NSG uClean LD1420 - Odkurzacz Starmix - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia NSG uClean LD1420 Starmix w formacie PDF.
Często zadawane pytania - NSG uClean LD1420 Starmix
Questions des utilisateurs sur NSG uClean LD1420 Starmix
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję NSG uClean LD1420 - Starmix i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. NSG uClean LD1420 marki Starmix.
INSTRUKCJA OBSŁUGI NSG uClean LD1420 Starmix
1 Wägnezasady bezpieczenstwa
Instrukcje oblsugi nalezy uwaznie przyczyac i przechowyac jw wlatwo dostepnym misjecu.
Zamieszczone w instrukcji ilustracje odnosza sie do wzystkich dostepnych wersji modelu i moga odbiegać od faktycznégo zakresu dostawy.
Znaczenia stosowanych znaków i symboli

To jest symbol ostrzejagczy. Ostrzega przy potencjalnym niebezpieczeniawem odniesenia obrażen. Przestrzejanie wszystkich zasad oznaczonych tym symbolem jest niedźbudne, aby unikonć obrażćcią lub smierci. Symbol ostrzejagczy wystepuje zawsze w połaczeniu z haslami ostrzejawczymi NIEBEZPIECZENSTWO, OSTRZEZNIE i OSTROZNIE.
Symbol Haslo ostrzegawcze Opis

NIEBEZPIECZENSTWO Informuje o zagrozeniu z wysokim poziomem ryzyka, ktore w razie zlekcewazenia spowoduje smierc lub cięzekie obrażeniaciała.

OSTRZEZENIE Informuje o zagrozeniu ze srednim stopniem ryzyka, któ w razie zlekcewazenia要去 spowodstaw鳩 smierc lub cięzekie obrażenia ciała.

OSTROZNIE Informuje o zagrozeniu z niskim stopniem ryzyka, które w razie zlekceważenia要去 spowodować lekke lub umiarkowane obrażenia ciała.
UWAGA Oznacza zagrozenia, którego skutkiem mogą być szkody materialne, sąsi zostanie zlekcewaźone.

Oznacza wymaganie, które musi zostć spełnione przyd wykonaniem danej operaggi.
1./2./3. Oznacza kolejne czynnosci, które musi wykonac uzytkownik.

Oznacza rezultat wykonania czynnosci.
Kwalifikacja personelu obstugi
Urzadzenie mogę obstugiwac wyłacznie osoby, króre zostały przyszkolone w是我的 obstudze i ktorym zlecono wyraźnie wykonywanie tej pracy.
Maszyna nie要去 byc uzywana przyez osoby (tacznie z daneci) o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych oraz osoby niedospiadajace wystarczajacego doswiadczenia i wiedzy. Zwrocić uwage, aby przyci nie bawify sie urzadzeniem.
Zastosowanie zgodnie z przyznaczeniem
Odkurzacz przyznaczony jest do wchłaniania pyłów i cieczy.
Tym odkurzaczem nie wolno wchłaniać nastepujacych substancji:
Pyty wybuchowe
Palne lub wybuchowe cieczne lub sucha masa nasuczona takimi cieczami
- Sucha maso temperaturzepowyzej 60^
W zadnym wypadku nie nalezy uzywać odkurzacza w strefie zagrozenia wybuchem.
Odkurzacze klasy L zdatne są do wchłaniania/odsysania suchych, niepalnych, szkodliwych dla zdrowia pyłów o wartosci granicznej na stanowisku przy >1mg / m^3

Odkurzacje bez oznakowania klasy L zdatne są tylko do wchłaniania/odsysania pyłów niestanowyciychźadego zagrozenia.
Odkurzacz要去c uzywany wyftacnie pod nadzorem. Nie stawać i nie siadać na odkurzaczu.
Maszyna przyznacznona jest do uzytku przyemysłowego, np. w hotelach, szkołach, szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach i placowej do winajęcia.
Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody powstaße wskutek uzytkowania sprecznego z przyznaczeniem, nieduiernej obstugi lub nieprawidlowo wykonanej naprawy.
Unikanie zagrozen elektrycznych
Napięcie podane na tabliczce znamionowej musi pokrzywać są napiȩciem sieci. Odkurzacz musi byc podźczyny do wystarczȩco uziemionego gniazda.
Przewodu sieciowego nie wolno przyciąć po ostrych krawędziach, zginać ani zgniatac. Uszkodzony przyzwód sieciowy sąbyc wymiemeny wyłęcznie na przyzwód sieciowy wiersji podanej w rozdziele Dane techniczne.
Uruchamianie odkurzacza i loro akcesoriow zabronione jest w nastepujczyh przypadkach:
- Niesprawny lub popekany przywośd sieciowy lub przydńazc.
- Widoczne uszkodzenia na odkuraczu, np. popekana obudowa.
- Podejrzenie niewidocznej usterki, np. wskutek upadku.
W nastepujacyh przypadkach konieczne jest wyfaczenie odkurzacza i wyjecie wtyczki z gniażda:
Wyciek pianylubcieczy
- Dłuźsa przerwa w przyc y lub jej zakończenie
- Przed przygladem lub przyzbrojeniem
Odlacjac, ciagnac zawsze za wtyczke, a nie za sam przywod sieciowy. Nigdy nie dotyka ct wtyczki mokrymi rekami.
Nie otwierać odkurzacza na zewnatrix podczas deszcu lub burzy. Wnetrze odkurzacza musi zawsze bycSuche.
Stosowac tylko szczotki otrzymane wraz z odkurzaczem lub podane w instrukcji obslugi. Stosowanie innych szczotek要去 szkodzić bezpieczentwu. Uwazć, aby nie dotkną szczotka elektryczna przyzewodu sieciowej.
Zapobieganie zagroßeniom zwiazanym z uzytkowaniem
Dotyczty tylko odkurzczy do pyłów klasy L: Jesli powietrze z odkurzacza odpradowazne jest do pomieszczenia, cyrkulacja powietrza w nim musi byc wystarczajca (przestrzegać obowych).
Zanim operator Rozpocznie prace, poinformowej go o nastepujacych sprawach:
Sposob obstugi odkurzacza
Zagrożenia powodowane przy odsysanamase
- Bezieczne unieszkodliwianie odsysanej masy
Nie uzywać funkcj di muchawy w zamkiptych pomieszczeniach. Uzywać zawsze czystego węza ssaçego. Nie wzbijać szkodliwych dla zdrowia pytów. Nie wdychać pytów.
W przypadku stosowania w zakładach przytewórstwa zwywnosci: Natychmiast po uzyciu wyczysci i zdezynfekowa odkurzac, aby zapobiec zakażeni.
pl
Zapobieganie zagrożieniom podczas przyglȩdów i napraw
Wykonywanie napraw powierzac tylko spezialistom. Stosowac tylko oryginale akcesoria i czeci zamienne.
2 Przed pierwszym uruchomieniem
Składanie
Patrz rys. B.
- Sprawdzić,czy opakowanie zwiera wszystkie elementy.
- Ewentualne szkody transportowe natychmiast zglosic przywoznikowy.
3 Obsługa
Przed kazdym uruchomieniem
Sprawdzić,czy speltnione sā nastepujuce warunki:
Odkuracz, przywoz zasilajczy, wąs sacy i akcesoria są nieuszkidzone.
Wszystkie filtry sa wtozone i calkowicie sprawne.
Tryby pracy
| Tryb pracy (zależnie od wyposażenia) Opis Położenie | ||
| przelącznika | ||
| Wymi. Gniazdo przywodzi napiȩcie 0 | ||
| Wymi. Gniazdo przywodzi napiȩcie, tryb sączny I | ||
| Minimalna moc ssania Odkurzac z pracuju zminimalna mocę ECO | ||
| Maksymalna moc ssania Odkurzac z pracuju z maksymalna mocę MAX | ||
| Stan gotowość do automatycznégo wączyzenia, bezstopniowy regulator prędkość obrotowej ECO-MAX | Odkurzac jest wączyznicy i wączyznicy przy bez elektronar SZędzie | A |
| Stan gotowość do automatycznégo wączyzenia, bezstopniowy regulator prędkość obrotowej ECO-MAX, automatyczne czyszczenersie filtra | W przypadku spadajność mocy ssania w trakcie przy bez wzyȩczzone elektronar SZędzie) przy bezrowadzane jest czyszczenersie filtra | A |
Czyszczenie automatyczne (w zależnosci od wersji wyposañenia)
Odkuracz posiada elektromagnetyczny system oczyszczania filtra, za pomoczą tkorego kurz przylegajczy do wiktadu filtrujuceso jest wytrzejansy automatycznie.
Zasysanie suchych materiałow
| Wymagane wyposażenie Wskazówki | |
| Filtr glówny (Świeca filtracyjna) Odkurzacz, filtr i akcesoria musza być sąche. | W przypadku częstego przyłączenia między odsysaniem na mokro i na sącho stosowej osobny filtr glówny. |
| Worek filtracyjny do bezypyłowej utylizacje droboziarnistej odessanej masy | Do zasysania sadzy, cementu, gipsu,@maki i podobnych pyłów: Wȩżyć worek filtrujucy w osadnik zanieczyszczemu, aby pył nie przywoerał iNie zasklepią sącle. |
| Akcesoria odpowiednie do zastosowania | |
- Ustawic wymagany tryb pracy za pomocą przyȩcznika.
Odkuracz jest gotowy do przy. - Istnieja nastepujuce mozliwosci ustawiania siy ssania (zaleznie od akcesoriow):
- Ustawic przyȩcznik w połozeniu ECO
-Wyregulowac prędkość obrotowa za pomocza przyłącznika
Wyregulowac boczny dopwyw powietrza za pomocsu suwaka na rurze z uchytem
Zasysanie cieczy
| Ilość cieczy Wymagane wyposzazenia |
| Niewielka ilość cieczy Filtr glówny (Świeca filtracyjna) Dysza wodna |
| Duźia ilość cieczy Filtr glówny (tworzywo piankowe) Dysza wodna |
- Jesli ma byc zasysana ciecz, wyjac worek filtrujczy z osadnika zanieczyszczen.
- Otworzyc nieco boczny doplyw powietrza za pomocą suwaka na turze z uchytem.
- Ustawic przyȩcznik w połozeniu I.
Przed wyłaczeniem odkurzacza:
- Wyjadc dyszę zasysajczy z cieczy.
Resztka wody odsysana jest z weza ssacego do pojemnika, aby sie nie wyla.
W przypadku naglej utraty mocy ssania i zwiększonej liczby obrotów silnika (zmienione odgłowsy silnika) zawó r pwywakowy przyerwał proces ssania: Pojemnik jest peńy.
- Wyęczyć odkurzacz.
- Oproznic osadnik zanieczyszczene i swiece filtracyjna.
Podłuczanie elektronarzedzia
Patrz rys. C.
Odkurzacze z funkacja automatycznych węcznania/wyliczania (połozenia przyłącznika A) podȩczane są do elektronarztędzi za pomoczą gniażda. Odkurzacź wȩczany i wȩczany jest przy elektronarztędzie. W połozenia przyłącznika 0 gniaźdo są sązyć są przyłącź, np. do lampy.
Moc przyączeniowa: Odkuracz + elektronarzędzie = maks. 16 A (wartosc zalezy od wersji krajowej, przyestrzegać danych technicznych).

OSTRZEZENIE!
Gniazdo w odkuraczu znajduje sie zawsze pod napieciem. Automatyczne uruchomienie elektronarzedzia grozi obrazeniami ciała.
- Przed wlozeniem wtyczki: Wylaczyc elektronarzędzie.
Smart Stop
Patrz rys. D.
- Hamulec wączyć stopa. Odkuracz nie ma juz征求意见 stoczenia są.
Smart Stop oferujedodatkowe funkcje: -uchwytdoproznianiapojemnika na brud -funkcja rampy do jazdy przyez przyszkody
Funkcja dmuchawy
Patrz rys. E.
Funkcja dmuchawy s Foley wyacznie do czyszczenia, odpylania i suszenia maszyn i instalacji.
Wskaznik strumienia objętość
Patrz rys.F.
W przypadku peñego pojemnika lub zapchania przy węzu sscym wskáznik strumienia objętość swieci sie.
Po zakonczeni pracy
Patrz rys.G.
- Zwinac przewod sieciowy i wąsagy.
- Schowač akcesoria w schowku.
Przewozenia i przechowywanie
- Zamknac blokady górnaj czeci odkurzacza, który ma byc przywoźony.
- Uwzglndnic mas odkurzacza, zwfaszcza przy pehnym osadniku zanieczyszczen.
- Nie przechylac odkurzacza, jesti w osadniku zanieczyszczcen znajduje sie ciecz.
- Wysuszyc odkurzacz i przechowywać w pomieszczeniach, w ktorych nie wystepuju temperatury ujemne.
4 Diagnostyka usterek i naprawa
| Usterka Przyczyna Usuwanie | ||
| Spadek mocy ssania Niedomkniąta poukrywa Zamknąć Pokrzywo | ||
| Zabrudzony filtr OczyScić | ||
| Zapełniony worek filtrujuć Wymienić | ||
| Zapełniony pojemnik Opróznić | ||
| Zapchany filtr ochronny silnika OczyScić | ||
| Zapchana dysza, rura lub wąź OczyScić | ||
| Nie sążna uruchomic odkurzacza Wtyczka niewtożona do gniaźda Wȩżyć | ||
| Brak napięcia w sieci Skontrolować bezpieczniki | ||
| Niesprawny przywość sieciowy Zlecić wymianje | ||
| Wymiȩczenie przy czujnik wody/plywak | Opróznić pojemnik | |
| Przeȩcznik w położeni A | Ustawić przyȩcznik w położeni I | |
| Wymiȩczenie elektronarȩźdia nie powoduje uruchomienia odkurzacza | Elektronarȩźcie niedopȩczone do gniaźda w odkurzaczu | Wȩżyć wtyczku do gniaźda w odkurzaczu |
| Przeȩcznik w położeni innym niż A | Ustawić przyȩcznik w poaltożeni A | |
Nie podejmownik dalszych dziatn, zworcić sie do serwisu.
5 Serwisowanie
Patrz rys.H-I-J-K.
Podczas serwisowania i czyszczenia postepować w sposob, który nie stwarza zagrozenia dla wykonawcow tych czynnosci ani innych osob.
Dotyczy tylko odkurzczy do pYWOW klasy L
W celu konserwaczji uzytkownik musi odkurzacz
- rozebrać,
- wyczyszeci
- i zakonserwowac,
o ile jest to mozliwe bez stwarzania zagrozenia dla personelu konserwuzejego i innych osob.
OdpowiednieŚrodki ostroznosci zawieraja
Czyszczenie przyd demontazem,
Wykonac zabezmieczenia dla mistręcowej wentrejny wentylacji filtrowanej, przy tkorej odkurzacz sądzie demontowy,
- Czyszczenie obszaru konserwaczji i
- odpowiednie osobiste wyposazenie ochonne.
Co najmiecj raz w roku zlecac przypoprowadzenie kontroli technicznej przyez fachowca, np. stanu filtrów, szczelnosci odkurzacza i sprawnosci urzadzen kontrlnych.
Zanieczyszczone przydmioty
Podczas wykonywania prac konserwacyjnych i naprawczych wzystkie zanieczyszczone przydmioty, ktore nie moga byc w zadowalajcy sposob wyczyszczone, musza zostać usuni三点e. Przedomioty takie musza byc usuni三点e w szczelnych workach zgodnie z obowiazujacymi przyepisami dotyczymi unto rodzaju odpadów.
Opróznianie pojemnika
Dopuszczalny tylko przy pyłach o wartosci granicznej na stanowisku przy >1mg / m^3
- Wyęczyć odkurzać, wymiagnć wtyczke.
- Otworzyc zapięcia.
- Zdjacé ze zbiornikaPokrywiewzssacy.
- Wysypac pojemnik.
Wymiana wiktadu filtracyjneo
Patrz rys.J.
- Wyłaczyć odkurz)]; wymiąść wtyczke.
- Otworzyc zapięcia.
- Zdajc ze zbiornikaPokrywe.
- Poluzowac srube mocujaca filtr.
- Wyjmowanie wiktadu filtra.
- Prosto wsunac nowy wiktad filtra przy obudowe az do oporu.
- Dokrecic srube mocujaca filtr.
Postepowanie ze zuzytymi swiecami filtracyjnymi, workami filtrujacymi lub workami zOADpadami
Świecz filtracyjna, worek filtrujuc y lub worek z odpadami sortowac zgodnie z krajowymi przypeisami.
Czyszczenie
Nie czyszci odkurzacza mykaj wysokocsi nieniow. Do czyszczenia stosowac tylko wilgotna szmatke i tagodne srodki czyszczace. Kwas, aceton i Rozpusczalnik moglyby wytrawic czosci odkurzacza.
Regularnie czyscić wklady filtrujuce. Uwaźć, by nie uszkodzic lamel. Czyszczone na mokro wklady filtrujuce zakladać dopiero wtedy, gdy;będą całkowicieSuche. Wkladów filtrujucych nie czyscić aniNie suszyc spreźonym powietrzem.
6 Usuwanie odpadów

Stare urzadzenia zawieraja cenne materialy, któ nadaj są do powtórngo wykorzystania. Odkurzacza nie wyrzuć z normalnymiOADpadami, lecz usuwac go poprzej odpowiednie systemy zbieraniaOADpadów, np. poprzej.),punkt zbiórkodpadów.
7 Oryginalne akcesoria
Opis Nr artyku lu
NSG uClean 14../LD 14../ADL 14..
Nrartykutu
NSG uClean ARDL 14..
Świeca filtracyjna FP 3600 411729
Świeca filtracyjna FPP 3600 415109 (540986)
Świeca filtracyjna FPPR 3600 413464 (529776)
8 Dane technicznne
| NSG uClean 14.. | NSG uClean LD 14.. | NSG uClean ADL / ARDL 14.. | ||
| Napiȩcie V 220-240 110 220-240 220-240 | ||||
| Częstotliwość Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 | ||||
| Moc pobierana (maks.) W 1400 1400 1400 | 1400 | |||
| Klasa ochryny | II☐ | II☐ | I ☒ | |
| Nateżenie przypeływu powietrza: na dmuchawie | 248,4 | 174 | 248,4 | 248,4 |
| Nateżenie przypeływu powietrza: na węźu | 147 | 128 | 147 | 147 |
| Podcijsnienie: na dmuchawie | kPa | 26 | 21 | 26 |
| Podcijsnienie: na węźu | kPa | 20 | 20 | 20 |
| Powierzchnia filtrac \( cm^2 \) | 2950 2950 | 2950 2950 | / 3400 | |
| Poziom hałasu | dB(A) | 85 | 85 | 85 |
| Przewód zasilajczy: Typ | H05VV-F 2x1,0 | H05VV-F 3G1,5 | H05VV-F 3G1,5 | |
| Przewód zasilajczy: Długość m | 8 | 8 | 8 | |
| Pojemnosć zbiornika I | Wymiary cm (d x s x w) | Waga kg | ||
| NSG 1420 | 20 | 41,7 x 39 x 55 | 8,9 | |
| NSG 1432 | 32 | 41,7 x 39 x 64 | 9,3 | |
| NSG 1445 | 45 | 48,3 x 48,3 x 79 | 12,4 | |
| NSG LD-1422 | 22 | 46,1 x 43 x 57 | 10,3 | |
| NSG LD-1420 | 20 | 42,5 x 39 x 55 | 9,2 | |
| NSG LD-1432 | 32 | 42,5 x 39 x 64 | 9,5 | |
| NSG LD-1435 | 35 | 46,1 x 43 x 70,3 | 11,0 | |
| NSG LD-1445 | 45 | 48,3 x 48, x 79 12,8 | ||
| NSG ADL-1420 | 20 | 42,5 x 39 x 55 | 8,9 | |
| NSG ADL-1432 | 32 | 42,5 x 39 x 64 | 9,3 | |
| NSG ADL-1445 | 45 | 48,3 x 48,3 x 79 | 12,6 | |
| NSG ARDL-1420 | 20 | 42,5 x 39 x 55 | 9,8 | |
| NSG ARDL-1432 | 32 | 42,5 x 39 x 64 | 10,2 | |
| NSG ARDL-1435 | 35 | 46,1 x 43 x 70,3 | 11,8 | |
| NSG ARDL-1445 | 45 | 48,3 x 48,3 x 79 | 13,3 | |
| NSG ARDL-1455 KFG | 55 | 53 x 51 x 99 | 20,0 | |
IP24 C
9 Deklaracja zgodnosci WE
| Deklaracja zgodnosci WE | |
| Niniejszym oświadczamy, są okreszone poniȩje urzadzenia odpowieada pod wźględtem koncepjni, konstrukcji oraz wyprowadzonej przyez nas do handlu wersji obłowȩzȩćm wymogom dyrektyw UE dotyczymi wymagań w zakresie bezpiecieństwa i zdrowia. Wszelkie są uzgodnione z nami mozyfikacje urzadzenia powoduć utrata są zgodnoscikiego oświadczenia. | |
| Produkt: Odkuracz do cieczy i pyłów | |
| Typ: NSG | |
| Konstrukcja urzadzenia odpowiada następućym odnośnym przyepisom: | WE-Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE WE-Dyrektywa o kompatybilnosci elektromagnetycznej 2004/108/UE RoHS 2011/65/UE |
| DIN EN 60335-1(VDE 0700-1):2012-10; EN 60335-1:2012 DIN EN 60335-1 Ber.1 (VDE 0700-1 Ber.1):2014-04; EN 60335-1:2012/AC:2014; EN 60335-1:2012/A11:2014 DIN EN 60335-1/A13 (VDE 0700-1/A13):2018-07 EN 60335-1:2012/A13:2017 DIN EN 60335-2-69 (VDE 0700-69):2015-07; EN 60335-2-69:2012 DIN EN 62233 (VDE 0700-336)2008-11; EN 62233:2008 DIN EN 62233 Ber.1 (VDE 0700-366 Ber.1):2009-04; EN 62233 Ber.1:2008 | |
| DIN EN 55014-1 (VDE 0875-14-1):2018-08; EN 55014-1:2017 DIN EN 55014-2 (VDE 0875-14-2):2016-01; EN 55014-2:2015 Anforderungen der Kategorie I & II / Requirements of category I & II DIN EN 61000-3-2 (VDE 0838-2):2015-03; EN 61000-3-2:2014 DIN EN 61000-3-3 (VDE 0838-3):2014-03; EN 61000-3-3:2013 | |
| Pełnomocnik dokumentenci: ELECTROSTAR GmbH, Hans-Zinser-Straße 1-3, 73061 Ebersbach/Fils, Germany | |
| Carsten Gresser 20.08.2019 | Caoko fraw Carsten Gresser Head of Quality Assurance |
1 Fontos tudnivalók
Smart Stop ponuja še dodatne funkcjie:
- Ročaj za praznjenje posode za umazanijo
-Funkcija klancine za voznjo cez ovire
Pihalna funkcija
Glejte sliko E.
Smart Stop pruža dodatne funkcjije:
Rucica za praznjenje suta za sakupljanje prljavstine
-Funkcija rampe za prelimazak preko prepreka
Funkcija duvanja
Vidi sl. E.
Funkciju duvanja koristiti samo za cisćenje, uklanjanje prasine sa mašina ili uredaja.
Indikator zapreminskog protoka
Vidi sl. F.
Kod potpuno napunjenog Juda ili začepljenja na crevu za usisavanje upaliće se indicator zapreminskog protoka.
Po zavrsetku rada
Vidi sl. G.
- Namotati priključni mrežni kabl i usisno crevo.
- Uskladišiti alati opremu.
Transport i Čuvanje
- Pre transporte zatvoriti držaće na gornjem delu creva.
- Obrati pažnju na težinu usisivača, posebno kod pune posude za prihvat prljavstine.
- Ne naginjati usisivač kada se u posudi za prihvat prljavstine nalazi tecnost.
- Usisivač cuvati na suvom mestu sa zašitom od mraza.
Elektros šoko pavojú iśvengimas
Itampa specifikaciju lenteleje turi sutapti su tinklo jtampa. Siurblio kistuka kiskite tik j pakankamai apsaugotajlizdq.
Tikai L puteklu klases puteklsucjiem
Ja apkopi veic lietotajs, putekju sueju
- jāizjauc,
- jiaztira un
- javeic apkope,
ProstaInstrukcja