub czyszczeniem.
- Nigdy nie dotykaj ostrzy ani wkładów dłonią ani żadnymi narzędziami, gdy urządzenie jest podłączone do zasilania.
- Ostrza i wkłady są bardzo ostre. Zagrożenie skaleczeniem Zachowaj ostrożność przy montażu, demontażu oraz podczas czyszczenia! Upewnij się, że urządzenie jest odłączone od gniazda zasilania.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
- Unikaj używania blendera, pod dużym obciążeniem, dłużej niż przez 2 minuty. Po 2 minutach pracy pod dużym obciążeniem, blender należy pozostawić wyłączony przynajmniej na 10 minut.
- Nie przekraczaj maksymalnej objętości napełniania, wskazanej na urządzeniu.
- Nie wolno mieszać gotujących się cieczy (maks. temperatura wynosi 90 °C).
- Nie używaj tego urządzenia, do mieszania farb. Niebezpieczeństwo wybuchu!
- Nie używaj urządzenia bez pokrywy.
- Przewód zasilający nie może dotykać gorących powierzchni ani zwisać poza krawędź stołu lub lady.
- Nie używaj akcesoriów ani części wykonanych przez innych producentów; mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia iżycia ludzi.
- Urządzenia nie można stosować do mieszania ani mielenia twardych, suchych substancji innych niż kostki lodu.
- Wczasie pracy blendera nie należy dotykać go rękoma ani żadnymi przedmiotami, aby zmniejszyć ryzyko groźnych urazów u ludzi iryzyko uszkodzenia blendera.
- Przed zdjęciem zpodstawy sprawdzić, czy blender jest wyłączony.
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania.64 www.electrolux.com
- To urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domowym oraz do podobnych zastosowań w takich miejscach, jak: - kuchnie w obiektach sklepowych, biurowych oraz innych placówkach pracowniczych; - gospodarstwa rolne; - hotele, motele i inne obiekty mieszkalne; - obiekty noclegowe. PRZEPISY MAKSYMALNY CZAS PRACY URZĄDZENIA POD DUŻYM OBCIĄŻENIEM 2 min ILOŚCI DO UCIERANIA/UBIJANIA I CZAS OBRÓBKI Składniki Ilość Czas Prędkość Śmietanka 200-400 g 50~60 s 1 Uwaga: Temperatura śmietanki powinna wynosić od 4 do 8 stopni Celsjusza
ZALECANA PRĘDKOŚĆ MIKSOWANIA
Przepis Składniki Ilość Czas Prędkość Purée zsurowych warzyw Marchew 20~80 g 20–30s 8 Ziemniaki 20~80 g Cebula 20~80 g Woda 60~160 g Margarita truskawkowa (koktajl) Tequila 240 ml ≤ 120s 8 Triple sec 60 ml Mrożone truskawki 225 g Mrożony koncentrat soku zlimonki 145 g Lód wkostkach 150 g Koktajl ananasowo-morelowy Plastry ananasa 250 g ≤120s 8Suszone morele 40 g Jogurt 300 g Mleczny shake Mleko 150-300 ml 20–30s 4 Lody waniliowe 200-400 g Banany ¼ - ½ szt. Syrop czekoladowy 30-60 g Zupa porowo-ziemniaczana Ziemniaki 300 g 50–60s 4Por 300 g Woda 600 g Ciasto naleśnikowe Mąka pszenna 150 g 40–50s 4 Sól 1 szczypta Jaja 3 szt. Mleko 250 ml Woda 140 ml Masło 50 g65www.electrolux.com
ILOŚCI DO POSIEKANIA I CZAS OBRÓBKI Składniki Ilość Rozdrobnienie Czas Rozdrobnienie Czas Rozdrobnienie Czas Prędkość Bułka tarta 15~30 g Grube
Średnie 3–5s Drobne 5–10s Pulsacyjna Migdały 20-100 g 3s 3–5s 5–10s Pulsacyjna Pieprz 20-100 g 3s 5 s 5–10s Pulsacyjna
Objaw Przyczyna Rozwiązanie Blender nie włącza się. Elementy nie zostały prawidłowo zmontowane. Sprawdź, czy wszystkie elementy są pewnie zamocowane na swoich miejscach. Przełącznik prędkości jest w niewłaściwym położeniu. Wybierz odpowiednią prędkość. Jeśli chcesz używać funkcji miksowania pulsacyjnego, ustaw przełącznik prędkości w położeniu PULSE. Dzbanek jest przepełniony. Usuń część zawartości, tak aby nie przekraczała maksymalnego poziomu. Wtyczka nie jest prawidłowo podłączona do gniazda zasilania. Sprawdź podłączenie wtyczki do gniazda lub spróbuj użyć innego gniazda. Przerwa w dostawie prądu. Poczekaj, aż awaria zostanie usunięta. Problem funkcjonalny. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem. WYRZUCANIE Ten symbol na urządzeniu wskazuje, że zawiera ono baterię, której nie wolno wyrzucać z normalnymi odpadami z gospodarstwa domowego. Ten symbol na urządzeniu lub na jego opakowaniu wskazuje, że urządzenie nie nadaje się do utylizacji z normalnymi odpadami z gospodarstwa domowego. Aby zutylizować urządzenie, należy dostarczyć je do zakładu utylizacyjnego lub centrum serwisowego Electrolux, który wymontuje baterię i części elektroniczne podda je recyklingowi w profesjonalny, bezpieczny sposób. Należy stosować się do krajowych przepisów oddzielnej zbiórki produktów elektrycznych i baterii akumulatorowych. Firma Electrolux zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w produktach, danych technicznych i informacji bez uprzedniego powiadomienia.66 www.electrolux.com ROMÂNĂ Vă mulțumim pentru că ați ales un produs Electrolux. Pentru asigurarea celor mai bune rezultate, folosiți întotdeauna accesorii și piese de schimb originale Electrolux. Acestea au fost proiectate special pentru produsul dumneavoastră. Acest produs este proiectat cu atenție față de mediu. Toate piesele din plastic sunt marcate în scopul reciclării. COMPONENTE A. Vas B. Buză C. Capac cu oriciu de umplere D. Cană de măsurare E. Ansamblu de lame, detaşabil F. Carcasă motor G. Selector de viteză (cu funcţie PULSE, ICE CRUSH)
Notice-Facile