CYBEX Eternis M4 - Wózek dziecięcy

Eternis M4 - Wózek dziecięcy CYBEX - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Eternis M4 CYBEX w formacie PDF.

📄 136 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice CYBEX Eternis M4 - page 72
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Eternis M4 CYBEX

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wózek dziecięcy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Eternis M4 - CYBEX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Eternis M4 marki CYBEX.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Eternis M4 CYBEX

Dziekujemy za wybor CYBEX. Wozek zostal zaprojektowany, aby doskonale adoptowa csi do miejskiego stylu zycia. Moza uzywac wozka z gondola M lub z Jednym z naszych fotelikow jako travel system.

Niezaleznie od untokt zapewnia maksymalny komfort i najmodniejszy styl do prowadzenia ulicami duzych miast.

Zyczzym milego uzytkowania!

A. Regulacja raczki
B. Raczka
C. Suwaki wizjer w budce XXL
D. Łacznik uchwytu na kubek (obie strony)
E. Daszek przyciwstoneczny XXL
F. Blokada
G. System pasów
H. Zakladanie i zdejmowanie pałaka

I. Łacznik adapterów (obie strony)
J. Kosz
K. Kola tylne
L. Blokada kóf
M. Koła przyzdnia
N. Uchwyt do przenoszenia
O. Hamulec
P. Oparcie i regulacja paskiem.

CYBEX Eternis M4 - 1

Przygotowanie 4

Konserwacja 76

CYBEX Eternis M4 - 2

Skadanie i Rozkadanie 7

Czyszczenie 76

CYBEX Eternis M4 - 3

Pałak 8

Gwarancja 76

CYBEX Eternis M4 - 4

Pasy bezpieczne自主9

KONTAKT 77

CYBEX Eternis M4 - 5

Budka XXL 12

Utylizacja 77

CYBEX Eternis M4 - 6

Regulowanie pozycj siedziska

13

CYBEX Eternis M4 - 7

Regulowanie raczki 14

CYBEX Eternis M4 - 8

Hamulce 15

CYBEX Eternis M4 - 9

Blokada kóI obrotowych 16

CYBEX Eternis M4 - 10

Zdejmowanie kof 17

CYBEX Eternis M4 - 11

Zdejmowanie tapicerki 23

CYBEX Eternis M4 - 12

Uwagi oostrzezenia 75

IMPORTANT INFORMATION

PRODUKT JEST ZGODNY Z NORMA EN 1888:2012

WAZNE! ZATRZYMAJ INSTRUKCJE DO WGLADU.

Przechytać instrukcję przyzyciem i zachować do poźniejszego wykorzystania.

CYBEX Eternis M4 - WAZNE! ZATRZYMAJ INSTRUKCJE DO WGLADU. - 1

UwAGA!

  • Nigdy nie zestawiaj danecka bez opieki.
    Zawsze uzywaj pasow
  • Nie pozwalaj bzwic sie wozkiem.
  • Prowadzac wozek, nie nalezy biegac ani jeźdio na rolkach.
  • Przed uzyciem sprawdź,czy wszystkie zabezpieczenia są zaktywowane.
  • Upewnij sie, ze bestehtocko znajduje sie z dala od ruchomych czeci wozka podczas seinen rozkładania, składaniaczy modyfikacje pozycji.
    Zawsze sprawdzaj przyzyciem stelaź, siedzisko, fotelik pod względem prawidłowego montazu.

INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA

Zawsze wyjmuj przyciecko przyd zem badz demontazem siedziska na stelazu.

Ten produit przenaczony jest dla danecka o

wadze do 17 kg, wypelnienie kosza na zakupy nie powinno przyekraczać 5 kg.

Zawsze uzywaj hamulca, przy wkladaniu lub wyjmowaniu danecka do/z wozka.

Nie zawieszaj zadnych dodatkowych obciąze na raczce wozka, poza uchwytem na kubek. Moze tomieć wptyw na stabilnosć wozka.

Nigdy nie wchodź iNie schodź po schodach z dzieckiem w wozku.

Jesli uzywasz CYBEX Aton lub Cloud Q z wozkami
CYBEX Agis M-Air3 / Agis M-Air4 / Eternis M3 /
Eternis M4 pamiętaj,źne zastȩpuja one gondoli
lub tożeczka. Podczas snu danecko powinno
przebywac w gondoli lub tożeczku.

Ten produit jest przyznaczony do uzywania przy czędno;dziecko JDBCoczesnie.

Maksymalne obciązenia kosza na ramie wózka to 5 kg

Regularnie sprawdzaj, CYBEX Agis M-Air3 / Agis M-Air4 / Eternis M3 / Eternis M4, pod wzgludem zužycia lub uszkodzen. Sprawź rozdiaz dotycznych czyszczuminium i konserwacje na stronie 75.

Uzywaj tylko akcesoriow CYBEX z wozkami
CYBEX Agis M-Air3 / Agis M-Air4 / Eternis M3 / Eternis M4.

Nie uzywaj jetzt jakikolwiek element jest uszkodzony zuzyty badź zaginal.

Uzywaj tylko oryginalnych czosci zamiennych CYBEX. Uzywanie zamiennikowMZebyc niebezmiepieczne.

Nie uzywaj dodatkowych materacy lub wkladek.

IMPORTANT INFORMATION

KONSERWACJA

Uzytkownik zobowiązany za konserwacja i utrzymanie wozka. Wszystkie elementy sączace musza byc polacone scisce i odpowiednio zabezpieczone. To bardzo wazne, aby Mechanizmy blokujace i obrotowe byt regularnie smarowane teflonem w sprayu (suchy lubrykant). Opony, kola i hamulce powinny byc utrzyme w nienagannym stanie podczas calego okresu uzytkOWania. Kontroluj je regularnie, naprawiaj badź wymieniaz jejli konieczne.

Mozna rouncu uzywac teflonu do smarowania innych elementów ruchomych. Po uzyciu sprayu, wytrzyj powierzchnie miękka tkanine.

Elementy stelaza z mechanizmami blokujacymi i obrotowymi powinny byc rowniez regularnie czyszczone i smarowane. Zapewni to bezproblemowe uzywanie wozka.

Nie dokonuj samodzielnie zadnych modyfikaksi produktu. Jesli chcesz zglosic reklamacje lub masz pytania dotyczace produktu lub是我的 uzytkowania skontaktuj sie ze sklepem lub dystrybutorem.

Przeglad wozka powinien odbywac co 24 mieszace.

Uzywaj tylko oryginalnych czosci CYBEX Uzywanie zamienników要去byc niebezmieczne.

CZYSZCZENIE

Nie uzywaj zadnych sciernych materiałow do czyszczenia stelaza! Uzyj wilgotnej szmatki zlagodnym detergentem i dokladnie wysusz Jesli wozek mial kontakt ze slona woda, natychmiast przemyj go biezacna woda.

Tapicerki moga byc prune w pralce, w temp max. 30^ C, cykl delikatny. Budk megna prac recznie ztagodnym detergentem w temp. max. 30^ C.

Przepis prania znajduje sie na metce. Nie susz w suszarce. Nalezy dokladnie wysuszyc tapicerke przy jej ponownym zafozeniem.

Wszystkie tapicerki CYBEX zostaly
przetestowane, ale gdy wozek jest bardzo mokry,
moga na nich zestawac plamy na krawedziach
i szwach. Zalecamy uzywaniePokrowców
przeciwydeszczowych, aby tego uniknac. Nie
przechowuj i nie skladaj wozka, gdy jest mokry.
Jesli wozek jest przyemoczony, wyszuz go z
rozlozona budka Nigdy nie przechowywa c
wilgotnym srodowisku, gdyz要去 powodowa
plesn.

Uwaga! Naleź wyprac tapicerkę odobno przyd pierwszym uzyciem. Nie suszyc w suszarce i niedystawiać na bezposrednie dziatanie promieni slonecznych podczas suszenia! Nie prasownik.

GWARANCJA

Niniejsza gwarancja wazna jest w kraju, w ktorym produit zostal zakupiony po raz pierwszy ze skelepu przyez klienita. Gwarancja obejmuhe wszelkie wady materiałowe i produkty istniejece w momencie zakupuczy wykryte w ciagu dwoch (2) lat oddating zakupu produktu w skepie detalicznym przyez pierwszego wlasciciela (gwarancja producenta). W przypadku stwierdzenia wady fabrycznej lub materiałowej dostanie ona usunieta lub produkt wymiemeniony na nowy wg naszego uznania. Aby moc skorzystać z gwarancji naleź dystarczyc produkt do spreżawcy (sklepu), u ktorego produkt zostal nabyty wraz z dowodem zakupu

IMPORTANT INFORMATION

zawierajacym date,.), zukupu oraz opis.) Produkt. Warunki gwarancji nie obowiazuja, jesli produkt zostanie odeslany do producenta lub innego podmiotu, a nie do sklepu, w ktorym zosta' po raz pierwszy zakupiony Sprawdz produkt pod wzgludem kompletnosci oraz wad fabrycznych i materiałyych zaraz po zakupie lub dostawie produktu. W przypadku stwierdzenia wady nalezy niedzwocznie odesląc produkt do sklepu, w ktorym nabyto produkt Jesli produkt ma byc zwrocony na warunkach gwarancji, powinien byc kompletny i czysty. Zanim zwrocisz produkt, przyczytaj uwaznie instrukcję obstugi. Gwarancja nie poukrywa uszkodzen powstałych w skutekNieprawidlowego uzytkowania lub wptywu srodowiska (woda, ogien, wypadki drogowe itp.) lub naturalnégo zuzymia. Gwarancja obejmuhe produkty, tkre zawsze uzywane byly zgodnia z instrukcjä obstugi, wzystkie modyfikacje inaprawy przemrowadzone byly przy uprawniony serwis, przy uzyciu oryginalnych czeci i akcesiorów. Niniejsza gwarancja nie wyłacja, nieogranozza ani nie zawiesza uprawnier kupujacego winikajacych z niedzgodnosci towardu z umowa konsumencka.

KONTAKT

CYBEX GMBH

Riedinger Str. 18

Pamiętaj, aby wąsciwie dysponowaecs swoim produktem.

Przepisy dotyczne wywozu smieci moga sie roznic w kaźdym kraju. Prosze skontaktućsi z lokalnym zakladem gospodarki opadami, aby upewnić sie, co do wąsciwych dziań. Zawsze naleź przyestręgać przepisów dotycznych utylizacja opadów z twojego kraju.

VITEJTE

CYBEX AGIS M-AIR3 / AGIS M-AIR4 / ETERNIS M3 / ETERNIS M4

Vsestranny a individuálni

Varovanie a upozornenie 87

IMPORTANT INFORMATION

TENTO VYROBOK SPLNA BEZPECNOSTNY STANDARD EN 1888:2012.

DOLEZITÉ! PONECHAT PRE BUDUCENAHLIADNUTIE.

Pred použitim si pozorne prečitajte instrukcie a nechajte si ich pre buduce nahliadnutie.

CYBEX Eternis M4 - DOLEZITÉ! PONECHAT PRE BUDUCENAHLIADNUTIE. - 1

VaROVaNie!

Nikdy nenechavajte dieta bez dozoru.
Vzdy pouzivajte system pasov.
- Nenechajte si vase dieta hrat's tymto produitom.
- Tento vyrobok nie je vhodný pre beh alebo jazdu na kolieskovych korčuliach.
Pred použitim overte, cisu vsetky uzamykace zariadenia zabezpečena.
Pri nastavovanie, skladanie ci Rozkladanie kočika by diefa nemalo byt v dosahu akychkolvek pohyblivych Časti.
Pred použitim sa uistite, ze su podvozok kočika, nadstavba alebo autosedačka a vsetky doplnky riadne zaistené.

BEZPEÇNOSTNÉ POKNY

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CYBEX

Model : Eternis M4

Kategoria : Wózek dziecięcy