Lavor Race 125 - Myjka ciśnieniowa

Race 125 - Myjka ciśnieniowa Lavor - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Race 125 Lavor w formacie PDF.

📄 136 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice Lavor Race 125 - page 86
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
SKIP

Często zadawane pytania - Race 125 Lavor

Pytania użytkowników dotyczące Race 125 Lavor

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Race 125 - Lavor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Race 125 marki Lavor.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Race 125 Lavor

DÉMESIO: prieš naudojimā perskaitykite instrukcjjas. psl. 70

UWAGA: przyzyciem przyczytaś instrukcje. str.86

BHIMAHHE: nped nncnojIb3OBaHnem npouHTe HNCTpyKuIO no kcnnyataun. ctp.91

strale strumien wachlarzowy RUbeepoo6pa3naCTpya

strumien wachlarzowy sI pahljacasti curek vode

solfjadersformad strale 3a BeTpniloo6pa3Ha cTpyr

mlaznica raspršivač no jet evantai jet fan cyMiHb

Biaonopi6n sprej iskljucen

Lavor Race 125 - 1

getto ventaglio spread pattern jet d'eau en eventail

Og groen Wasserstrahl Chorro grandes waertervormige

straal jato grande Csvejirova tryska vntesprojt

πδακας βενταλια Ετωαιervormige straal Muihkamainen

suihku vejarovitaprudnica lgeyezo alaku vizugsar

véduoklines Čiurkslés MT védeklveida strukla Ncifteformet

strale strumien wachlarzowy RUeepoo6pa3Haer cTpya

strumien wachlarzowy sI pahljacasti curek vode

solfjadersformad strale 8a Beteplnoo6p3Ha ctpyra

mlaznica raspršivač ro jet evantai jet fan STpyMiHb

Biaonopio6n sprej iskljucen

Lavor Race 125 - 2

getto spillo/ventaglio spread pattern/pencil jet jet

variable DE vario Duese chorro regulable dune straal/

waiervormige straal jato variavel Gvejirova/prima tryska

DA nalesprojjt/viftesprojt Etniakaç κapφισα/βενταλία

Urzadzenie möglich uzywac do mycia powierzchniznajdujacych sie na swiezym powietrzu kaźdorazowo, gdy konieczne jest wykorzystanie wody pod ciñnieniem w celu usuniecia zabrudzen.
- Przy uzyciu dodatkowych akcesoriów można wykonac czyszczenie pianą i piaskiem oraz mycie przy pomocy szczotki obrotowej mocowanej do pistoletu.
- Ze względu nawyniki dzialania i prostote użycia urzadzenie nadaje są do uzytku NIE PROFESJONALNEG.

> DANE TECHNICZNE

(patrz etykieta z Dane techniczne)

SYMBOLE

Lavor Race 125 - SYMBOLE - 1

UWAGA! Zwracć uwagę ze względów bezpieczność.

Lavor Race 125 - SYMBOLE - 2

WAZNE

Lavor Race 125 - SYMBOLE - 3

ZABLOKOWANA

Lavor Race 125 - SYMBOLE - 4

ODBLOKOWANA

Lavor Race 125 - SYMBOLE - 5

AK JE K DISPOZICII

Lavor Race 125 - SYMBOLE - 6

PODWOJNA IZOLACJA (jesli jest): jest to dodatkowe zabezpieczenia izolacji elektrycznej.

BEZPIECZENSTWA

>OGOLNE UWAGIDOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

01UWAGA: Urzadzenie nalezy uzywac wy!).
02UWAGA:Po zakończeniu pracy naleź za wsze odłaczyc zasilanie elektryczne i wodne.
03UWAGA: Nie uzywać myjki, jeźeli kabel elektryczny lub wąNZe częsci urzadzenia takie, jak na przykBad urzadzenia zabezpieczajace, wą z wysokocisniemiwy, itp. są uzzkodzone.
04UWAGA: Niniejsze urzadzenie zostalo zaprojectowane do uzycia ze srodkiem myjacym dostarczonym lubazolecanym przyez producenta, typu neutralny szampon myjacy na bazie anionowych substantenci powierzchniowczynnych ulegajczych biodegradacji. Zastosowanie innych srodkow myjacych lub substantenci chemicznych mozejmie necagatywny wplyw na bezpieczenstwo urzadzenia.
05a UWAGA: Nie uzywać myjki w poplizu-osob, chyba ze nosza one ubrania ochonne. 05b -w pracy, ludzi lub zwierzata musza byc w odlegosci 5 metrow.

05c - zawsze pracowac z odpowiednia odzież dla ochry prźed moziwymi odbiccia materiału usunć strumieniem wody pod wysokim ciñieniem.

05d - nie dotykać urzadzenia mokrymi rekami i na boso.

05e - nosić某种程度 okulary ochonne i obuwie z podeszwami z gummy.

06UWAGA: Strumien lancy nie maye byc skierowany w strone czeci mechanicznych zawierajacych smar: w przechiwnym wypadku smar Rozpuisci sie i bedzie Rozproszony w terenie. Opony samochodowe/wentyle opon wolno czysci strumieniem z odlegosci co najmnej 30 cm, aby ich nie uszkodzic strumieniem wysokocijsnieniowym. Pierwsza oznaka takiego uszkodzenia sa przybarwienia opony. Uszkodzone opony samochodowe/

wentyle opon sā zagrozeniem dla zycia.

Lavor Race 125 - >OGOLNE UWAGIDOTYCZACE BEZPIECZENSTWA - 1

07UWAGA: Strumienie pod wy-sokim ciśnieniem moga byc nie-bezpieczne, jejeli sąNieodpo

wiednio uzywane. Nie nalezy ich kierować w strone osob, zwierzata lub aparatury elektronicnej badź samej myjki.

08UWAGA: Elastyczne węze, akcesoria i złoczki wysokiego ciśnienia są wȩne dla bezpiecznych dzialania urzadzenia. Naleź uzywać wyłącznie elastycznych wȩzy, akcesoriów i złuczek wysokiego ciśnienia zaolecanych przyez producenta (bardzo wȩzną sprawość jest zabee pieczenia nienaruszalsci tych elementów zapobiegajć ich nieprawidłowemu użyciu i zabee pieczȩć je przyędęciem, uderzeniami, scieraniem).
-09 UWAGA: Urzadzenia nie wyposazone w system A.S.S. (Automatic Stop System): nie powinny one dzialac z wączonym pistoletem dluzej niz przyez 2 minuty. Woda pod ciśnieniem znacznie zwieksa swoja temperature prowadzac do po-waznego uszkodzenia pompy.
10 UWAGA: Urzadzenia wyposazone w system A.S.S. (Automatic Stop System): dobra zasada jest pozostawianie urzadzen w stanie oczekiwania nie dluzej niz przyze 5 minut.
11 UWAGA: Wyłaczycki powolny w połoieniu (0)OFF) kaczdora - zowo, gdy pozostawiamy je bez nadzoru.
12 UWAGA: Káźda myjka poddawana jest probom odbiorczym w warunkach uzytkowania, dlatego normalna rzechę jest, ze w jej wnétrzu znajduź sie krople wody.
13 UWAGA: Nalezy zwracu uwage, by nie uzzkodzic kabla elektrycznego. Jesli przywod zasilajacy jest uszkodzony, aby uniknac niebezpiecznych sytuacci powinien zostac zastapiony przy bezroducenta, centrum serwisowe lub wykwalifikowypersonel.
13b UWAGA: Nigdy nie ciagnac lub podnosić urzadzenia za kabel elektryczny.
14UWAGA: W urzadzeniu wystepuje ciesz po ciśnieniem. Pistolet naleźmy mocno trzymać, aby zapobiec和他的 odrzutowy. Uzywać wyłącznia dy -szy wysokocsiṇieniowej dostarczanej wraz z urzadzeniem.
15UWAGA: Wąź wysokocsi nieniowy zostā zaprojektowany i skonstrugowany, aby moź wytrzymać dzialanie wysokiego ciśniena. Naleź traktowa go ze szȩgólna ostrożnoscia, by zapobiec了我的 uszkodzeniu. Nieprawidłowe użycie węza要去

prowadzić do seinen przydwczesnych uszkodzen lub pękniść i spowodowej utrata wąznosci gwarancji.

16 UWAGA: Wyrob nieMZebyc uzywany przydzieci lub przyez osoby zezmniejszonymi zdolnosciami fizycznych,zmyslowsymi i umyslowsymi lub nie posiadajacymi odpowiedniago dozwiedczenia i wiedzy, dopoki nie zostanq odpowiednio przyszkolone lun nauczone.
17 UWAGA: Dzieci, nawet jeźeli pod opieka, nie mogą bawic sie wyrobem.
18 UWAGA: Właczać myjkę wodną dopiero po rozwiniȩciu przywodu wysokiego ciśnienia.
19 UWAGA: Przewód zwijać i rozwijać starȩjac sie, by nie doprowadźć do przywroczenia myjki.
20UWAGA: W czasie zwijania i rozwijania przywodu, urzadzenie powinno byc wylaczone, a przywod spustowy ciasnienia odłaczony.
21UWAGA: Niebezpieczenstwo wybuchu. Nie Rozpylać plynów latwopalnych.
22UWAGA: W celu zapewnienia bezpieczentwa urzadzenia, nalezy uzywac wyłacznie oryginal -nych czeci zamiennych od producenta lub za-twierdzone przyez producenta
23UWAGA: Strumenia nie kierować w strone samego siebie ani w strone innych odob w celu ocyszczenia ubran lub butów.
24UWAGA: Nie pozwolic, by z urzadzenia korzystaly daneci lub nieprzeszkoleni pracownicy.
XZUWAGA: Wody przyȩwajęje przyez urzadzenia zworpty nie jest uznawany do pica.
XX UWAGA: Przed wykonywaniem jakiejkolwiek interwenci konserwacyjnej i czyszczenia odczyc urzadzenia od sieci elektrycznej.
- XY UWAGA: Nieodpowiednie przydłuźace mogą bycNiebezmieczne.
XJ UWAGA: W razie stosowania przydłuźacza, wtyczka urzadzenia i gniazkdo przydłuźacza po -winny byc nieprzemakalne

URZADZENIA ZABEZPIECZAJACE:

UWAGA: Pistolwyposzony jest w zacisk bezpieczenstwa. Kaźdorazowo po zaprzestaniu uzywania maszyny naleź ywcisnac zacisk bezpieczenstwa, aby zapobiec przypadkowemu wączeniu myjki.
- Urzadzenia zabezmieczajace: pistolotwyszażony jest w zacisk bezpieczędstwa, myjaskosiada zabezmieczenie przy部分地区iami elektrycznych (Kl. I), pompa wyposzażona

jest w obejscie lub w urzadzenie wyłuczajace.

  • Przycisk bezpiecznych na pistolecie nie sązy do blokowania dzwigni w czasie dziatania myjki, lecz do zapobiegania przypadkowemu wączeniu.
    UWAGA: Urzadzenia wyposazone jest w Mechanizm zabezpieczenia silnika: w przypadku uruchomienia sie mechanizmu odczekać kilka minut, innym rozwiazaniem要去 byc odźaczenia i ponowy podȩczenia urzadzenia do sieci elektrycznej. W przypadku ponownego wystapienia unto problemu lub w razie braku ponownego wączenia sie urzadzenia, naleź zanieść je do najbliszego serwisu technicznégo.

> WARUNKI DLA STATECZNOŚCI

UWAGA: Statecznosc urzadzenia jest zagwarantowana, gdy stoi ono na rownej powierzchni.

WYKORZYSTANIE

> WYPOSAZENIE SERYJNE

zobaczyc "Reczne szeczowej instrukcje" do -starczone.

> INSTRUKCJE MONTAZU

zobaczyc "Reczne szeczowej instrukcje" do -starczone.

> INSTALOWANIE

patrz Rys. A

> URUCHOMIENIE

patrz Rys. B

> LANCE WYSOKIEGO CIsNIENIA

patrz Rys. D

> ZASYSANIE SRODKA MYJACEGO

patrz Rys. E F G

>PRZEWOD WYSOKIEGO CIsNIENIA

patrz Rys. H

> ZASILANIE WODNE

Połaczenia wodne

Lavor Race 125 - Połaczenia wodne - 1

(Symbol) maszyna nie nadaje sie do podłaczenia do sieci wody pitnej.

Hydroczyszczarka要去bycpołuczona bezposrednio do mistręskiej sieci wodociągowej tylko wtedy, gdy w przyzewodach rurowych zasilania jest zainstalowane zabezpieczenia przyzed przyphywem zwrotnym z opróznieniem zgodne z obłowiazujacymi normami. Upewnic sie,czy wąz ma przyznajmiej 0 13 mm i czy jest wzmocniony.

UWAGA: Lwody przyȩwajęcej przyez urzadzenia zworowy nie jest uznawany do pica.
WAZNE Zasysac tylko wode filtrowan lub czysta. Kurek pobierania wody musi zagwartowac dostarczanie wody rowne podwojnej maksymalnej wydajnosci pompy.
- Minimalna wydajnosc: 15 l/min.
- Temperatura maksymalna wody na wejsciu: 40^
- Cisnienie maksymalne wody na wejsciu: 1Mpa

Ustawic hydroczyszczarke mözliwie jak najbliżej sieci wodnej doprowadzania.

Nie przyestrzeganie powyyszych warunkowy powoduje cięzekie uszkodzenia mechanicznepompy i dazu utrata gwarancji.

Zasilanie z przyzewodów wodociągowych

  • Polaczyc wąź zasilajczy (nie zawarty w dostawie) do przyłącza do wody urzadzenia i do zasilania.
  • Otworzyczurek.

Zasilanie wodne ze zbiornika otwartego

  • Odkrećić przyłącze do zasilania wodnégo.
  • Przykrecić wąź zasysajczy z filtrem (nie zawarty w dostawie) do przyłącza do wody urzadzenia.
    Zanurzyc filtr w zbiorniku.
  • Przed uzyciem odpowietrzyc urzadzenia.
  • Odkrecic wz wysokiego ciñnienia od przylacza wysokiego ciñnienia urzadzenia.
    -Wlączyc urzadzenie i pozostawic je funkcjonujace dopóki nie zacznie wychodzic woda bez pecherzyków z przyłącza wysokiego ciśnienia.
    Zgasic urzadzenie i zakrecic waz wysokiego cijsnienia.

> ZASILANIE ELEKTRYCZNE

  • Podłaczenia elektryczne urzadzenia powinno byc zgodne z norma IEC 60364-1.
    WAZNE Przed podlączeniem urzadzenia naleź sie upewnićczy dane na tabliczce znamionowej są zgodne z danymi technicznych sieci elektrycznej i czy gniażdko zasilajść jest chronione przyez rożnicowy wylącznik magnetotermiczny "ZABEZPIECZENIE ROZNICOW-PRADOWE" o czułosci dzialania poniȩj 0,03 A - 30 ms.
    W razieniezgodnosci miedzygniazdkiemzasilajacym i wtyczka urzadzenia,zwroci sie o wymianegniazdka na odpowiedni model do pracownika posiadajacego stosowne kwalifikacja zawodowe.
  • Nie uzywać urzadzenia, jeźeli temperatura otoczenia jest nizsza od 0^ i jejeli jest ono wyposañzone w kabel z PVC (H VV-F)
    XY UWAGA: Nieodpowednie przydłuźace mogą byc niebeźpieczne.
    XY UWAGA: W razie stosowania przydulacza, wtyczka urzadzenia i gniazdko przydulacza powinny byc nieprzemakalne, a kabel powinien posiadac wymiary podane w ponijszej tabeli.
<16 A <25 A
<20 m ø 1,5 mm214 AWGø 2,5 mm212 AWG
20 m - 50 m ø2,5 mm212 AWGø 4,0 mm210 AWG

A.S.S.

AUTOMATIC STOP SYSTEM (jezeli wystepuje)

WAZNE Myjka wyposañona jest w system A.S.S. (Automatic Stop System), kóry wyłączamykew czasie fazy obejscia. Dlatego, w celu uruchomienia myjki sąȩzy ustawic wyłącznik w połozeniu (I)ON, a nastepnie nacisné dzwignie pistoletu. System A.S.S. uruchomi urzadzenia i automatycznie wyłączy je po zwolnieniu dzwigni. Zaleca są zatem wci.§cie zacisku bezpieczność umieszczonego na dzwigni pistoletu kaźdorazowo po

zatrzymaniu urzadzenia, aby zapobiec loro przypadkowemu wączeniu.

  • Automatyczne wączenia urzadzenia bez uzycia pistoletu sącie mistręsne na skutek takich zjawisk, jak wystepowanie pęcherzy powietrza w wodzie lub innych, aNie z powodu wadliwość produktu.
  • Urzadzenia nie nalezy pozostawiac w sta- nie oczekiwania bez nadzoru przyez ponad 5 minut. W przyceiwyn wypadku, w celu za- bezpieczenia urzadzenia nalezy przyzesunan wyłacznik do połozenia (0)OFF.
  • Sprawdzićczy podłaczenia węza wysokocisnieniewego do urzadzenia i do pistoletu dostarczaneano wraz z urzadzeniem zostało wykonane prawidłowo, czyli bez wycieku wody.

PRZERWANIEPRACY

patrz Rys. C

Urzadzenie nie wymaga konserwacci.

× × UWAGA: Przed wykonywaniem jakiejkolwiek interwenci konserwacyjnej i czyszczenia odczyc urzadzenia od sieci elektrycznej.

UWAGA: Nie Rozpylać w samochodzie z wódź i nie uzywac srodków czyszczących ani Rozpusz –czalników. MaszynaMZEbyc uzzkodzony..
Czyscic obudowc sucha szmatka.

>PRZECHOWYWANIE

patrz Rys.

  • Pociągnć urzadzenia za uchwyt transportowy
  • Przechowywać urzadzenia z wszymtkimi akces-soriami wogrzewanym pomieszczeniu, Przechowywać w mistręschu niedostepnym dla;dzieci..

NAPRAWY W PRZYPADKU ZŁEGO FUNKCJONOWANIA

Urzadzenie nie funkcjonuje

  • Kontrolować napiecie sieci.
  • Upewnić sie,czy nie jest uszkodzony kabelzasilajczy.

Brak ciśnienia w urzadzeniu

  • Odp战略布局у难得: pozostawic pompe funkcionujęcz bez węza wysokiego ci⁻snienia dopóki z wyjscia wysokiego ci⁻snieniaNie zacznie wychodźć woda bez pescherzyków. Dotacjaź wȩ wysokiego ci⁻snienia.
    Wczyscić filtr w przyłączu wody.
  • Wyczyscic filtr złacza przywodu wysokiego ciasnienia (jesli wystepujue).
  • Kontrolować ilosc zasilania wodnego.
    Sprawdzić szczelnosc wszystkich węzy zasi-lajczych pompy, lub&Czy nie są zapchane.

Silne wahania ciñnienia

WczySci dySZ wysokiego ciSnienia. Usu nac za pomoc szpilkbrud z otworu dyszy i wymyc go woda w czeci przyedniej.

Pompa nieszczelna

  • Dopusczalne jest do 10 kropli na minute.
    W przypadku wiekszych wycieków zworcić sie do autoryzowanego serwisu.

Czeci wymienne

  • Aby zagwarantować bezpieczędwo przyrzadu, uzywać tylko czȩci zamiennych oryginnych lub zalecanych przyez producenta.

WARUNKI GWARANCJI

Wszystkie nasze urzadzenia zostaly poddane akuratnym kontrolom i posiadaj gwarancje na defekty fabryczne zgodnie z obowiazujacna norma. Gwarancja jest wazna od dnia zakupu.

Gwarancja nie obejmuje: - Czeci ulegajych normalnemu zuzyciu. - Gumowych, szczotek wegrłowych, filtr i akcesoria opcyjne.

  • Przypadkowych uszkodzen na skutek transportu, niedbałosci lub nieodpowedniago traktomania, będnego i niewlasciwo go uzycia i instalomania, któ są niedgodne z waznych informacjami dotyczymi bezpieczność podanymi w niniejszej instrukcji. - Gwarancja nie przywiduje ewentualnego czyszczenia elementów mykji: maszyny zablokowane przyresztki powstało zakamienenia, zapchane

dysze, Zatkane filtr. Maszyna jest przyznaczonna wyłacznie do uzytku hobystycznégo i NIE PROFESJONALNEG: GWARANCJA NIE OBEJMUJE UZYTKOWANIA INNEGONI ZUZYTKOWANIE PRYWATNE.

USUWANIE

Jako wlascielowski urzadzenia elektrycznego lub elektronicznego, prawo (zgodnie z dyrektywa UE 2002/96/WE z 27 stycznia 2003) zakazuje pozbywania sie unto urzadzenia lub loro osprzetu elektryczneo / elektronicznego do niedosortowanych smieci komunalnyi i nakazuje odniesienie go do specialnych punktow zbiórki. W przypadku zakupu nowego produktu möliwe jest oddanie urzadzenia bezposrednio dystrybutorowy.

OJIABJIEHNE. CTP.
NJIIOCTPAUIN 2
YINPABJIEHNE 91
CNMBOLbl 91
BE30NACHOCTb 91
ynpabJIeHne. 93
YXOD IN TEXHINUECKOE OBCNJUKBAHNE. 94
YCTPAHEHNE HENOLADOK BCJUYAE C60B PABOTE 94
UCIOBRAIAPAHNTM 95
UTUN3AUIN 95

YIINPABJIENHE

>OBUINEYKA3AHNA

AnnapaT MoXHO NcNoB3OBaTb dIyHApYK HbIX pa6OT, KOrda IydaIeHnI rpa3N Tpe- 6yeTcBa Oda nOd daBneHnEM.
C npimHeHnem COOTBeTCTByUOx BCNO-MoratBHBIX yCTPOINCTB MOXHO HaHeCTN MOUyIO neHy, BblONHHTb NECKOCPTpyHHyO 6pa60TKy INPOMbIKy NytEM BpaauHOxxCIeTOK, PpNKpePNReMbIX K rNDpONnCTOJeTy.
- PpOn3BoDInTeJbHocTb INPocToTa 3Kc Nllya-taCn annapata paccuHaHb Ha HE PPO-ΦECCNHOJIbHOE nCnoJb3ObaHne.

aill:dlal alal jiej jiej jiej

aagaae aee

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Lavor

Model : Race 125

Kategoria : Myjka ciśnieniowa