BLACK & DECKER KW82 - Raboteuse

KW82 - Raboteuse BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KW82 BLACK & DECKER au format PDF.

📄 68 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER KW82 - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Raboteuse électroportative
Marque Black & Decker
Modèle KW82
Utilisation prévue Rabotage et rainurage du bois et du plastique
Alimentation Secteur 230 V, 50 Hz
Puissance absorbée 900 W
Vitesse à vide 17 000 min⁻¹
Largeur de rabotage 82 mm
Profondeur de rabotage Jusqu'à 3 mm
Profondeur de rainurage Jusqu'à 15 mm
Poids 4,2 kg
Niveau de pression acoustique (LpA) 92 dB(A)
Niveau de puissance acoustique (LWA) 103 dB(A)
Vibration main/bras 3,49 m/s²
Type d'isolation Double isolation
Lames Réversibles, vendues séparément
Fonctions principales Rabotage, rainurage, biseautage à 45°
Accessoires fournis Guide parallèle, butée de profondeur, sac à copeaux, adaptateur d'éjection, clé
Entretien Nettoyage des fentes de ventilation, remplacement des lames et de la courroie
Sécurité Bouton de blocage, arrêt automatique, consignes de sécurité détaillées
Réparabilité Réparation par personnel qualifié, pièces d'origine recommandées
Garantie 24 mois (hors usage professionnel ou négligence)

FOIRE AUX QUESTIONS - KW82 BLACK & DECKER

Comment remplacer les lames de coupe ?
Dévissez les boulons avec la clé fournie, faites glisser la lame hors du support. Retournez la lame pour une face neuve ou remplacez-la. Replacez la lame centrée dans le support et serrez les boulons. Remplacez toujours les deux lames en même temps.
Comment régler la profondeur de coupe ?
Tournez le bouton de réglage (4) jusqu'à la profondeur souhaitée. La graduation (8) indique la profondeur. Placez le bouton en position 'P' lorsque l'outil n'est pas utilisé.
Comment installer le guide parallèle ?
Maintenez le guide (11) devant l'outil, insérez le bouton de blocage (12) dans l'orifice (13) et serrez. Pour l'enlever, procédez en sens inverse.
Comment utiliser la butée de profondeur de rainurage ?
Fixez la butée (15) avec le bouton de blocage (17) dans l'orifice (18). Réglez la profondeur en desserrant le bouton, puis serrez. Cela limite la profondeur pour le rainurage.
Comment brancher un aspirateur sur la raboteuse ?
Glissez le tuyau de l'aspirateur (25) dans l'orifice d'évacuation des copeaux (3). Vous pouvez aussi utiliser le sac à copeaux fourni.
Comment changer le sens d'éjection des copeaux ?
Insérez l'adaptateur (19) dans l'orifice souhaité (droite ou gauche) en alignant le cran avec l'encoche, puis vissez. Bouchez l'autre orifice avec le bouchon (20).
Quelles sont les consignes de sécurité essentielles ?
Portez des lunettes de protection, ne portez pas de vêtements amples, éloignez les enfants, débranchez avant tout réglage, et attendez l'arrêt complet des fers avant de poser l'outil.
Comment entretenir la raboteuse ?
Nettoyez régulièrement les fentes de ventilation avec un pinceau sec. Utilisez un chiffon humide et un détergent doux pour le nettoyage. N'immergez jamais l'outil.
Comment remplacer la courroie d'entraînement ?
Desserrez les vis (26) et retirez le couvercle (27). Démontez la courroie usée. Glissez la nouvelle courroie (28) d'abord sur la grande poulie (29), puis sur la petite (30), en tournant manuellement. Remettez le couvercle.
Que faire si la raboteuse ne démarre pas ?
Vérifiez que la fiche est bien branchée et que le bouton de blocage (2) est enfoncé avant d'appuyer sur l'interrupteur. Si le problème persiste, contactez un réparateur agréé Black & Decker.

Questions des utilisateurs sur KW82 BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Raboteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KW82 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KW82 de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI KW82 BLACK & DECKER

Votre raboteuse Black & Decker a été spécialement conçue pour raboter le bois et le plastique. Cet outil a été conçu uniquement pour une utilisation manuelle.

Cet outil a été conçu pour une utilisation exclusivement domestique.

Consignes générales de sécurité

Attention ! Lisez toutes les instructions. Le non-respect des instructions indiquées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.

La notion d'« outil électroportatif » mentionnée par la suite se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec câble de raccordement) ou fonctionnant sur batteries (sans fil). GARDEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE.

  1. Zone de travail

a. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents.

b. N'utilisez pas les outils électroportatifs dans un environnement présentant des risques d'explosion ni en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables.

Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d'enflammer les poussières ou les vapeurs.

c. Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil électroportatif.

En cas d'inattention, vous risquez de perdre le contrôle sur l'outil.

  1. Sécurité électrique

a. La fiche de secteur de l'outil électroportatif doit convenir à la prise de courant. Ne modifiez en aucun cas la fiche. N'utilisez pas de fiches d'adaptateur avec des outils ayant une prise de terre.

Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique.

b. Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs.

Il y a un risque élevé de choc électrique si votre corps est relié à la terre.

c. N'exposez pas l'outil électroportatif à la pluie ni à l'humidité.

La pénétration d'eau dans un outil électroportatif augmente le risque de choc électrique.

d. Préservez le câble d'alimentation. N'utilisez pas le câble à d'autres fins que celles prévues, notamment pour porter l'outil, l'accrocher voire le débrancher de la prise de courant.

Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l'outil en rotation.

Un câble endommagé ou enchevêtré augmente le risque de choc électrique.

e. Si vous utilisez l'outil électroportatif à l'extérieur, utilisez une rallonge homologuée pour utilisation à l'air libre.

L'utilisation d'une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque de choc électrique.

  1. Sécurité personnelle

a. Restez vigilant, surveillez ce que vous faites.

Faites preuve de bon sens quand vous utilisez l'outil électroportatif. N'utilisez pas l'outil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l'alcool, des drogues ou avoir pris des médicaments.

Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil peut entraîner de graves blessures.

b. Portez des équipements de protection.

Portez toujours des lunettes de protection.

Le port d'équipements de protection personnelle tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque ou protection auditive, selon le travail à effectuer, réduit le risque de blessures.

c. Evitez une mise en route accidentelle. Avant de brancher l'outil, vérifiez que l'interrupteur est sur la position arrêt.

Le transport ou le branchement d'outils électroportatifs avec l'interrupteur en position marche est une invite à l'accident.

d. Enlevez tout outil ou clé de réglage avant de mettre l'appareil en marche.

Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures.

e. Ne surestimez pas vos capacités. Conservez en permanence votre équilibre et les deux pieds à terre.

Vous contrôlerez mieux l'outil dans des situations inattendues.

f. Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. N'approchez pas les cheveux, vêtements ou gants des parties de l'appareil en rotation.

Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être attrapés dans les pièces en mouvement.

g. Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifiez qu'ils sont correctement raccordés et utilisés.

L'utilisation de tels dispositifs réduit les dangers dus aux poussières.

  1. Utilisation des outils électroportatifs et précautions

a. Ne surchargez pas l'appareil. Utilisez l'outil électroportatif approprié pour le travail à effectuer.

Avec l'outil électroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

b. N'utilisez pas un outil électroportatif dont l'interrupteur est défectueux.

Un outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé.

c. Retirez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer des réglages sur l'appareil, de changer les accessoires ou de ranger l'outil.

Cette mesure de précaution empêche une mise en marche par mégarde.

d. Rangez les outils électroportatifs hors de portée des enfants. Ne laissez pas les personnes n'étant pas familiarisées avec l'outil ou n'ayant pas lu ces instructions l'utiliser.

Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiées.

e. Prenez soin des outils électroportatifs. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne sont pas coincées ; vérifiez qu'il n'y a pas de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'outil. S'il est endommagé, faites réparer l'outil avant de l'utiliser.

De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus.

f. Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres.

Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement.

g. Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions et aux prescriptions en vigueur pour ce type d'outils. Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer.

L'utilisation des outils électroportatifs à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses.

  1. Utilisation des outils à batterie et précautions

a. Assurez-vous que l'interrupteur est effectivement en position d'arrêt avant d'insérer la batterie.

L'introduction de la batterie dans l'outil alors que son interrupteur est sur la position marche est susceptible de provoquer un accident.

b. Ne rechargez la batterie qu'avec le chargeur spécifié par le fabricant.

Un chargeur prévu pour un type de batterie présente un risque d'incendie s'il est utilisé avec un autre type de batterie.

c. N'utilisez les outils électroportatifs qu'avec les batteries spécifiquement conçues pour eux.

L'utilisation d'autres batteries peut comporter un risque de blessures ou d'incendie.

d. Quand vous ne l'utilisez pas, rangez la batterie loin d'autres objets métalliques tels que trombones, pièces, clous, vis ou autres pouvant créer une connexion entre deux bornes.

Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.

e. Dans des conditions inappropriées, la batterie peut rejeter du liquide. Évitez le contact. Si un contact accidentel se produit, rincez à l'eau. Si le liquide touche les yeux, consultez un médecin.

Le liquide rejeté par la batterie peut causer une irritation cutanée ou des brûlures.

  1. Réparations

a. Faites réparer votre outil électroportatif uniquement par du personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d'origine.

Cela garantira le maintien de la sécurité de votre outil.

Instructions de sécurité supplémentaires pour les raboteuses

- Attendez l'arrêt des fers avant de reposer l'outil. Un fer exposé peut s'engager avec la surface provoquant potentiellement une perte de contrôle et des blessures graves.

Sécurité électrique

BLACK & DECKER KW82 - Sécurité électrique - 1

L'outil est doublement isolé ; par conséquent, aucun câble de masse n'est nécessaire. Vérifiez si le voltage mentionné sur la plaque signalétique correspond bien à la tension de réseau sur site.

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des jeunes ou des personnes infirmes sans supervision. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un centre de réparation agréé Black & Decker afin d'éviter tout accident.

Caractéristiques

Cet outil comprend toutes ou certaines des caractéristiques suivantes.

  1. Interrupteur marche/arrêt
  2. Bouton de blocage
  3. Dispositif d'évacuation des copeaux
  4. Dispositif de réglage de la profondeur de rabotage
  5. Graduation de la profondeur de rabotage

Assemblage

Attention ! Avant l'assemblage, assurez-vous que l'outil est éteint et débranché.

FRANÇAIS

Remplacement des lames de coupe (fig. A)

Les lames de coupe fournies avec cet outil sont réversibles. Vous pourrez vous procurer des lames de coupe de rechange auprès de votre concessionnaire.

Retrait

♦ Devissez les boulons (6) à l'aide de la clé fournie.
◆ Faites glisser la lame (7) hors de son support (8).
◆ Retournez la lame pour mettre la face neuve en place. Lorsque les deux côtés sont usés, remplacez la lame.

Pose

  • Faites glisser la lame dans son support jusqu'à ce qu'elle soit bien centrée.
  • Assurez-vous que le support demeure centré dans le barillet (9).
    ♦ Serrez fermement les boulons à l'aide de la clé fournie.
    ♦ Remplacez toujours les deux lames en même temps.

Réglage de la profondeur de coupe (fig. B)

La profondeur de coupe est indiquée par le repère (10). Vous pourrez lire la gamme de réglages sur l'échelle graduée (8).

  • Faites tourner le bouton de réglage de profondeur de rabotage (4) jusqu'à la profondeur de coupe souhaitée.
  • Placez le bouton en position 'P' lorsque l'outil n'est pas utilisé.

Installation et démontage du guide parallèle (fig. C)

Le guide parallèle (11) est utilisé pour contrôler parfaitement les pièces étroites.

  • Maintenez le guide parallèle (11) devant l'outil, comme indiqué.
    ♦ Fixez le guide parallèle en insérant le bouton de blocage (12) dans l'orifice (13).
    ◆ Resserrez le bouton de blocage.
    Pour enlever le guide parallèle, procédez à l'envers.

Mise en place et retrait de la butée de profondeur de rainurage (fig. D)

La butée de profondeur de rainurage (15) permet de limiter la profondeur de rabotage pour le rainurage.

♦ Maintenez le goujon (16) devant l'outil, comme indiqué.
♦ Fixez la butée de profondeur de rainurage en insérant le bouton de blocage (17) dans l'orifice (18).
♦ Serrez le bouton de blocage.
- Pour enlever la butée de profondeur de rainurage, procédez en ordre inverse.

Réglage de l'orifice d'éjection des copeaux (fig. E)

L'outil peut être utilisé pour une éjection des copeaux à droite comme à gauche.

  • Insérez l'adaptateur (19) dans l'orifice d'éjection voulu, en alignant le cran avec l'encoche. Vissez l'adaptateur dans le sens horaire dès qu'il est complètement inséré.
  • Insérez le bouchon (20) dans l'autre orifice, en suivant la procédure précédente.
    ♦ Prévoyez une extraction de poussière adaptée.

Mise en place et retrait du sac à copeaux (fig. F)

♦ Glissez le sac à copeaux (21) dans l'orifice d'évacuation des copeaux (3).
- Poussez le sac à copeaux en place. Assurez-vous que l'œillet (22) est bien centré sur l'orifice (23) à l'intérieur du sac à copeaux.
- Pour retirer le sac à copeaux, appuyez sur la patte (24) et tirez le sac à copeaux hors de l'orifice.

Branchement d'un aspirateur sur l'outil (fig. G).

Glissez le tuyau de l'aspirateur (25) dans l'orifice d'évacuation des copeaux (3).

Utilisation

Attention ! Laissez l'outil fonctionner à sa propre vitesse. Ne le surchargez pas.

◆ Réglage de la profondeur de coupe
◆ Au besoin installez et réglez le guide parallèle.
◆ Utilisez uniquement des lames bien aiguisées.

Réglage du guide parallèle (fig. C)

◆ Desserrez l'écrou-papillon (14).
- Faites glisser le guide parallèle (10) dans la position souhaitée.
♦ Serrez l'écrou-papillon.

Réglage de la butée de profondeur de rainurage (fig. D)

◆ Desserrez le bouton de blocage (17).
♦ Fixez la butée de profondeur (15) dans la position souhaitée.
♦ Serrez le bouton de blocage.

Démarrage et arrêt

Démarrage

◆ Enfoncez le bouton de blocage (2) et appuyez sur l'interrupteur de mise en marche (1).
♦ Relâchez le bouton de blocage.

Arrêt

♦ Relâchez l'interrupteur de mise en marche.

Rabotage

♦ Tenez l'outil en faisant en sorte que la buse de la semelle repose bien sur la surface de la pièce à travailler.
◆ Allumez l'outil.
◆ Déplacez l'outil lentement vers l'avant pour raboter la pièce.
♦ Éteignez l'outil lorsque vous avez terminé.

Rainurage (fig. H & I)

◆ Installez et réglez le guide parallèle.
◆ Montez et réglez la butée de profondeur de rainurage.
◆ Procédez comme pour raboter.
◆ Prenez garde, quand vous effectuez un rainurage, à ne pas coincer, tordre ou bloquer le carter de protection.

Vérifiez toujours que la semelle est placée à plat contre le bord de rainurage.

Biseautage de bords

La rainure en V de la buse de la semelle vous permet de biseauter les bords à 45°.

♦ Tenez l'outil penché en plaçant la rainure autour du bord de la pièce à travailler et commencez à travailler.

Conseils pour une utilisation optimale

◆ Déplacez toujours l'outil le long du fil du bois.
Si le fil est tranché ou sinueux, ou si la pièce est en bois dur, réglez la profondeur de coupe de telle sorte qu'elle n'enlève qu'un peu de matériau à chaque passage et réalisez plusieurs passages pour obtenir le résultat souhaité.
Pour que l'outil reste en ligne droite, appuyez sur l'avant de l'outil au démarrage puis appuyez sur l'arrière de l'outil à la fin de chaque passage.

Entretien

Votre outil a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Un fonctionnement continu satisfaisant dépend d'un nettoyage régulier et d'un entretien approprié de l'outil.

  • Nettoyez régulièrement les fentes de ventilation à l'aide d'un pinceau propre et sec.
    Pour nettoyer l'outil, utilisez uniquement un détergent doux et un chiffon humide. Aucun liquide ne doit pénétrer dans l'outil. N'immergez jamais une pièce de l'outil dans un liquide.

Remplacement de la courroie d'entraînement (fig. J)

◆ Desserrez les vis (26) et retirez le couvercle (27).
◆ Démontez la courroie d'entraînement usée.
- Faites glisser la nouvelle courroie (28) sur les poulies. Placez d'abord la courroie sur la grande poulie (29), puis sur la petite poulie (30), tout en faisant tourner manuellement la courroie lentement.
♦ Remettez le couvercle en place et vissez les vis.

Protection de l'environnement

BLACK & DECKER KW82 - Protection de l'environnement - 1

Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux.

Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.

BLACK & DECKER KW82 - Protection de l'environnement - 2

La collecte séparée des produits et emballages usés permet le recyclage des articles afin de les utiliser à nouveau. Le fait d'utiliser à nouveau des produits recyclés permet d'éviter la pollution environnementale et de réduire la demande de matières premières.

Les réglementations locales peuvent permettre la collecte séparée des produits électriques du foyer, dans des déchetteries municipales ou auprès du revendeur vous ayant vendu votre nouveau produit.

Black & Decker fournit un dispositif permettant de collecter et de recycler les produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous.

Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouvez un liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com

Caractéristiques techniques

KW82
Tension V 230
Puissance absorbée W 900
Vitesse à vide min-1 17.000
Largeur de rabotage mm 82
Profondeur de rabotage mm 3
Profondeur de rainurage mm 15
Poids kg 4,2

FRANÇAIS

Déclaration de conformité CE

Black & Decker déclare que ces produits sont conformes à : 98/37/CE, 89/336/CEE, 2002/96/CE, EN 60745, EN 55014, EN 61000

L_pA (pression sonore) 92 dB(A), L_WA (puissance acoustique) 103 dB(A), poids de la vibration sur la main/bras 3,49 m/s ^2 K_pA (incertitude de la pression acoustique) 3 dB(A), K_WA (incertitude de la puissance acoustique) 3 dB(A)

K. Hewitt

Kevin Hewitt

Directeur Ingénierie Client

Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Echange Européenne.

Si un produit Black & Decker s'avère défectueux en raison de matériaux en mauvaises conditions, d'une erreur humaine, ou d'un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans les circonstances suivantes :

  • Le produit a été utilisé dans un but commercial, professionnel, ou a été loué.
  • Le produit a été mal utilisé ou avec négligence.
  • Le produit a subi des dommages à cause d'objets étrangers, de substances ou à cause d'accidents.
  • Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker.

Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé. Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com

Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d'informations concernant la marque Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.fr

Uso previsto

Cachet du revendeur Date d'achat

souhaitez pas recevoir d'informations, c

cette case. ♦ Barrate la casella se non

◆ Forhandlerens adresse ◆ Forhandler adresse

Geschenk? ♦ S'agit-il d'un cadeau? ♦ Si tratta

di un regalo? ♦ Kreeg u de machine als cadeau?

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : KW82

Catégorie : Raboteuse