PCTG 1017 - Płyta do grilla PROFICOOK - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PCTG 1017 PROFICOOK w formacie PDF.
| Typ produktu | Elektryczny grill stołowy z płytą grilla |
| Marka | ProfiCook |
| Model | PC-TG 1017 |
| Zasilanie | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Moc | 1200 W |
| Masa netto | Około 4,0 kg |
| Materiał płyty | Powierzchnia CERAN (ceramika szklista) |
| Regulacja temperatury | Regulowany termostat z pozycjami LO do HI |
| Lampka kontrolna | Wskaźnik nagrzewania |
| Akcesoria w zestawie | Taca ociekowa, drewniana szpatułka |
| Przeznaczenie | Użytkowanie domowe wewnątrz pomieszczeń |
| Czyszczenie | Powierzchnia CERAN: miękka gąbka i woda; taca: woda z mydłem; obudowa: wilgotna szmatka |
| Bezpieczeństwo | Gorące powierzchnie, nie zanurzać, używać pod nadzorem |
| Przechowywanie | Suche i wentylowane miejsce, poza zasięgiem dzieci |
| Gwarancja | Karta gwarancyjna w zestawie |
| Języki instrukcji | FR, DE, EN, ES, HU, IT, NL, PL, RU, UK |
| Przepisy w zestawie | Szaszłyki z krewetek, azjatyckie klopsiki, szaszłyki z łososia |
Często zadawane pytania - PCTG 1017 PROFICOOK
Pytania użytkowników dotyczące PCTG 1017 PROFICOOK
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Płyta do grilla w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PCTG 1017 - PROFICOOK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PCTG 1017 marki PROFICOOK.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PCTG 1017 PROFICOOK
Lokalizacja kontrolek 3
Ogólne wskazówki bezpiecznychstwa 40
Szczejólne wskazówki dotyczę
beziepoczego uzytkowania 41
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem 41
Opisczeci 41
Dostarczone czesi 41
Wypakowanie urzadzenia 41
Instrukcja obslugi 42
Obstuga 42
Czyszczenie 43
Przechowywanie 43
Usterki i sposoby ich usuwania 43
Dane techniczne 44
Przepisy 44
Warunki gwarancji 45
Usuwanie-Znaczenie symbolu
Pojemnik na smieci 46
Ogólne wskazówki bezpiecz)—nstwa
Przed uruchomieniem urzadzenia prosze bardzo dokladnie przyczycytać instrukcje obstugi. Proszę zachowac ja wraz z karta gwarancyjna, paragonem i w miare sąwość rownież kartonem z opakowaniem wewétrznym. Przekazuć urzadzenia(inner osobie, oddaj jej tymakuć obstugi.
Prosze wykorzystwyac urzadzenia jestynie dla prywatnégo celu, jaki zostal przewidziany dla urzadzenia. Urzadzenia to nie zostalo przewidziane do uzytku w ramach dzialnosci gospodarczej.
Prosze nie korzysta c urzadzenia na zewnatrz. Prosze trzymac urzadzenie z daleka od ciepla, bezposredniego promieniowania sonecznego, wilgoci (w zadnym wypadku nie zanurza c w substantcjach pynnych) oraz ostrych krawedzi. Prosze nie obstugiwac urzadzenia wilgotnymi dlonmi. Jezeli urzadzenie jest wilgotne lub mokre, prosze natychmiast wyciagnac wtyczke (nalezy ciagnac za wtyczke, nie za przywo).
- Jeźeli nie korzystacie Państwo z urȩdzenia, jejźeli chciecie Państwo zamontowac jakieś akce
soria, w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zaklocen, prosze zawsze wylaczy urzadzenia i wyjac wtyczke z gniazdka.
- Pracujucego urzadzenia nie nalezy pozostawiać bez nadzur. Przed opuszczeniem pomieszczenia urzadzenia nalezy zawsze wyłaczać i wymiagać wtyczke sieciowa z gniażda.
- Nalezy regularnie sprawdzać,czy urzadzenia i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia;nalezy przystęc korzysta z urzadzenia.
- W razie awari prosze nie naprawiać urzadzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego SPECIALYST. Jeźeli przywośd zasilajczynie odłaczaly ulegnie uszkodzeniu, to powinien on byc wymiemeny u producenta lub w SPECIALNym zakladzie naprawczym albo przyez wykwalifikowaną osobę w celu unikniȩcia zagrożenia.
Prosze stosowac tylko oryginalne akcesoria. - Prosimi pamietac o podanych dalej „Specjalnych wskazówkach dotycznych bezpiecznych uzytkowania".
Symbole uzyte w tej instrukcji obslugi
Wañne informacja dotyczné bezpieczność węrotkownika są specjalnie wyrożnione. Konieczne stosuj są do tych wskazówek, abyunikné wypadów i uszkodzenia urzadzenia.
OSTRZEZENIE:
Ostrzega przyzed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażen.
UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrozenia dla urzadzenia lub innych przydmiotow.
WSKAZOWKA:
Wyrożnia porady i informacja wazne dla uzytkownika.
Dzieci i osoby niepełnosprawne
- Dla bezpiecz内分泌a przycie proszne zostawiac swobodnie dostepnych czosci opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).
OSTRZEZENIE!
Nie pozwalaj daneciom bawic sie folia. NiebezpieczeINSTwo uduszenia!
- To urzadzenie nieMZebyc uzywane przez osoby (w tym daneci) o agraniczonych moziwosciach fizycznych, motorycznych lub umyslowych lub nie posiadajce niedego doświadczenia i/lub wiedzy. Uzytkowyanie urzadzenia przytzakie osoby jest moziwe wylacznie pod nadzorem opiekuna lub po ostrzymaniu wskazówek dotycznych uzywania urzadzenia.
- Nie pozwalaj daneciom bawić sie urzadzeniem.
Szczególne wskazówki dotyczę bezpiecznych uzytkowania
Na produktie znajduja sie nastepujuce ikony ostrzegawcze lub informacyjne:

OSTRZEZENIE: Goraca powierzchnia! Rzyko poparzen!
Podczas pracy urzadzenia temperatura dostepnych powierzchni sąbć bardzo wysoka.
W urzadzeniu moins dotykać wylączni termostatu i uchwytok.
OSTRZEZENIE: Porażenie prȩdom elektrycznym!
Powierzchnia CERAN: aby uniknac porazenia pradem elektrycznym, urzadzenie nalezy wyłączyc, jestli seinem powierzchnia zostanie uszkodzona lub pęknie.
WSKAZOWKA: Rzyko pozaru!
Nadmiernie podgrzany olej lub tuszcz moze sie zapalic. Nalezy zachowac odpowiednia bezpieczna odlegość (30 cm) od przydmiotów latwopalnych, takich jak meble, załony itp.
- Urzadzenie nalezy postawic na rownej, odpornej na wode i cieplo powierzchni.
- Ze wźględu na unoszace sąciepło i paręNie należy ustawiać urzadzenia pod szański sciennymi.
-
Wączonego urzadzenia nie naleź przenosić.
-
Naleź uwaźć, aby przywod zasilajcy nie stykal są z gorącym powierzchniami wączonego urzadzenia.
- Nie naleźy dotykać gorących elementów urzadzenia.
- Urzadzenia nie sązy obstrukwuć za pomoczą zewétrznego regulatora czasowej ani odzielnego systemu zdalnégo sterowania.
Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem
Urzadzenie to jest przyznaczone do domowego pieczenia na grillu.
Jest ono przyznaczone do uzytku w prywatnych gospodarstwach domowych i podobnych mistręscach. Z urzadzenia möglich korzystać wychycnie w spośob opisany w instrukcju uzytkOWANIA. Urzadzenia nie naleźny uzywać do zadnego innego celu.
Wszelkie innate sposoby uzytkowania nie są zamierzone i moga prowadzić do uszkodzenia lub obrażencia.
Producent Nie ponosi zadnej odpowiedzialnosci za uszkodzenia spowodOWane niewlasciwym uzytkowaniem.
Opisczeci
1 Tacka do zbierania tuszczu
2 Uchwyty
3 Wskaznik swietlny
4 Termostat
5 Oznaczenia biezurego ustawenia termostatu
6 Powierzchnia CERAN (powierzchnia grilla)
Dostarczone częsci
1 Grill stolowy
1 Tacka do zbierania tuszczu
1 Drewniana Iopatka
Wypakowanie urzadzenia
- Wyjmij urzadzenie z opakowania.
-
Usń wszystkie elementy opakowania, takie jak folia, materiał wypelniajcy, zaciski do kabli i karton.
-
Sprawdź,czy w opakowaniu znajdowały są wszystkie elementy.
i WSKAZOWKA:
Na urzadzeniu要去ystepowac osad produkcyjny lub kurz. Zalecane jest wyczyszczenie urzadzenia zgodnie z rozdzalem „Czyszczenie".
Instrukcja obslugi
UWAGA: Nie nalezy dopuszczac do uszkodzenia powierzchni CERAN
- Nalezy uzywac wyłacznie drewnianej lub teflonowej lopatki.
- Powierzchni grilla nie nalezy dotykać zadnymi ostro zakończonymi przydmiotami (np. nozem, widelcem).
- Nie nalezy uzywać plastikowych przyborów kuchennych. Moga ulec stopieniu.
- Na powierzchni CERAN® nieNSEy umieszczac angi przesuwac po niedgarnkow ani pojemnikow. Moze to prowadzic do powstania rys.
- Podczas grillomania naleź unikać składników, takich jak cukier, syrop, mleko, banany, ketchup pomidorowy lub innesosy barbecue. Moga one ulec przypaleni i byc trudne do usuniecia. WSKAZÖWKA: Ješli jeder z wymienionych powyzej składników przywrze do powierzchni grille, naleź usunanę go od razu topatka. Nie naleź czekac, aż urzadzenia ostygnie.
- Grilluj artykuły zwywnosciowe bezpośrednio na powierzchni CERAN (6).
- Jesli chcesz uzyc oleju, upewnij sie, ze mayna go podgrzewać do wysokich temperatur, jak na przykład olej stonecznikowy. Nie uzywaj oliwy z oliwek ani masla, poniewaź zaczynaja sie one dymić w niskiej temperaturze.
- Piecz artykuły zwywnosciowe w zadanej kolejnosci. Usuwaj resztki Jedzenia, abyunikacja przenoszenia ich smaku na kolejne potrawy. Ostrożnie zsuwaj resztki Jedzenia topatka na tacke do zbierania tuszczu.
Włuczanie/wylączanie
- Do obstugi urzadzenia sLUzy termostat (4).
- Po lewej stronie termostatu znajduje sie oznaczenia (5) bzieśćgo ustawenia termostatu.
- Ustawienie strzański w pozycj oznaczenia wyłacza urzadzenia (patrz rysunek).

Polaczenie elektryczne
- Upewnij sie, ze napiecie sieci jest zgodne ze specyfikacjami urzadzenia. Specyfikacja znajduja sie na tabliczce znamionowej.
- Upewnij sie, ze urzadzenie jest wylaczone.
- Podlacz przywoz dazilajacy do odpwiednio zainstalowanego i uziemionego gniazdka sciennego 230V 50Hz
Obsługa
- Przymocuj tacke do zbierania tuszczu (1) z tylu grilla stolowego.
- Obrć termostat zgodnie z ruchem wskazówek zegara doźadanego ustawienia. Zapoznaj są z ponieszataabela.
| Ustawienie | Zastosowanie |
| LO Nagrzewanie | |
| 2 Nagrzewanie | |
| 3 Pieczenia | |
| 4 Pieczenia na wolnym ogniu | |
| 5 Obsmażanie | |
| 6 Grillowanie | |
| HI Grillłowanie | |
WSKAZOWKA:
Wskaznik swietlny (3) wącza sie podczas nagrzewania urzadzenia. Wącza sie on i wy)—cza podczas pracy urzadzenia. jest to normalne zjawisko wskazujuce, ze temperatu—ra jest regulowana i utrzymywana za pomocat termostatu.
- Piecz artykuły zwywnosciowe, jak w przypadku zwyklego grille.
Zakończenie pracy
- Obróć termostat, aby wyłaczy urzadzenia.
- Odlacz od zasilania.
- Wyczysc urzadzenie zaraz po kaźdym uzyciu.
Czyszczenie
OSTRZENE:
- Przed przystapieniem do czyszczenia,NSE odączyć urzadzenia od sieci zasilania.
- Nie nalezy zanurzać urzadzenia w wodzie! Może to spowodowej porazenie przem elektrycznym lub poźar.
UWAGA:
- Nie stosowac do czyszczenia drucianejszczotki ani innych sciernych przyborow.
- Nie stosowej ostrych ani zranych srodkow czyszcząchy.
Powierzchnia CERAN
- Usń resztki Jedzenia lopatka, gdy urzadzenia jest jesteczne cieple.
-
Jesli resztki Jedzenia wyschty i stwardniały: 1. Zmocz powierzchnie za pomocagbki.
-
Nagrzej grill stolowy przyez kilda minut w po-zycji HI.
- Usun resztki Jedzenia na tacke do zbierania tuszczu, jak opisano powyzej.
- Obróc termostat, aby węłaczy urzadzenia.
- Oclacz od zasilania.
Umyj powierzchnie CERAN miękka gabka z niewielka ilosci wody, a nastepnie wytrzyj dokladnie do sucha miękka szmatka.
- Srodki czyszczace do powierzchni CERAN最好不要 kucić w supermarkecie lub domu towarym.
Tacka do zbierania tluszczu
- Wyjmij tackę do zbierania tłuszczu z urzadzenia. Wyrzuć jej zawartość.
-
Umyj tackę do zbierania tłuszczu w ciepiej wodzie z dodatkiem plnu do mycia naczyn.
-
Po dokladnym wysuszeniu przymocuj ponownie tacke do zbierania tuszczu do grilla stołowego.
Obudowa
Umyj obudowe po kaźdym uzyciu niedznacznie wilgotna szmatka.
Przechowywanie
- Urzadzenie möglich schować dopiero po wyczyszczeniu i ostygniȩciu.
- W przypadku dluszych okresow nieduzywania zalecane jest przechowywanie urzadzenia w oryginalnym opakowaniu.
- Urzadzenie nalezy zawsze przechowywać w odpowiednio wentylowanym i suchym.), poza zasięgiem daneci.
UWAGA: Rzyko pękniść!
Nalezy paminsć, ze cięzkie lub spadajść przyzedmioty moga uszkodzic powierzchnie CERAN.
Usterki sposoby ich usuwania
Urzadzenie niedzia
Mozliwa przyczyna:
Urzadzenie nie zostalo podlaczone do zasilania.
Co nalezy zrobic:
- Sprawdź dziatanie gniażdka sciennego przy użyciu innego urzadzenia.
- Włoz prawidów ow wtyczke do gniazdka sciennego.
- Sprawdź bezpieczniki.
Mozliwa przyczyna:
Urzadzenie jest wadliwe.
Co nalezy zrobic:
- Skontaktuj sie z centrum serwisowym lub naprawczym.
Dane techniczne
Model: PC-TG 1017
Napiecie zasilajace: 220-240 V, 50/60 Hz
Pobórmocy: 1200 W
Stopien ochrony:
Masa netto: ok. 4,0 kg
Zastrzega sieRAWo dozmian technicznych!
Niniejsze urzadzenie odpowa dymaganiom normy bez-pieczenia uzytkowania oraz spelnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilnosci elektromagnetycznej.
Przepisy
Grillowany szaszlyk z krewetak królewskich
Skladniki na 1 4 Krewetki królewskie, porcje:brane, ugotowane
4 Plastry bekun
1 Papryka
1 Cebula
Przygotowanie:
Usun pestki z papryki iPokraj na 8 kawalkow, cebulePokraj na cwiartki i usun z niej kilka plastrow.
Zawin krewetki wbekon i umieszć naprzemiennie z cebulaj papryka na patyczku do szaszlyka. Upiecz szaszlyk na grillu stolowym.
Czas pieczenia: 20 minut
Azjatyckie klopsy
Skladniki 500 g Mielonego mięsna 4 porcje: 1 Jajko
1 Bułka, czerstwa
50 g Sezamu, obranego
1 lyżka Oleju (oleju bezamostołowaa wego)
1 Cebula, drobnospiekana
Skladniki 1 / 2 Papryczki chili, czer
na 4 porcje: wonej,Pokrojonej w cienkie paseczki
1 Zabek czosnku, posiekany
1 Kawalek imbiru, wielkość orzecha laskowego, posiekany
1 lyeczka Musztardy
1 lyżeczka Pesto (pesto bazyliowego)
2 lyzki Natki pietruszki, posie-stołowe kanej
Sol
Pieprz
Gåka muszkatolowa
Papryka w proszku,
słodka
Sos tabasco do smaku
Bulka tarta do smaku
3 lyzki
Oleju
stolowe
Przygotawanie:
Namocz bukke w wodzie. Upraż bezam na patelni bez oleju, aż nabierze złoto-brzowycho koloru.
Polacz mielone.mięs o z jajkiem, dobrze odcisnieta bulka,sezamem,olejemsezamowym,cebula, czosnkiem,imbirem,natkapietruszki,paseczkami chili,musztarda,pesto i przyprawami;doprawdo smaku.Mięso powinno byc troche mocnej doprawione,ponieważ przyprawy stracnieco mocy podczas pieczenia.Dodaj troche bukki tartej,jesli masa mięsna nie jest wystarczajaco scisla.Uformuj mniejsze lubwcskze klopsy,upiecz je na grilu z obu stron,na małymogniu iz dodatkiem niewielkiej ilosci oleju,a nastepnie upiecz do miękosci.
Czas pieczenia: 30 minut
Szaszlyki z lososia
Skladniki na 4400 g Filetow z lososia
porcje:
3 lyzki Soku z cytryny stolowe
4 lyzki Oleju (oliwy z oliwek)
stolowe
1 lyżeczka Musztardy Sól i pieprz
1 Gałazka bazylii
1 Gałazka tymianku
16 Pomidorów cherry
4 Dymki
1 Zabek czosnku
Przygotowanie:
Opłucz filety złososia woda, wytrzyj doSucha i po-krój na kawali wielksi jegno goşa. Wymieszaj suk z cytryny, oliwe z oliwek i musztarde, a nastepnie dodaj soli pieprz do smaku. Dodaj posiekane zoła i zamarynuj kawali Łososia przyez 30 minut.
Umyj pomidory, obierz dymki i przykraj je na pol. Umieszć rybe naprzemiennie z przygotowanymi składnikami na 8 patyczkach do szaszłykowski posmaruj marynata (zwlaszcza warzywa). Upiecszaszłycki przyez ok. 12 minut na grillu; obracaj je regularnie.
Czas pieczenia: 30 minut
WARUNKI GWARANCJI
Przyznajemy 24 mieszpie gwarancji na produkt li-zczac od daty zakupu.
W tym okresie bedziemy bezplatnie usuwac w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzetu z karta gwarancyjna do.), mejecka zakupu wszystkie uszkodzenia powsta w tym urzadzeniu na skutek wady materiałow lub wadliwego wykonania, naprawiajac oraz wymieniajac wadliwe czeci lub (jesli uznama za stosowne) wymieniajac cale urzadzenie na nowe.
Sprzêt do naprawy powinien byc dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z wązná
kartagwarancyjna do sprzedawcy w miare mozliwoosci w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przy uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego, rzyko uszkodzenia sprzetu podczas transportu do i z.), mejsca zakupu ponosi reklamujacy.
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynnosci przywidzianych w instrukcji obstugi, do wykonania których zobowiazany jest uzytkownik we wlasnym za-kresie i na wlasny koszt.
Gwarancja nie obejmuje:
- mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzen sprzetu i wywołanych nimi wad,
- uszkodzen powstałych w wyniku dzialania sǐt zewétrznych takich jak wyladowania atmoseferyczne, zmiana napiecia zasilania i innych zdarzen losowych,
- nieprawidłowego ustawenia wartosci napiecia elektrycznego, zasilanie zNieodpowsiednia gniaiazda zasilania,
sznurów połaczeniowych, sieciowych, zarowek, baterii, akumulatorów, - uszkodzen wyrobu powstałych wwyniku nowaśćwo go lub niedzgodnego z instrukcja为其 uzytkowania, przechowywnia, konserwacje, samowolnégo zrywnia plomb oraz wszelkich przerobek izmian konstrukcyjnych dokonanych przy bez uzytkownika lub osoby niedwowolane,
- roszczen z tytułu paramétrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przyez producenta,
- prawidłowego zuźycia i uszkodzen, któ raja nieistotny wptyw na wartosć lub dzialanie tego urzadzenia.
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedazy,Nie wypelniona,źle wypelniona, ze sladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez moziwość uzalenia.),.), sprzedazy oraz dołaczonego dowodu zakupu jest niewañna.
Korzystanie z uslug gwarancyjnych nie jest mozi-wei po uplywie daty waznosci gwarancji. Gwarancja na czesci lub cate urzadzenie, ktore sa wymieniane konczy sie, wraz z koncem gwarancji na to urzadzenie.
Wszystkie innate roszczenia, wliczajac w to odszkodowania sa wykluczone chyba, ze prawo przywi-duje inaczej. Roszczenia wykraczajace poza ta umowie nie sa uwzgliedniane przy za gwarancje.
Gwarancja na sprzedany toward konsumpcjny nie wyłacza, nie ogranicza aniNie zawiesza uprawnien kupujacegowynikajacychniezgodnosci towaru z umowa.
Gwarancja oraz zawarte wNiej warunki obowiazu- ja na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.

Usuwanie-Znaczenie symbolu „Pojemnik na smieci“
Nalezy zadbać oŚrodowisko i nie wyrzuć urzadzen elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowej.
Stare lub uszkodzone urzadzenia elektryczne na-lezy odstawic do.),punktow zbiórki.
Prosimy unikać potencjalnych zagroźén dla zdrōwia i srodowiska poprzej nieprawidowej metody utylizacja odpadów.
Przyczynieszsi do recycl Klingui i innych form uty- lizacji zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych.
Informacja na temat punktów zbiórki znajduje są na terenie danego miasta.
Tartalom
Energiafogyasztas: 1200 W
Vedelmi osztaly:
Netto tomeg: .kb. 4,0 kg
jaiil jia jia iisiej
jgl jia aissl al jai 2
p 1
p
TapaHnnn tanon·Karta gwarancjna
Zarucni list · Garancia lap · Rapantnna Kaptoya
PC-TG 1017
24 Monate Garantie gemas Garantie-Erkrung 24 maanden garantie overeenkomstig schriftlijke garantie 24 mois de garantio conformément a la declaration de garantie 24 mois de garantio segun la declaration de garantia 24 meses de garantia, conforma a declaracao de garantia 24 mois di garantia a seconda della spiegazione della garantia 24 months guarantee according to guarantee declaration · Iaparria tnpim na daa poin rapaipaii doxapaiu 24 misiao gwarancj na podastwia karty gwarancnej Zanuka 24 meso podla prohalan o zanue A garanciat land a hasznalati utasitasban · Iaparimbe obkaraonctra -cmopx pykoedcno ncoeaeare
Kaul/datum, Handkerstampel, Unterschrift - Koopdatum, Stempel van de Ioverancier, Handstekening - Dade d'chast, cachet du revenzne, signature - Fecha de compré, Salo du vendierod, Firma - Data de compré, Calmbo do vendedor, Assinatura - signature del aquisito,imento del commerantiere, 1 mma - Purchase date, Dealer stamp, Signature - Jana ruppaia, revema ruppaia, npric - Data cupra, Peczajka sloop, Podis - Datum koupé, Radkio prodeje, Podis - A vassarasi datum, a vassarasi hely belyegjbe, alanas - Dara noyron, nevans ropeua, noq
PROFI COOK
Industriering Ost 40 • D-47906 Kempen
PROFI COOK