Always With You - Monitory dla niemowląt CHICCO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Always With You CHICCO w formacie PDF.
| Marka | Chicco |
| Model | Always With You |
| Typ produktu | Cyfrowy monitor dla niemowląt |
| Technologia | DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications) |
| Maksymalny zasięg (wolne pole) | 300 metrów |
| Częstotliwość transmisji | 1880-1900 MHz |
| Moc sygnału | 250 mW max |
| Zasilanie jednostki rodzicielskiej | 2 akumulatorki NiMH 1,2V 550 mAh (typ AAA) w zestawie lub zasilacz sieciowy 6V 500 mA |
| Zasilanie jednostki dziecięcej | Zasilacz sieciowy 6V 500 mA (w zestawie) |
| Czas pracy na bateriach (jednostka rodzicielska) | Około 5 godzin w zależności od użytkowania |
| Sygnalizacja dźwiękowa utraty połączenia | Tak, sygnał dźwiękowy co 2 sekundy po 5 sekundach utraty |
| Wskaźnik poziomu dźwięku | 3 diody LED (niski, średni, wysoki) |
| Regulacja głośności | 10 poziomów (domyślnie poziom 5) |
| Funkcja czuwania | Nieokreślona, ale możliwe wyłączenie przyciskiem |
| Zasięg wewnątrz pomieszczeń | Zmienny w zależności od przeszkód (ściany, meble itp.) |
| Zalecana temperatura użytkowania | 20°C ± 5°C optymalna dla baterii |
| Konserwacja | Czyścić suchą szmatką. Nie zanurzać. Odłączyć przed czyszczeniem. |
| Akumulatorki | NiMH 1,2V 550 mAh AAA, kod 20256300100 |
| Zasilacz sieciowy | Model S003IV0600050: wejście 100-240V~ 50/60Hz 150mA, wyjście 6V 500mA |
| Bezpieczeństwo | Nie używać w pobliżu wody. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie otwierać. |
| Gwarancja | Zgodnie z przepisami krajowymi. Przeciwko wadom zgodności. |
| Wymiary jednostki rodzicielskiej | Około 12 x 5 x 3 cm (szacunkowo) |
| Waga jednostki rodzicielskiej (z bateriami) | Około 100 g (szacunkowo) |
| Wymiary jednostki dziecięcej | Około 10 x 6 x 4 cm (szacunkowo) |
| Waga jednostki dziecięcej | Około 80 g (szacunkowo) |
Często zadawane pytania - Always With You CHICCO
Pytania użytkowników dotyczące Always With You CHICCO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Monitory dla niemowląt w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Always With You - CHICCO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Always With You marki CHICCO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Always With You CHICCO
Instrukcja uzytkowania
Prosmy przyczytać niniejsza instrukcję i zachować ja na przyszȩść

Talimatlar
PL ALWAYS WITH YOU Niania elektroniczna
ZAWARTOSC OPAKOWANIA
- Jednostka dla danecka.
- Jednostka dla rodzica.
Dwa adaptery sieciowe switching 100-240 V~ 50/60 Hz /6 V 500 mA - 2 baterie wielokrotnego ladowania NiMH 1,2 V 550 mAh, (dla jegnstki rodzica).
- Instrukcja obstugi.

OGOLNE WSKAZOWKI
Elementów opakowania (plastikowych woreczków, pudełek, itp.) nie wolno zestawiac w zasięgu daneci, gdyż są one potencjalnym zródlem zagrożen.
- Przed uruchomieniem urzadzenia nalezy upewnić sie,czy produkt i了我的o czesci nie zostaly uzkodzone.W takim wypadku nie nalezy korzystać z urzadzenia,tylko zwrócić sie do wykwalifikowanego personelu lub spreżawcy.
- Nie naleź probownik naprawiec produktu, lecz skont⁺t⁻⁸⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁺⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁵²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²₂⁶⁷⁸⁹⁸⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁹⁸³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁴³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁶³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹⁵³¹ⁱ₃₀₄₀₅₀₆₀₇₀₅₀₆₀₅₀₆₀₅₀₆₀₅₀₆₀₅₀₆₀₅₀₆₀₅₀₆₀₅₀₆₀₅₀₆₀₅₀₆₀₅₀₆₀₅₀₆₀₅₀₆₀₅₀₆₀₅₀₆₀₅₀₆₀₅₀₆₀₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₅0₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₀₁₈
- Nie otwierać urzadzen. Jednostka danecka, jegnosstka rodzica, baterie wielokrotnélogicalia oraz adapery sieciowe nie zawieraj czeci, króre uzytkownik mogłby naprawic. W przypadku usterki zwrocie są do kompetentnej osoby lub skont⁺towac są Z Obslugsa Klienta w firmie Artsana S.p.A. Otwarcie wyzej wymienionych urzadzen są spowodowej niedezpieczędwo porazenia przem.
- Niani Audio Digital Always With You marki Chicco nie nalezy uzywac jako medycznego aparatu monitorujacego. Urzadzenie nie ma na celu zastapienia nadzoru nad daneckiem przyez osobedorosla, loro przyeznaczeniem jest Jedynie pomoc w loro nadzorowaniu. Kaze de innze zastosowanie jest niewlasciwie.
- Umiescić jegnestkę danecka i jegnestkę rodzica w-Origin'scu niedostepnym dla daneci, na plaskiej i stabilnej powierzchni
- Przechowywać jegnestke danecka, jegnestke rodzica, baterie wielokrotnego ladowania oraz adaptersy sieciowe AC/DC w.), mistręschu niedostepnym dla daneci (przewód adapterów są zagrozenia uduszeniem).
- Bardzo wăżna jest regularna kontrola prawnidto
wego dzialania Jednostki danecka oraz Jednostki rodzica. W szczegolnosci przykaźmy uzyciem nalez sprawdzić,czy odbior sygnatu jest rzechywiść möglich wy danym sąjeścui przy maksymalnej przywidzianej odlegósci.
- Maksymalna odlegość dziażaniaDynosi ok.300 metrōw na otwartej przyestrzeni bez przyszkód (jednak zasięgMZe zośaćznacnie ograniczony wewnatrzbudynku wzażnosci od szczególnej sytuacci srodowiskowej, Rozmieszczenia scian oraz umeblowania pomieszczenia, a takze w zażnosci od obecnosci konstrukcji metalowych, zakócen/pól elektromagnetycznych zewnetrznych i wewnetrznych, wzmocnionych scian betonowych lub pomiędzy pomieszczeniami znajduącymi sie na roźnych piétrach oraz z powodu sąbo naładowanych baterii, itp.).
- Nie uzywać Jednostki danecka, Jednostki rodzica, baterii wielokrotné ladowania oraz adapterów w mistręschu narażonym na działanie czynników atmosferycznych (deszcz, słonce, itp). Jeźeli urzadzenia jest uzywane na zewnatrix, Jednostke rodzica naleź yzasilac tylko za pomocamy wewétrznych baterii wielokrotné ladowania: dończone do wyrobu adapery sieciowe nie nadaj są do stosowania na zewnatrix.
- Aby zapobiec ryzyku przyegrzania sie, przechowywać"Justostkę danecka,"Justostkę rodzica, baterie wielokrotnego Ładowania i przydede wzystkim adapery sieciowe AC/DC z dala odźrodelciepla takich jak: kaloryfery, termostaty, piece, kuchenki, naslonecznione okna, itp.
- Nigdy nie uzywac (a w szczególnosci, gezeli są podłączone do sieci elektrycznej za pomoczą adapterów siediocych) tych dwóch"Justostek w poł.bz'u mieux, w ktorych obecna jest wanna, umywalka, pralka, zlewozymwak kuchenny badź na mokrych powierzchniach. Nie polewać"Justostek aniNie zanurzać ich w wodzie. Nie uzywac"Justostek iadapterów, gezeli wpady do wody. W takim przypadku zwrócić sie do kompetentnej osoby.
- Jednostke danecka, jestnostke rodzica oraz adap-. tery sieciowe AC/DC umieść w taki sposob, aby moziwa byla odpowiednia wentylacja, w celuunikiecia ryzyka przyegrzania sie podzespolow.
- Produktu nie uzywać w=Poblizu lamp fluorescencyjnych (neonów) oraz innych urzadzen elektrycznych takich jak telewizory, silniki, komputery osobiste,telefony bezprzewodowe,telefony bezprzewodowe DECT itp.Mogao zaktóci one dzialanie produktu.
Uzywać wyłacznie adapterów sieciowych AC/DC dostarczonych wraz z produktem sąź adapterów takiego samego rodzaju o identycznych parametrach elektrycznych. Uzywanie innych adapterów sąze spowodowej uszkodzenia jederstoki;dziecka i/lubaddressesozne stańicy zagrożenie dla uzytkownika.
- Nie jest mözgliwa wymiana przywodu zasilajćego adapter sieciowy. Dlatego, w przypadku uszkodzenia, nieNSE wy uzywać adaptera sieciowego, aleNSE wy wymienc go na adapter takiego sągorithm rodzaju.
- Ostrzeżenie: nie uzywać adaptera siediociego innego rodzaju niz ten dołączony do produktu przy bezemiecki okreslone normy techniczne ustalone stosownymi dyrektywami WE, zagrażć beziecieństwu i integralnosci produktu. Wrazie wymiany zworćic sie do sprzedawcy lub do firmy Artsana S.p.A.
- Upewnic sie, ze napiecie adapterów sieciowych AC/DC (patrz dane na tabliczce umieszczonej na adapterze sieciowym AC/DC) odpowiada napieciu w sieci elektrycznej oraz czy wtyczka adapterów sieciowych jest kompatybilna z gniaźdami pradu instalacji elektrycznej.
- Podłęczyć adapery sieciowe AC/DC do latwo dostepnych gniaźd zasilania, ale które są niedostepne dla danecka. Umieść przyzewy adapterów AC/DC w taki sposob, aby zapobiec ich deptaniu, aby przytedmioty znejdujace są nad lub obok nich nie mayg wyaplatac, oraz abyNie byty dostepne dla danecka, poniewaz moga stanowic dla niedo zagrozenia (potkpiecie, uduszenia).
- Adaptery sieciowe AC/DC, jegnestkareusei jegnestka rodzica moga byc ciepte w dotyku podczas dzialania. jest to normalne zjawisko.
- Zawsze wyjmownikady adaptery sieciowe AC/DC zgniazdka pradu, kiedy urzadzenia nie jest uzywane.
- Wymiany baterii wielokrotnego Ładowania要去 dokonywać tylko osoba dorosła. Wymiany sąna dokonać tylko na baterie wielokrotnego Ładowania要去 to some parametry, króre podano w nimiejszej instrukcji obśgluji.

OSTRZEŽENIE!
ABY ZAPOBIEC RZYKU PORAZENIA PRADEM, NIE USUWAC OSLONY ANI NIE PRO
BOWAC OTWIERAC ADAPTEROW SIECIOWYCH.
NIE ZANURZAC W WODZIE ADAPTEROW SIECIO-WYCH, JEDNOSTKI DZIECKA I JEDNOSTKI RODZICA,
NIE WYSTAWIAC ICH NA DZIAŁANIE WILGOCI ORAZ NIE PROBOWAC OTWIERAC. MOZE TO BYC ZRODLEM ZAGROZENIA, A PONADTO SPOWODOWAC UTRATE GWARANCJI.
1 KONFIGURACJA I CHARAKTERYSTYKA
1.1 Jednostka danecka
- Zasilanie przy pomocy adaptera sieciowego switching 100 - 240V 50 / 60Hz / 6V = 500 mA.
- Przycisk włączania/wyłączania.
- Kontrolka swietlina zasilania i脘znosti:
(a) Zielona stała: połaczenia z jegnestką rodzica
(b) Zielona migajca: brak lub utrata połaczenia z jestnostka rodzica.
(c) OFF: jegnostka bzw.) - Zláçce zasilania jegnostki<dziecka.
- Mikrofon.
1.2 Jednostka rodzica
- Zasilanie za pomocag 2 baterii wielokrotnego tadowania NiMH 550 mAh (9) (dolaczone) wyposazone w styki Rozpoznawania lub za pomocag adaptera sieciowego switching 100 - 240V 50 / 60Hz / 6V = _ = _ = 500mA (1).
- Przycisk włączania/wy)—czania.
- Przyciski do regulowania gośnosci (3a i 3b).
- 3 Kontrolki swietlne LED, wskazujuce poziom dzwiekówemitowanych przydzcko.
- Kontrolka swietlna zasilania,脘znosci i stanu baterii:
(a) Zielona stała: połaczenia z jegnostka danecka.
(b) Zielona migajca: brak lub utrata połaczenia z jestnostka danecka.
(c) OFF: Jednostka rodzica wyluczona.
(d) Czerwona stała: baterie wielokrotnego Ładowania są na wyczerpaniu.
(e) Czerwona migajca: ladowanie baterii wielokrotnego ladowania w toku za posreduitwem adaptera sieciowego (1).
(f) OFF: baterie wielokrotnego ladowania naładowane. - Wbudowany gólownik, welu przytetwarzianiadzwiekówemitowanych przydzecko.
Spelnia on jegnoczesnie dazu następułące, dodatkowe funk[Cje:
a) Funkcja sygnizowania braku lub utraty połaczenia pomiędzy"Justostka)dziecka a"Justostkārodzica:po okato 5 sekundach od momentu kiedy kontrolka swietlina zasilania i szcznosci (5)zacznie migać na zielono moins uslyszcęsygnał dzwiekowy co okato 2 sekundy. Zaraz po
uzyskaniu ponownego połaczenia z Jednostka danecka, sygnat wyłacza sie, a kontrlka swietlna zasilania iłącznosci (5) zaȩwieci sie swiatlem zielonym stalym.
b) Funkcja syngnalizacyjna baterii wielokrotnego Ładowania na wyczerpaniu: wydawany jest 1 sygnat dzwiekowy co 2 sekundy, a kontrlka swietlna zasilania,充裕nosci i stanu baterii wielokrotnego Ładowania (5) swieci sie swiatlem czerwonym sta tym. Po Rozpoczeciu Ładowania baterii wielokrotnego Ładowania NiMH sygnat dzwiekowy wyłacza sie, a kontrlka swietlna stanu baterii wielokrotnego Ładowania (5) zaczyna migać na czerwono do momentu calkowitego naładowania.
7. Panel zamykania komory baterii wielokrotnegoładowania NiMH.
8. Złęcze zasilania i/lub Ładowania baterii wielokrotnego Ładowania NiMH.
9. 2 baterie wielokrotnego ladowania NiMH 550 mAh (dolaczone) wyposazone w styki Rozpoznawania, ladowane za pomocaj adaptera sieciowego switching 100 - 240V 50 / 60Hz / 6V 500 mA (1).
2. Opis charakterystyki
2.1 Jednostka danecka
2.1.1 Zasilanie:
- włoźyc bolec adaptera sieciowego (1) do odpo-wiedniego zącza zasilania (4) umieszczonego pod Jednostka,
- włoźć wtyczek adaptera sieciowej do sąwo dostepnégo gniazdka prȩdu.
Ostrzeżenia
- Okresowo kontrolować adapery sieciowe (1), freieli przywoz od zasilania lub częsci z tworzywa sztucznego wykazuju slady uszkodzenia, nie nalezy ich uzywac orazNSEZY zworcie są do profes-sionalnégo technika.
- Nie pozostawiać adapterów sieciowych podłaczonych (1) do gniaźdka elektrycznych, kiedy urzadzenia nie są uzywane i/lubNie są podłaczone do adapterów sieciowych (1).
2.1.2 Sposob uzycia - Włuczanie i Regulacja
Jednostke danecka naleź y uciesci w odlegtość okoto
1 - 1,5 metra od danecka, na plaskiej i stabilnej powierzchni pamietajac, aby mikrofon (5) byt zworocny w strone danecka.
Ostrzeżenie: przytekaźnik, adapter sieciowy i了我的 przewód zasilania sąȩzy umieść w myjeścuNie
dosteynym dla danecka.
- Przycisk wączania / wy)—czania jederstki danecka (2).
Naciskajc ten przycisk przyze okayo 3 sekundy Jednostka danecka wączy sie. Nie naleźny naciskać zbyt dlugo, poniewaz Jednostka danecka sąsieNie wączyc. Naciskajc ponownie przycisk (2) przyz oko 3 sekundy, judnostka danecka wączy sie.
2.2 Jednostka rodzica
2.2.1 Zasilanie:
OSTRZEZENIE. Ladowanie baterii wielokrotnego ladowania odywa sie wyłacznie za pomocą adaptera sieciowego (1) dołaczonego do urzadzenia. Moze odywac sie zarowyno, gdy"Justostka rodzića jest włacznia, oraz gdy"Justostka rodżica jest wyłacznia.
W przypadku zasilania za pomocag adaptera sieciowego (1) lub ladowania baterii wielokrotnego ladowania NiMH:
- wlozyc bolec adaptera sieciowego (1) do odpowiedniego zlacza zasilania (8) umieszczonego zboku Jednostki.
- włoźć wtyczke adaptera sieciowej do sąwo dostepnégo gniażdka prādu.
Ostrzeżenia
- Okresowo kontrolłowac adapery sieciowe (1), gezeli przywoz dazilania lub czeci z tworzywa sztucznego wykazuja slady uszkodzenia nie nalezy ich uzywac, tylko zwrocić sie do profesjonal-nego technika.
- Nie pozostawiać adapterów sieciowych (1) podłaczonych do gniaźdka elektrycznych, kiedy urzadzenia nie są uzywane i/lub nie są podłaczone do adapterów sieciowych (1).
2.2.2 Sposob użycia - Wędzania i Regulacja
- Przycisk (2) słuzy do wączania/wyȩczania.
Naciskajc ten przycisk wyczania/wyłuczania (2) przyze około 3 sekundy Jednostka rodzica wączysi. Nie naleźny naciskać zbyt dlugo, poniewaN jest-nostka rodzica moze sie nie węczycy.
Naciskajc ponownie przycisk (2) przycz okofo 3 sekundy, Jednostka rodzica wyłączy sie.
- Przyciski do regulowania gólosnosci gólsnika + i-(3a-3b).
Naciskajc jeder raz przycisk (3a) obok znaku ^ 一 + ^ 一 glosnosc zwiekszy sie o jedem poziom. Naciskajc jeder raz przycisk (3b) obok znaku ^ 一 glosnosc zmniejszy sie o jedem poziom. Jednostka posiada 10 poziomow regulowania glosnosci. Poziom do
myslny to poziom 5.
Za kaczym razem, gdy glosnosc zostaje zwiekszona lub zmniejszona o jedem poziom, slychać jeder sygnat dzwiekowy. Kiedy poziom glosnosci OSIagnie poziom maksymalny lub minimalny, slychać bedzie 3 nastepujuce po sobie sygnaty dzwiekowe. Urzadzenia zapamiétruje wybrany podczas popržedniago uzywania poziom glosnosci stellt po wyłaczeniu urzadzenia i ponownym是我的 goźćzeniu.
2.2.3 Wskazniki dzialania swietlne i dzwiekowe
- Kontrolka swietlna zasilania,污染防治 i stanu batterii (5) dostarcza 6 rożnych informacje:
- Wskazanie wączonego urzadzenia i prawidłowego połaczenia z jestnostka danecka:
- kontrolka swietlina (5) swieci sie swiatlem zielonym sta tym.
- Wskazanie braku lub utraty połączenia z jegnstka danecka w trakcie daneść:
- kontrolka swietlna (5) swieci sie swiatlem zielonym, zaczyna migać, a po okato 5 sekundach:nożna usyście sygnat dzwiekowy co okato 2 sekundy.
- Zaraz po odzyskaniu połaczenia sygnat dzwiekiowy wyplaźza sie, a kontrolka swietlna (5) swieci są dwiatlem zielonym sta tym;
OSTRZEZENIE: jegnestka rodzica po wączeniu szuka kanału zęcznosci z jegnestka danecka, dlatego teź kontrolka swietlna (5) bedzie migać zielonym swiatlem do momentu uzyskania poączenia.
- Wskazanie wyłaczonego urzadzenia: kontrolka swietlna (5) jest wyłacznona.
- Wskazanie baterii wielokrotnego Ładowania (9) na wyczerpaniu:
kontrolka swietlna (5)进展情况 i odświatem czerwo-nym stałym i sądodowy co 2 sekundy. Chćac w dalszym ciągu uzywać urzadzenia, zaleca进展情况 baterii wielokrotnego ludowania (9), w przyciwnym wypadku urzadzenia przestanie dzialać. NaładowaN baterie wielokrotnego ludowania (9) podźacjacz adapter sieciowy (1) do złacza zasilania i ludowania (8) jederstki rodzica. Po Rozpoczeciu ludowania sygnat dzwiekowy wyłączy进展情况.
- Wskazanie Ładowania są baterii wielokrotné Ładownia (9): po Rozpoczeciu Ładowania kontrlka swietlna (5) zaȩwieci są na czerwono i zacznie migac.
Pozostawic Ładujacja sie baterie do momentu wyłączenia są kontrolki swietlnej (5).
Mozna uzywać Jednostki rodzica do monitorowania dzwieków emitowanych przy,默认 są podczasławania baterii wielokrotné优惠政策, ale czas konieczny do calkowitego naładowania sie baterii bedzie dluzszy.
- Wskazanie naładowanej baterii wielokrotnégoładowania:
kontrolka swietlna (5) jest wyluczona.
3 Kontrolki swietline LED wskazujuce poziom dzwiekowemitowanych przydzcko (4):
swieca sie wskazujac 3 poziomy natęzenia dzwieku odbieranego przyez mikrofon (5) w jederstce danecka.
Umożliwiała rodzicowy monitorowania dzwieku emitowanego przy częcko w sytuacje, gdy gośnik"Justostki rodzica (6) jest wyłączony:
: swieci sie pierwsza kontrlka LED, jejeli dzwigi emitowane przydz疡ko majors relatywnie niskie natęzenia.
: swieci sie pierwsza i druga kontrlka LED, jezeli dzwigi emitowane przy条规定ko major srednie natezenie.
: swieci sie pierwsza, druga i trzechia kontrlka LED, freieli dzwieki emitowane przydzcko majoratywnie duze natazenie.

Ostrzeżenie!
Po walksieniu Jednostki rodzica zawszenialezy sprawdzić stan gotowość jederiecka.
Po wączeniu obydwu jegnostek naleź zawsze sprawdzić,czy odbior transmitowanego sygnał jest rzechywiść möglich wy ustalonej odlegostocki/lub w danymjejmięscu. Zaleca sie,aby wykonac, przy pomocy drugiej osoby, test transmisji z pokoju, w ktorymznajduje sie jegnostka danecka, przycieszczajc sie jegnoczesnie z jegnostkā rodzica w wybranejejmięsce,aby sprawdzić prawidłowyy odbior transmitowanego sygnał.
3. Władanie i wymiana baterii wielekrotnégo ladowania w Jednostce rodzica.

Ostrzeżenia: te czynnosci powinna wykonywać tylko osoba dorosła.

Ostrzeżenie: ZALECENIA DOTYCZACE UZYWANIA BATERII.
Uzywac tylko baterii wielokrotnegoładowania NiMH w Jednostce rodzica z kodem 20256300100.
- Zawsze naleź wyjać baterie wielokrotné sądowania, jejeli są rożadowane i/lub w przypadku, gdy urzadzenia nie;będzie uzywane przyduszysz czas. Zapobiegnie to wyydostaniu sie cieczy obecnej w rożadowanych bateriach, kóraMZe uszkodzić jestnostkę rodzica i/lub przydmioty znejdujace sie w poplizu.
- Nie naleź dopuścić do zwarcia biegunów batterii.
OSTRZEZENIE: jezeli czas naładowania baterii wielokrotnégo Ładowania, dołoczonymych do urzadzenia, bardzo sie skróci, oznacza to, ze ulegy one zuzyciu i dlatoi要去 konieczna jest ich wymiana (jest to normalne zjawisko, ponieważ baterie wielokrotnégo Ładowania z czasem zuzymaja są).
- Baterie wielokrotnego ladowania dołączone do jestnostki rodzica naleź ladowość wyłącznie przy uzyciu odpowiedniago adaptera sieciowego (1) bośćgo na wyposzażeniu (kod 20256300200).
- Nie probbowac tadowaç jederozwych baterii: moga wybuchnac.
- Ten produit nie jest przy beznych do dzialania przy uzyciu baterii litowych.

OSTRZEZENIE: nieodpowednie uzycie要去 spowodstaw niebezpieczn sytuacje.
- Nigdy nie pozostawiać w Jednostce rodzica rożladowanych baterii wielokrotné ladowania. Naleź je niedzwócznie naładowaec (lub ewentualnie wymienc, są zuzyte), poniewaz要去 spowodować wydostanie są korozyjnych i/lub niebezpiecznych cieczy.
- W przypadku wypłyniecia cieczy z bateriiNSE wyodowiednio chronic rce i niedzwocznie wymienic baterie, zwracajc uwage, aby dokladnie wyczyscić komore na baterie oraz innie mistraca majacekontakt z cieczą. Po zakonczeniu czynnosci dokladnie umyrcrce. Nie laczycbateri roźnego rodzaju i roźnej marki, ani tez Rozladowanych baterii z nowymi.
- Umiescić baterie wielokrotnegoładowania NiMH 3x1,2 V, 550 mAh typu AAA (baterie dołaczone) w Jednostce rodzica, kontrlujac zawsze czy biegunowych umieszczanej baterii odpowiada tej oznaczonej w komorze na baterie.
- Przed utylizacja produktu naleź wyjac baterie wielokrotnégo ludomania.
-
Nie pozostawiac baterii wielekrotnego ladowania i/lub narzedzi sLUzacych do ich wyjmowania w.),规模最大dostepnym dla daneci.
-
Nie wrzuć baterii wielokrotnélogicalia do ognia, nie pozostawić ich wśrodowisku iNie wy-rzuć wraz z odpadami komunalnymi.
- Zuzyte baterie nalezy usunć, stosujć segregacja odpadów, w sposob zgodny z obowiazujacym prawem.
- Nalezy zawsze wyjac baterie, gdy nie uzywa sie wyrobu przyez dluszcy czas.
3.1 Władanie do Jednostki rodzica dołaczo-nych baterii wielokrotné sądOWania
Podczas zakupu, baterie wielokrotnego ladowania (9) dla"Justostki rodzica znajduja sie w opakowaniu oddzielnie.
Ostrożnie wyjac baterie wielokrotnélogicals (9) z opakowania.
Wyjęc panel zamykajcy komore baterii wielokrotnego tadowania (7), opierajc palce obok gornyego rowka i delikatieci ciagnac panel na zewnatrix (rys.1). Umiescić 2 baterie wielokrotnego tadowania NiMH 1,2 V typu AAA, przystrzejac prawidowej biegunowych wiktadania, oznaczonej w komorze baterii. Umiescić ponownie panel zamykania komory baterii wielokrotnego tadowania (7), wiktadajc najpierw zaczepy dolne panelu w odpowiednie gniazda w komorze baterii, a năstepnie popychajc delikatie panel w kierunku produktu (rys.2).
3.2 Wymiana dołuczonych baterii wielokrot-nego ladowania w Jednostce rodzica.
Ježeli CZas naładowania baterii wielokrotnego tadowania doćzonych do urzadzenia bardzo sie skróci, oznacza to, ze ulegly one zuzyciu i dlatego też konieczna jest ich wymiana (jest to normalne zjawisko, poniewaz baterie wielokrotnego tadowania z czasem zuzymaja sie).
Wyjaç panel zamykajacy komore baterii wielokrotnego ladowania (7) opierajac palce obok gornyog rowka i delikatie ciagnac panel na zewnatrz (rys.1). Wyjaç zuzyte baterie wielokrotnego ladowania (9) i zastapić je nowymi identycznych bateriami wielokrotnego ladowania jak te bedace na wyposazeniu produktu NiMH, 1,2 V, 550 mAh, typ AAA (kod 20256300100). Baterie mayna uzyskač bezposrednio w firmie Artsana S.p.A. Naležy przystrzegać prawidowej biegunowych oznaczonej w komorze baterii.
Umieść ponownie panel zamykania komory baterii wielokrotnego ladowania (7), wkladajć najpierw zaczepy dolne panelu w odpowiednia gniażda w komorze baterii, a nastepnie popycha
jac delikatnie panel w kierunku produktu (rys. 2).
DANE TECHNICZNE
- Transmisja glosu w oparciu o system wykorzystu-jacy technologie cyfrowa DECT.
- Zakres pracy na otwartej przyestrzeni bez przyszkódwynosi okofo 300 metrow*.
*Maksymalna odlegostość dziataniaDynosi ok.300 metrow na otwartej przestrzeni bez przeszkód (jednak zasięg moze zostacznaczie ograniczony wewnatrix budynku, w zalegnosci od szczególnej sytuacje srodowiskowej, rozmieszczenia scian oraz imeblowania pomieszczenia, a takwe w zalegnosci od obecnosci konstrukcji metalowych, zaklocen/ pol elektromagnetycznych zewétrznych i wewétrznych, wzmocnionych scian betonowych lub pomiedzy pomieszczeniami znajdujacymi sie na rożnych piétrach oraz z powodu stabo naładowanych baterii, itp.).
Jednostka danecka
Zasilanie zewnetrzne:
Za pomocaj adaptera sieciowego switching 100-240 V~50/60 Hz/6 V 500 mA.
Transmisja:
- Pasmo czestotliwość transmisji: 1880 -1900 MHz
- Moc syngaku: maks. 250 mW
Wyprodukowano w Chinach
Jednostka rodzica
Zasilanie:
Wewnetrzne: 2 baterie AAA wielokrotnego fadowania NiMH 550 mAh
Zewnetrzne: za pomocag adaptera sieciowego switching 100-240 V~50/60 Hz/6 V~500 mA
Ladowanie baterii NiMH za pomocag adaptera sieciowego switching 100-240 V\~50/60 Hz /6V 500 mA
Odbior:
- Pasmo czestotliwość transmisji: 1880 -1900 MHz.
- Moc sygnatu: maks. 250 mW.
Wyprodukowano w Chinach
Adapter sieciowy
Mod. S003IV0600050
INPUT: 100-240 V ~ 50/60 Hz 150 mA
OUTPUT:6V500mA
Biegunowość wtyczki:
Wyprodukowano w Chinach
Bateria NiMH
Pojemnosc znamionowa: 550 mAh (0,66 Wh).
Napiecie znamionowe: 1,2 V.
Baterie NiMH dzialaja Najlepiej, jezeli są uzywane w normalnej temperaturze otoczenia (20^± 5^)
Wyprodukowano w Chinach
OPIS SYMBOLI


TEN PRODUKT JEST ZGODNY Z DYREKTYW A EU 2012/19/WE.
Symbol przekreslonego kosza znajdujacy sie na urzadzeniu oznacza, ze wyrobu nim oznaczonego nie wolno wyrzucac wraz innymi oppadkami
domowymi. Po zużciu produkt naleź odać do punktu zbiórki odpadów urzadźem elektrycznych i elektronicznych lub zworcie go sprzemawcy. Uzytkownik jest odpowiedzialny za oddanie urzadzenia, gdy przystanie je uzytkowej do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów lub do sprzemawcy. Odpowiednia segregacja smieci w celu poźniejszej obrobki, odzysku lub zniszczenia przyczyna sie dounikność negatywnych efektów na srodkowsko i na zdrowie oraz umozliwa odzysk surowcow, z ktorych wykonano produkt. W celu uzyskania szczególowych informaci dotycznych dostepnych punktow zbiórki odpadów naleź zworcie sie do lokalnej słuszby oczyszczania lub do sklepu, gdzie produkt zostal zakupiony.

ZGODNOSC Z DYREKTYWA EU 2006/66/WE i poźniejszymizmianami.
Symbol przekreslonego kosza na kofkach znajdujacy sie na bateriach lub na opako
waniach produktu oznacza, ze baterie na koniec okresu uzytkowania, oddzielone od opadów domowych, nie moga byc utylizowane jako normalne opdady komunalne, ale powinny zostć przyzekazane do punktu segregaci jopadów lub oddane w punkcie sprezedźny w momencie zakupu rownorzędnych baterii wielokrotnégoładowania;bź rownorzędnych baterii Jednorazowych. Ewentualny symbol chemiczny Hg, Cd, Pb, znajduźcy sie pod przydekreslonym pojemnikiem oznacza rodzaj substancji znajduźacej sie w baterii: Hg=Rtć, Cd=Kadm, Pb=Ołow. Uzytkownik jest odpowiedzialny za oddanie bateri po zakończeniu ich uzytkowania do odpowiedniogo punktu zbiórk, aby umozliwić ich obrbökę i recykling.
Odpowiednia segregacja odpadów majora na celu poddanie zuzytych baterii procesowy recy-klingu, przyjazny srodowisku, przyczyna są do zmiejejszenia moziwogo, negatywnego wptywu na srodowisko i na zdrowie czlowieka, a takze ułatwa recykling substantenci w nich zawartych. Nieprawidłowa utylizacja produktu przyztkownika szkodzi srodowisku i zdrowiu czlowieka. W celu uzyskania szczegółowych informaci dotycznych dostepnych punktow zbiórki odpadów sązy zworocic są do lokalnej sluzby oczyszczania lub do sklepu, gdzie produkt zostār zakupiony.
DEKLARACJA ZGODNOSCI
Niniejszym Artsana S.p.A. oświadcza,ź produkt, do którego odnosi są deklaracja, jest zgodny zzasadniczymi wymaganiani i odpowiednimi zaleceniami dyrektywy 1999/5/WE. Kopia kompletnej deklaracje zgodnosci jest dostepna pod adresem: www.chicco.com - sekcjä Produktzy
Zgodnie z decyzja Komisji Europejskiej Nr 2000/299/EC z dnia 06/04/2000 r. pasmo częstotliwość uzywane przyte ten produkt jest użednolicocone we wsztkich państwach Unii Europejskiej, dlatago teź jest on klasyfikowy są produkt klasy 1 iMZe byc uzywany, bez zadnych ograniczenia w wsztkich państwach Unii Europejskiej.
ARTSANA zastrzega sare prawo do modyfikowania w dowolnym momencie i bez uprzedzenia tresci niniejszej instrukcji. Kopiowanie, przykazywanie, przypisywanie i tulumazenia na innate sązyki w calosci lub czeci niniejszej instrukcji obstugi jest surowo zabronione bez uzyskania uprzednio pisemnej zgody od firmy ARTSANA.
GWARANCJA
Produkt jest objęty gwarancja w zakresie wsystkich wad, które dotycznych niedzgodnosci z umowy w normalnych warunkach uzytkowania odpowiadajych wymaganiom przywidzianym w instrukcji uzytkowania.
Gwarancja nie;będzie miała natomiast zastosowania w przypadku uszkodzen powstazych w Wyniku niewlasciwo gozytkowania, zuzymca lub przyypadkowych zdarzen.
Odnosnie czasu trwania gwarancji, obejmujacej wady dotyczne niedgodnosci z umowa, nalezy odniaść sie do przyopsisow prawa krajowej, tkoremaj zastosowanie w kraju zakupu, jesti dotyczy.
PAKETIN IÇİNDEKILER
1900-1880:JLwzjdojdoj
250 1
y
3.2
iLg05 iLgoo
S003IV0600050
023111111111111111111111111111111111111111111
110500 bolo 6:31
:Jalla
y
NiMHj 1
NiMHdi 550 aal 1
sir slj NIMB 5c: CILb jg (p5° ± p20°) aIeIaI aIeI aIeI aIeI aIeI
J 1

pIgio oolai wgl glll cLolr gddolc!cc 1
gdua awlio jc aayb jil l no valsiy
suii ci Loglo JGnLLJagog aillj ynnll
aouy jal jSall agj. aillgacjj Jg
jlgai ao ci jil gllgcllogl mss
:aaalb0lg
Llhiolg 112 Artsana S.p.A aSs
L321A gJy jy Li LaoJI Ie JI y
5c g (yblzogS) EC/1999/5, y
www.chicco. :aLoSLI aabll 0g - com
N'2000/299/EC aJyBgZI aJy J
lc iill lgl adssiill 0jz y .06/
oLiiio jie ciill ldo jy JgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg

a 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
J
gbl j plasw21 sic oog j Lao j Laiy j Clll ldo 4aL W J
pplasw21 cLaoj g Coggo g Ls ayLic
j pLsi w21 jc aLill j yall j Laoal y
eLol j SLoi j
jLl j
jLl j
jLl j
jLl j
jLl j

a0 < a < a1
- ( a + b) ( a^2 - ab + b^2) = a^3 + b^3 .
an + 1 = 2an2an + 1 + 12( an - 1)
Lg2gjj 5cLg