PROFICOOK PCTG 1017 - Płyta do grilla

PCTG 1017 - Płyta do grilla PROFICOOK - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PCTG 1017 PROFICOOK w formacie PDF.

📄 70 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice PROFICOOK PCTG 1017 - page 40

Pobierz instrukcję dla swojego Płyta do grilla w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PCTG 1017 - PROFICOOK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PCTG 1017 marki PROFICOOK.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PCTG 1017 PROFICOOK

  • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewi- dziane do użytku w ramach działalności gospo- darczej. Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z daleka od cie- pła, bezpośredniego promieniowania słonecz- nego, wilgoci (w żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych krawę- dzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgot- nymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę (należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód).
  • Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, je- żeli chcecie Państwo zamontować jakieś akce- soria, w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę zawsze wyłą- czyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
  • Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z gniazda.
  • Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urzą- dzenia.
  • W razie awarii proszę nie naprawiać urządze- nia samemu lecz skorzystać z pomocy autory- zowanego specjalisty. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u producenta lub w specjal- nym zakładzie naprawczym albo przez wykwa- likowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
  • Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
  • Prosimy pamiętać o podanych dalej „Specjal- nych wskazówkach dotyczących bezpiecznego użytkowania“. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecz- nie stosuj się do tych wskazówek, aby uniknąć wy- padków i uszkodzenia urządzenia. OSTRZEŻENIE: Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń. UWAGA: Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów. WSKAZÓWKA: Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika. Dzieci i osoby niepełnosprawne
  • Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zosta- wiać swobodnie dostępnych części opakowa- nia (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).41 OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!
  • To urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możli- wościach zycznych, motorycznych lub umy- słowych lub nie posiadające niezbędnego do- świadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urzą- dzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącz- nie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urządzenia.
  • Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. Szczególne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania Na produkcie znajdują się następujące ikony ostrzegawcze lub informacyjne: OSTRZEŻENIE: Gorąca powierzchnia! Ryzyko poparzeń! Podczas pracy urządzenia temperatura dostępnych powierzchni może być bardzo wysoka. W urządzeniu można dotykać wyłącznie termostatu i uchwytów. OSTRZEŻENIE: Porażenie prądem elektrycznym! Powierzchnia CERAN

: aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, urządzenie należy wyłączyć, jeśli jego powierzchnia zostanie uszkodzona lub pęknie. WSKAZÓWKA: Ryzyko pożaru! Nadmiernie podgrzany olej lub tłuszcz może się zapalić. Należy zachować odpowiednią bezpieczną odległość (30 cm) od przedmiotów łatwopalnych, takich jak meble, zasłony itp.

  • Urządzenie należy postawić na równej, odpor- nej na wodę i ciepło powierzchni.
  • Ze względu na unoszące się ciepło i parę nie należy ustawiać urządzenia pod szafkami ściennymi.
  • Włączonego urządzenia nie należy przenosić.
  • Należy uważać, aby przewód zasilający nie sty- kał się z gorącymi powierzchniami włączonego urządzenia.
  • Nie należy dotykać gorących elementów urzą- dzenia.
  • Urządzenia nie należy obsługiwać za pomo- cą zewnętrznego regulatora czasowego ani od- dzielnego systemu zdalnego sterowania. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie to jest przeznaczone do domowego pieczenia na grillu. Jest ono przeznaczone do użytku w prywatnych gospodarstwach domowych i podobnych miej- scach. Z urządzenia można korzystać wyłącznie w sposób opisany w instrukcji użytkowania. Urządze- nia nie należy używać do żadnego innego celu. Wszelkie inne sposoby użytkowania nie są zamie- rzone i mogą prowadzić do uszkodzenia lub obra- żeń ciała. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytko- waniem. Opis części 1 Tacka do zbierania tłuszczu 2 Uchwyty 3 Wskaźnik świetlny 4 Termostat 5 Oznaczenie bieżącego ustawienia termostatu 6 Powierzchnia CERAN

(powierzchnia grilla) Dostarczone części 1 Grill stołowy 1 Tacka do zbierania tłuszczu 1 Drewniana łopatka Wypakowanie urządzenia

  • Wyjmij urządzenie z opakowania.
  • Usuń wszystkie elementy opakowania, takie jak folia, materiał wypełniający, zaciski do kabli i karton.42
  • Sprawdź, czy w opakowaniu znajdowały się wszystkie elementy. WSKAZÓWKA: Na urządzeniu może występować osad produkcyjny lub kurz. Zalecane jest wyczyszczenie urządzenia zgodnie z rozdziałem „Czyszczenie”. Instrukcja obsługi UWAGA: Nie należy dopuszczać do uszkodzenia powierzchni CERAN
  • Należy używać wyłącznie drewnianej lub teonowej łopatki.
  • Powierzchni grilla nie należy dotykać żadnymi ostro zakończonymi przedmiotami (np. nożem, widelcem).
  • Nie należy używać plastikowych przyborów kuchennych. Mogą ulec stopieniu.
  • Na powierzchni CERAN

nie należy umieszczać ani przesuwać po niej garnków ani pojemników. Może to prowadzić do powstania rys.

  • Podczas grillowania należy unikać składników, takich jak cukier, syrop, mleko, banany, ketchup pomidorowy lub inne sosy barbecue. Mogą one ulec przypaleniu i być trudne do usunięcia. WSKAZÓWKA: Jeśli jeden z wymienionych powyżej składników przywrze do powierzchni grilla, należy usunąć go od razu łopatką. Nie należy czekać, aż urządzenie ostygnie.
  • Grilluj artykuły żywnościowe bezpośrednio na powierzchni CERAN
  • Jeśli chcesz użyć oleju, upewnij się, że można go podgrzewać do wysokich temperatur, jak na przykład olej słonecznikowy. Nie używaj oliwy z oliwek ani masła, ponieważ zaczynają się one dymić w niskiej temperaturze.
  • Piecz artykuły żywnościowe w żądanej kolejno- ści. Usuwaj resztki jedzenia, aby uniknąć prze- noszenia ich smaku na kolejne potrawy. Ostroż- nie zsuwaj resztki jedzenia łopatką na tackę do zbierania tłuszczu. Włączanie/wyłączanie
  • Do obsługi urządzenia służy termostat (4).
  • Po lewej stronie termostatu znajduje się ozna- czenie (5) bieżącego ustawienia termostatu.
  • Ustawienie strzałki w pozycji oznaczenia wyłącza urządzenie (patrz rysunek). Połączenie elektryczne

1. Upewnij się, że napięcie sieci jest zgodne ze

specykacjami urządzenia. Specykacje znaj- dują się na tabliczce znamionowej.

2. Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone.

3. Podłącz przewód zasilający do odpowied-

nio zainstalowanego i uziemionego gniazdka ściennego 230 V~, 50 Hz. Obsługa

1. Przymocuj tackę do zbierania tłuszczu (1) z

tyłu grilla stołowego.

2. Obróć termostat zgodnie z ruchem wskazówek

zegara do żądanego ustawienia. Zapoznaj się z poniższą tabelą. Ustawienie Zastosowanie LO Nagrzewanie 2 Nagrzewanie 3 Pieczenie 4 Pieczenie na wolnym ogniu 5 Obsmażanie 6 Grillowanie HI Grillowanie WSKAZÓWKA: Wskaźnik świetlny (3) włącza się podczas nagrzewania urządzenia. Włącza się on i wy- łącza podczas pracy urządzenia. Jest to nor- malne zjawisko wskazujące, że temperatu- ra jest regulowana i utrzymywana za pomocą termostatu.

3. Piecz artykuły żywnościowe, jak w przypadku

zwykłego grilla.43 Zakończenie pracy

1. Obróć termostat, aby wyłączyć urządzenie.

2. Odłącz od zasilania.

3. Wyczyść urządzenie zaraz po każdym użyciu.

Czyszczenie OSTRZEŻENIE:

  • Przed przystąpieniem do czyszczenia, należy odłączyć urządzenie od sieci zasilania.
  • Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie! Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar. UWAGA:
  • Nie stosować do czyszczenia drucianej szczotki ani innych ściernych przyborów.
  • Nie stosować ostrych ani żrących środków czyszczących. Powierzchnia CERAN
  • Usuń resztki jedzenia łopatką, gdy urządzenie jest jeszcze ciepłe.
  • Jeśli resztki jedzenia wyschły i stwardniały:

1. Zmocz powierzchnię za pomocą gąbki.

2. Nagrzej grill stołowy przez kilka minut w po-

3. Usuń resztki jedzenia na tackę do zbierania

tłuszczu, jak opisano powyżej.

4. Obróć termostat, aby wyłączyć urządzenie.

5. Odłącz od zasilania.

  • Umyj powierzchnię CERAN

miękką gąbką z niewielką ilością wody, a następnie wytrzyj do- kładnie do sucha miękką szmatką.

  • Środki czyszczące do powierzchni CERAN

można kupić w supermarkecie lub domu towa- rowym. Tacka do zbierania tłuszczu

  • Wyjmij tackę do zbierania tłuszczu z urządze- nia. Wyrzuć jej zawartość.
  • Umyj tackę do zbierania tłuszczu w ciepłej wo- dzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń.
  • Po dokładnym wysuszeniu przymocuj ponow- nie tackę do zbierania tłuszczu do grilla stoło- wego. Obudowa
  • Umyj obudowę po każdym użyciu nieznacznie wilgotną szmatką. Przechowywanie
  • Urządzenie można schować dopiero po wy- czyszczeniu i ostygnięciu.
  • W przypadku dłuższych okresów nieużywania zalecane jest przechowywanie urządzenia w oryginalnym opakowaniu.
  • Urządzenie należy zawsze przechowywać w odpowiednio wentylowanym i suchym miejscu poza zasięgiem dzieci. UWAGA: Ryzyko pęknięcia! Należy pamiętać, że ciężkie lub spadające przedmioty mogą uszkodzić powierzchnię CERAN

Usterki i sposoby ich usuwania Urządzenie nie działa Możliwa przyczyna: Urządzenie nie zostało podłączone do zasilania. Co należy zrobić:

  • Sprawdź działanie gniazdka ściennego przy użyciu innego urządzenia.
  • Włóż prawidłowo wtyczkę do gniazdka ściennego.
  • Sprawdź bezpieczniki. Możliwa przyczyna: Urządzenie jest wadliwe. Co należy zrobić:
  • Skontaktuj się z centrum serwisowym lub naprawczym.44 Dane techniczne Model: ..................................................PC-TG 1017 Napięcie zasilające: ............... 220–240 V, 50/60 Hz Pobór mocy: ................................................ 1200 W Stopień ochrony: ..................................................... Ι Masa netto: ...............................................ok. 4,0 kg Zastrzega się prawo do zmian technicznych! Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bez-pieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompa- tybilności elektromagnetycznej. Przepisy Grillowany szaszłyk z krewetek królewskich Składniki na 1 porcję: 4 Krewetki królewskie, obrane, ugotowane 4 Plastry bekonu 1 Papryka 1 Cebula Przygotowanie: Usuń pestki z papryki i pokrój ją na 8 kawałków, cebulę pokrój na ćwiartki i usuń z niej kilka pla- strów. Zawiń krewetki w bekon i umieść naprzemiennie z cebulą i papryką na patyczku do szaszłyka. Upiecz szaszłyk na grillu stołowym. Czas pieczenia: 20 minut Azjatyckie klopsy Składniki na 4 porcje: 500 g Mielonego mięsa 1 Jajko 1 Bułka, czerstwa 50 g Sezamu, obranego 1 łyżka stołowa Oleju (oleju sezamo- wego) 1 Cebula, drobno posie- kana Składniki na 4 porcje: ½ Papryczki chili, czer- wonej, pokrojonej w cienkie paseczki 1 Ząbek czosnku, posie- kany 1 Kawałek imbiru, wiel- kości orzecha lasko- wego, posiekany 1 łyżeczka Musztardy 1 łyżeczka Pesto (pesto bazylio- wego) 2 łyżki stołowe Natki pietruszki, posie- kanej Sól Pieprz Gałka muszkatołowa Papryka w proszku, słodka Sos tabasco do smaku Bułka tarta do smaku 3 łyżki stołowe Oleju Przygotowanie: Namocz bułkę w wodzie. Upraż sezam na patelni bez oleju, aż nabierze złoto-brązowego koloru. Połącz mielone mięso z jajkiem, dobrze odciśnię- tą bułką, sezamem, olejem sezamowym, cebulą, czosnkiem, imbirem, natką pietruszki, paseczka- mi chili, musztardą, pesto i przyprawami; dopraw do smaku. Mięso powinno być trochę mocniej do- prawione, ponieważ przyprawy stracą nieco mocy podczas pieczenia. Dodaj trochę bułki tartej, jeśli masa mięsna nie jest wystarczająco ścisła. Ufor- muj mniejsze lub większe klopsy, upiecz je na gril- lu z obu stron, na małym ogniu i z dodatkiem nie- wielkiej ilości oleju, a następnie upiecz do miękko- ści. Czas pieczenia: 30 minut45 Szaszłyki z łososia Składniki na 4 porcje: 400 g Filetów z łososia 3 łyżki stołowe Soku z cytryny 4 łyżki stołowe Oleju (oliwy z oliwek) 1 łyżeczka Musztardy Sól i pieprz 1 Gałązka bazylii 1 Gałązka tymianku 16 Pomidorów cherry 4 Dymki 1 Ząbek czosnku Przygotowanie: Opłucz lety z łososia wodą, wytrzyj do sucha i po- krój na kawałki wielkości jednego kęsa. Wymieszaj sok z cytryny, oliwę z oliwek i musztardę, a następ- nie dodaj sól i pieprz do smaku. Dodaj posiekane zioła i zamarynuj kawałki łososia przez 30 minut. Umyj pomidory, obierz dymki i przekrój je na pół. Umieść rybę naprzemiennie z przygotowanymi składnikami na 8 patyczkach do szaszłyków i po- smaruj marynatą (zwłaszcza warzywa). Upiecz szaszłyki przez ok. 12 minut na grillu; obracaj je regularnie. Czas pieczenia: 30 minut WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt li- cząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządze- niu na skutek wady materiałów lub wadliwego wy- konania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe. Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możli- wości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpo- wiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycz- nego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas trans- portu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący. Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności prze- widzianych w instrukcji obsługi, do wykonania któ- rych zobowiązany jest użytkownik we własnym za- kresie i na własny koszt. Gwarancja nie obejmuje:
  • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad,
  • uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosfe- ryczne, zmiana napięcia zasilania i innych zda- rzeń losowych,
  • nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
  • sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów,
  • uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku nie- właściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane,
  • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wy- robu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta,
  • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.46 Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możli- we po upływie daty ważności gwarancji. Gwaran- cja na części lub całe urządzenie, które są wymie- niane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie. Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszko- dowania są wykluczone chyba, że prawo przewi- duje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza upraw- nień kupującego wynikających z niezgodności to- waru z umową. Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązu- ją na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Usuwanie- Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Należy zadbać o środowisko i nie wyrzucać urzą- dzeń elektrycznych razem z odpadami gospodar- stwa domowego. Stare lub uszkodzone urządzenia elektryczne na- leży odstawić do miejskich punktów zbiórki. Prosimy unikać potencjalnych zagrożeń dla zdro- wia i środowiska poprzez nieprawidłowe metody utylizacji odpadów. Przyczyniasz się do recyklingu i innych form uty- lizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektro- nicznych. Informacje na temat punktów zbiórki znajdują się na terenie danego miasta.47 Tartalom A Kezelőszervek Elhelyezkedése .........................3 Általános biztonsági rendszabályok ...................47 Speciális biztonsági előírások a készülékre vonatkozóan .....................................48 Rendeltetésszerű használat ...............................48 Alkatrészek leírása ..............................................48 A csomag tartalma ...............................................48 A készülék kicsomagolása ..................................48 Használati útmutató .............................................49 Kezelés ................................................................49 Tisztítás ................................................................50 Tárolás .................................................................50 Hibaelhárítás ........................................................50 Műszaki adatok ....................................................50 Receptek ...............................................................51 Selejtezés - A „kuka“ piktogram jelentése ..............................52 Általános biztonsági rendszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amenynyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez.
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PROFICOOK

Model : PCTG 1017

Kategoria : Płyta do grilla