GT 850 - Podkaszarka Wolf Garten - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GT 850 Wolf Garten w formacie PDF.

📄 124 strony Polski PL 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice Wolf Garten GT 850 - page 66
SKIP

Często zadawane pytania - GT 850 Wolf Garten

Pytania użytkowników dotyczące GT 850 Wolf Garten

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Podkaszarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GT 850 - Wolf Garten i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GT 850 marki Wolf Garten.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GT 850 Wolf Garten

Oryginalna instrukcja obsugi 66

1 Uchwyt pośredni
2 Trzonek teleskopowy
3 Ustawienie Edgen
4 Nóż żyłkowy
5 Ochrona roślin przed uszkodzeniem (GT 850)
6 Włącznik / wyłącznik
7 Uchwyt górny z odciążeniem ciągu kabla
8 Regulacja nachylenia trzonka
9 Podwozie (GT 845, GT 850)
10 Szpulka z żyłką

HR

1 Srednja ručka
2 Teleskopsko držalo
3 Podešavanje sečenje ivica
4 Nož niti
5 Zengija za zaštitu bilja (GT 850)
6 Sklopka uključi/isključi
7 Gornja ručka sa zaštitom kabela od vučenja
8 Podešavanje nagiba držala
9 Stajni trap (GT 845, GT 850)
10 Kazeta niti

SK

Prosimy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zapoznać się z prawidłową obsługą urządzenia. Uwaga! W celu za-bezpieczenia się przed porażeniem prądem, obrażeniami ciała i pożarem podczas używania narzędzi elektrycznych, należy przestrzegać poniżej podanych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Za szkody poniesione w wypadkach przez osoby trzecie oraz poniesione przez nich szkody materialne, odpowiada użytkownik urządzenia.

Wolf Garten GT 850 - SK - 1

Nie należy pozwalać na użytkowanie urządzenia przez dzieci lub inne osoby, które nie zapoznały się z instrukcją obsługi. Urządzenie nie może być używane przez osoby nieletnie poniżej 16 roku życia. Minimalny wiek użytkownika tego rodzaju urządzeń może być też regulowany przepisami obowiązującymi w danym kraju.

Spis treści

Znaczenie symboli ..... 66

Wskazówki bezpieczeństwa ..... 67

Eksploatacja 69

Ostrzeżenie. 70

Usunięcie zakłóceń. 70

Części zamienne ..... 71

Gwarancja 71

Znaczenie symboli

Wolf Garten GT 850 - Znaczenie symboli - 1

Ostrzeżenie! Przed uruchomieniem należy przeczytać instrukcję obsługi!

Osoby trzecie utrzymywać z dala od obszaru zagrożenia!

Oprzyrządowanie nadążne!

Należy nosić okulary ochronne!

Wolf Garten GT 850 - Znaczenie symboli - 2

Nie narażać na działanie deszczu!

Dla cicia pionowego:

Wolf Garten GT 850 - Dla cicia pionowego: - 1

Osłonę ustawić tak, aby strona wlotu żyłki (strona noża żyłki) skierowana była na dół.

Wolf Garten GT 850 - Dla cicia pionowego: - 2

Osłony nie ustawiać do góry.

Wskazówki bezpieczeństwa

Wskazówki ogólne

  • Ten trymer do trawy przewidziany jest do pielęgnacji trawników przez osoby prywatne. Ten trymer do trawy nie powinien być stosowany w instytucjach publicznych, parkach, obiektach sportowych, na ulicach itd. jak również w rolnictwie i leśnictwie.
  • Z powodu zagrożenia dla zdrowia użytkownika trymer do trawy nie może być stosowany:

– do trymowania zarośli, żywopłotów i krzewów;
– do ścinania roślin kwiatów
– do rozdrabniania w sensie kompostowania.

- Omawiane urządzenia nie są przeznaczone do używania przez osoby z niedostatecznym doświadczeniem i/lub wiedzą lub z ograniczonymi zdolnościami fi zycznymi, zmysłowymi lub umysłowymi, chyba że będą pracować pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymają instrukcje, w jaki sposób używać tych urządzeń.

  • Urządzenia nie może używać młodzież poniżej 16 roku życia.
  • Urządzenia nie należy uruchamiać, jeśli w pobliżu znajdują się osoby (szczególnie dzieci) lub zwierzęta; Państwo jesteśmyście odpowiedzialni za szkody.
  • Należy przerwać używanie maszyny, jeśli w pobliżu znajdują się inne osoby, przede wszystkim zaś dzieci lub zwierzęta domowe.
  • Maszynę można stosować wyłącznie przy świetle dziennym lub dobrym sztucznym oświetleniu.
    ●Trymer można używać tylko przy suchej pogodzie i nie zostawiać na deszczu.
  • Należy zamontować metalowe elementy tnące.

Przed zastosowaniem

  • Trawę należy oczyścić z ciał obcych takich jak gałęzie, kamienie, drut itd. Podczas trymowania należy zwrócić uwagę na ciała obce.
  • Zainstalowany na zewnątrz urządzenia kabel przyłączeniowy i kabel przedłużający muszą być kontrolowane regularnie pod względem

uszkodzeń i starzenia się (łamliwość). Użytkować wyłącznie w stanie sprawnym technicznie!

●Nigdy nie należy używać urządzenia z uszkodzonymi urządzeniami zabezpieczającymi lub osłonami.
- Ze względów bezpieczeństwa stosować można tylko oryginalne części zamienne lub części zalecane przez producenta. Przy wymianie przestrzegać wskazówek montażowych!
- Przed regulacją lub czyszczeniem urządzenia lub przed kontrolą, czy przewód przyłączeniowy jest zawiązany lub naderwany, urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę sieciową.
- Przed uruchomieniem maszyny i po jakimkolwiek zderzeniu, należy skontrolować przewód przyłączeniowy pod kątem oznak zużycia lub uszkodzeń i zlecić przeprowadzenie koniecznych napraw.

Kabel

- Używać wyłącznie przewodu przedłużającego o minimalnym przekroju 3 x 1,5 mm ^2 i maksymal-nej długości 25 m: - w przypadku przewodów w izolacji gumowej, nie cieńskze niż typu HO 7 RN-F - w przypadku przewodów w izolacji PVC, nie cieńskze niż typu HO5 VV-F (przewody tego typu nie nadają się do stałego użytkowania na wolnym powietrzu - jak np.: do podziemnego ułożenia dla podłączenia gniazdka ogrodowego, podłączenia pompy stawowej lub składowania na zewnątrz)

●Muszą posiadać ochronę przed pryskającą woda.
●Należy stosować urządzenie ochronne prądu uszkodzeniowego (RCD) z prądem uszkodzeniowym nie większym niż 30 mA.
- Kabel przyłączeniowy zamocować na odciążeniu ciągu. Nie dopuścić do tarcia o krawędzie lub ostre przedmioty. Kabla nie należy miażdżyć prowadząc go przez szczeliny w drzwiach lub uchylone okna. Urządzenie przełączające nie powinny być

usunięte ani obchodzone (np. przez zamocowanie dźwigni wyłącznika na trzonku prowadzącym).

Podczas pracy

  • Ręce i stopy należy zawsze trzymać z dala od urządzeń tnących przede wszystkim podczas włączania silnika.
  • Należy być ostrożnym, aby nie doszło do skaleczenia o urządzenie służące do obcinania żyłki. Po wyjęciu nowej żyłki należy maszynę trzymać w jej normalnej pozycji roboczej, zanim zostanie włączona.
  • Trymer należy trzymać podczas włączania równolegle do trawnika, ponieważ w przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo skaleczenia.
  • Także podczas pracy należy zachować odstęp bezpieczeństwa do wirującej żyłki. Nie należy dotykać wirującej żyłki.
    ●Należy zawsze nosić odpowiedni strój roboczy; nie nosić szerokiej odzieży, która może zostać pochwycona przez oprzyrządowanie tnące. Mocne obuwie! Należy chronić również swoje nogi (np. zakładając długie spodnie).
    ●Nosić ochronę oczu!
  • Podczas transportu do pojedynczych miejsc pracy należy wyłączyć silnik.
  • Podczas przesuwania się w tył należy zachować szczególną ostrożność. Niebezpieczeństwo potknięcia!
  • Przewody przyłączeniowe należy trzymać z dala od oprzyrządowania tnącego.
  • Jeśli przewód przyłączeniowy zostanie uszkodzony podczas użytkowania, należy go natychmiast wyłączyć z sieci. Przewodu nie należy dotykać przed wyjęciem go z sieci.
  • Podczas przerw w pracy trymera nie należy pozostawiać bez nadzoru. Należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
    ●Zainstalowane na trymerze urządzenia zabezpieczające nie mogą być usuwane ani obchodzone (np. przez zainstalowanie łącznika samopowrotnego na uchwycie).
  • Skrzynki z żyłką nie należy strącać na ziemię i nie mocować na krawędziach muru. Jeśli skrzynka z żyłką uległa już raz silnemu uderzeniu, należy uważać na wzmożoną

wibrację na uchwycie. Jeśli tak jest, urządzenie musi zostać skontrolowane przez warsztat serwisowy.

Po pracy

  • Po użyciu należy wyjąć wtyczkę sieciową i skontrolować maszynę pod kątem uszkodzeń.
  • Podczas wyłączania: Uwaga, niebezpieczeństwo! Oprzyrządowanie tnące nadaża!
  • Zawsze należy zaczekać na unieruchomienie oprzyrządowania tnącego.
  • Prace konserwacyjne i regeneracyjne przy urządzeniu oraz zdejmowanie urządzeń ochronnych lub wymiana szpuli z żyłką mogą być przeprowadzane tylko przy unieruchomionym silniku i wyłączonym oprzyrządowaniu tnącym i tylko, gdy wtyczka sieciowa jest wyjęta. Należy stosować tylko oryginalne szpule z żyłką fi rmy WOLF, przestrzegać wskazówek montażowych!
  • Obcinak żył ki nie może być czyszczony pod bieżącą wodą, szczególnie zaś nie pod wysokim ciśnieniem.
  • Naprawy urządzenia mogą być prowadzone tylko przez stacje serwisowe firmy WOLF i autoryzowane warsztaty.
    ●Należy zwrócić uwagę na to, żeby otwory powietrzne były wolne od zanieczyszczeń.
    ●Maszyny nie należy przechowywać w miejscach dostępnych dla dzieci.

Gospodarka odpadami

Wolf Garten GT 850 - Gospodarka odpadami - 1

Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych i elektronicznych do zwykłych pojem-ników na śmieci. Sprzęt, urządzenia i opakowania należy utylizować w spo-sób przyjazny środowisku.

Eksploatacja

Czasy robocze

●Prosimy o przestrzeganie prezepisów obowiązujących w danym regionie.

Ustawienia

Kąt roboczy podkaszarki posiada czterostopniową regulację. Zapewnia to możliwość wygodnego koszenia nawet problematycznych i trudno dostępnych miejsc w ogrodzie. W celu ustawienia optymalnej pozycji roboczej, należy przestrzegać poniższych wskazówek.

Wolf Garten GT 850 - Ustawienia - 1

Podczas pracy głowica tnąca powinna być lekko przechylona do przodu.

Kąty robocze i koła

Swobodne koszenie - Kąt roboczy 1 A

Swobodne koszenie nadaje się szczególnie do podkaszania dużych, wysoko porośniętych powierzchni. Podczas swobodnego koszenia należy prowadzić podkaszarkę przed sobą ruchami półkolistymi.

  1. Ustawianie kąta roboczego . E

  2. Zdjąć koła . G

Ciecie równomierne - Kąt roboczy 2 B

Zalecenie: Aby osiągnąć równomierną wysokość cięcia, należy stosować koła.

  1. Ustawianie kąta roboczego . E

  2. Montować koła . H

  3. Zamocować koła . J

Koszenie pod krzewami / na wzniesieniach - Kąt roboczy 3 C

  1. Ustawianie kąta roboczego . E

  2. Zdjąć koła . G

Funkcja Edge (cięcie pionowe) - Kąt roboczy 4 D

Funkcja Edge umożliwia precyzyjne i wygodne podkaszanie wzdłuż krawędzi trawnika.

  1. Głowice tnacą obrócić o 90° . F

  2. Ustawianie kąta roboczego . E

  3. Montować koła . H

  4. Zamocować koła . J

Ochrona roślin przed uszkodzeniem (GT 850)

Ochrona roślin przed uszkodzeniem chroni krzewy, drzewai kwiaty rabatowe M). W funkcji Edgen ochrona roślin przed uszkodzeniem musi być umieszczona jak podano na rysunku M (2).

Trzonek teleskopowy i uchwyt

Za pomocą trzonka teleskopowego i uchwytu pośredniego dopasowuje się urządzenie do wysokości ciała obsługującego

Wprowadzenie kabla do odciążenia ciągu

Odciążenie ciągu w uchwycie prowadzącym zapobiega niezamierzonemu poluzowaniu się kabla przedłużającego N).

Podłączanie do gniazdka elektrycznego (230 Volt, 50 Hz)

- Urządzenie podłączać tylko do gniazd zabezpieczonych bezpiecznikiem inercyjnym 10-16 amperów (lub bezpiecznikiem automatycznym typu B).

Wolf Garten GT 850 - Podłączanie do gniazdka elektrycznego (230 Volt, 50 Hz) - 1

Uwaga: Bezpiecznik prądu uszkodzeniowego

Te bezpieczniki chroni ^1 na wypadek dot-knięcia uszkodzonych przewodów i wad izolacji, a w pewnych przypadkach zapobiegaj ^1 tak¿e ciê¿kim obra¿eniom w razie uszkodzenia przewodów pod napięciem.

- Sprzęt należy podłączać wyłącznie do gniazda zabezpieczonego bezpiecznikiem prądu uszkodzeniowego (RCD), przy wartości prądu uszkodzeniowego poniżej 30 mA.

- Dostępne są zestawy modernizacyjne dla starych instalacji. Proszę zapytać o to elektryka.

Włączanie / wyłączanie (2)

Wolf Garten GT 850 - Włączanie / wyłączanie (2) - 1

Wskazówki dotyczące podkaszania

- Wyższą trawę należy kosić powoli i stopniowo.

- Jeśli w wyniku zużycia żyłka tnąca stanie się zbyt krótka, należy urządzenie wyłączyć. Żyłka wówczas automatycznie wysunie się do odpowiedniej długości.

- Przy każdym włączeniu i wyłączeniu żyłka przedłuża się automatycznie o 6-8 mm. Częste włączanie i wyłączanie bez istotnego powodu prowadzi więc do nadmiernego zużycia żyłki tnącej.

- Żywotność podkaszarki znacznie wzrasta, jeśli przed i po każdym koszeniu szczeliny wentylacyjne oraz spodnia część urządzenia zostaną oczyszczone z resztek trawy.

Ostrzeżenie

Wymiana szpulki z żyłką

Wolf Garten GT 850 - Wymiana szpulki z żyłką - 1

Mechanizm tnący działa pod wpływem siły bezwładności! Przed podjęciem wszelkich prac przy urządzeniu należy wyjąć wtyczkę sieciową z gniazdka!

  1. Pokrywę szpulki należy równocześnie nacisnąć na obu zamocowaniach i zdjąć
  2. Zdjąć szpulkę z żyłką
  3. Usunąć ewentualne zanieczyszczenia
  4. Aby uniknąć niezamierzonego odwijania się żyłki ze szpulki, nie należy wyjmować

końcówek żyłki ze szczelin podtrzymujących nowej szpulki przed jej osadzeniem P

  1. Szpulkę z żyłką osadzić w obudowie . Q

Wolf Garten GT 850 - Wymiana szpulki z żyłką - 2

Pęczki szpulki z żyłką muszą być skierowane w stronę pokrywy!

  1. Pokrywę szpulki należy osadzić na ustalaczu szpulki w taki sposób, aby oba zamocowania wyraźnie zakleszczyły się.

Wolf Garten GT 850 - Wymiana szpulki z żyłką - 3

Przed włączeniem: Podkaszarkę trzymać równolegle do podłoża, ponieważ w przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo obrażeń.

Usunięcie zakłóceń

Problem Możliwa przyczyna Pomoc przez
Automatyczne uzupełnianie żyłki nie działa.Szpulka jest pustaPatrz wymiana szpuli żyłką.Zazębienie pomiędzy czerwonym przyciskiem i szpulką żyłki jest zanieczyszczone.Żyłkta tnąca jest zerwana i wciągnięta w szpulkę z żyłką.Żyłkta tnąca zakleszczyła się na szpulce.Żyłkta tnąca przykleiła się do szpulki.Części wyczyścić szczotką.Wyjąć szpulkę z żyłką, w razie potrzeby lekko pociągając nawinąć na nowo i szpulkę włożyć z powrotem.Wyjąć przyklejoną część żyłki, w razie potrzeby lekko pociągając nawinąć na nowo i szpulkę włożyć z powrotem

W przypadkach wątpliwych należy zawsze zwrócić się do warsztatu serwisowego WOLF.

Wolf Garten GT 850 - Usunięcie zakłóceń - 1

Urządzenie należy przed każdą kontrolą, czyszczeniem lub podjęciem prac nad walcem wentylatora wyłączyć oraz wyjąć oraz wyjąć wtyczkę sieciową.

Części zamienne

Nr zamówienia. Opis artykuu Opis artykuu

7130 085 GT-F7 Szpulka z żyłką

7136 085 GT-F8 Szpulka z żyłką

7136 086 GT-R Podwozie

Dostawa przez sprzedawcę

Gwarancja

W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji wydanej przez nasze przedstawicielstwo handlowe w tym kraju lub przez importera. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są one błędem materiałowym lub produkcyjnym. W przypadku roszczenia gwarancyjnego proszę zwrócić się do sprzedawcy lub najbliższego oddziału naszej firmy.

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Wolf Garten

Model : GT 850

Kategoria : Podkaszarka