VALERA Swiss Turbo 7000 - Suszarka do włosów

Swiss Turbo 7000 - Suszarka do włosów VALERA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Swiss Turbo 7000 VALERA w formacie PDF.

📄 96 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice VALERA Swiss Turbo 7000 - page 46
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Rodzaj produktu Suszarka do włosów
Marka VALERA
Model Swiss Turbo 7000
Zasilanie 220-240 V ~ 50/60 Hz (przełączalne 110-125 V / 220-240 V w niektórych modelach)
Liczba prędkości 2 (delikatna, mocna)
Liczba temperatur 3 (ciepła, gorąca, bardzo gorąca) + funkcja chłodzenia/Cool
Funkcja chłodzenia Tak, do utrwalania fryzury
Technologia jonowa Tak (Ionic Wellness, generator jonów ujemnych)
Dołączone akcesoria Dysza koncentrująca, Dyfuzor (w zależności od modelu)
Filtr zdejmowalny Tak, można czyścić pod bieżącą wodą
Poziom hałasu Poniżej 70 dB(A)
Bezpieczeństwo Automatyczne wyłączenie w przypadku przegrzania, termostat bezpieczeństwa
Użycie profesjonalne Tak (modele 560, 581, 583, 584, 586)
Gwarancja 24 miesiące użytkowania domowego, 6 miesięcy użytkowania profesjonalnego (UE)
Konserwacja Czyścić wilgotną szmatką, nie zanurzać
Możliwość naprawy Nie naprawiać samodzielnie, skontaktować się z autoryzowanym serwisem
Środki ostrożności Nie używać w pobliżu wody, nie blokować kratek wentylacyjnych
Zgodność Dyrektywy europejskie 2014/30/UE, 2014/35/UE, 2009/125/WE
Kraj pochodzenia Szwajcaria (marka VALERA firmy Ligo Electric S.A.)
Przechowywanie Pozostawić do ostygnięcia, nie owijać przewodu wokół urządzenia

Często zadawane pytania - Swiss Turbo 7000 VALERA

Jak korzystać z funkcji jonowej w Swiss Turbo 7000?
Funkcja Ionic Wellness jest włączana automatycznie. Wytwarza jony ujemne, które pomagają nawilżać włosy, redukować elektryczność statyczną oraz nadawać połysk i objętość. Nie są wymagane żadne dodatkowe czynności.
Jak wyczyścić filtr suszarki?
Odłącz urządzenie. Zdejmij kratkę wlotu powietrza i wyjmij zdejmowalny filtr. Wyczyść go pod bieżącą wodą, a następnie całkowicie osusz przed ponownym założeniem. Zamontuj kratkę.
Czy mogę używać tej suszarki w łazience?
Tak, ale ostrożnie. Nie używaj jej w pobliżu wanny, umywalki lub pojemnika z wodą. Zawsze odłączaj po użyciu. Dla dodatkowej ochrony zamontuj wyłącznik różnicowoprądowy 30 mA.
Co zrobić, jeśli suszarka wyłączy się automatycznie?
To normalne w przypadku przegrzania. Urządzenie uruchamia się ponownie po krótkim schłodzeniu. Przed ponownym użyciem sprawdź, czy kratki wlotu i wylotu powietrza są czyste, aby uniknąć ponownego przegrzania.
Jak używać dyfuzora do włosów kręconych?
Zamontuj dyfuzor zgodnie z rysunkiem 1 w instrukcji. Używaj go na niskiej prędkości i niskiej temperaturze. Wprowadź palce dyfuzora we włosy, aby wysuszyć nasady i nadać objętość. Nie używaj go w wysokiej temperaturze.
Przewód zasilający jest uszkodzony, co robić?
Nie używaj go i nie próbuj naprawiać. Przewód musi być wymieniony przez producenta, jego serwis lub wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem.
Jaka jest różnica między modelami wymienionymi w instrukcji?
Modele różnią się elementami sterowania i opcjami. Na przykład modele 530-554 mają przełącznik ON/0/COOL/1/2, podczas gdy modele 543-586 mają osobne selektory nawiewu i temperatury. Niektóre modele są przeznaczone do użytku profesjonalnego.
Jak ustawić napięcie do użytku za granicą?
Jeśli Twój model jest wyposażony w przełącznik napięcia, ustaw go za pomocą małego śrubokręta na 110-125 V lub 220-240 V zgodnie z lokalną siecią przed podłączeniem urządzenia. Upewnij się, że napięcie jest zgodne.
Czy mogę używać tej suszarki w salonie lub klubie?
Do użytku profesjonalnego w miejscach publicznych o małym natężeniu ruchu należy używać wyłącznie modeli SN9000 P, 583.11/P, 584.02/IP. Pozostałe modele nie są odpowiednie.
Jak skorzystać z gwarancji?
Gwarancja wynosi 24 miesiące dla użytku domowego i 6 miesięcy dla użytku profesjonalnego w UE. Zachowaj poprawnie wypełniony i datowany certyfikat gwarancyjny lub dowód zakupu. W przypadku awarii odeślij urządzenie zapakowane wraz z certyfikatem do autoryzowanego centrum serwisowego lub do sklepu, w którym dokonano zakupu.

Pytania użytkowników dotyczące Swiss Turbo 7000 VALERA

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Swiss Turbo 7000 - VALERA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Swiss Turbo 7000 marki VALERA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Swiss Turbo 7000 VALERA

PL Suszarka do wlosów 46

English

Przed uzyciem przyczytać uwaznie niniejsza instrukcję obstugi. Dostepline rownik za stronie www.valera.com

OSTRZEZENIA DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

  • Waźne: W celu zapewnienia dodatkowej ochronyazole są zamontowanie w instalacji elektrycznej wyłącznika rożnicowo-prȩdowej o przytie wyłączajacym nieprzekraczajocym 30 mA. W celu uzyskania dodatkowych informacijs naleź ysie zworćci do kompetentné elektryka.
  • Przed użyciem upewnić są, ze urzadzenia jest calkowicieSuche.

VALERA Swiss Turbo 7000 - OSTRZEZENIA DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA - 1

  • UWAGA: Nie uzywać urzadzenia w这部分 wanny, umywalki lub innych zbiorników z woda.

  • Urzadzenia są boć obstrugiwane przy czȩ w wieku powyȩj 8 lat oraz osoby o agraniczonej sprawnosci fizycznej, umysłowej lub sensorycznej, są zierposiadȩze odpowiedniaj wiedzyść doświadczenia, pod warunkiem, są odbywa są to pod odpowiednim nadzorem, są zostały one poinstruowane w zakresie sposobu seinem bezpiecznej obstrugi i są swiadome zwiazanych z tym zagroznych.

  • Pilnowac, aby;dzieci nie bawily sie urzadzeniem.
  • Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przy czȩ pozbawione nadzoru.
  • Nie uzywać urzadzenia, jesti pojawość nieprawidłowosci w是我的 fungcjonowaniu. Nie przybowości samemu naprawość urzadzenia elektrycznych, lecz zworcie są do wykwalifikowanego technika. Jeźeli przyzwód zasilajść jest uszkodzony, ze wzglȩbowbezmieżstwa musi zostadc wymiemeniony przy bezroducenta, autoryzowyany serwis lub osobę o podobnych kwalifikacjach.
  • Jesli urzadzenie jest uzywane w laziance, po zakończeniu loro uzywania naleź wyłąc wtyczkę z kontaku, poniewaN bliskoS c wody stanowy zagrozenia, pomimo ze urzadzenie jest wyłaczone.
  • Urzadzenie nalewy podłaczać tylko do zródla prȩdu przyemienego po uprzejnim sprawdzeniu, iz napiȩcie sieciowe odpowiada parametrom znamionowym wskazanym na urzadzeniu.
  • Nie zanurzać nigdy urzadzenia w wodzie ani wźadnych innych cieczach.
  • Nie klasć urzadzenia w.), mistręch mogłowby wpaść do wody lub(innerciecy.

  • Nie przybwac wyjac urzadzenia, które wpadto do wody, lecz niezwlocznie wyjac和他的 wtyczkę z gniaźdka.

  • Zawsze naleź wyłączyć urzadzenia przy odłozeniem go na sąjsce.
  • Po użyciu naleź y zawsze wyłączyć suszarkę i wyłąć jej wtyczkte z gniażdka. Nigdy nie wyjmownik wtyczki z gniażdka, ciąnac za przyzewód zasilajść.
  • Z suszarki naleź ykorzystać w taki sposob, aby kratki wlotowa i wylotowa powietrza nie były nigdy zablokowane.
  • Przed odłozeniem suszarki na sąje sace nalezy zawsze odczekać,źcałkowicie ostygniie i nigdyNie owijać wokóńnej przyzewodu zasilajȩcego.
  • (tylko typ 560., 581., 583., 584., 586.)

Suszarka przyeznaczona jest do zastosowan profesjonalnych.

W przypadku ustawienia maksymalnych wartosci temperatury urzadzenia wyttwarza duze ilosci goracego powietrza. W przypadku uzytku domowej, w celuunikiecia uszkodzenia wlosow lub skóry glowy naleź ustawiać urzadzenia na niższe temperatury lub nie trzymać suszarki zbyt dugo w jedernym.),

Wazne

Suszarka spelnia wymogi norm beziepceznstwa przywidzianych dla urzadzen elektrycznych.

Suszarka wyposañona jest w termostat zabezmieczajacy.

W przypadku przyegrzania urzadzenia samoczynnie sie wylacja.

Po krótkim czasie wznawia prace.

Przed kaźdorazowym uzyciem sprawdzić,czy kratki wlotowa i wylotowa powietrza nie są zablokowyane.

Urzadzenie spelnia wymogi okreslone w unijnych dyrektywach nr 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC oraz w Rozporzadzeniu nr 1275/2008.

Poziom ciśnienia akustycznégo dla suszarek do włosów do uzytku profesjonalnégo, jest niźSZy NiZ 70 dB(A).

Sposób użycia

Przelaczenia (dotyczy tylko niedtórych modeli)

Modele 530., 533., 541., 542., 553., 554.

ON=urzadzenie wlaczone/wylaczone (trzymac przycisk wcińskiety aby uruchomic urzadzenie)

0=urzadzenie wyłaczone

COOL=chtodny nawiew

1=cieple powietrze/lekki strumien powietrza

2=gorace powietrze/silny strumien powietra

Strumien powietra Tempora tura

0=wylaczone 1= chlodny nawiew (=COOL,modele 543,545,561)

1=lekki strumien powietrza 2= powietrce cieple (=1/ECO,modele 543,545,561)

2=silny strumien powietrza 3= powietrze gorace (=2/MAX,modele 543,545,561)

Modele 583.11/P, 583.10, 584.02/IP, 584.03/P

ON=wt/wyt (aby suszarka mogla dziaţ, nalezy przytrzymywać przycisk naciść)

Strumien powietra Tempura

0=wylaczone 1= chlodny nawiew

1=lekki strumien powietrza 2= powietrze cieple

2=silny strumien powietrza 3= powietrze gorace

Funkcja COOL (Chłodny nawiew) lub COLD (Zimny nawiew) (w suszkach do włosów wyposzaźnych w takę fungcję) - Rys. 2

Funkcja ta jest wskazana do utrwalania fryzury po modelowaniu.

Koncentrator powietrza

Dodatek idealny do szybkiego suszenia wosów i pozwalajcy uzyskać doskonale rezultaty przy jegnoszesnym uzyciu szczotki. Dzięki koncentratorowy nraina precyzyjniie kierować strumuńciepiego lub zimnégo powietra na poszczegrólne kosmyki.

Dyfuzor lub Dyfuzor "Volume"

(dla suszarek wyposaźonych w te nakładki)

Ta nakładka nadaje sie idealmie do zwiększania objętość wąsów oraz sprawia, ze wąszy kręcone lub po trwaje są naturalnie miękkie- Unoszac wilgotne (aleNie mokre) pasma wąsów, naleź je suszc yprzepuszczȩć powietrze wydmuchiwane przy dyfuzor między palcami, Montañ dyfuzora: zob. rysunek 1.

W przypadku zastosowania dyfuzora "Volume", nalezy wsunac wy-pustki dyfuzora bezposrednio we wlosy, tak jak gdyby byly to palce dloni, dane ki czemu goracegowiatrze moze uniesc wlosy u podstawy, zwiekszajac ich objetosci.

UWAGA: przy załozonym dyfuzorze urzadzenia sąbć ustawione wyłącznie na temperaturę/predkośćminimalna.

Filtr (w modelach wyposzażonych w ten dodatek)

Suszarka jest wyposzażona w wyjmownik filtr, zatrzymujucy kurz, kłebki wlosów i innate zanieczyszczzenia. Filtrdoğan zplać pod bieźac woda. Aby wyjac go z suszarki, wystarczy produkty tylnár katke wlotu powietrza. Po umyciu filtra upewnic sie, ze jest dokladnie wysuszony przyd pedonownym zalożeniem go na suszarke. Nastepnie załość katke tylna.

Przelacznik napiecia

(w modelach wyposzonych w ten dodatek)

Jesli suszarka jest wyposzażona w to urzadzenia, przy jej uzyciem naleź wybrać napiecie 110-125 V lub 220-240 V, zgodnia z napieciem w sieci. Przelacza za pomocni nowielkiego srbokrétu lub podobnégo narźedzia.

Ionic Wellness

(w suszarkach w niq wyposažonych)

Ta funkćja jest polączona z praca generatora, który produktu miliony oczyszczajacych jonów z ladunkiem ujemnym.

Czym sa jony?

Jony to naładowane elektrycznie czastki obecne w przyrodzie.
Jony z Ładunkiem ujemnym wspomagaj oczyszczanie powietrza, neutralizuć jony z Ładunkiem dodatnim, króte z kolei przyczyniaja są do pogorszenia了我的ego jakosci zatrzymujuc w atmosferze duź czȩc zanieczyszczcen.

Bardzo duza ilosć jonów ujemnych wystepuje po burzy oraz nad morzem i w górach w poplizu wodospadów i cieków wodnych, gdzie wyraźnie poprawia sie samopoczucie z powodu obecnosci czystego, naturalnégogowietrza o rewitalizujacym dzialaniu.

Lepsze nawilżanie włosów

Jony ujemne sprinkle zachowaniu wspiwo gno nawilzenia wosow, Rozdrabniaja czasteczki wody w swiezo umytech wosach, umo zwiwajc jej lepsze wchlanianie do wnetrza trzonu wosa, przywracajc naturalna rownowage wodna wosa

Efekt balsamu do wlosów

Lepsze nawilżanie ma dzialanie odzywcze, regenerujuce i zmiecka wósy, ułatwiejac ich Rozczesywanie i nadajuć im Większa objętość oraz polysk.

Brak naelektryzowania elekrostatyczné i efektu "fly away"
Jony ujemne pomagaj zmiejejszc elektrycznosc statycznajefekt
"fly away" (włosy zjeżone) i skrecanie wlosów.

Efekt oczyszczajacy

Emitowane jony ujemne sprawija ze czastki zanieczyszczajace powietrze (zladunkiem dodatnim lub neutralne) przyciagaja sie nawzajem, staja sie ciieszse i dane ki sile grawitacji opadaja na zieme, oczyszczajac w ten spośb powietrze.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Przed przystapieniem do czyszczenia nalezy zawsze wyjac wtyczke z gniaźdka zasilania!

Urzadzenie nalezy czyscić szmatką zwilżona woda.

Nie nalezy go"Justak nigdy zanurzać w wodzie lub jakiejkolwiek innej cieczy!

UWAGA: Czyszczenie suszarki przy użyciu detergentów, Rozpuszczalników, alkoholu i innych sroków chemicznych jest surowo wzbronione.

Gwarancja

VALERA udziel gwarancji na zakupione przyze Państwa urzadzenia ta

nastepujacych warunkach:

  1. Obwiazuja warunki gwarancji okreslone przyez oficialnégo dystrybutora w kraju zakupu. W Szwajcarii oraz w krajach naležćych do Unii Europejskiej okres gwarancjiDynosi 24 miesiecy w przypadku uzytku domowego oraz 6 miesiecy w przypał zastosowan profesjonalnych lub podobnych Okres gwarancji jest liczony od daty zakupu urzadzenia. Za date zakupu uwaza sie dals podana na niniejszej karcie gwarancjnej prawidlowo wypelnionej i podbitej przyszprzedawce lub na dowodzie zakupu.
  2. Gwarancja obwiazuje jegynie po okazaniu niniejszej karty gwarancyjnej lub dowodu zakupu.
  3. Gwarancja obejmuje usuniecie wszystkich usterek spowodowanych wadami materialów lub wykonania, jakie pojawia, sie w okresie gwarancji. Usuniecie usterek w urzadzeniu要去 polegac na naprawie lub wymianie produktu. Gwarancja nie obejmuje usterek ani szkód spowodowanych podłaczenia do nasilania niedzgodnie z norma, nieprawidłowka eksploatacja produktu oraz nieprzestrzeganiem zasad uzytkowania.
  4. Wszelkie roszczenia, a w szczególnosci dotyczade odszkodowan za ewentualne szkody powstate poza urzadzeniem, są niniejszym wyłaczone za wyjatkiem ewentualnej odpowiedzialnosci wyraźnie okreslonej w obwiazujacych przyepamach przechis.
  5. Serwis gwarancyjny jest zapewniany bez obciazenia; serwis nie powoduje przydulzenia gwarancji ani Rozpoczecia nowego okresu gwarancyjnego.
  6. Gwarancja wygasa, jesti w przypadku napraw lub modyfikaksi urzadzenia przyez osoby niedupowaźnione.

W razie uszkodzenia zworocic urzadzenia w opakowaniw riaz z prawidtowwo wypeltniona karta gwarancyjna do jegneo z naszych autoryzowanych centrow serwisowych lub do sprzedawy. Stamtad urzadzenia dostanie przystane do oficialnego importera w celu dokonania naprawy gwarancynej.

UWAGA

Wszystkie suszarki do wlosów wymienione w niniejszych wytycznych dotyczych uzytkowania NIE nadaja sie do instalacji i uzytku w obiektach publicznych, silowniach, osrodkach wellness/fitness, klubach, obiektach SPA itp. o wysokiej czestotliwość uzytkowania.

Do instalacji i uzytku tych urzadzen w mazych obiektach publicznych, silfnowiach, osrodkach wellness/fitness, klubach, obiektach SPA itp. o niskiej czestotliwość uzytkowania firma Valera zaleca stosowanie wyłącznia nastepujacych modeli: SN9000 P · 583.11/P · 584.02/IP.

VALERA jest zastrzeźonym znakiem towardwym firmy Ligo Electric SA, Szwajcaria

Eληνικά

OΔHΓIEΣ XPHΞHΞ

AiaβaTe πoosKtika Tc odnyieac autec niv atro tn xphon.

Ta Tpoiovra eivai eTionc dia theoiua oTny iTooeiaa www.valera.com

O△HΓIEΣAΣΦΑΛE'IAΣ

nniydy (o'7) y wynw7 tyin nwn .6

N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N

.7

n 8

n7X d'ux uT n. yT ION nn uX ,nn 7u w uyni .n7y n791 nn u, n7r 7oW nn uwnu

.9

n7 7 nnn nn n7 n7 ,wnn nn n7 .10 .n7 pn

.11

.12

yunnnnn nn n nn nnnn nn n nn .13

.14

ywnn nn nnnn nn nnnn 15 .

.16

17

.18

na produkt wie zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja

EL

VALERA Swiss Turbo 7000 - EL - 1

To ouBoAo OTO TPOIOV ETTAVW n OTN OUKEUAOia Tou, UTOBcIKVUEI OTI DEV TpETIEVA TUATEXeIPiEOT To TPOIOV auto Wc OIKIAKO aTTOPPIMa. AvITeWc THa TpETIE VA TAPAOIDetai OTO KATAALNO ANUEIO SUAAOYNC VIA TNV AVAKUKwON NAEKTPIOKou KAI NAEKTPOVIOKU EOTLIOU. EGAOPAALIOVTAc OTI TO TPOIOV auto DIATIeTAl OOWtA, OUMBALETE OTNV ATOTPOIN EVDEXoEVW apvNTIKWv OUVTEIWV YIA TO TEPiBAALov KAI TIV AVOpWtivn Uyeia, oi OTIOEc Tha MTOPOUav DIAOPETIKa va TPOKAnHOuV ATO AkATALNO XeIPiOo aTTOPPINCS Tou TPOIOVTOG auto. Ia LEITTOpeOtepeC Tlnpopopiec OxTKa ME TNY avakukwOn Tou TPOIOVTOG auto, ETIKoiWvNTe ME TO dNapxio TnC TEPIOXs OAC, TNY TOTIKN OAC UTNPeOia aTOKOIdons OIKIAKWv aTTOPPIMaTuw n TE To KAATGTNA OITOU ayopaoate TO TPOIOV.

HE

n no
, nT Dn nn nnnn 7 nnnn
nwn nn nn nnnn nnnn nn nnnn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nee

TR

Nazwisko oraz pelny adres kupujacego

Ovopa, enwupu kai nane dBuroon tou dyapartn

17 77

Alicinim tam ismi ve adresi

PpBnue,Im'no BtboBIOI noBaAadpeca nokynur

DAMNMRNR nonHbAaPec nokynatenr

Jssll all jie, c juaal pal

购买人完整姓名和地址

J 1

Ime i adresa kupca

Ime i adresa dobavliača

Ime in naslov kupca

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : VALERA

Model : Swiss Turbo 7000

Kategoria : Suszarka do włosów