KW712 - Рубанок BLACK & DECKER - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно KW712 BLACK & DECKER у форматі PDF.
| Тип продукту | Рубанок |
| Бренд | Black & Decker |
| Модель | KW712 |
| Напруга живлення | 230 V AC |
| Споживана потужність | 650 W |
| Швидкість на холостому ходу | 17 000 min⁻¹ |
| Ширина стругання | 82 mm |
| Глибина стругання | 2 mm |
| Глибина пазу | 8 mm |
| Вага | 3 kg |
| Подвійна ізоляція | Так |
| Тип ножів | Реверсивні, з карбіду вольфраму (реф. X35007) або швидкорізальної сталі (реф. X24192-XJ11) |
| Паралельний упор | Так, регульований |
| Мішок для збору стружки | Так, у комплекті |
| Адаптер для пилососа | Доступно як опція |
| Рівень звукового тиску | 90 dB(A) |
| Рівень звукової потужності | 105 dB(A) |
| Вібрація (значення a_h) | 2,6 m/s² (невизначеність K=1,5 m/s²) |
| Гарантія | 24 місяці |
| Призначення | Деревина та пластик, побутове використання |
Часті запитання - KW712 BLACK & DECKER
Питання користувачів про KW712 BLACK & DECKER
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого Рубанок у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник KW712 - BLACK & DECKER і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. KW712 бренду BLACK & DECKER.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА KW712 BLACK & DECKER
Українська (Переклад оригінальних інструкцій) 59
Призначення інструмента
Рубанок Black & Decker призначений для обробки деревини, лісоматеріалів та пластика. Цей інструмент призначений для ручного використання. Цей рубанок призначений виключно для побутового використання.
Інструкції з техніки безпеки
Загальні правила безпеки при використанні електроінструмента

Попередження! Перед використанням інструмента прочитайте всі попередження та інструкції з техніки безпеки. Невиконання наведених нижче попереджень та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та / або серйозних травм.
Збережіть всі попередження та інструкції для подальшого використання. Термін „електроінструмент“ в усіх наведених нижче попередженнях означає інструмент, який живиться від електромережі через кабель живлення або від акумуляторів (без кабелю).
- Безпека робочої зони
a. Тримайте робочу зону чистою та добре освітленою. Невпорядкованість та недостатне освітлення робочі зони збільшують ймовірність нещасного випадку.
b. Не користуйтесь електроінструментом у вибухонебезпечному оточенні, наприклад, в присутності вогненебезпечних рідин, газів та пилу. Електроінструмент є джерелом іскор, від яких може спалахнути пил або випари.
с. Під час роботи з електроінструментом не допускайте присутності у зоні виконання робіт дітей та сторонніх осіб. Відвернення уваги може призвести до неконтрольованих ситуацій.
- Електрична безпека
a. Штепсельна вилка електроінструмента має відповідати розетці. Забороняється вносити будь-які зміни у конструкцію штепсельної вилки. Не використовуйте жодних перехідників живлення з електроінструментом, який обладнаний заземленням. Штепсельні вилки належної конструкції без жодних модифікацій та відповідні розетки зменшують ризик ураження електричним струмом.
b. Уникайте контакту тіла з заземленими поверхнями, зокрема: трубами, радіаторами, кухонними плитами та холодильниками. Контакт тіла людини з заземленим об'єктом збільшує ризик ураження електричним струмом.
с. Не залишайте електроінструмент під дощем або в умовах підвищеної вологості. Потрапляння води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом.
d. Використовуйте кабель живлення виключно за призначенням. Забороняється переносити або тягнути електроінструмент за кабель живлення, а також витягувати штепсельну вилку з розетки за кабель. Не піддавайте кабель живлення впливу високих температур, мастил, уникайте його контакту з гострими окрайками та рухомими деталями. Пошкоджений або перекручений кабель живлення збільшує ризик ураження електричним струмом.
e. При роботі з електроінструментом поза приміщенням застосовуйте подовжувач кабелю живлення, який призначений для надвірних умов використання. Застосування кабелю живлення, який підходить до надвірних умов використання, зменшує ризик ураження електричним струмом.
f. Якщо неможливо уникнути використання електроінструмента в умовах підвищеної вологості, необхідно застосовувати захисний автоматичний вимикач, який спрацьовує від струму спливу. Використання такого автоматичного вимикача зменшує ризик ураження електричним струмом.
- Особиста безпека
a. Під час роботи з електроінструментом будьте уважні, слідкуйте за ходом роботи та керуйтеся здоровим глуздом. Забороняється використовувати електроінструмент у стані втоми, під впливом наркотичних речовин, алкоголю або ліків. Навіть миттєва втрата уваги під час роботи з електроінструментом може призвести до серйозних травм.
b. Застосовуйте засоби особистої безпеки. Завжди застосовуйте засоби захисту очей. Застосування у відповідних умовах
УКРАЇНСЬКА
захисних засобів, зокрема: протипилової маски, захисного взуття з неслизькою підошвою, каски та засобів захисту органів слуху зменшує ймовірність травматизму.
с. Запобігання неумисному увімкненню електроінструмента. Перед тим, як брати електроінструмент в руки, переносити його або підключати до мережі живлення та / або акумулятора, впевніться, що вимикач електроінструмента встановлений у положення „Вимкн“. Перенесення електроінструмента у положенні, при якому палець знаходиться на вимикачі, або підключення живлення до електроінструмента, вимикач якого встановлений у положення „Увімкн.“, збільшує ймовірність нещасних випадків.
d. Перед тим, як вмикати електроінструмент, звільніть його від будь-якого приладдя, що використовувалося для налаштовування, та гайкових ключів. Гайковий ключ, що залишився приєднаним до будь-якої обертової деталі електроінструмента, може стати причиною травматизму.
e. Не перенапружуйтесь. Завжди дотримуйтесь належної постановки ніг і стійкої рівноваги. Під час роботи з електроінструментом це сприяє більш ефективному реагуванню на непередбачувані ситуації.
f. Вдягайте відповідний робочий одяг. Одяг повинен відповідати статурі, на ньому не повинно бути звислих елементів. Під час роботи не носіть біжутерії. Слідкуйте, щоб волосся, деталі одягу та робочі рукавиці не наближалися до рухомих частин інструмента. Рухомі частини інструмента можуть захопити звислі елементи одягу, біжутерію та довге волосся.
g. Якщо застосовується обладнання, яке підключає засоби видалення та збирання пилу, необхідно впевнитися, що воно приєднане та використовується належним чином. Використання обладнання для збирання пилу зменшує пов'язану з пилом потенційну небезпеку.
- Використання електроінструмента та догляд за ним
a. При роботі з електроінструментом не докладайте надмірних зусиль. Використовуйте електроінструмент,
який відповідає варіанту застосування. Використання електроінструмента з відповідними номінальними параметрами дозволяє виконати роботу краще і підвищує рівень безпеки праці.
b. Забороняється використовувати електроінструмент з несправним вимикачем. Будь-який електроінструмент з несправним вимикачем є небезпечним і підлягає ремонту.
с. Перед будь-яким налаштовуванням електроінструмента, заміни приладдя, а також при підготовці до зберігання необхідно від'єднати штепсельну вилку від мережі живлення та / або вийняти акумулятор. Ці запобіжні заходи зменшують ризик випадкового увімкнення електроінструмента.
d. Зберігайте електроінструмент у знеструмленому стані у місцях, до яких не мають доступу діти. Не дозволяйте працювати з електроінструментом особам, які не мають навичок його використання або не ознайомлені з цим посібником користувача. Використання електроінструмента особами, які не мають відповідних навичок та знань, є небезпечним.
e. Виконуйте технічне обслуговування електроінструмента. Електроінструмент необхідно перевіряти на відсутність перекосу або затинання рухомих деталей, ушкоджених частин та інших факторів, які можуть негативно впливати на його роботу. Якщо виявлено ушкодження, електроінструмент перед використанням необхідно відремонтувати. Неналежний технічний стан електроінструмента спричинює значну кількість нещасних випадків.
f. Слідкуйте за гостротою стругальних лез та тримайте їх у чистоті. Належний технічний стан та гострі леза ріжучого інструмента зменшують ймовірність того, що він застрягне, та полегшують керування ним.
g. Використовуйте електроінструмент, додаткове приладдя, змінні деталі інструмента, тощо у відповідності до цього посібника користувача, враховуючи умови використання та роботу, яка має бути виконана. Використання електроінструмента не
за призначенням може призвести до виникнення небезпечних ситуацій.
5. Технічне обслуговування
a. Технічне обслуговування електроінструмента має виконувати кваліфікований фахівець. Запасні частини мають бути повністю ідентичними тим, які первісно встановлені виробником. Це забезпечить підтримання безпечного стану електроінструмента.
Додаткові правила безпеки при використанні електроінструмента

Попередження! Додаткові попередження з техніки безпеки при використанні електрорубанка
♦ При виконанні робіт, під час яких існує небезпека контакту ріжучих лез з прихованою електропроводкою або кабелем живлення самого інструмента, тримайте рубанок тільки за призначені для цього місця з ізольованою поверхнею. Контакт стругальних лез з дротом під напругою може призвести до появи напруги на металевих деталях електроінструмента та ураження оператора електричним струмом.
♦ Деталь, яка обробляється, має бути зафіксована у лещатах або іншим відповідним способом закріплена на надійній основі. Утримування деталі, яка обробляється, рукою або притискання її до тіла є ненадійним і може призвести до неконтрольованої ситуації.
♦ Перед тим, як ставити рубанок на підставку, зачекайте доки зупиниться стругальний механізм. Доки стругальний механізм рубанка не зупинився, існує ризик пошкодження підставки та виникнення неконтрольованої ситуації і серйозних травм.
♦ Підтримуйте стругальні леза у гострому стані. Затуплені або пошкоджені стругальні леза можуть бути причиною відхилення рубанка від лінії руху та затинання під навантаженням. Використовуйте з електрорубанком тільки стругальні леза відповідного типу.
Не торкайтесь деталі або стругальних лез відразу після використання інструмента. Вони можуть бути дуже гарячими.
♦ Деталь перед струганням необхідно звільнити від цвяхів та інших металевих об'єктів.
Завжди тримайте рубанок обома руками за призначені для цього ручки.
♦ Якщо на кабелі живлення є пошкодження або порізи, його необхідно негайно від'єднати від мережі живлення.
Попередження! Потрапляння на тіло або вдихання пилу, що утворюється при струганні рубанком, може бути небезпечним для здоров'я користувача та осіб, які можуть знаходитися поряд. Необхідно вдягати протипипову маску, яка призначена спеціально для захисту від пилу та випаровувань, та слідкувати за тим, щоб інші особи, які знаходяться у робочій зоні або входять до неї, також застосовували захисні засоби.
Цей інструмент не призначений для використання особами з обмеженими фізичними можливостями (зокрема, дітьми), а також особами з порушенням органів чуття, обмеженими розумовими здібностями, або такими, які мають недостатній досвід та знання, за винятком ситуацій, коли вони працюють під наглядом іншої особи, відповідальної за їхню безпеку, або отримали від такої особи відповідні інструкції щодо використання електроінструмента. Не дозволяйте дітям гратися з електроінструментом.
♦ У цьому посібнику користувача описані варіанти використання за призначенням. Використання аксесуарів, приладдя або виконання будь-яких робіт з цим інструментом окрім тих, що зазначені у цьому посібнику користувача, може бути причиною травматизму та / або пошкодження майна.
Безпека інших осіб
Цей інструмент не призначений для використання особами з обмеженими фізичними можливостями (зокрема дітьми), а також особами з порушенням органів чуття, обмеженими розумовими здібностями, або такими, які мають недостатній досвід та знання, за винятком ситуацій, коли вони працюють під наглядом іншої особи, відповідальної за їхню безпеку, або отримали від такої особи відповідні інструкції щодо використання електроінструмента.
Не дозволяйте дітям гратися з електроінструментом.
УКРАЇНСЬКА
Вібрація
Значення параметрів вібрації, які наведені в технічних даних та в декларації відповідності, вимірювалися у відповідності до стандартної методики тестування, викладеної у EN 60745. Ці параметри можна використовувати для порівняння різних інструментів між собою. Наведені значення вібраційних параметрів можна також використовувати для попередньої оцінки впливу вібрації.
Попередження! Рівень вібрації залежить від варіанта використання електроінструмента і може відрізнятися від наведених даних. Рівень вібрації може перевищувати наведене значення.
Оцінюючи вплив вібрації з метою визначення заходів безпеки згідно вимог 2002/44/ЕС щодо захисту працівників, які регулярно працюють з електроінструментом, необхідно брати до уваги реальні умови та способи використання цього інструмента, зокрема враховувати всі періоди робочого циклу його використання, наприклад, проміжки часу, коли інструмент вимкнений або працює без навантаження, а також час реальної роботи інструмента.
Позначки та написи на інструменті
На інструменті є подані нижче піктограми:

Попередження! Користувач має прочитати цей посібник, це сприяє зменшенню ризику травматизму.
Електрична безпека

Рубанок має подвійну ізоляцію; тому заземлення не є необхідним. Завжди перевіряйте відповідність напруги джерела живлення значенню, поданому на табличці з паспортними даними.
♦ Якщо кабель живлення пошкоджений, для уникнення небезпеки його необхідно замінити у виробника або в авторизованому сервісному центрі Black & Decker.
Деталі
Цей інструмент має деякі чи всі наведені нижче деталі.
- Перемикач „Увімкн.“ / „Вимкн“
- Кнопка блокування
- Патрубок для виходу стружки
- Поворотний регулятор глибини стругання
- Шкала глибини стругання
Складання електроінструмента
Попередження! Перед складанням переконайтеся, що інструмент вимкнений, а штепсельна вилка витягнута з розетки.
Заміна стругальних лез (мал. А)
Стругальні леза, які входять до комплекту рубанка, загострені з обох сторін. Придбати змінні стругальні леза можна у місцевій торгівельній мережі роздрібного продажу.
Зняття стругальних лез
♦ Послабте затягнення болтів (6),
використовуючи гайковий ключ, який входить
до комплекту рубанка.
♦ Витягніть лезо (7) з тримача.
Вставте лезо зворотною стороною, так щоб пруг, який ще не використовувався, став робочим. Якщо обидві сторони зношені, лезо необхідно замінити.
Встановлення стругальних лез
♦ Вставте лезо у тримач до упору.
Затягніть болти (6), використовуючи гайковий ключ, який входить до комплекту рубанка.
Попередження! Завжди замінюйте обидва леза одночасно.
Регулювання глибини стругання (мал. В)
Позначка (8) показує глибину стругання. Шкала (5) відображає діапазон регулювання.
♦ Поворотним регулятором (4) виставте необхідну глибину стругання.
Закінчивши роботу з рубанком, завжди виставляйте поворотний регулятор у положення „Р“.
Модель KW712KA. Встановлення та зняття паралельної напрямної (мал. С)
Паралельна напрямна використовується для оптимального керування рубанком при обробці вузьких деталей.
♦ Послабте затягнення фіксатора (9).
♦ Вставте паралельну напрямну (11) у отвір (10).
♦ Відрегулюйте необхідне положення паралельної напрямної.
♦ Затягніть фіксатор.
♦ Щоб зняти паралельну напрямну, виконайте подані вище дії у зворотній послідовності.
Підключення пилососу до інструмента (мал. D)
Пилосос або пристрій для видалення пилу підключаються до інструмента за
допомогою перехідника. Перехідник можна придбати в місцевих магазинах, які торгують інструментами виробництва компанії Black & Decker.
♦ Насадіть перехідник (12) на патрубок для виходу стружки (3).
♦ Підключіть шланг пилососа (13) до перехідника (11).
Складання та встановлення приладдя для збирання стружки (мал. Е)
Пакет для збирання стружки особливо зручно застосовувати при роботі в приміщенні з обмеженим простором.
Перед першим застосуванням необхідно скласти приладдя для збирання стружки.
♦ Прикрутіть гвинтами (16) з шайбами (17) дротяні рамки (14) до з'єднувальної пластини (15).
Натягніть мішок з тканини (18) на дротяні рамки, як зображено на малюнку.
Еластичний край отвору мішка (19) має щільно облягати з'єднувальну пластину (15) по контуру.
♦ Насадіть горловину з'єднувальної пластини на патрубок для виходу стружки (3).
Залишкові ризики.
Додаткові залишкові ризики можуть виникнути при використанні інструмента, який не включено до наведених попереджень з техніки безпеки. Ці ризики можуть виникнути через неналежне використання, тривале використання, тощо. Незважаючи на виконання всіх відповідних правил техніки безпеки та використання пристроїв безпеки, неможливо уникнути деяких залишкових ризиків. До них належать:
♦ Травми через контакт з деталями, що обертаються / рухаються.
♦ Травми, які виникають при заміні будьяких частин, лез або приладдя.
♦ Травми через занадто тривале використання інструмента. При використанні будь-якого інструмента протягом тривалого періоду часу робіть регулярні перерви.
♦ Погіршення слуху.
Небезпека для здоров'я через вдихання пилу, що утворюється при використанні інструмента (наприклад, при обробці деревини, особливо — дубу, берези та ДВП.)
Використання рубанка
Попередження! Інструмент має працювати з нормальною швидкістю обертання. Не перевантажуйте його.
♦ Відрегулюйте глибину стругання.
♦ Якщо необхідно, прикріпіть паралельну напрямну та відрегулюйте її положення.
Вмикання та вимикання рубанка
Вмикання рубанка
♦ Утримуючи натиснутою кнопку блокування (2), натисніть перемикач „Увімкн.“ / „Вимкн“ (1).
♦ Відпустіть кнопку блокування.
Вимикання рубанка
♦ Вимкніть рубанок перемикачем „Увімкн.“ / „Вимкн“.
Стругання
♦ Поставте передню частину основи рубанка на поверхню деталі.
♦ Увімкніть рубанок.
В процесі стругання просувайте рубанок рівномірно по прямій.
♦ Закінчивши прохід, вимкніть рубанок.
Фальцювання (мал. F)
♦ Прикріпіть паралельну напрямну на відрегулюйте її положення. (тільки для моделі KW712KA)
♦ Далі дійте так, як в режимі стругання.
Зняття фаски
Канавка з V-подібним профілем в передній частині основи рубанка дозволяє знімати фаску під кутом 45°.
♦ Тримаючи рубанок так, щоб окрайка деталі входила у канавку, виконайте робочий прохід.
Видалення стружки з мішка
При використанні мішка для збирання стружки його необхідно періодично спорожнювати.
♦ Розстібніть мішок та видаліть з нього стружку.
Примітки для оптимального використання
♦ Пересувайте рубанок за напрямком волокон деревини.
Якщо напрямок волокон перехресний або звивистий, а також при обробці деталі з твердої деревини відрегулюйте глибину стругання так, щоб за один прохід рубанок
УКРАЇНСЬКА
знімав дуже тонкий шар деревини, і виконуйте декілька проходів для досягнення бажаного результату.
♦ Щоб рубанок рухався по прямій лінії, на початку проходу притискайте донизу його передню частину, а на кінцевій ділянці — задню.
Приладдя
Ефективність використання інструмента залежить від приладдя, яке використовується. Приладдя виробництва компаній Black & Decker та Piranha розроблене на рівні високих стандартів якості і призначене для підвищення ефективності використання інструмента. Використання цього приладдя дозволяє отримати найкращі результати при роботі з інструментом.
У місцевому роздрібній мережі можна придбати такі типи стругальних лез:
- Двосторонні стругальні леза з пругами з карбіду вольфраму (номер за каталогом X35007, продаються попарно)
- Двосторонні стругальні леза з швидкорізальної сталі (номер за каталогом X24192-XJ11, продаються попарно)
Технічне обслуговування
Інструмент виробництва компанії Black & Decker призначений для роботи протягом довгого часу і вимагає мінімального обсягу технічного обслуговування. Тривала нормальна робота інструмента залежить від правильного догляду за ним та регулярного очищення.
Попередження! Перед проведенням технічного обслуговування вимкніть інструмент та від'єднайте його від розетки.
♦ Регулярно очищуйте вентиляційні отвори інструмента, використовуючи м'яку щітку або суху ганчірку.
♦ Регулярно очищуйте вологою ганчіркою корпус електродвигуна. Не використовуйте абразивні очищувачі та засоби, що містять розчинники.
Заміна повідного паса (мал. G)
♦ Послабте затягнення гвинтів (20) і зніміть кришку (21).
Зніміть старий повідний пас.
Надіньте новий пас (22) на шківи. Спочатку пас надівають на більший шків (23), потім — на менший шків (24), прокручуючи при цьому пас вручну.
♦ Встановіть на місце кришку та затягніть гвинти.
Заміна штепсельної вилки (тільки для Великобританії та Ірландії)
Якщо необхідно підключити нову штепсельну вилку:
Зніміть стару штепсельну вилку, дотримуючись техніки безпеки.
♦ Підключіть коричневий провід до фазного контакту штепсельної вилки.
♦ Підключіть синій провід до нейтрального контакту.
Попередження! До контакту заземлення не повинен бути підключений жоден провід. Дотримуйтесь інструкцій щодо підключення, які постачаються з якісними штепсельними вилками. Рекомендований номінал топкого запобіжника: 5 А.
Захист навколишнього середовища

Роздільна утилізація відходів. При утилізації цей виріб не можна викидати разом зі звичайним побутовим сміттям.
У випадку заміни виробу Black & Decker, або якщо він став непотрібним, не викидайте його разом з побутовим сміттям. Здайте цей виріб до центру роздільної утилізації відходів.

Роздільна утилізація використаних виробів та упаковки дозволяє здійснювати вторинну переробку та використання матеріалів. Вторинна переробка матеріалів сприяє зменшенню забруднення навколишнього середовища та потреб у сировині.
Місцеві законодавчі акти можуть передбачати роздільну утилізацію побутового електричного обладнання в місцях збирання побутових відходів або у місцях продажу нового обладнання.
Компанія Black & Decker надає можливість збирати та вторинно переробляти вироби власного виробництва після закінчення їхнього терміну служби. Щоб скористатися цією можливістю, здайте виріб до будь-якого авторизованого сервісного центру, які за дорученням виробника збирають їх.
Дізнатися про місце розташування найближчого сервісного центру можна у місцевому представництві компанії Black & Decker за адресою, поданою у цьому посібнику користувача. Крім того, перелік
УКРАЇНСЬКА
авторизованих сервісних центрів компанії Black & Decker з детальною інформацією щодо післяпродажного обслуговування та контактними даними доступний в Інтернеті на сайті: www.2helpU.com
Технічні дані
KW712/KW712KA ТИП2
Вхідна
напруга Взмінн. струму 230
Споживана
потужність Вт 650
Швидкість обертання
в режимі без
навантаження об. / хв. 17 000
Ширина стругання мм 82
Глибина стругання мм 2
Глибина
фальцювання мм 8
Bara кг 3
Загальні значення вібрації (векторна сума трьох векторів) згідно з EN 60745:
Рівень вібрації ( a_h ) 2,6 м/с², похибка (K) 1,5 м/с²
Рівень звукового тиску згідно з EN 60745: Звуковий тиск ( L_pA ) 90 дБ(А), похибка (К) 3 дБ(А), Звукова потужність ( L_WA ) 105 дБ(А), похибка (К) 3 дБ(А)
Декларація відповідності ЄС ДИРЕКТИВА ДЛЯ МЕХАНІЧНОГО ОБЛАДНАННЯ

KW712/KW712KA
Компанія Black & Decker заявляє, що вироби, описані в розділі „Технічні дані“ відповідають вимогам директив: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-14.
Для отримання додаткової інформації, будь ласка, зверніться до компанії Black & Decker за поданою нижче адресою або прочитайте інформацію на зворотній стороні цього посібника користувача.
Особа, яка поставила свій підпис нижче, є відповідальною за упорядкування файлу технічних характеристик та за цю декларацію компанії Black & Decker.

Кевін Хьюіт (Kevin Hewitt)
Віце-президент
з глобальних розробок
Black & Decker Europe,
Компанія Black & Decker впевнена в якості своєї продукції та пропонує чудові умови гарантії. Ці гарантійні умови є додатковими і жодним чином не обмежують законних прав користувача. Ця гарантія діє на території країн-членів Європейського Союзу та в європейській зоні вільної торгівлі.
Якщо продукт Black & Decker стає несправним через неякісні матеріали, конструкцію або невідповідність вимогам протягом 24 місяців з дня придбання, компанія Black & Decker гарантує заміну несправних деталей, ремонт виробів з нормальним зношенням, або заміну таких виробів для забезпечення мінімальних незручностей для споживачів, за винятком випадків, коли:
Виріб використовувався в професійних цілях та об'ємах, в комерційних цілях;
Виріб використовувався не за призначенням або не обслуговувався;
Виріб зазнав механічних пошкоджень, викликаних зовнішніми предметами, речовинами або іншим впливом;
УКРАЇНСЬКА
Виріб намагалися відремонтувати особи, які не є працівниками офіційного сервісного центру або персоналом з ремонту компанії Black & Decker.
Щоб отримати гарантійне обслуговування, необхідно надати доказ покупки продавцеві або агенту з ремонту. Ви можете знайти місцезнаходження найближчого до Вас сервісного центру, зв'язавшись з місцевим офісом компанії Black & Decker за адресою, вказаною в цьому посібнику користувача. Крім того, перелік авторизованих сервісних центрів компанії Black & Decker з детальною інформацією щодо післяпродажного обслуговування та контактними даними доступний в Інтернеті на сайті:
www.2helpU.com
Запрошуємо відвідати сайт компанії-виробника www.blackanddecker.co.uk, щоб зареєструвати придбаний новий виріб Black & Decker та отримати свіжу інформацію про нові продукти та спеціальні пропозиції. Для отримання додаткової інформації про торгову марку та продукцію Black & Decker відвідайте сайт компанії www.blackanddecker.co.uk
БЛЕК ЕНД ДЕККЕР
гарантійні умови
Шановний покупцю!
- Вітаємо Вас з покупкою високоякісного виробу компанії Black & Decker та висловлюємо Вам свою вдячність за Ваш вибір.
1.1. Надійна робота цього виробу на протязі всього терміну експлуатації є предметом особливої турботи наших сервісних служб. У випадку виникнення будь-яких проблем в процесі експлуатації виробу ми рекомендуємо Вам звертатися лише до авторизованих сервісних організацій, адреси та телефони яких Ви Zimbabwe signatures зають в Гарантійному талоні або дізнатися в магазині.
Наші сервісні центри – це не тільки кваліфікований ремонт, але и широкий вибір запчастин та аксесуарів.
1.2. При купівлі виробу вимагайте перевірки його комплектності та справності за Вашої присутності, наявності інструкції з експлуатації та заповненого Гарантійного талону на українській мові. За умови відсутності у Вас правильно заповненого Гарантійного талону ми будемо вимушені відхилити Ваші претензії щодо якості цього виробу.
1.3. Щоб уникнути всіх непорозумінь наполегливо просимо Вас перед початком роботи з виробом уважно ознайомитись з інструкцією щодо його експлуатації.
1.4. Звертаємо Вашу увагу на виключно побутове призначення цього виробу.
-
Правовою основою даних гарантійних умов є діюче Законодавство та, зокрема, Закон "Про захист прав споживачів".
-
Гарантійний термін на даний виріб складає 24 місяці та починається з дня продажу через роздрібну торгову мережу. У випадку усунення недоліків виробу гарантійний термін подовжується на період, протягом якого виріб не використовувався.
-
Термін служби виробу - 5 років (мінімальний, встановлений у відповідності до Закону "Про захист прав споживачів").
-
Наші гарантійні зобов'язання поширюються тільки на несправності, виявлені протягом гарантійного терміну та обумовлені виробничими та конструктивними факторами.
-
Гарантійні зобов'язання не поширюються:
6.1. На несправності виробу, що виникли в результаті:
6.1.1. Недотримання користувачем вказівок інструкції з експлуатації виробу.
6.1.2. Механічних пошкоджень, викликаних зовнішнім ударним або іншим впливом.
6.1.3. Використання виробу в професійних цілях та об'ємах, в комерційних цілях.
6.1.4. Застосування виробу не за призначенням.
6.1.5. Стихійного лиха.
6.1.6. Несприятливому атмосферному та інших зовнішніх впливах на виріб, таких як дощ, сніг, підвищена вологість, нагрів, агресивні середовища, невідповідність параметрів електромережі параметрам, вказаним на інструменті.
6.1.7. Використання аксесуарів, витратних матеріалів та запчастин, які не рекомендовані або не схвалені виробником.
6.1.8. Проникнення всередину інструменту сторонніх предметів, комах, матеріалів або речовин, що не є відходами, які супроводжують використання інструменту за призначенням, наприклад, стружки, опилки та ін.
6.2. На інструменти, що були відкриті, піддані ремонту або модифікації поза уповноваженим сервісним центром.
6.3. На приналежності, запчастини, що вийшли з ладу внаслідок нормального зносу, та витратні матеріали, такі як, приводні ремені, вугільні щітки, ножі, та ін.
6.4. На несправності, які виникли в результаті перевантаження інструменту, що призвело до виходу з ладу електродвигуна або інших вузлів та деталей. До безумовних ознак перевантаження виробу належать, зокрема: поява кольорів мінливості, деформація або оплавлення деталей та вузлів виробу, потемніння або обвуглювання ізоляції дротів електродвигуна під впливом високої температури.

Блек енд Декер ГмбХ, Блек енд Декер Штрассе, 40, 65510 Ідштайн, Німеччина.
03 червня 1999 р.