Primo Viaggio Lounge - Fotelik samochodowy PEG PEREGO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Primo Viaggio Lounge PEG PEREGO w formacie PDF.

📄 60 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice PEG PEREGO Primo Viaggio Lounge - page 45

Pytania użytkowników dotyczące Primo Viaggio Lounge PEG PEREGO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Fotelik samochodowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Primo Viaggio Lounge - PEG PEREGO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Primo Viaggio Lounge marki PEG PEREGO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Primo Viaggio Lounge PEG PEREGO

OpimnHaHn akcecoapn Peg Perego

Akkcecoapire Peg Peregoc a n3pa60ten Taka, ye da yneCHRT XNBOta Ha poditnenite.

Ötkpınıte BCnuck Táx Ha: www.pegperegco.com

CepinHn Homepa

Fotelik "Primo Viaggio Lounge" jest montowany za pomocę trzypunktowych samochodowych pasów bezpieczędstwa.

R129 i-SIZE UNIVERSAL ISOFIX 40-87 cm

Primo Viaggio Lounge + Base i-Size

PEG PEREGO Primo Viaggio Lounge - Primo Viaggio Lounge + Base i-Size - 1

"Base i-Size" jest montowana za pomocz zaczepów Isofxxznajdujacych sie pomyiedzy oparciem a siedziskiem fotela.
- Po szcególowa, procedure montažowa zajrzyj do instrukcji "Base i-Size".

Primo Viaggio Lounge + Base Twist/Base Giro

PEG PEREGO Primo Viaggio Lounge - Primo Viaggio Lounge + Base Twist/Base Giro - 1

"Base Twist/Base Giro" jest montowana za pomocazcepów Isofiz znejdujczych sie pomiędź oparciem a siedziskiem fotela.
- Po szeczogłowowa, procedure montażowa zajrzymi do instrukcji "Base Twist/Base Giro".

Dziekujemy za wybór produktu Peg Perego.

Charakterystyka produktu

  • Opowdnieta dlzieci mierzych od 40 do 87 cm i nieprzekraczajych maksymalnej wagi 13 kg.
  • Przedmiotowy fotelik samochodowy jest urzadzeniem przytrzymujacyd dla danecki typu Universal Belted Enhanced Child Restraint System. Zostal zatwierdzone zgodnie z Regulaminem EKG nr 129/03 do stosowania przyźewstkim na fotelach typu Universal, zgodnia ze wskazaniami producinta pojazdu zawartymi w instrukcji obstruk i konsenwacci.
  • Uzywanie fotelika dla noworodka urodzonego wczesnej niz w 37 tygodniu ciąź要去 zagrażćego zdrówiu i powodowej problemy z odżychaniem. Zaleca są konsULTacje lekarska przy oduszczemuńem szpitala.
  • Niniejszy fotelik samochodowy zostal zatwierdzony do montowania w samochodzie bez bazy i z Base i-Size/Base Twist/Base Giro.
  • W przypadku stosowania w polaczeniu z Base i-Size/ Base Twist/Base Giro, fotelik ten jest urzadzeniem przytrzymajacyd dla danecki typu „i-Size". Zostal zatwierdzony zgodnie z Regulaminem EKG nr 129/03, do stosowania na fotelach pojadów „kompatybilnych z i-Size", zgodnie ze wskazaniami produccta pojadzu zwartymi w instrukcj oblsugu i konserwacja.
  • Ten fotelik samochodowyMZebyczuywany tylko w zatzwierdzonych pojazdach wyposazonych w statyczny pas trzypunktowy lub w pas ze zwijacem homologowych zgodnie z Rozporzadzeniem EKG nr 16 lub z rownowaznymi normami. Nie wolno uzywać pasa dwupunktowego lub biodrowego.
  • Zapoznaj sie z lista modeli samochodów i siedzen wyposazonych w systemy mocowania ISOFIX (patrz wŚrodku) zatzierdzonych przytzymiujacego.

W razine wątpliwość lub welu uzyszkania dalszych informacji na temat moc Owania Base i-Size/Base Twist/Base Giro w okreslonych samochodach naleź skontakłowę z producentem lub sprzemawca urzadzenia przytrzymujukiego. Welu uzyszkania dalszych informacji skontaktuź ięs z Biurem OblSci Klenta Peg Pereg, piszac na adres customer.service@pegperego.com

  • Niniejszy fotelik jest wyposzony w "Adjustable Side Impact Protection": wieksza ochrone przyder uderzeniami bocznymi z "røwnoczesnym systemem" regulacja zagłowka i psa.

UWAGA!

  • Przechytaj uwazmie ponijszyna instrukcje i zachowaj

ja na przyszlość. Stosowanie są do zawartych w niche wskazówek i polecen zapobiegnie powstaniu niebiepiecznych dla zdrowia i zycia danecka sytuacji.

  • Sląga i montażem fotelika Primo Viaggio Lounge moga są zajmowrá węcławnie osoby dorsole.
  • Zawsze uzywaj fotelika samochodowej w pojezdzie. Nigdy nie nareły wyjmownikść z fotelika samochodowej podczas jazdy.
  • Nigdy nie nalezy pozostawiac bzw. wamochodzie, nawet przye zrotki czas. Temperatura wewnatrz pojazdu maybe ucle naglej zmianie i sta cie sie nebepezcieczna dla przybewajacego w nim bzw.
  • Zamontuj fotelik samochodowy w kierunku przyciwnym do kierunku jazdy samochodu.
    Zamontuj fotelik samochodowy tylko na fotelach skierowanych w normalnym kierunku. W przypadku siedzen obrotowych lub przesuwych naleź ustawic fotel samochodowy w kierunku jazdy.
  • Nie montuj tego fotelika samochodowo na fotelach pasazera wyposažonych w aktywna poduszke powietrzna. Wyłucz poduszka powietrzna przyzmontowaniem fotelika. Korzystanie z tego fotelika samochodowo na fotelach z aktywnymi poduszkami powietrzynymi sąspowodowa病毒感染 obranzenia lub smierc w razie wypadku.
  • Upewnii sie, zefotelika samochodgewo nie blokuje jakas ruchoma czesć siedzenia lub drzwi
  • Postepuj zgodnie z instrukcjami prawidowej instalacji; nie stosuj innych method montazu nz te, kotre zostaly podana powozje, puniewaz grozi to odczepieniem sie od fotela.
  • Zawsze użwyj paska bezpieczenstwa podczas korzystania z tego fotelika samochodowo
  • Ten model fotelika przyznaczenia jest Jedynie na krótkie drzemki - pamiętaj,ź fotelik nie zastepuje lożeczka.
  • Nie uzywaćeditarye fotelika samochodowej w razie braku lub nieszprawnosci którejkolwiek z.goego czȩcie lub jejśl zostān od poddanyznacznym obcjiäzieniom wskutek wypadków, ponieważ moglo dojsć do uszkodzenia konstrukcji fotelika, ktoreMZe boć niewidoczne, lecz bardzo niebepezpieczne.
  • Nie uzywać fotelika samochodowej bez wyściolki. Wyściolka nieMZebyc zastąpiona inną wyściolka, kóraNie posiada specjalné atestu producenta, poniewaz stanowy integralna częsć fotelika i ma kluczawe znaczenia dla bezpiecieznstwa.
  • Nieuusuwać ani既有zmieniȩciebiej czegość z styropianu pod wymiłdżinów zagłowku, poniiewaź stanowy integralny czegość zapewniażca bezpieczność.
  • Nie należy zostawiać fotelika samochodowej w pojeźcie wystawnionym na dzialanie słonica. Niekóte.gojość moga ulec nagrzaniu i oparzyć delikatna są德州czka. Sprawdzic, czy fotelik ne jest zbyt mocno nagrzany, zanim posadzi sie

wnimziecko.

W zadnych okolicznosciach nie modyfikuj produktu
- Nie usuwać naktejonych i naszytych etykiet. Usuniecie etykiet要去spowodówac,ź produkt nie三点zie zgodny z sprawem.
- W celu naprawy produktu, wymiany.myo czeci oraz uyszkania informaci o produkcie nalezy skontaktowac sie z serwisem posprzedaizwym. Dane kontaktowe zznajduja sie na ostatnej stronie tego podrecznika.
- Nie uzywać akcesiorów, ktość ne zostawy zatzierdzone przy producenta lub kompetentne orgamy wędź.
- Korzystajć z uzywanego produktu, naleź upewnić sie, ze jest to jeder z ostatinich modeli, dolacznzo do noiego instrukcje oraz ze wzystiek jejego czȩci są w pełni sprawne. Prestarzycki produkt moze nie spelnićnacforn bezpieczność z uwagi na naturalne procesy starzenia materiałow oraz zmiany przypeśw. W razie jakicholwiek wątpliwość naleź skont⁺tować sze z biurem obs⁺guicka [...].
- Upewnij sie, ze w kabinetie ne ma bagazy czy luznych lub nieodpowednio zabezmieczony przemiotów. W razine wypadku moqa one-by przyczyna obrażna pasazerów.
- Twój produkt wymaga minimum czyszczenia i konserwaggi. Czynnosci te musza byc wykonywane wyłacznie przy ezsoby dorosie.
- Zaleca sie utrzymywanie w czystosci wszymtkich ruchomych częsci.
- Okresowo czyść plastikowe czȩci wilgotność szmatka, nie uzywaj rozpuszczalników ani innych podobnych produktów.
- Nie czysz polistyrenowo undergoenia pochłanianjaść wotrąszy za pomocza roźpuszczalinów lub innych podobnych produktów.
Zmiec czeci z tkany, aby usanagan kurz. W przypadku prania czeci z tkany naleź postȩgowć zgodnia z instruktcjami na metec.
- Chron produit przy czynnikami atmosferycznych, woda, desczem lub sniegiem; ciagla i dlugotrwa ekspozycja na slońceMZe spowodowo zmiez koloru viel mielaujów.
- Przechowuj produkt w suchymjejscu.

OSTRZEZENIE: KORZYSTANIE Z FUNKCJI KOŁYSKI

  • Nie uzywaj funkcjki kolyski, gdy Twowozie danecko potrafi juicesiedziec smodzcienie.
  • Funkcja koyski nie jest przyznaczona na dlugotrwale drzemki.
    Uzywanie fungcji koyski na powierzchni powyzej poziomu podtoza (np. stole)monary

Częscki składowe produktu

Sprawdź zawartość niniejszego opakowania, a w przypadku

reklamacji skontaktuj sie z Oblzugq Klienta. Fotelik samochodowy składa sie z:

a) Budki
b) Uchwytu
c) Dual Stage Cushion
d) Zaglöwka z ochrona
e) Przycisku zwalniania naciagu pasków
f) Tasiemki regulazioni naciagu pasków
q) Zintegrowanego 3-punktowego paska z naramiennikami
h) Dzwignia do odchylania siedziska
i) Przycisku regulaggi wysokosci zagłowka
1) Kieszonki z instrukcja obslugi
m) Zaglöwek Pokrytny styropianem ekspandowanyn (EPS) z absorpcja wstrzadows
n) Władki styropianowe (EPS) absorbujuć zwstrźysy
o) Kapsulý kinetyczne: boczne elementy ochronné
p) Dzwigni odhaczajacej od bazy
q) Chest Clip: zacisk na klatce piersiowej Fotelik samochodowy jest gotowy do uzycia: nie wymaga on zañdego montazu.

Sposob montazu fotelika z bazaj

Primo Viaggio Lounge jest wyposzazone w system Ganciomatic, kótryMZa w samochodzie przyczepić i odczepić od bazy Base i-Size/Base Twist/Base Giro. Informacja dotyczze zamontOWania Base i-Size/Base Twist/Base Giro zawarto w instrukcjach dołuczonych do produktu.

1abyustawicfolitelikwjejnez3dostepnychpozycji,uzyuchwytuwgormejcscioparcia.
2 Kontynuowac, mocujac fotelik do Base i-Size/Base Twist/Basee Giro. Odpiac fotelik, pociagajac dzwignie znajdujauca s w dolnej czeci oparcia z jegnoczesnym agli podniesieniem.
3Bakyazończyc instalacja, nacinsqd wcazysci na uchwycie. Uchwyt obrocić i ustawic w kierunku fotela.
4 Raczka do przenoszenia fotelika posiada 4 stopnie regulazioni.
Aby wyregulowarc zaczke wcisnij guziki po obu stronach raczki i ustaw raczke pod wybranym katem. Upewnij sie, ze raczka „kliknela" na swoje是我国。
- Pozycja A: wewnatrz samochodu;
- Pozycja B: do transporte oraz montaź na bazie, spacerówcie czy stězȩ;
- Pozycja C: jest pozycja spoczynkowa;
- Pozycja D: blokuje funkcję kołycki.

Sposob montazu fotelika bez bazy

W przypadku uzywania Primo Viaggio Lounge bez bazy, moze on zostac zainstalowany w samochodzie TYLKO PO USTAWIENIU OPARCIA W POZYCJI WYPROSTOWANEJ.

5 Ješil oparcie jest odchylone, užć uchwytuznajdujugęce goś wogrzej噤ci oparcia, aby przyworćić je do poźycji wyjsciowej.
WAZNE! Fotelik musi byc rɔwnolegly do podloza.
W razine potrzeby uzyc zrolowanych reczników lub węzy basenowych, umieszczajć je w zagiȩci fotela pojazdu, w sposob pokazany na rysunku.
Umieść fotelik samochodowy z daneckiem na siedzeniu, pamietajć o zamocowaniu go za pomocka paska bezpieczecnstwa.
6 Przelozyc dolne odgaleziejie pasa bezpieczenersstwa samochodu przydwie prowadnic fotelika (rys_a) i zapnjupy samochodowe (rys_b), upewniajac sie, ze sq one napiigte, jakPokazano na rysunku.
Chwyć górne odgåtzieenie samochodowo go pasa bezpieczentstä w i pręciagnij je z tyfu fotelika samochodowo (rys_c).
7 Wlóz pasy w ytlŋa prowadnicj (rys_a).Obroćić uzychw trpciwilegle do fotela. Aby uzyská informacja na temat dzialania uzychtu, patr zrys_6 niniejszej instrukcj ili obliguji.
8 Fotelik jest wyposzaźny w Kinetic Pods, by zapewnić我们知道 beziepćośćwo w przypadku dzerbenia zozcęngo. Po umieszczeniu fotelika w samochodzie nailszy wyciagnac CAŁKOWICIE Kinetic Pod znajdujacency sie z boku ZWRACAJAC W STRONE DRZWI SAMOCHODU, obracaj go zgodnia z ruchem wskazówek zagera (rys_a). Aby przywořić Pod do poźycji wysciȩje, obracoj go w kierunku prȩciwny do ruchu wskazówek zagera (rys_b). WAZNE: Upewnjie, sie Z Kinetic Pod umieszczony po stronie skierowanej do wnétrza samochodu nigdy nie jest wyciagaNapnj pasy bezpiecieństwa samochodu. Instalacja została ukończona.

Sposob montazu fotelika w samolocie

Fotelik ma homologaggi do stosowania w transporcie lotniczym.

9 Umięsć na fotelu samolotwym fotelik z oparciem ustawionym w. gołozeniu wyprostowanym. Przempowadź pas bezpieczneżstwa przy szczenia w. korpusie i zapiąć. Począṇć pas, aby dopasowej pasy bezpieczneżstwa. Uchwyt ustawic wnejbardzie wysunietym do przydodu gołozeniu, jakPokazano na rysunku.

WAZNE! Stosowac tylko na fotelach zworconych przodem do kierunku ruchu. Jesli fotelik nie moze zostac prawidlowo zamontowy, zwrocic sie o pomoc do personeluPokladowego.

WAZNE! W przypadku montazu w samolocie nie uzywać bazy.

Sposób zapinaniareusecka

10 Aby zwolnic pasek bezpieczeneistwa, nacisnac czerwony przycisk na klamrze pasa krokowego i otworzyc zacisk na

klatce piersiewej, naciskajc przycisk (rys_a).

Aby zapić pasek bezpieczędstwa, nałoz na siebie klamry zapinajć i wsun je w sprȩczkte paska krokowej,ź do klijknejcić (rys_b). Zaczepić zacisk na kelte piersiowej, sączć 2;cżsci.

11 Aby poluwoćac pas wyczuj palcem guzik znajdujćy są w otworze tepicerki (1), wcisnj i przytrzymaj guzik wewnatrix i pociagnij centralny pas regulacja druga rek (2).
12 Napić pasy, pociagajć do siebie šrodkowy pasek regulacjny (1). Upewnic,信息披露, zo dobrze przylegaja one docka ziedecka wysztkich punktach i ze zacisk na klatce piersiowej znjaduje sie na wysokość mostka (2).

WAZNE! Aby napić pas tak, by przylegať do ciełs dziecka pociagnij do siebie centralny pas regulacji.

13 WAZNE! Zimn nie nalezy zapinać dla zielka w foteliku samochodwym w grubej odziezy lub umieszczajc kocem pomiedźcielem a pasami. Moze to spowodowej nieprawidlowe ustawuminium pasków bezpiecznych, co mozemieć powañne konsekwenciwo w przypadku kolizji. Aby zapewnić lepsza ochrone przywiolami, uzyj koca lub uzyj akcesiorów zatrwdzonych przy Peg Peregno.
14 Wysokość paska bezpiecz国家标准 za��cowka sąbę zędoczenia regulowana w 6 poźycjach, aby dostosowej sie do wrozstu danecka.

Aby wyregulowa wysokosc, przydostano sie do tylnej komory otwierajc klapke, nacijsnj tlyny przyczisk regulatora wysokosci (strzalka 1) i jegnożsnej podnieszć lub obniżyć do zędanj bezoczyci, aź do zatrzejność (strzalka 2).

Przod wyregulowaniemi wysokość paska bezpiecznychstwa i zagłowka poluzuj paski.

15 Prawidłowa wysokość pasków bezpiecznychstwa jest zapewniona wtedy, gdy szczeliny w oparciu znejduja są na wysokość ramion lub poniżej (zielony obszar), jak pokazano na rysunku.

Upewnij sie, ze pasy Nieznajduja sie w czerwonym obszarze.

16 Niniejszy fotelik jest wyposzony w Dual Stage Cushion, tj. w system skladajcy są z 2 niedznych poduszek, któ我能 pomieść nawetardyło male Dziecti.

a: zaglorek redukcynj b: wkladka zmnejesjazajava siedzisko

Nie nalezy uzywac Dual Stage Cushion dla daneci o wrość powyzej 61 cm i wadze powyzej 9 kg.

17 Specialny sztaft muszli jest przyznaczony do kolysania twojego danecka. Aby delikatnie kolysac danecko, przyszu uchwyt do pozycji transportowej, jakPokazano (rys_a). Aby zapobiec bujaniu i zablokować kolysanie, zablokuj uchwyt za oparciem (rys_b)

18 Budka zapewcnia cien ochrna dla Twoegośćcka. Aby powiekszyc osthne budki, rozepnij zamek i opusć za.

UWAGAI Budki NIE WOLNO uzywać są raczkii slużęcje do przenoszenia fotelika – budka要去ść odczechy po dowodujczy zagrożenie dla zdrowia i zycia

dziecka.

199 126 Aby zdjać budke: odepnjij 5 zatrzasków na dolnej krawędzi budki

20 Podnies jai ochodzep do gory.

Sposob zdejmowaniaPokrowca fotelika

21 Aby usunç "Dual Stage Cushion", wykonaj nastepujaceczynosci: odepnj dwa zatrzaki (rys_a), ktore przymocowujagzagliwek redukcyjno do wkladki redukcyjnej na plecyiwyjmij je. Rozpiac paski i zacisk na klatce piersiowej,aby wyjac wkladke zmniejszajava, zdejmujac ja z pasa krokowego. Na konie odepnj paski i zdejmij wkladke redukcyjna.
22 Zdjaç zacik n klatce piersiowej, wyjmujac paski z 4 otworowzacisku.
23 Zdejmij naramienniki (rys_a); otworz kieszonke z tylu fotelika i ciagnij pasko do góry dopóki ich nie wyjmiesz z przodu (rys_b).
24 ZdąćPokrowiec z 2 bocznych zaczechów szkieletu (rys._a), zdejmij pasek krokowy (rys_b) iSciagnij cate ply Pokrcie.
25 Delikatnie zsun materialz zagłowka, zaczynajac od dolnej czesci przechodzac do gornych partii.

UWAZAJ BANY IESZKODZIC CZESCI STYROPIANOWEJ ZAGLOWKA.

Zdejmij tapicerke podzajac za sekwencj wskazan na ilustraci.

Czyszczenie I Konserwacja Elementów Tapicerowanych

Zcztkuj elementy tapicerowane,aby usunac kurz.

1.Instruktcja dotyczaja zaad czyszczenia znajduje sie na metce wszytej w tapicerke siedziska.
- Nie uzywaj chlorowych wybielaczy.
- Nie prasuj.
- Nieczyschemicznie.
- Nie usuwaj plum Rozpuszczalinikami.
- Nie susz w suszarce bebnowej.

Jak załoczyc wyścióły na fotelik

Postepoweakzgodniaistrukcjami prsedstawionymnaryasynsunkach od 21 do 25 w odwrotnej kolejnojsi.

Akesorsia Peg Pegoz zostaly spezialnie zaprojektowane dla wygody i ułatwnie zycia rodziców. Aby poznac bogata oferte akcesiorów odwiedź www.pegperegogo.com lub www.akord.poznan.pl.

Numery seryjne

26 Wewnatr klapy komory tylnej znajduje sie etykieta

homologazioni oraz etykieta z nastepujacymi informacjami: nazwa produktu, data produktcj i numerazione seryjna.

27 Na pasku widnieje dataprodukci.

Niniejsze elementy są uzyteczne dla konsuma w przypadku, gdy produkt stwarza problemy.

Konserwacja Produktu

Czyszczenie tapicerkiMZe przeprowadzone tylko przyez osobe dorosla.
- Zachowaj w czystosci wszelkie ruchome elementy.
- Regularnieczyśc plastikowe elementy za pomocą wilgotnej szmatkii. Nie stosuj chemikaliów, wybielaczy ani innychŚrodków czystosci.
Szczotkuj elementy tapicerowane, aby usunac kurz.
Chron Produkt przed niedkorzystnymi warunkami atmophemycznymi, tj. deszcz, cynieczy wilgoc. Zbyt dlugie wystawianie produktu na dzialanie promiensi stonecznych,. moe spowodoc zmiany odwcieniu i fakturze tkaniny.
- Przechowuj produkt w suchym i zacienionym.),

Peg Perego S.p.A.

Peg Perego S.p.A. to formula z wdrozonym systemem zaradznia jakoccia certyfikowanyn przyez TUV Italia Srl, zgodnie z norma ISO 9001. Producent Peg Perego zastrzega soste prawo do wropyadzania zmian w modelach prezentowanych w niniejszej publikacji dla celow technicznych i reklamowych.

Serwis gwarancyjny i pogwarancyjny Peg Perego

Jezeli jakolwiek z czeci zgubi sie lub ulegnie
zniszczeniu, Nie uzwyj zamiennikow. W celu zdobycia
informaci, wymiany lub naprawy produktu badź
zakupenia oryginalnych czeci przyszes skontaktować sie zi
producentem lub dystrybutorem w swoim kraju.

tel. 0039/039/60.88.213

e-mail customer.service@pegperegco.com

www.pegperegco.com

Wszelkie prawa autorsie dotyczne tresci niniejszej instrukcji sa wlasnosci firmy Peg Perego S.p.A. i sa chronione obowiazujczym sprawem.

UA YkpaHcbKa

R129 UNIVERSAL BELTED 40-87 cm

PEG PEREGO Primo Viaggio Lounge - R129 UNIVERSAL BELTED 40-87 cm - 1

LgI JgIg Ii! gllg 1g 1g 1g 1g 1g 1g

aill aS, 110 clw o S.

wio J 10 aio g ag aio g fia g aeg psc oclgo

aLull lJy j 1sLgag aJg.

21 21

aill 1g aalbi lcbol

jlaal jao ae bgh aahwgl aagaaa aL Wll sljai jki

a:1uio yolio gloio plaoiipoc go.

gclio abwgljJgJl no egial lloaJolaiol jg3 lehii 2

a. g.l.o.g.lol

aJLg.00j001000000000000000000000000000

Jb2 Jolw w w w w w w w w w w w w w w w w w

wio jgj gj jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg jg

.

w015a ≤ Si ≤ 0.015 : a

Jaiy jydoiaLs JILb

9j1 61 yL Dual Stage Cushion

a1 = 2,an + 1 = n2 + n3

120 1o oJgS aIlo JsogS aO aIoo glaigS aIwgyj

aJU(aJ≤)u4sagSj0ySooS,SgSpIgSgSjL

10 100000000000000000000000000000000000000

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PEG PEREGO

Model : Primo Viaggio Lounge

Kategoria : Fotelik samochodowy