Swiss Turbo 7000 - Suszarka do włosów VALERA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Swiss Turbo 7000 VALERA w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Suszarka do włosów |
| Marka | VALERA |
| Model | Swiss Turbo 7000 |
| Zasilanie | 220-240 V ~ 50/60 Hz (przełączalne 110-125 V / 220-240 V w niektórych modelach) |
| Liczba prędkości | 2 (delikatna, mocna) |
| Liczba temperatur | 3 (ciepła, gorąca, bardzo gorąca) + funkcja chłodzenia/Cool |
| Funkcja chłodzenia | Tak, do utrwalania fryzury |
| Technologia jonowa | Tak (Ionic Wellness, generator jonów ujemnych) |
| Dołączone akcesoria | Dysza koncentrująca, Dyfuzor (w zależności od modelu) |
| Filtr zdejmowalny | Tak, można czyścić pod bieżącą wodą |
| Poziom hałasu | Poniżej 70 dB(A) |
| Bezpieczeństwo | Automatyczne wyłączenie w przypadku przegrzania, termostat bezpieczeństwa |
| Użycie profesjonalne | Tak (modele 560, 581, 583, 584, 586) |
| Gwarancja | 24 miesiące użytkowania domowego, 6 miesięcy użytkowania profesjonalnego (UE) |
| Konserwacja | Czyścić wilgotną szmatką, nie zanurzać |
| Możliwość naprawy | Nie naprawiać samodzielnie, skontaktować się z autoryzowanym serwisem |
| Środki ostrożności | Nie używać w pobliżu wody, nie blokować kratek wentylacyjnych |
| Zgodność | Dyrektywy europejskie 2014/30/UE, 2014/35/UE, 2009/125/WE |
| Kraj pochodzenia | Szwajcaria (marka VALERA firmy Ligo Electric S.A.) |
| Przechowywanie | Pozostawić do ostygnięcia, nie owijać przewodu wokół urządzenia |
Często zadawane pytania - Swiss Turbo 7000 VALERA
Pytania użytkowników dotyczące Swiss Turbo 7000 VALERA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Swiss Turbo 7000 - VALERA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Swiss Turbo 7000 marki VALERA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Swiss Turbo 7000 VALERA
PL Suszarka do wlosów 46
English
Przed uzyciem przyczytać uwaznie niniejsza instrukcję obstugi. Dostepline rownik za stronie www.valera.com
OSTRZEZENIA DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
- Waźne: W celu zapewnienia dodatkowej ochronyazole są zamontowanie w instalacji elektrycznej wyłącznika rożnicowo-prȩdowej o przytie wyłączajacym nieprzekraczajocym 30 mA. W celu uzyskania dodatkowych informacijs naleź ysie zworćci do kompetentné elektryka.
- Przed użyciem upewnić są, ze urzadzenia jest calkowicieSuche.

-
UWAGA: Nie uzywać urzadzenia w这部分 wanny, umywalki lub innych zbiorników z woda.
-
Urzadzenia są boć obstrugiwane przy czȩ w wieku powyȩj 8 lat oraz osoby o agraniczonej sprawnosci fizycznej, umysłowej lub sensorycznej, są zierposiadȩze odpowiedniaj wiedzyść doświadczenia, pod warunkiem, są odbywa są to pod odpowiednim nadzorem, są zostały one poinstruowane w zakresie sposobu seinem bezpiecznej obstrugi i są swiadome zwiazanych z tym zagroznych.
- Pilnowac, aby;dzieci nie bawily sie urzadzeniem.
- Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przy czȩ pozbawione nadzoru.
- Nie uzywać urzadzenia, jesti pojawość nieprawidłowosci w是我的 fungcjonowaniu. Nie przybowości samemu naprawość urzadzenia elektrycznych, lecz zworcie są do wykwalifikowanego technika. Jeźeli przyzwód zasilajść jest uszkodzony, ze wzglȩbowbezmieżstwa musi zostadc wymiemeniony przy bezroducenta, autoryzowyany serwis lub osobę o podobnych kwalifikacjach.
- Jesli urzadzenie jest uzywane w laziance, po zakończeniu loro uzywania naleź wyłąc wtyczkę z kontaku, poniewaN bliskoS c wody stanowy zagrozenia, pomimo ze urzadzenie jest wyłaczone.
- Urzadzenie nalewy podłaczać tylko do zródla prȩdu przyemienego po uprzejnim sprawdzeniu, iz napiȩcie sieciowe odpowiada parametrom znamionowym wskazanym na urzadzeniu.
- Nie zanurzać nigdy urzadzenia w wodzie ani wźadnych innych cieczach.
-
Nie klasć urzadzenia w.), mistręch mogłowby wpaść do wody lub(innerciecy.
-
Nie przybwac wyjac urzadzenia, które wpadto do wody, lecz niezwlocznie wyjac和他的 wtyczkę z gniaźdka.
- Zawsze naleź wyłączyć urzadzenia przy odłozeniem go na sąjsce.
- Po użyciu naleź y zawsze wyłączyć suszarkę i wyłąć jej wtyczkte z gniażdka. Nigdy nie wyjmownik wtyczki z gniażdka, ciąnac za przyzewód zasilajść.
- Z suszarki naleź ykorzystać w taki sposob, aby kratki wlotowa i wylotowa powietrza nie były nigdy zablokowane.
- Przed odłozeniem suszarki na sąje sace nalezy zawsze odczekać,źcałkowicie ostygniie i nigdyNie owijać wokóńnej przyzewodu zasilajȩcego.
- (tylko typ 560., 581., 583., 584., 586.)
Suszarka przyeznaczona jest do zastosowan profesjonalnych.
W przypadku ustawienia maksymalnych wartosci temperatury urzadzenia wyttwarza duze ilosci goracego powietrza. W przypadku uzytku domowej, w celuunikiecia uszkodzenia wlosow lub skóry glowy naleź ustawiać urzadzenia na niższe temperatury lub nie trzymać suszarki zbyt dugo w jedernym.),
Wazne
Suszarka spelnia wymogi norm beziepceznstwa przywidzianych dla urzadzen elektrycznych.
Suszarka wyposañona jest w termostat zabezmieczajacy.
W przypadku przyegrzania urzadzenia samoczynnie sie wylacja.
Po krótkim czasie wznawia prace.
Przed kaźdorazowym uzyciem sprawdzić,czy kratki wlotowa i wylotowa powietrza nie są zablokowyane.
Urzadzenie spelnia wymogi okreslone w unijnych dyrektywach nr 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC oraz w Rozporzadzeniu nr 1275/2008.
Poziom ciśnienia akustycznégo dla suszarek do włosów do uzytku profesjonalnégo, jest niźSZy NiZ 70 dB(A).
Sposób użycia
Przelaczenia (dotyczy tylko niedtórych modeli)
Modele 530., 533., 541., 542., 553., 554.
ON=urzadzenie wlaczone/wylaczone (trzymac przycisk wcińskiety aby uruchomic urzadzenie)
0=urzadzenie wyłaczone
COOL=chtodny nawiew
1=cieple powietrze/lekki strumien powietrza
2=gorace powietrze/silny strumien powietra
Strumien powietra Tempora tura
0=wylaczone 1= chlodny nawiew (=COOL,modele 543,545,561)
1=lekki strumien powietrza 2= powietrce cieple (=1/ECO,modele 543,545,561)
2=silny strumien powietrza 3= powietrze gorace (=2/MAX,modele 543,545,561)
Modele 583.11/P, 583.10, 584.02/IP, 584.03/P
ON=wt/wyt (aby suszarka mogla dziaţ, nalezy przytrzymywać przycisk naciść)
Strumien powietra Tempura
0=wylaczone 1= chlodny nawiew
1=lekki strumien powietrza 2= powietrze cieple
2=silny strumien powietrza 3= powietrze gorace
Funkcja COOL (Chłodny nawiew) lub COLD (Zimny nawiew) (w suszkach do włosów wyposzaźnych w takę fungcję) - Rys. 2
Funkcja ta jest wskazana do utrwalania fryzury po modelowaniu.
Koncentrator powietrza
Dodatek idealny do szybkiego suszenia wosów i pozwalajcy uzyskać doskonale rezultaty przy jegnoszesnym uzyciu szczotki. Dzięki koncentratorowy nraina precyzyjniie kierować strumuńciepiego lub zimnégo powietra na poszczegrólne kosmyki.
Dyfuzor lub Dyfuzor "Volume"
(dla suszarek wyposaźonych w te nakładki)
Ta nakładka nadaje sie idealmie do zwiększania objętość wąsów oraz sprawia, ze wąszy kręcone lub po trwaje są naturalnie miękkie- Unoszac wilgotne (aleNie mokre) pasma wąsów, naleź je suszc yprzepuszczȩć powietrze wydmuchiwane przy dyfuzor między palcami, Montañ dyfuzora: zob. rysunek 1.
W przypadku zastosowania dyfuzora "Volume", nalezy wsunac wy-pustki dyfuzora bezposrednio we wlosy, tak jak gdyby byly to palce dloni, dane ki czemu goracegowiatrze moze uniesc wlosy u podstawy, zwiekszajac ich objetosci.
UWAGA: przy załozonym dyfuzorze urzadzenia sąbć ustawione wyłącznie na temperaturę/predkośćminimalna.
Filtr (w modelach wyposzażonych w ten dodatek)
Suszarka jest wyposzażona w wyjmownik filtr, zatrzymujucy kurz, kłebki wlosów i innate zanieczyszczzenia. Filtrdoğan zplać pod bieźac woda. Aby wyjac go z suszarki, wystarczy produkty tylnár katke wlotu powietrza. Po umyciu filtra upewnic sie, ze jest dokladnie wysuszony przyd pedonownym zalożeniem go na suszarke. Nastepnie załość katke tylna.
Przelacznik napiecia
(w modelach wyposzonych w ten dodatek)
Jesli suszarka jest wyposzażona w to urzadzenia, przy jej uzyciem naleź wybrać napiecie 110-125 V lub 220-240 V, zgodnia z napieciem w sieci. Przelacza za pomocni nowielkiego srbokrétu lub podobnégo narźedzia.
Ionic Wellness
(w suszarkach w niq wyposažonych)
Ta funkćja jest polączona z praca generatora, który produktu miliony oczyszczajacych jonów z ladunkiem ujemnym.
Czym sa jony?
Jony to naładowane elektrycznie czastki obecne w przyrodzie.
Jony z Ładunkiem ujemnym wspomagaj oczyszczanie powietrza, neutralizuć jony z Ładunkiem dodatnim, króte z kolei przyczyniaja są do pogorszenia了我的ego jakosci zatrzymujuc w atmosferze duź czȩc zanieczyszczcen.
Bardzo duza ilosć jonów ujemnych wystepuje po burzy oraz nad morzem i w górach w poplizu wodospadów i cieków wodnych, gdzie wyraźnie poprawia sie samopoczucie z powodu obecnosci czystego, naturalnégogowietrza o rewitalizujacym dzialaniu.
Lepsze nawilżanie włosów
Jony ujemne sprinkle zachowaniu wspiwo gno nawilzenia wosow, Rozdrabniaja czasteczki wody w swiezo umytech wosach, umo zwiwajc jej lepsze wchlanianie do wnetrza trzonu wosa, przywracajc naturalna rownowage wodna wosa
Efekt balsamu do wlosów
Lepsze nawilżanie ma dzialanie odzywcze, regenerujuce i zmiecka wósy, ułatwiejac ich Rozczesywanie i nadajuć im Większa objętość oraz polysk.
Brak naelektryzowania elekrostatyczné i efektu "fly away"
Jony ujemne pomagaj zmiejejszc elektrycznosc statycznajefekt
"fly away" (włosy zjeżone) i skrecanie wlosów.
Efekt oczyszczajacy
Emitowane jony ujemne sprawija ze czastki zanieczyszczajace powietrze (zladunkiem dodatnim lub neutralne) przyciagaja sie nawzajem, staja sie ciieszse i dane ki sile grawitacji opadaja na zieme, oczyszczajac w ten spośb powietrze.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed przystapieniem do czyszczenia nalezy zawsze wyjac wtyczke z gniaźdka zasilania!
Urzadzenie nalezy czyscić szmatką zwilżona woda.
Nie nalezy go"Justak nigdy zanurzać w wodzie lub jakiejkolwiek innej cieczy!
UWAGA: Czyszczenie suszarki przy użyciu detergentów, Rozpuszczalników, alkoholu i innych sroków chemicznych jest surowo wzbronione.
Gwarancja
VALERA udziel gwarancji na zakupione przyze Państwa urzadzenia ta
nastepujacych warunkach:
- Obwiazuja warunki gwarancji okreslone przyez oficialnégo dystrybutora w kraju zakupu. W Szwajcarii oraz w krajach naležćych do Unii Europejskiej okres gwarancjiDynosi 24 miesiecy w przypadku uzytku domowego oraz 6 miesiecy w przypał zastosowan profesjonalnych lub podobnych Okres gwarancji jest liczony od daty zakupu urzadzenia. Za date zakupu uwaza sie dals podana na niniejszej karcie gwarancjnej prawidlowo wypelnionej i podbitej przyszprzedawce lub na dowodzie zakupu.
- Gwarancja obwiazuje jegynie po okazaniu niniejszej karty gwarancyjnej lub dowodu zakupu.
- Gwarancja obejmuje usuniecie wszystkich usterek spowodowanych wadami materialów lub wykonania, jakie pojawia, sie w okresie gwarancji. Usuniecie usterek w urzadzeniu要去 polegac na naprawie lub wymianie produktu. Gwarancja nie obejmuje usterek ani szkód spowodowanych podłaczenia do nasilania niedzgodnie z norma, nieprawidłowka eksploatacja produktu oraz nieprzestrzeganiem zasad uzytkowania.
- Wszelkie roszczenia, a w szczególnosci dotyczade odszkodowan za ewentualne szkody powstate poza urzadzeniem, są niniejszym wyłaczone za wyjatkiem ewentualnej odpowiedzialnosci wyraźnie okreslonej w obwiazujacych przyepamach przechis.
- Serwis gwarancyjny jest zapewniany bez obciazenia; serwis nie powoduje przydulzenia gwarancji ani Rozpoczecia nowego okresu gwarancyjnego.
- Gwarancja wygasa, jesti w przypadku napraw lub modyfikaksi urzadzenia przyez osoby niedupowaźnione.
W razie uszkodzenia zworocic urzadzenia w opakowaniw riaz z prawidtowwo wypeltniona karta gwarancyjna do jegneo z naszych autoryzowanych centrow serwisowych lub do sprzedawy. Stamtad urzadzenia dostanie przystane do oficialnego importera w celu dokonania naprawy gwarancynej.
UWAGA
Wszystkie suszarki do wlosów wymienione w niniejszych wytycznych dotyczych uzytkowania NIE nadaja sie do instalacji i uzytku w obiektach publicznych, silowniach, osrodkach wellness/fitness, klubach, obiektach SPA itp. o wysokiej czestotliwość uzytkowania.
Do instalacji i uzytku tych urzadzen w mazych obiektach publicznych, silfnowiach, osrodkach wellness/fitness, klubach, obiektach SPA itp. o niskiej czestotliwość uzytkowania firma Valera zaleca stosowanie wyłącznia nastepujacych modeli: SN9000 P · 583.11/P · 584.02/IP.
VALERA jest zastrzeźonym znakiem towardwym firmy Ligo Electric SA, Szwajcaria
Eληνικά
OΔHΓIEΣ XPHΞHΞ
AiaβaTe πoosKtika Tc odnyieac autec niv atro tn xphon.
Ta Tpoiovra eivai eTionc dia theoiua oTny iTooeiaa www.valera.com
O△HΓIEΣAΣΦΑΛE'IAΣ
nniydy (o'7) y wynw7 tyin nwn .6
N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N
.7
n 8
n7X d'ux uT n. yT ION nn uX ,nn 7u w uyni .n7y n791 nn u, n7r 7oW nn uwnu
.9
n7 7 nnn nn n7 n7 ,wnn nn n7 .10 .n7 pn
.11
.12
yunnnnn nn n nn nnnn nn n nn .13
.14
ywnn nn nnnn nn nnnn 15 .
.16
17
.18
na produkt wie zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja zlokacja
EL

To ouBoAo OTO TPOIOV ETTAVW n OTN OUKEUAOia Tou, UTOBcIKVUEI OTI DEV TpETIEVA TUATEXeIPiEOT To TPOIOV auto Wc OIKIAKO aTTOPPIMa. AvITeWc THa TpETIE VA TAPAOIDetai OTO KATAALNO ANUEIO SUAAOYNC VIA TNV AVAKUKwON NAEKTPIOKou KAI NAEKTPOVIOKU EOTLIOU. EGAOPAALIOVTAc OTI TO TPOIOV auto DIATIeTAl OOWtA, OUMBALETE OTNV ATOTPOIN EVDEXoEVW apvNTIKWv OUVTEIWV YIA TO TEPiBAALov KAI TIV AVOpWtivn Uyeia, oi OTIOEc Tha MTOPOUav DIAOPETIKa va TPOKAnHOuV ATO AkATALNO XeIPiOo aTTOPPINCS Tou TPOIOVTOG auto. Ia LEITTOpeOtepeC Tlnpopopiec OxTKa ME TNY avakukwOn Tou TPOIOVTOG auto, ETIKoiWvNTe ME TO dNapxio TnC TEPIOXs OAC, TNY TOTIKN OAC UTNPeOia aTOKOIdons OIKIAKWv aTTOPPIMaTuw n TE To KAATGTNA OITOU ayopaoate TO TPOIOV.
HE
n no
, nT Dn nn nnnn 7 nnnn
nwn nn nn nnnn nnnn nn nnnn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nn nnnn nee
TR
Nazwisko oraz pelny adres kupujacego
Ovopa, enwupu kai nane dBuroon tou dyapartn
17 77
Alicinim tam ismi ve adresi
PpBnue,Im'no BtboBIOI noBaAadpeca nokynur
DAMNMRNR nonHbAaPec nokynatenr
Jssll all jie, c juaal pal
购买人完整姓名和地址
J 1
Ime i adresa kupca
Ime i adresa dobavliača
Ime in naslov kupca