NV-U50 - Gps SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NV-U50 SONY au format PDF.
| Taille d'écran | 3,5 pouces |
| Type d'écran | LCD tactile |
| Résolution d'écran | 320 x 240 pixels |
| Luminosité | 300 cd/m² |
| Format d'image | 4:3 |
| Processeur | Intel PXA255 300 MHz |
| Mémoire interne | 512 Mo |
| Batterie | Lithium-Ion 2 200 mAh |
| Autonomie | jusqu'à 4 heures |
| Poids | 310 g |
| Dimensions (L x P x H) | 104,7 x 87,5 x 42,9 mm |
| Connexion PC | USB Mini Type B |
| Alimentation externe | 5 V (câble allume-cigare) |
| Navigation vocale | Oui |
| Vue cartographique | 2D et 3D |
| Points de cheminement | 60 000 |
| Haut-parleurs intégrés | 2 |
| Bluetooth | Non |
FOIRE AUX QUESTIONS - NV-U50 SONY
Questions des utilisateurs sur NV-U50 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Gps au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NV-U50 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NV-U50 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI NV-U50 SONY
- Ce guide de démarrage rapide contient des instructions relatives à l'installation, les raccordements et les opérations de base de ce produit. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi au format PDF disponible sur le disque de l'application fourni.
- Le contenu de ce manuel est rédigé pour des utilisateurs déjà habitués à utiliser le système d'exploitation Microsoft® Windows®. Pour les détails concernant l'exploitation de l'ordinateur, reportez-vous au manuel propre à l'ordinateur.
- Il est possible que les illustrations contenues dans ce manuel diffèrent de votre appareil.
- Conservez précieusement ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l'union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pourrez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Accessoires compatibles : Adaptateur pour batterie de voiture/Adaptateur secteur
La garantie ne couvre ni la perte, ni la dépréciation des données
Sony n'offre aucune garantie contre la perte ou la déterioration des données.
Attention
EN AUCUN CAS SONY NE POURRA ETRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE, DIRECT OU INDIRECT DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, OU DE TOUT PREJUDICE (SANS QUE LA LISTE CI-APRES PUISSE ETRE CONSIDEREE COMME LIMITATIVE), TEL QUE PERTE DE BENEFICE, PERTE DE REVENU, PERTE DE DONNEES, PERTE D'USAGE DE L'EQUIPEMENT OU DE N'IMPORTE QUEL EQUIPEMENT ASSOCIE, INDISPONIBILITE, PERTE DE TEMPS PAR L'ACHETEUR IMPUTABLE A L'USAGE OU PROVENANT DE L'USAGE DE CE PRODUT, DE SON MATERIEL ET/OU DE SON LOGICIEL.
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce système de navigation personnel de Sony. Avant de mettre ce système en service, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour toute référence ultérieure.
- Fonctionnalité « Plug and Play »
- Pré-installation de la carte des pays d'Europe (NV-U70T)
- Pré-installation des cartes régionales (NV-U50T/U50) 15 langues peuvent être sélectionnées pour le guidage vocal et l'affichage à l'écran
- Ecran tactile de 3,5" de qualité supérieure
- Récepteur GPS à 12 canaux parallèles, issu de la dernière technologie GPS Haut-parleur de haute qualité
- Compatible RDS-TMC (Traffic Message Channel) (NV-U70T/U50T)
- Fonctionnement sur batterie
- Fonction de régulateur automatique de luminosité
Avis important. 4
Préparation 7
Vérification du contenu 7
Installation de l'appareil 8
Installation de l'antenne TMC (NV-U70T/U50T uniquement) 10
Emplacement des commandes. 11
Mise en service de l'appareil. 12
Démarrage de la navigation. 12
Réception des signaux GPS 12
Opérations de base 13
Utilisation des menus 13
Utilisation du clavier 13
Recherche d'un itinéraire 14
Définition de la destination et démarrage du radioguidage 14
Définition de la destination par d'autres moyens 15
Écrans de radioguidage 16
Utilisation du logiciel fourni 18
Raccordement à votre ordinateur 18
Caractéristiques du logiciel 19
Informations complémentaires 19
Precautions 19
Remarque sur le panneau LCD. 19
Entretien 19
Remarques sur la mise au rebut de l'appareil 19
Spécifications 20
Dépannage 21 Réinitialisation de l'appareil 21
Avis important
Afin d'éviter tout risque d'accident ou de blessure, lisez attentivement l'avertissement suivant avant d'installer l'appareil et de le mettre en service.
Manipulation
- Aucun corps étranger ne doit pénétrer dans le connecteur de la station d'accueil, car cela risquerait de provoquer un problème de fonctionnement.

- Mettez l'appareil hors tension en appuyant sur I/0, retirez-le de la station d'accueil, puis déconnectez l'adaptateur pour batterie de voiture, sans quoi la batterie de la voiture risque de se décharger. Vérifiez les éléments suivants : Tourner la clé de contact en position OFF ne met pas l'appareil hors tension, il continue à être alimenté par la batterie rechargeable au lithium-ion (intégrée). -Si le port allume-cigare de votre voiture n'est pas raccordé à la position ACC (Accessoires) de la clé de contact, la batterie intégrée continue à être alimentée, même si vous avez coupé le contact.
- Vérifiez le témoin CHG situé en bas à droite de l'appareil qui s'allume pendant le chargement.

- N'exposez pas l'appareil au feu, cela risquerait de provoquer un problème de fonctionnement.
- Ne laissez pas de l'eau ou de l'humidité pénétrer dans l'appareil, ceci risquerait de provoquer un problème de fonctionnement.
- Si vous laissiez l'appareil à la lumière directe du soleil, l'écran LCD risque de s'assombrir et les images risquent de ne pas être nettes. Il ne s'agit pas d'un problème de fonctionnement et tout revient à la normale lorsque la température diminue.
- Notez que la batterie intégrée ne peut être chargée à des températures en dehors d'une plage comprise entre 5 à 45°C.
- Ne lais grader ou vous risquez de ne plus pouvoir la recharger.
Généralités
- N'exercez pas une force excessive sur l'appareil ou sur la station d'accueil car il/elle risque de tomber sous la pédale de frein et de provoquer un accident.
- Respectez le code de la route en vigueur, notamment pour les rues à sens unique, lorsqu'elles vous utilisez le radioguidage.
- Ne regardez pas l'appareil lorsque vous conduisez. Cela est dangereux et peut provoquer un accident.
- Si vous nevez utiliser l'appareil pendant que vous conduisez, vous nevez tout d'abord arrêté votre véhicule dans un endroit qui ne présente aucun danger.
- Pensez à prendre l'appareil avec vous lorsque vous quittez la voiture, pour éviter les risques de vol ou de détérioration causée par la chaleur à l'intérieur de la voiture. Lorsque l'adaptateur pour batterie de voiture n'est pas utilisé, débranchez-le de la prise allume-cigare car la batterie de la voiture pourrait se décharger même si la clé de contact est en position OFF.
- Veillez à ce qu'aucun liquide ou corps étranger ne pénétre dans l'appareil.
- Ne placez que l'appareil spécifique sur la station d'accueil.
- Ne raccordez aucun accessoire (adaptateur pour batterie de voiture, adaptateur secteur, etc.) autres que ceux fournis ou en option.
- Ne modifiez pas l'appareil.
- N'essayez pas de démonter l'appareil sauf pour le mettre au rebut.
Installation
- Avant d'installer l'appareil, veuillez vérifier les lois et réglementations relatives au radioguidage en vigueur dans votre pays. Veillez à installer l'appareil correctement, conformément aux indications fournies dans le manuel d'installation. Une installation incorrecte peut être à l'origine d'un incendie ou d'un choc électrique.
- Avant de commencer l'installation, vérifie que la clé de contact est en position OFF ou retirez-la. Si vous installez l'appareil alors que le véhicule est en marche, la batterie de la voiture risque de se décharger ou un court-circuit risque de se produire. Veillez à :
-fixez correctement l'appareil sur la station d'accueil; - nettoyez la surface de la ventouse et du pare-brise avant de procéder à la fixation. Vérifiez également que la ventouse est bien fixée sur le pare-brise après son installation;
- réchauffer l'intérieur de la voiture, puis installe la station d'accueil et l'appareil, si la température ambience est basse. La ventouse est sensible aux températures élevées/basses ou aux changements brusques de températures;
- essuyer le pare-brise avant de procéder à l'installation si de la condensation s'est formée dans la voiture.
Sinon, l'appareil ou la station d'accueil risque de tomber sous la pédale de frein et de provoquer un accident.
- Veillez à placer les câbles à des endroits où ils ne gènent pas la conduite.
- N'utilisez pas l'appareil dans une voiture alors que le câble USB est raccordé. Raccordez l'adaptateur pour batterie de voiture à la station d'accueil uniquement.
- N'endommagez aucun tuyau ou aucune durite, prenez garde au réservoir de carburant et au câblage électrique pendant l'installation de l'appareil car vous pourriez provoquer un incendie ou un accident. Si vous percez des trous dans un panneau de la voiture, veillez à n'endommager aucune partie cachée du véhicule.
- N'utilisez ni ne modifiez ni boulons, ni écrous sur des équipements critiques comme le circuit de direction, l'alimentation en carburant ou le circuit de freinage. Cela risquerait de provoquer un incendie ou un accident.
- Veiliez à ce que les cordons ou les câbles ne soient pas emmêlés ou pincés dans la partie mobile d'une glissière de siège.
- Pour tout renseignement concernant la polarité, la tension de la batterie et l'emplacement de l'airbag de votre voiture, consultez votre concessionnaire.
Emplacement d'installation
Veillez à installer l'appareil dans un lieu sur ou : - il n'obstrue pas la vue du conducteur ; - il ne gêne pas le fonctionnement de l'airbag ; - il ne gêne pas la conduite du véhicule en particulier le volant, le levier de vitesses ou la pédale de frein ; - il ne soit pas soumis à des températures très élevées. - Consultez un technicien qualifié ou un service d'entretien si vous ne parvenez pas à fixer la station d'accueil solidement sur la voiture.
Les satellites GPS (Global Positioning System) émettent continuellement des signaux de positionnement en tout point de la terre. Grâce à une antenne GPS qui reçoit ces signaux, les utilisateurs peuvent être informés de leur position (latitude, longitude, altitude). Pour obtenir des positions sur deux dimensions (latitude et longitude), les informations doivent être reçues de 3 satellites et pour le positionnement sur trois dimensions (latitude, longitude et altitude), 4 satellites sont nécessaires. Étant donné que les satellites GPS sont contrôlés par le Ministère de la Défense des États-Unis, il existe une marge d'erreur délibérée de l'ordre de quelques mètres à 10 mètres. Par conséquent, le système de navigation GPS peut contenir une erreur comprise entre 10 mètres et 200 mètres environ, selon les circonstances. Les informations GPS étant obtenues à l'aide des signaux émis par des satellites, il peut être difficile, voire impossible, d'obtenir des informations lorsque le système GPS est utilisé dans les endroits suivants : - Tunnel ou souterrain

- Étage inférieur d'une autoroute à deux voies superposées

- Lieux entourés de bâtiments très élevés

- Routes bordées de grands arbres au feuillage dense

suite à la page suivante →
Après l'installation initiale, gardez votre voiture dans un endroit sur et dégagé (sans bâtiments élevés, etc.) pendant maximum 20 minutes environ pour que les signaux GPS soient captés, avant d'utiliser le système de navigation. Ce système doit recevoir des signaux de 3 satellites GPS au minimum pour calculer correctement la position du véhicule.
Remarque
La réception d'un signal GPS demande quelques instants lorsque vous mettez l'appareil sur ON après avoir réglé l'alimentation principale sur OFF, après avoir déchargé complètement la batterie intégrée ou après avoir réinitialisé l'appareil.
Veuillez lire attentivement les termes et conditions suivants avant utilisation.
- Les lois sur la protection des droits d'auteur interdisent la reproduction, totale ou partielle, du logiciel ou du manuel relatif au logiciel, ainsi que la location du logiciel, sans l'accord du détenteur des droits d'auteur.
- En cas de problème survenant sur ce logiciel à la suite d'un défaut de fabrication, Sony se réserve le droit de le remplacer ou d'en assurer le remboursement. Toute autre responsabilité imputable à Sony est exclue.
- Il est interdit d'utiliser le logiciel fourni avec ce produit sur un équipement différent de celui auquel il est destiné.
- En raison des efforts permanents d'amélioration de la qualité, les spécifications techniques du logiciel sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
- Les routes et les noms figurant sur la carte peuvent différer des routes et des noms réels. La garantie n'inclut ni l'échange, ni le remboursement en cas d'erreurs typographiques ou d'omissions, ou de toute autre différence de présentation observée dans le logiciel.
- Les données cartographiques ne doivent en aucun cas être copiées ou utilisées, en tout ou partie, sans la permission du détenteur des droits d'auteur.
- Les contenus sont sujets à modification sans préavis.
En utilisant l'appareil, vous acceptez les termes et conditions ci-dessus.
Vérification du contenu
Vérifiez le contenu de l'emballage.
- Station d'accueil*1 (1)

- Adaptateur pour batterie de voiture (1)

Adaptateur secteur (1)

Cable(s) d'alimentation secteur - Pour le NV-U70TW/U70TC*2 (2)


-Pour le NV-U50TG/U50G*2 (1)

-Pour le NV-U50F/U50D/U50I/U50A/U50B/U50S/U50N*2 (1)

Cable USB (1)

- Antenne TMC (1)/ventouses (2) (Pour le NV-U70T/U50T)

Ruban adhésif (1)

Tampon (1)

- Etui de transport (1)

- Disque de l'application (CD-ROM) (1) (Pour le NV-U50T/U50)

- Disque de l'application (DVD-ROM) (1) (Pour le NV-U70T)

- Guide de démarrage rapide (1)
- Carte de garantie (1)
- Carte d'enregistrement de l'utilisateur (1)
- ACCORD DE LICENCE UTILISATEUR FINAL (1)
1 Le modèle NV-U70T/U50T dispose d'une antenne TMC située sur le côté gauche. 2 Les noms de modèles sont écrits sur l'étiquette située sous l'appareil principal.
Installation de l'appareil
Avant de commencer l'installation, mettez l'alimentation principale sous tension en faisant glisser l'interrupteur POWER en position ON.

Vous pouvez ensuite mettre l'appareil sous ou hors tension en appuyant sur I/ en haut à droite de l'appareil.
Remarques
Laissez l'appareil sous tension à moins qu'il ne soit pas utilisé pendant plus de 3 mois. - Si vous coupez l'alimentation principale, la réception des signaux GPS peut prendre quelques instants lorsque vous le remettez sous tension.
Avant de commencer, CHOISSEZ un emplacement du pare-brise qui soit bien visible pour le conducteur sans gêner la vue sur la route, et veillez à ce que les surfaces soient propres et sèches.
Les stations d'accueil NVA-CU3T/CU3 en option peuvent également être installées en suivant les étapes ci-dessous.
Remarques
- Installez l'appareil dans un endroit où il ne génère pas la réception du signal GPS.
- Retirez, puis refixez la station d'accueil régulièrement car la ventouse risque de se décoller en cas de températures élevées/basses, d'utilisation prolongée, etc.
- Veillez à conserver une certaine distance entre la station d'accueil et le tableau de bord lors de l'installation.
Fixez la station d'accueil sur le pare-brise.
Exemples d'installation de station d'accueil

Suivez les étapes 1 à 3 pour réaliser l'installation.
Nettoyez et séchez la surface de la ventouse. 2 Maintenez fermement le centre de la ventouse contre le pare-brise afin de supprimer l'air contenu, puis appuyez sur le levier.



3 Tout en maintenant le bouton gauche*, desserrez le bouton droit et régalez l'angle vertical approximatif, puis serrez à nouveau.
*Le bouton gauche ne tourne pas.

Si vous souhaitez fixer la station d'accueil de façon permanente sur le pare-brise
La ventouse est sensible aux températures élevées ou faibles et peut se décoller. , utilisez le ruban adhésif fourni.
Si la partie inférieure de la station d'accueil touche le tableau de bord
Fixez le tampon fourni pour le protéger. Découpez le tampon à la taille appropriée avant de le fixer.
Remarque
Le ruban adhésif est difficile à retirer une fois qu'il est collé.
2 Raccordez la station d'accueil à la prise de l'allume-cigare.
1 Branchez l'adaptateur pour batterie de voiture dans la prise DC IN 5.2V située à l'arrière de la station d'accueil.

• Insérez l'autre extrémité de l'adaptateur pour batterie de voiture complètement dans la prise de l'allume-cigare.

- S'allume lorsque vous mettez le contact après l'installation.
Remarque
Selon la taille ou la forme de la prise de l'allumecigare, il est possible que le raccordement ne soit pas possible.

Veillez à ce que l'appareil soit correctement installé sur la station d'accueil (2 déclics).

suite à la page suivante →
4 Desserrez le bouton central, affinez le réglage de l'angle de façon à voir correctement le moniteur, puis serrez à nouveau.

Conseil
Vous pouvez également raccorder l'appareil à une prise secteur à l'aide de l'adaptateur secteur fourni.
Pour retirer l'appareil de la station d'accueil
1 Tout en maintenant l'appareil, appuyez sur la touche RELEASE de la station d'accueil.

L'appareil est éjecté de la station d'accueil.
2 Retirez l'appareil de la station d'accueil.
Installation de l'antenne TMC (NV-U70T/U50T uniquement)
Installez l'antenne TMC afin d'obtenir des informations de radioguidage de RDS-TMC (Traffic Message Channel).
1 Branchez le cordon de l'antenne TMC dans la prise de l'antenne TMC située sur le coté gauche de la station d'accueil.

2 Fixez l'extrémité de la ventouse sur le pare-brise, puis fixez l'autre ventouse afin que le cordon forme 2 lignes bien droites.


Face arrière :

Reportez-vous aux pages indiquées pour obtenir plus d'informations.
1 Touche VOICE/POSITION
En cours de radioguidage :
Permet d'écouter le guidage vocal suivant.
En mode de défilement de la carte :
Permet d'afficher la position actuelle du véhicule.
2 Haut-parleur
Émet le guidage vocal et les avertissements.
4 Touche i/ (mise sous tension/veille) 12
Permet de mettre l'appareil sous/hors tension.
5 Témoin CHG (charge de la batterie)
S'allume en rouge en cours de chargement.
6 Prise USB 18
Permet de raccorder un ordinateur via un câble USB.
7 Capteur du régulateur automatique de luminosité
Pour plus d'informations sur la fonction du régulateur automatique de luminosité, reportez-vous au manuel au format PDF fourni.
8 Prise DC IN 5V
Permet de raccorder l'adaptateur d'alimentation secteur.
9 Interrupteur POWER 8, 21
Permet de mettre l'appareil sous/hors tension.
Mise en service de l'appareil
Vérifiez préalablement que l'interrupteur POWER situé en bas à droite de l'appareil se trouve en position ON (page 8).
1. Appuyez sur /

Pour permettre l'appareil hors tension
Appuyez sur I/
L'appareil passe en mode de veille, permettant ainsi une consommation d'énergie minimale.
Remarque
Veillez à décaler l'appareil de la station d'accueil et à débrancher l'adaptateur pour batterie de voiture lorsque l'appareil n'est pas utilisé afin d'éviter que la batterie ne se décharge.
Démarrage de la navigation
1 Une fois l'appareil en service, sélectionnez la langue de votre choix. Le message d'avertissement apparait. 2 Lisez le message d'avertissement, puis touchez « Accepter ». Les écrans du tutoriel apparaissent. 3 Touchez pour continuer. Le menu principal s'affiche.
Réception des signaux GPS
Après l'installation initiale, garez votre voiture dans un endroit sur et dégagé (sans bâtiments élevés, etc.) pendant maximum 20 minutes environ pour que les signaux GPS soient captés, avant d'utiliser le système de navigation. Ce système doit recevoir des signaux de 3 satellites GPS au minimum pour calculer correctement la position du véhicule.
Vous pouvez vérifier l'état du GPS à partir des affichages.
S'allume en vert clair lorsque la réception du signal est suffisante pour la navigation. S'allume en vert foncé quand le signal est perdu.
Opérations de base
Les principales procédures d'utilisation du système sont expliquées de manière détaillée. Les opérations générales peuvent être effectuées à partir de l'écran tactile. Touchez doucement les icônes affichées avec le doigt.
Remarque
N'exerce pas de pression excessive sur l'écran ou n'utilise pas d'objet pointu comme un crayon, etc. pour tapoter l'écran.
Utilisation des menus
Vous pouvez accéder aux rubriques du menu en suivant les procédures ci-dessous.
1 Affichez le menu principal.
Appuyez sur la carte lorsque celle-ci s'affiche. Dans l'écran de menu, appuyez sur pour afficher la carte, puis appuyez sur celle-ci.


3 Touchez △ / ▽ pour faire défiler la liste, puis touchez un élément de réglage de votre choix.
Par exemple : affichage du réglage du volume

4 Effectuez le paramétrage souhaité.
Touchez et sélectionnez le réglage de votre choix ou saisissez des caractères.
En cours d'utilisation du menu : Pour revenir à l'écran précédent, touchez. Pour annuler la sélection du menu, touchez (l'affichage de la position actuelle du véhicule apparait).
Remarque
Les commandes du menu et la manière d'effectuer les paramétrages varient selon le menu sélectionné.
Utilisation du clavier
Le clavier est affiché lorsque vous devez saisir du texte.
Il vous suffit de saisir des caractères en majuscule car le système les convertit automatiquement en caractères appropriés. Vous pouvez saisir des caractères spéciaux en cas de besoin (par ex. lorsque vous nommez une destination enregistrée, etc.).
Affichage du clavier du téléphone mobile

suite à la page suivante ->
| Pour | Touchez |
| saisir un caractèrealphabétique | la touche correspondante(ex. « ABC ») plusieurs fois afin que le caractèrede votrechoix soit surligné dans la ligne)située au-dessus duclavier. |
| saisir un numéro | « NUM » pour basculervers le claviernumérique, puis sur latouche numérique devotrechoix, touchezensuite « ABC » pourrevenir au clavieralphabétique. |
| saisir un espace | « _ » |
| supprimer un caractère | « ← » |
| séléctionner uncandidat | ▲/▼pour faire défilencerlaliste, puis le candidat devotrechoix pour valider. |
| voir la liste de tous lescandidats | « List » |
Vous pouvez sélectionner un clavier de téléphone mobile ou un clavier alphabétique pour l'affichage du clavier.
Touchez pour basculer vers le clavier alphabétique.
Le clavier alphabétique est utilisé de la même façon que le clavier du téléphone mobile, sauf si : - vous saisissez un caractère (touchez la touche de caractère de votre choix);
- vous saisissez un caractère spécial (touchez « SYM » pour basculer vers le clavier des caractères spéciaux; touchez « ABC » pour revenir au clavier précédent).
Touchez pour revenir au clavier de téléphone mobile.
Recherche d'un itinéraire
Dès que la destination est définie, le système recherche automatiquement des itinéraires.
Avant de commencer, vérifie que les signaux GPS sont suffisants pour permettre la navigation (page 12).
Définition de la destination et démarrage du radioguidage
La procédure à suivre pour rechercher l'itinéraire et démarrer le radioguidage est décrite ci-dessous.
Dans l'exemple utilisé ici, la destination est définie par l'adresse.
Pour plus d'informations sur la définition de la destination par d'autres moyens, reportez-vous à la section « Définition de la destination par d'autres moyens » à la page 15.
Pour votre sécurité, garez votre véhicule dans un endroit sûr, puis saisissez la destination avant le départ.
1 Affichage du menu principal.
Appuyez sur la carte lorsque celle-ci s'affiche.
Dans l'écran de menu, appuyez sur pour afficher la carte, puis appuyez sur celle-ci.
2 Sélectionnez « Nouvelle destination » → « Navigation »

3 Sélectionnez le pays souhaité en appuyant sur la zone d'entrée « Pays »
Seuls les pays inclus dans les données de la carte courante peuvent être sélectionnés.

5 Saisissez l'adresse.
Pour plus de détails sur la manière de saisir les caractères, reportez-vous à la section « Utilisation du clavier » à la page 13. Appuyez sur la zone d'entrée correspondante pour saisir les options ci-dessous.
« Commune ou code postal » Saisissez le nom de la commune ou le code postal.
« Rue »/« - » Saisissez le nom de la rue et le numéro de la maison (si vous le connaissiez). Si aucun numéro de maison n'est disponible, la zone « - » est désactivée.
« Intersection » Saisissez le nom du croisement si vous souhaitez le sélectionner comme point de destination.
6 Sélectionnez « démarrer la navigation
L'écran de sélection des options de l'itinéraire s'affiche. Pour plus d'informations sur la sélection des options de l'itinéraire, reportez-vous au manuel au format PDF fourni.
7 Sélectionnez de nouveau « démarrer la navigation
La carte s'affiche, l'itinéraire est calculé et le radioguidage commence.
Définition de la destination par d'autres moyens
Vous pouvez également définir la destination et rechercher des itinéraires en utilisant les méthodes suivantes.
Dans le menu principal, sélectionnez les options dans l'ordre suivant, puis sélectionnez
« Démarrer la navigation » (si nécessaire).
Pour plus d'informations, consultez le manuel au format PDF fourni.
Recherche aux alentours
Permet de rechercher des itinéraires vers un centre d'intérêt (restaurant, hôtel, etc.) à proximité de la position courante du véhicule.
Permet de rechercher des itinéraires vers votre domicile, quand vous l'avez enregistré. « Nouvelle destination » → « Chez moi »
Destination spéciale
Permet de rechercher des itinéraires vers un centre d'intérêt (restaurant, hôtel, etc.) en sélectionnant la (ou les) catégorie(s) et la destination correcte dans la liste. Sélectionnez « Nouvelle destination » → « Navigation » → « Destination spéciale », puis les options suivantes vous permettront de désigner la zone de recherche.
«---a proche »
Permet d'effectuer la recherche dans le rayon spécifique à partir du centre de la carte.
au niveau national
Permet d'effectuer la recherche dans le pays spécifique.
dans une ville
Permet d'effectuer la recherche dans la ville spécifiée.
Sélectionner sur la carte
Permet de rechercher des itinéraires en définissant la destination directement à partir de l'affichage de la carte.
« Nouvelle destination » → « Navigation » → « Sélectionner sur la carte »
Destinations récentes
Permet de rechercher des itinéraires vers les destinations récentes recherchées.
« Nouvelle destination » → « Navigation » → « Destinations récentes »
Permet de rechercher les itinéraires vers un point de destination enregistré.
« Nouvelle destination » → « Navigation » → « Favoris »
Écrans de radioguidage
Lorsqu'un itinéraire a été calculé, le guidage visuel vous permet de naviguer vers la destination, avec le radioguidage.
Informations sur le menu outil de la carte

Pour afficher/masquer le menu outil. Pour changer les sens de la carte (nord en haut/dans le sens de la route) de la carte 2D. Pour basculer en mode de défilement de la carte. Pour visualiser des informations TMC.* Pour visualiser des informations GPS détaillées. Indique l'état de la batterie.
- NV-U70T/U50T uniquement. S'allume en orange clair en cours de réception. S'allume en orange foncé en l'absence de toute réception.
Affichage de carte 2D
Tout droit



Instruction suivante immédiatement après l'intersection

A Position actuelle Distance jusqu'à la prochaine bifurcation Direction suivante Nom de la rue courante Nom de la rue suivante Heure d'arrivée estimée/Distance jusqu'à la destination Instructions relatives à la prochaine bifurcation Indications sous forme de barres de la distance jusqu'à la prochaine bifurcation Instructions après la prochaine bifurcation
Affichage de carte 3D
Vous pouvez régler l'écran de la carte 3D dans le menu de réglage (page 17).
Afficher l'écran de l'itinéraire
Vous pouvez visualiser tout l'itinéraire jusqu'à la destination.
Pour l'afficher, sélectionnez « Itinéraire » → « Afficher l'itinéraire » dans le menu principal.
Mode de défilement de la carte
Vous pouvez passer en mode de défilament de la carte à partir de l'écran de la carte en appuyant sur pendant le radioguidage ou non.
En mode de défilement de la carte, le quadrillage est affiché sur la carte et vous pouvez faire glisser l'écran pour faire défiler la carte.

Appuyez sur - / + pour régler l'échelle de la carte. Placez l'intersection du quadrillage sur un point souhaité, puis appuyez sur pour afficher le menu du mode de défilement de la carte afin de définir le point comme destination, etc.
Appuyez sur pour revenir à l'affichage de la position actuelle du véhicule.
Réglages du système
Vous pouvez configurer divers paramètres du système et de la mémoire.
Sélectionnez « Configuration » dans le menu principal, puis l'option souhaitée dans la liste ci-dessous, afin de procéder à chaque réglage.
Pour plus d'informations, consultez le manuel au format PDF fourni.
Volume
Permet de régler le niveau du volume vocal du radioguidage.
Remarque
Lorsque l'appareil est alimenté par la batterie intégrée, le volume maximum disponible est de l'ordre de 70%, même si le réglage est supérieur (80%, etc). Cette remarque ne s'applique pas lorsque l'appareil est alimenté par l'adaptateur pour batterie de voiture ou l'adaptateur secteur.
Sélectionner une carte
Permet de sélectionner une carte enregistrée dans l'appareil.
Infos sur la carte
Permet d'afficher/masquer la barre d'informations (affichée en bas de la carte), les icônes CI et les noms de rue sur la carte.
Infos itinéraire
Permet d'afficher/masquer l'heure d'arrivée estimée et la distance jusqu'à la destination finale sur la carte.
Panneaux routiers
Permet d'afficher/masquer les panneaux routiers indiquant la fin d'une autoroute ou d'une voie rapide*1 sur la carte.
Capteur de lumière
Permet d'ajuster la sensibilité du capteur du régulateur automatique de luminosité.
Représentation
Permet de régler la luminosité et la couleur de la carte.
Calibrage de l'écran tactile
Permet de calibrer la position de contact de l'écran tactile.
Mode automatique
Permet de sélectionner l'affichage de la carte par défaut (2D ou 3D) ; de changer automatiquement l'échelle de la carte en fonction de la vitesse de conduite (peut être configuré pour les cartes 2D et 3D, respectivement) ; de sélectionner la direction de la carte par défaut pour l'écran de carte 2D (nord en haut/dans le sens de la route).
suite à la page suivante →
Options de route
Permet de sélectionner une préférence de recherche d'itinéraire (optimisation en fonction de la durée ou de la distance) ; d'autoriser/interdire les autoroutes, les ferries et les péages sur l'itinéraire.
Itinéraire
Permet de passer automatiquement à la destination suivante lorsqu'une destination est atteinte.
Fuseau horaire
Permet de sélectionner le fuseau horaire de la région actuelle ; de passer de l'heure d'été à l'heure d'hiver.
Bien que l'heure actuelle soit automatiquement réglée par GPS, le fuseau horaire doit être réglé pour que l'heure d'arrivée estimée soit affichée avec précision.
Format
Permet de sélectionner un affichage sur 12/24 heures de l'horloge ; de sélectionner l'unité de la distance (kilomètres/miles).
Permet de sélectionner la langue de votre choix pour l'affichage et le guidage vocal.
Adresse du domicile
Permet d'enregistrer l'adresse de votre domicile.
Réglage silencieux de la radio*2
Permet d'atténuer le son de la radio.
Mode de démonstration
Permet de lancer la démonstration.
Informations produit
Permet d'afficher les informations sur l'appareil, comme son nom, sa version, etc., ainsi que les tutoriels.
1. S'affichent uniquement si elles figurent dans les informations concernant la carte. 2. Uniquement si le kit d'installation pour voiture XA-49FM en option est raccordé à la prise de réglage silencieux de la radio de votre autoradio.
Remarque
Les avertissements donnés sur la base des informations concernant la carte risquent de ne pas être toujours corrects en raison de travaux de voirie, etc. Les informations concernant l'état de la circulation et la sécurité des routes sont prioritaires sur toutes les informations provenant du système de navigation.
Utilisation du logiciel fourni
Des fonctions importantes utilisant le logiciel fourni sont expliquées dans cette section.
Pour plus d'informations, consultez le manuel au format PDF fourni.
Configuration du système d'exploitation
- Système d'exploitation : Windows 98SE/2000/ME/XP
- Lecteur de CD-ROM/DVD-ROM
- Port USB Vitesse minimale du processeur 150MHz (recommandée)
Raccordement à votre ordinateur
1. Raccordez l'appareil à une prise à l'aide de l'adaptateur secteur et du câble d'alimentation secteur. 2. Raccordez l'appareil à votre ordinateur à l'aide du câble USB.
Branchez le petit connecteur du câble USB sur la prise USB de l'appareil, puis le connecteur large sur un port USB de votre ordinateur.

Remarques lors du transfert des données
Pendant le transfert :
- ne débranchez pas le câble USB ni l'adaptateur secteur;
- ne mettez pas l'appareil hors tension, ne le mettez pas en mode de veille ou ne le réinitialisez pas;
- n'arrêtez pas l'ordinateur, ne le mettez pas en mode de veille ou ne le redémarrez pas.
Si vous souhaitez interrompre le transfert, cliquez sur le bouton Annuler sur l'écran de l'ordinateur.
Installer le calcul de communication avec le PC
Un logiciel de raccordement à l'ordinateur (Active Sync) peut être installé.
Sauvegarder/restaurer la carte préinstallée (NV-U50T/U50 uniquement)
Les données cartographiques pré-installées dans l'appareil peuvent être sauvegardées sur votre ordinateur et restaurées sur l'appareil, en cas de suppression accidentelle, etc.
Assistant cartes
Il est possible d'ajouter des données cartographiques à l'appareil à partir du DVD-ROM fourni ou en option. Lorsque vous ajoutez des données, vous aurez eventuellement besoin de supprimer des données cartographiques inutiles de l'appareil pour libérer de la mémoire.
Assistant de langues
Des données concernant la langue de l'affichage à l'écran et du guidage vocal peuvent être ajoutées à l'appareil à partir du CD-ROM/DVD-ROM fourni et les données inutiles peuvent être supprimées.
Lire le manuel
Vous pouvez lire le manuel au format PDF.
Support
Permet un accès facile au site du support technique dédié aux systèmes de navigation Sony.
Consultez ce site pour en savoir plus sur le support technique comme les mises à jour logicielles et micrologicielles, les FAQ, etc.
Le logiciel de navigation pré-installé dans l'appareil peut être installé de nouveau à partir du CD-ROM/DVD-ROM fourni, en cas de suppression accidentelle, etc.
Informations complémentaires
Si vous avez stationné l'appareil en plein soleil, laissez-lui refroidir avant de l'utiliser.
Condensation
Par temps de pluie ou dans des régions très humides, de l'humidité peut se condenser à l'intérieur de l'écran de l'appareil. Si cela se produit, l'appareil ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, faites cliquer le commutateur POWER situé en bas à droite de l'appareil en position OFF, puis attendez environ une heure que l'humidité se soit évaporée.
Remarque sur le panneau LCD
Des points immobiles bleus, rouges ou verts peuvent apparaître sur le moniteur. Il s'agit de « points lumineux » et ils peuvent apparaître sur n'importequel écran LCD. Le panneau LCD est le fruit d'une technologie de pointe et plus de 99,99 % des segments sont fonctionnels. Toutefois, un petit pourcentage d'entre eux (généralement 0,01 %) peut ne pas s'allumer correctement. Ceci n'occasionnera toutefois aucune gêne lors du visionnage.
Remplacement du fusible
Lorsque vous remplacez le fusible de l'adaptateur pour batterie de voiture, veillez à utiliser un fusible dont la capacité, en ampères, correspond à la valeur indiquée sur l'ancien fusible. Si le fusible fond, vérifiez le branchement de l'alimentation et remplacez le fusible. Si le nouveau fusible fond de nouveau, il est possible que l'appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

Avertissement
Ne jamais utiliser de fusible dont la capacité en ampères dépasse celle du fusible fourni avec l'appareil, car vous risqueriez d'endommager l'appareil.
Remarques sur la mise au rebut de l'appareil
Retirez la batterie au lithium-ion lorsque vous mettez l'appareil au rebut et portez la batterie dans un lieu de collecte et de recyclage. La procédure permettant de retirer la batterie est décrite ci-dessous.
Remarque
Ne démontez jamais l'appareil sauf pour le mettre au rebut.
suite à la page suivante
1 Coupez l'alimentation principale en faisant glisser l'interrupteur POWER en position OFF. 2 Retirez le cache de la prise (page 11). 3 Retirez les 2 vis situées sous l'appareil à l'aide d'un tournevis.

4 Faites glisser le capot arrière, puis soulevez-le pour l'ouvrir.

5 Retirez la batterie.

6 Isolez la borne du connecteur en l'enroulant dans un ruban adhésif.
Remarques sur la batterie au lithium-ion
- Maintenez la batterie hors de portée des enfants.
- Ne tenez pas la batterie avec des pinces métalliques car cela pourrait provoquer un court-circuit.
Attention
Utilisée de façon incorrecte, la pile peut exploser. Ne pas la recharger, la démonter ni la jeter au feu.
Appareil principal
Température de fonctionnement : 5 à 45 °C
Alimentation requise : 5 V CC (par l'adaptateur secteur fourni)
Bornes de connexion :
Connecteur de la station d'accueil Prise DC IN 5V Prise USB Prise d'antenne GPS externe
Haut-parleur : haut-parleur à 2 voies
Puissance consommée: environ 0,5 A
Dimensions: environ 104,7× 87,5× 42,9mm (1× h× p)
Poids: environ 310g
Moniteur
Système : écran à cristaux liquides transmissif
Système de lecteur: système à matrice active TFT a-Si
Dimensions: 3,5 po (4:3) 70,1 × 52,6, 87,6mm (h × v, p)
Segmentation: 230400 (960× 240) points
Station d'accueil
Température de fonctionnement : 5 à 45 °C
Alimentation requise : 5,2 V CC (par l'adaptateur pour batterie de voiture 12 V fourni (terre négative))
Bornes de connexion : Connecteur de l'appareil Prise DC IN 5.2V Prise d'antenna TMC (NV-U70T/U50T uniquement)
Fréquence de réception: 87,5 à 108,0 MHz (NV-U70T/U50T uniquement)
Accessoires en option
Antenne GPS externe : VCA-41
Kit de support avec fonction TMC pour la voiture : NVA-CU3T
Kit de support pour la voiture : NVA-CU3
Kit d'installation pour voiture : XA-49FM
Kit de cartes européennes : NVD-DU3 (pour le NV-U50T/U50)
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.

- Les soudures sont effectuées sans plomb.
- Aucun retardateur de flamme halogéné n'est utilisé dans certaines cartes à circuits imprimés.
- Utilisation des batteries au lithium-ion rechargeables.
- La prévention contre les choses est assurée par une protection en carton ondulé.
- Imprimée avec de l'encre à base d'huile végétale sans COV (composés organiques volatils).
- Ce manuel est imprimé sur papier 100% recyclé avec de l'encre à base d'huile vegétale sans COV (composés organiques volatils).
Dépannage
La liste de contrôles suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil.
Avant de passer en revue la liste de contrôle ci-dessous, vérifie les procédures de raccordement et d'utilisation.
Les icônes de fonctionnement de l'écran sont inopérantes.
Une opération peut prendre un certain temps lorsqu'une carte routière est affichée.
L'appareil ne démarre pas.
Vérifiez que l'interrupteur POWER situé en bas à droite de l'appareil se trouve en position ON. Rechargez la batterie intégrée. Vérifiez que l'appareil est bien installé sur la station d'accueil (page 9).
La batterie intégrée ne peut pas être rechargée.
Vérifiez que l'interrupteur POWER situé en bas à droite de l'appareil se trouve en position ON. Si l'adaptateur secteur est utilisé, débranchez-le de la prise murale, puis rebranchez-le. La batterie au lithium-ion intégrée peut être chargée à des températures comprises entre 5 à 45°C. La batterie ne peut pas être chargée si la température à l'intérieur de l'appareil augmente en raison d'une exposition directe au soleil, etc. Il ne s'agit pas d'un problème de fonctionnement.
Impossible de recevoir un signal GPS.
Le système ne peut recevoir de signaux GPS à cause d'un obstacle. → Déplacez votre véhicule vers un endroit où les signaux peuvent être reçus plus clairement. - La réception du signal GPS est faible. Vérifiez les informations GPS. Une antenne GPS externe VCA-41 en option peut être requise si le pare-brise est chauffant ou thermoréfléchissant. - Il y a un obstacle devant l'antenne GPS. → Installes l'appareil à un endroit où le signal n'est pas interrompu par le véhicule, etc. Pour plus d'informations sur l'installation de l'appareil, reportez-vous à la section « Emplacement d'installation » à la page 5. - Le signal peut ne pas être reçu si le pare-brise est recouvert d'un film. Dans ce cas, utilisez l'antenne GPS externe VCA-41 en option.
La position du véhicule sur la carte ne correspond pas à la route sur laquelle se trouve actuellement le véhicule.
La marge d'erreur du signal émis par les satellites GPS est trop grande. Une marge d'erreur de quelques centaines de mètres maximum peut se produire.
Le guidage vocal est inaudible.
Le réglage du volume est trop faible.
Montez le volume dans le menu de réglage (page 17).
Lorsque l'appareil est alimenté par la batterie intégrée, le volume maximum disponible est de l'ordre de 70%, même si le réglage est supérieur (80%, etc).
L'écran LCD ne s'affiche pas normalement.
- Avec des températures élevées, l'écran LCD risque de s'assombrir et les images risquent de ne pas être nettes. Avec des températures basses, une image rémanente peut se produire sur l'écran LCD. Il ne s'agit pas de problèmes de fonctionnement et l'écran LCD reviendra à son état normal lorsque la temperature sera revenue dans les limites de la plage de fonctionnement spécifique.
- L'écran LCD est souvent ou la couleur de la carte a changé.
La fonction de régulateur automatique de luminosité est peut-être activée parce que son capteur (page 11) est couvert par une main, etc.
Réinitialisation de l'appareil
Si le logiciel de navigation est bloqué, essayez de réinitialiser l'appareil.
Appuyez sur la touche RESET avec un objet pointu comme un stylo à bille.
Si le problème persiste, coupez l'alimentation principale en faisant glisser l'interrupteur POWER sur la position OFF, puis remettez
L'appareil sous tension après environ 10 secondes.

Remarque
Après avoir coupé l'alimentation principale, la réception des signaux GPS peut prendre quelques instants lorsque vous remettez l'appareil sous tension.
Terminales de connexion:
Connecteur de la base
Toma DC IN 5V
Toma USB
Toma de la antenne GPS externe
Terminales de connexion:
3 La valve ouverture, natation V.
Euov.
Metanavigations, Odométre autonome, avec palalec, utilisant module GPS et autres technologies. Il s'agit d'un système de localisation temps réel du véhicule, le odomètre autonome, qui permet de suivre la position du véhicule, avec un odomètre et un lambda odomètre 3 doqvfoogovc GPS.
Montez et utilisez le récepteur GPS et les canaux.
Even kataaon oHpatc GPS*