BLACK & DECKER KW712 - Raboteuse

KW712 - Raboteuse BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KW712 BLACK & DECKER au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice BLACK & DECKER KW712 - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.

Questions des utilisateurs sur KW712 BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Raboteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KW712 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KW712 de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI KW712 BLACK & DECKER

Français (Traduction des instructions d'origine) 18

Votre raboteuse Black & Decker a été spécialement conçue pour raboter le bois et le plastique. Cet outil a été conçu uniquement pour une utilisation manuelle. Cet outil a été conçu pour une utilisation exclusivement domestique.

Consignes de sécurité générales pour les outils électriques

BLACK & DECKER KW712 - Consignes de sécurité générales pour les outils électriques - 1

Attention! Prenez connaissance de tous les avertissements de sécurité et de toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions indiqués ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie ou de graves blessures.

Conservez tous les avertissements et instructions pour référence future. La notion d'«outil électroportatif» mentionnée par la suite se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec câble de raccordement) ou fonctionnant sur piles (sans fil).

  1. Sécurité de la zone de travail

a. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents.

b. N'utilisez pas les outils électroportatifs dans un environnement présentant des risques d'explosion ni en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électroportatifs génèrent des étincelles risquant d'enflammer les poussières ou les vapeurs.

c. Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil électroportatif. En cas d'inattention, vous risquez de perdre le contrôle sur l'outil.

  1. Sécurité électrique

a. La fiche de secteur de l'outil électroportatif doit convenir à la prise de courant. Ne modifiez en aucun cas la fiche. N'utilisez pas de fiche d'adaptateur avec des outils ayant une prise de terre. Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque d'électrocution.

b. Évitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé d'électrocution si votre corps est relié à la terre.

c. N'exposez pas l'outil électroportatif à la pluie ni à l'humidité. La pénétration d'eau dans un outil électroportatif augmente le risque d'électrocution.

d. Préservez le câble d'alimentation. N'utilisez pas le câble à d'autres fins que celles prévues, notamment pour porter l'outil, l'accrocher voire le débrancher de la prise de courant. Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties de l'outil en rotation. Un câble endommagé ou enchevêtré augmente le risque d'électrocution.

e. Si vous utilisez l'outil électroportatif à l'extérieur, utilisez une rallonge homologuée pour utilisation à l'air libre. L'utilisation d'une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d'électrocution.

f. Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utilisez une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.

  1. Sécurité personnelle

a. Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens quand vous utilisez l'outil électroportatif. N'utilisez pas l'outil lorsque vous êtes fatigué ou après avoir consommé de l'alcool, des drogues, voire des médicaments. Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil peut entraîner de graves blessures.

b. Utilisez un équipement de protection personnelle. Portez toujours une protection pour les yeux. Les équipements de protection personnelle tels que les masques anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casques ou protections acoustiques utilisés dans des conditions appropriées réduisent les blessures.

c. Évitez toute mise en marche involontaire. Vérifiez que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur ou au bloc de batteries, de le prendre ou de le porter. Transporter les outils en avec le doigt sur l'interrupteur ou les brancher avec l'interrupteur en position de marche est une source d'accidents.

d. Enlevez tout outil ou clé de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé ou un

Outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures.

e. Adoptez une position confortable. Adoptez une position stable et gardez votre équilibre à tout moment. Vous contrôlerez mieux l'outil dans des situations inattendues.

f. Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements flottants ou de bijoux. N'approchez pas les cheveux, vêtements ou gants des parties des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être attrapés dans les pièces en mouvement.

g. Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, vérifiez qu'ils sont correctement raccordés et utilisés. Le fait d'aspirer la poussière permet de réduire les risques inhérents à la poussière.

  1. Utilisation des outils électroportatifs et précautions

a. Ne surchargez pas l'outil. Utilisez l'outil électroportatif approprié pour le travail à effectuer. Avec l'outil électroportatif approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

b. N'utilisez pas un outil électroportatif dont l'interrupteur est défectueux. Un outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé.

c. Déconnectez la prise de la source d'alimentation ou le pack-batterie de l'outil électrique avant tout réglage, changement d'accessoire ou rangement des outils électriques. Cette mesure de précaution empêche une mise en marche par mégarde.

d. Rangez les outils électroportatifs hors de portée des enfants. Ne laissez pas les personnes n'étant pas familiarisées avec l'outil ou n'ayant pas lu ces instructions l'utiliser. Les outils électroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiées.

e. Prenez soin des outils électroportatifs. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne sont pas coincées; vérifiez qu'il n'y a pas de pièces cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'outil. S'il est endommagé, faites réparer l'outil avant de

l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus.

f. Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement.

g. Utilisez l'outil électrique, les accessoires et forets, etc. conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et des tâches à effectuer. L'utilisation des outils électroportatifs à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses.

  1. Réparations

a. Faites réparer votre outil électroportatif uniquement par du personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d'origine. Cela garantira le maintien de la sécurité de votre outil.

Avertissements de sécurité supplémentaires pour les outils électriques

BLACK & DECKER KW712 - Avertissements de sécurité supplémentaires pour les outils électriques - 1

Attention! Avertissements de sécurité supplémentaires pour les raboteuses

Tenez l'outil uniquement par les surfaces isolées des poignées si l'opération effectuée peut mettre la lame en contact avec des câbles électriques cachés ou son propre cordon électrique. Le contact de l'accessoire de coupe avec un câble sous tension met les parties métalliques de l'outil sous tension et peut provoquer une électrocution de l'utilisateur.

Utilisez des fixations ou tout autre moyen pratique pour fixer et soutenir la pièce à ouvrer sur une plate-forme stable. Si vous tenez la pièce à la main ou contre votre corps, elle est instable et vous pouvez en perdre le contrôle.

♦ Attendez l'arrêt du fer avant de reposer l'outil. Un fer exposé peut s’engager avec la surface, provoquant potentiellement une perte de contrôle et des blessures graves.

♦ Maintenez le fer bien affûté. Avec des fers émoussés ou endommagés, la raboteuse peut faire un écart ou caler sous la pression. Utilisez toujours le type de fer adapté à l'outil.

♦ Ne touchez pas la pièce à ouvrer ou le fer juste après avoir utilisé l'outil. Elles peuvent être très chaudes.

♦ Avant de raboter, retirez tous les clous et outils métalliques de la zone de travail. ♦ Tenez toujours l'outil à deux mains par les poignées prévues à cet effet. ♦ Débranchez immédiatement le câble s'il est endommagé ou coupé.

Attention! L'inhalation ou le contact avec des poussières de rabotage peut mettre en péril la santé de l'utilisateur et des personnes à proximité. Portez un masque contre la poussière spécialement conçu pour vous protéger des sciures et des fumées toxiques et veillez à ce que les personnes se trouvant à l'intérieur de la zone de travail ou y pénétrant soient également protégées.

Cet outil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, voire dépourvues de connaissance et d'expérience, sauf si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour l'usage de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. ♦ Le domaine d'utilisation de l'outil est décrit dans le présent manuel. L'utilisation d'accessoires ou la réalisation d'opérations avec cet outil autres que ceux recommandés dans le présent manuel peut entraîner un risque de blessure ou de dégâts.

Sécurité des tiers

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées voire dépourvues de connaissance et d'expérience, sauf si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour l'usage de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. ♦ Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

Vibration

Les valeurs des émissions de vibrations mentionnées dans les données techniques et la déclaration de conformité ont été mesurées conformément à la méthode de test normalisée indiquée par EN 60745 et permettent les comparaisons entre outils. Les valeurs des émissions de vibrations peuvent également servir à une évaluation préliminaire de l'exposition.

Attention! Les valeurs des émissions de vibrations en utilisant réellement l'outil peuvent différer des valeurs déclarées en fonction du mode d'usage de l'outil. Le niveau de vibration peut dépasser le niveau indiqué.

Pour évaluer l'exposition aux vibrations afin de déterminer les mesures de sécurité imposées par 2002/44/CE pour protéger les personnes utilisant régulièrement des outils électriques, une estimation de l'exposition aux vibrations devrait prendre en compte les conditions réelles et le mode d'utilisation de l'outil, notamment l'ensemble du cycle de fonctionnement ainsi que l'arrêt de l'outil et son fonctionnement au ralenti, outre le démarrage.

Étiquettes apposées sur l'outil

Les pictogrammes suivants sont présents sur l'outil :

BLACK & DECKER KW712 - Étiquettes apposées sur l'outil - 1

Attention! Afin de réduire les risques de blessures, l'utilisateur doit lire le manuel d'instructions.

Sécurité électrique

BLACK & DECKER KW712 - Sécurité électrique - 1

L'outil est doublement isolé; par conséquent, aucun câble de masse n'est nécessaire. Vérifiez si le voltage mentionné sur la plaque signalétique de la machine correspond bien à la tension de secteur présente sur lieu.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un centre de réparation agréé Black & Decker afin d'éviter tout accident.

Caractéristiques

Cet outil comprend toutes ou certaines des caractéristiques suivantes.

  1. Interrupteur marche/arrêt
  2. Bouton de blocage
  3. Dispositif d'évacuation des copeaux
  4. Dispositif de réglage de la profondeur de rabotage
  5. Graduation de la profondeur de rabotage

Assemblage

Attention! Avant l'assemblage, assurez-vous que l'outil est éteint et débranché.

Remplacement des lames de coupe (fig. a)

Les lames de coupe fournies avec cet outil sont réversibles. Vous pourrez vous procurer des lames de coupe de rechange auprès de votre concessionnaire.

Retrait

Dévissez les boulons (6) à l'aide de la clé fournie. Faites glisser la lame (7) hors de son support. Retournez la lame pour mettre la face neuve en place. Lorsque les deux côtés sont usés, remplacez la lame.

Pose

Faites glisser la lame dans son support jusqu'à ce qu'elle soit bien bloquée. Serrez fermement les boulons à l'aide de la clé fournie.

Attention! Remplacez toujours les deux lames en même temps.

Réglage de la profondeur de coupe (fig. b)

La profondeur de coupe est indiquée par le repère (8). Vous pourrez lire la gamme de réglages sur l'échelle graduée (8).

♦ Faites tourner le bouton de réglage de profondeur de rabotage (4) jusqu'à la profondeur de coupe souhaitée. ♦ Placez le bouton en position 'P' lorsque l'outil n'est pas utilisé.

KW712KA installation et démontage du guide parallèle (fig. c)

Le guide parallèle est utilisé pour un contrôle parfait des pièces étroites.

♦ Desserrez le bouton de blocage (9). Insérez le guide parallèle (11) dans l'orifice (10). ♦ Faites glisser le guide parallèle dans la position souhaitée. ♦ Resserrez le bouton de blocage. Pour enlever le guide parallèle, procédez à l'envers.

Branchement d'un aspirateur sur l'outil (fig. d)

Vous aurez besoin d'un adaptateur pour brancher un aspirateur ou un système d'aspiration de la poussière sur l'outil. Vous pourrez vous en procurer un auprès de votre détaillant agréé Black & Decker.

Montez l'adaptateur (12) sur l'orifice d'évacuation des copeaux (3). Raccordez le tuyau de l'aspirateur (13) à l'adaptateur.

Montage et mise en place du sac de ramassage des copeaux (fig. e)

Le sac de ramassage des copeaux est particulièrement utile lorsque vous travaillez dans des espaces confinés. Avant de l'utiliser pour la première fois, vous devez mettre le sac de ramassage de copeaux en place.

♦ Fixez les armatures en métal (14) à la plaque de fixation (15) à l'aide des vis (16) et des rondelles (17). ♦ Enfoncez le sac en tissu (18) sur la structure de l'armature comme indiqué. Prenez soin de bien placer le bord élastique (19) autour du bord de la plaque de fixation (15). ♦ Faites glisser la plaque de fixation sur l'orifice d'évacuation des copeaux (3).

Risques résiduels.

L'utilisation d'un outil non mentionné dans les consignes de sécurité données peut entraîner des risques résiduels supplémentaires. Ces risques peuvent survenir si l'outil est mal utilisé, si l'utilisation est prolongée, etc.

Malgré l'application des normes de sécurité correspondantes et la présence de dispositifs de sécurité, les risques résiduels suivants ne peuvent être évités. Ceci comprend :

Les blessures dues au contact avec une pièce mobile/en rotation. Les blessures causées en changeant des pièces, lames ou accessoires. Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil. Une utilisation prolongée de l'outil nécessite des pauses régulières. Déficience auditive. Risques pour la santé causés par l'inhalation de poussières produites pendant l'utilisation de l'outil (exemple: travail avec du bois, surtout le chêne, le hêtre et les panneaux en MDF).

Utilisation

Attention! Laissez l'outil fonctionner à sa propre vitesse. Ne le surchargez pas.

Réglage de la profondeur de coupe. Au besoin, installez et réglez le guide parallèle.

Démarrage

Enfoncez le bouton de blocage (2) et appuyez sur l'interrupteur de mise en marche (1). Relâchez le bouton de blocage.

Arrêt

Relâchez l'interrupteur de mise en marche.

Rabotage

Tenez l'outil en faisant en sorte que la buse de la semelle repose bien sur la surface de la pièce à travailler.

◆ Allumez l'outil. ♦ Déplacez l'outil lentement vers l'avant pour raboter la pièce. ♦ Éteignez l'outil lorsque vous avez terminé.

Rainurage (fig. f)

♦ Installez et réglez le guide parallèle. (KW712KA) ♦ Procédez comme pour raboter.

Biseautage de bords

La rainure en V de la buse de la semelle vous permet de biseauter les bords à 45°.

Tenez l'outil penché en plaçant la rainure autour du bord de la pièce à travailler et commencez à travailler.

Comment vider le sac de ramassage des copeaux.

Le sac de ramassage des copeaux doit être régulièrement vidé.

Ouvrez le sac et videz-le avant de continuer.

Conseils pour une utilisation optimale

Déplacez toujours l'outil le long du fil du bois. Si le fil est tranché ou sinueux, ou si la pièce est en bois dur, réglez la profondeur de coupe de telle sorte qu'elle n'enlève qu'un peu de matériau à chaque passage et réalisez plusieurs passages pour obtenir le résultat souhaité. Pour que l'outil reste en ligne droite, appuyez sur l'avant de l'outil au démarrage puis appuyez sur l'arrière de l'outil à la fin de chaque passage.

Accessoires

Les performances de votre outil dépendent de l'accessoire que vous utilisez. Les accessoires Black & Decker et Piranha sont conçus selon les normes de haute qualité pour améliorer les performances de votre outil. En utilisant ces accessoires, vous obtiendrez les meilleurs résultats de votre outil.

Vous pourrez vous procurer les lames de coupe suivantes auprès de votre concessionnaire.

  • Lames de coupe réversibles avec pointes en carbure de tungstène (réf. X35007, fournies par deux)
  • Lames de coupe réversibles en acier à coupe rapide (réf. X24192-XJ11, fournies par deux)

Entretien

Votre outil a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Un fonctionnement continu satisfaisant dépend d'un nettoyage régulier et d'un entretien approprié de l'outil.

Attention! Avant d'effectuer tout entretien, éteignez et débranchez l'outil.

Nettoyez régulièrement les orifices de ventilation de votre outil à l'aide d'une brosse douce ou d'un chiffon sec. Nettoyez régulièrement le compartiment du moteur à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de produit abrasif ou à base de solvant.

Remplacement de la courroie d'entraînement (fig. g)

♦ Desserrez les vis (20) et retirez le couvercle (21). ♦ Démontez la courroie d'entraînement usée. ♦ Faites glisser la nouvelle courroie (22) sur les poulies. Placez d'abord la courroie sur la grande poulie (23), puis sur la petite poulie (24), tout en faisant tourner manuellement la courroie lentement. ♦ Remettez le couvercle en place et vissez les vis.

Protection de l'environnement

BLACK & DECKER KW712 - Protection de l'environnement - 1

Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux.

Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques. Rendez-le disponible pour une collecte séparée.

BLACK & DECKER KW712 - Protection de l'environnement - 2

La collecte séparée des produits et emballages usés permet le recyclage des articles afin de les utiliser à nouveau. Le fait d'utiliser à nouveau des produits recyclés permet d'éviter la pollution environnementale et de réduire la demande de matières premières.

Les réglementations locales peuvent permettre la collecte séparée des produits électriques du foyer, dans des déchetteries municipales ou auprès du revendeur vous ayant vendu votre nouveau produit.

Black & Decker fournit un dispositif permettant de collecter et de recycler les produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous.

Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante: www.2helpU. com

Caractéristiques techniques KW712/KW712KA TYP. 2

Tension V_AC 230
Puissance absorbéeW650
Vitesse à vide min-117000
Largeur de rabotagemm82
Profondeurde rabotage mm 2
Profondeurde rainurage mm 8
Poidskg3

Valeurs totales de vibration (somme vectorielle triax) selon EN 60745:

Valeur d'émissions de vibrations ( a_n ) 2,6 m/s², incertitude (K) 1,5 m/s²

Niveau de pression acoustique selon EN 60745: Pression acoustique ( L_pA ) 90 dB(A), incertitude (K) 3 dB(A), Puissance acoustique ( L_WA ) 105 dB(A), incertitude (K) 3 dB(A)

Déclaration de conformité CE

DIRECTIVE MACHINES

BLACK & DECKER KW712 - Déclaration de conformité CE - 1

KW712/KW712KA

Black & Decker déclare que ces produits décrits sous les «caractéristiques techniques» sont conformes avec: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14

Pour en savoir plus, veuillez contacter Black & Decker à l'adresse suivante ou consultez le dos du manuel.

Le soussigné est responsable de la compilation du fichier technique et effectue cette déclaration au nom de Black & Decker.

BLACK & DECKER KW712 - Déclaration de conformité CE - 2

Kevin Hewitt

Vice-président Ingénierie globale

Black & Decker Europe,

Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Echange Européenne.

Si un produit Black & Decker s'avère défectueux en raison de matériaux en mauvaises conditions, d'une erreur humaine, ou d'un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans les circonstances suivantes:

♦ Le produit a été utilisé dans un but commercial, professionnel, ou a été loué. ♦ Le produit a été mal utilisé ou avec négligence. ♦ Le produit a subi des dommages à cause d'objets étrangers, de substances ou à cause d'accidents. ♦ Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker.

Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé. Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante: www.2helpU.com

Visitez notre site Web

www.blackanddecker.fr pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d'informations concernant la marque Black & Decker et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.fr

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : KW712

Catégorie : Raboteuse