IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Four

FRILLESBO 406.002.36 - Four IKEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FRILLESBO 406.002.36 IKEA au format PDF.

📄 392 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice IKEA FRILLESBO 406.002.36 - page 118
Caractéristiques techniques Four encastrable, capacité de 70 litres, classe énergétique A.
Modes de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle.
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 60 cm, Profondeur : 55 cm.
Poids Environ 30 kg.
Utilisation Panneau de contrôle avec boutons, éclairage intérieur, minuterie intégrée.
Entretien Nettoyage facile grâce à la surface lisse, possibilité de nettoyage à la vapeur.
Sécurité Verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe.
Informations générales Garantie de 5 ans, disponible en plusieurs finitions.

FOIRE AUX QUESTIONS - FRILLESBO 406.002.36 IKEA

Comment préchauffer le four IKEA FRILLESBO ?
Pour préchauffer le four, tournez le bouton de température à la température souhaitée et sélectionnez le mode de cuisson. Attendez que le témoin lumineux s'éteigne pour indiquer que la température est atteinte.
Quelle est la capacité du four IKEA FRILLESBO ?
Le four IKEA FRILLESBO a une capacité de 60 litres, ce qui le rend adapté pour cuisiner plusieurs plats en même temps.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Pour nettoyer l'intérieur du four, utilisez un chiffon humide et un nettoyant doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez d'abord que le four est correctement branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des instructions de dépannage ou contactez le service client.
Comment régler la minuterie du four ?
Pour régler la minuterie, tournez le bouton de minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la durée souhaitée. Le four émettra un signal sonore lorsque le temps est écoulé.
Le four émet une odeur étrange lors de la première utilisation. Est-ce normal ?
Oui, il est normal que de légères odeurs se dégagent lors de la première utilisation du four. Cela est dû aux résidus de fabrication. Il est conseillé de faire fonctionner le four à vide à haute température pendant environ 30 minutes.
Comment changer l'ampoule du four ?
Pour changer l'ampoule, débranchez le four, retirez le couvercle de l'ampoule et remplacez l'ampoule par une nouvelle de même type. Replacez le couvercle et rebranchez le four.
Quelle est la puissance électrique du four IKEA FRILLESBO ?
La puissance électrique du four IKEA FRILLESBO est de 2000 Watts.
Comment régler la température du four ?
Pour régler la température, tournez le bouton de température à la valeur souhaitée. Assurez-vous de choisir le bon mode de cuisson pour votre plat.
Le four a un mode de nettoyage automatique ?
Non, le four IKEA FRILLESBO ne dispose pas d'un mode de nettoyage automatique. Le nettoyage doit être effectué manuellement.
Le four est-il compatible avec des plats en verre ou en céramique ?
Oui, le four IKEA FRILLESBO est compatible avec des plats en verre et en céramique, mais assurez-vous qu'ils sont adaptés à la cuisson au four.

Questions des utilisateurs sur FRILLESBO 406.002.36 IKEA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FRILLESBO 406.002.36 - IKEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FRILLESBO 406.002.36 de la marque IKEA.

MODE D'EMPLOI FRILLESBO 406.002.36 IKEA

Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - 1

text_image IKEA

DEUTSCH

Informations de sécurité 118
Consignes de sécurité 120
Installation 123
Description du produit 124
Bandeau de commande 124
Avant la première utilisation 125
Utilisation quotidienne 126
Fonctions de l'horloge 133
Utilisation des accessoires 134
Fonctions supplémentaires 135

Conseils 136

Entretien et nettoyage 139

Dépannage 142

Données techniques 143

Efficacité énergétique 143

En matière de protection de 145

l'environnement

Sous réserve de modifications.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - DEUTSCH - 1

Informations de sécurité

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures et de dommages dus à une installation et à une utilisation incorrectes. Conservez toujours les instructions avec l'appareil pour référence ultérieure.

Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.

  • Veillez à ce que les enfants n'utilisent pas.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.

  • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.

  • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
  • Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

Sécurité générale

  • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
  • Cet appareil est conçu pour un usage domestique ménager, dans un environnement intérieur.
  • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les gîtes ruraux et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
  • Cet appareil peut être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
  • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou insérer des accessoires ou des plats allant au four.
  • Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
  • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
  • N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
  • N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.

  • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.

  • Si le câble d'alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger électrique.
  • Avant le nettoyage par pyrolyse, retirez tous les accessoires et les dépôts/déversements excessifs de la cavité de l'appareil.
  • Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.

Consignes de sécurité

Installation

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Installation - 1

AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

  • Retirez l'intégralité de l'emballage.
  • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
  • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
  • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
  • Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
  • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
  • Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte du four s'ouvre sans retenue.
  • L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique.

Branchement électrique

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Branchement électrique - 1

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.

  • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié.
    • L'appareil doit être relié à la terre.
  • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
  • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
  • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
  • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.

  • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.

  • Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
  • Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
  • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
  • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
  • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture du contact d'au moins 3 mm.
  • Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur.

Utilisation

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Utilisation - 1

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.

  • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
  • Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués.
  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
  • Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
  • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. L'air chaud peut être évacué.
  • N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
  • N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
  • N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
  • Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec

de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.

  • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
  • Utilisez toujours du verre et des bocaux approuvés à des fins de conservation.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou au-dessus de l'appareil.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Utilisation - 2

AVERTISSEMENT! Risque de dommages à l'appareil.

- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :

  • ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement sur le fond de l'appareil.
  • ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
  • ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
  • ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
  • Installez ou retirez les accessoires avec précautions.

- La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.

- Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.

- N'utilisez que les accessoires fournis avec cet appareil ou recommandés par le fabricant.

- Cuisinez toujours avec la porte de l'appareil fermée.

- Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne

fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.

Entretien et nettoyage

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Entretien et nettoyage - 1

AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages à l'appareil.

  • Avant toute opération d'entretien, désactivez l'appareil et débranchez la fiche secteur.
  • Assurez-vous que l'appareil est froid. Les panneaux de verre peuvent se casser.
  • Remplacez immédiatement les panneaux de verre de la porte lorsqu'ils sont endommagés. Veuillez contacter le service après-vente agréé.
  • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
  • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
  • Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
  • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.

Nettoyage par pyrolyse

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Nettoyage par pyrolyse - 1

AVERTISSEMENT! Risque de blessures / d'incendie / d'émissions de produits chimiques (fumées) en mode Pyrolyse.

  • Pendant le nettoyage par pyrolyse, des fumées sont libérées qui ne sont pas nocives pour l'homme, y compris les nourrissons ou les personnes souffrant de pathologies.
  • Contrairement aux êtres humains, certains oiseaux et reptiles peuvent être extrêmement sensibles aux fumées potentielles émises lors du processus de nettoyage de tous les fours à pyrolyse. Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité des fours à pyrolyse lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours.

  • Avant d'effectuer une fonction d'autonettoyage par pyrolyse, veuillez retirer de la cavité du four :

  • tout résidu alimentaire excessif, déversement et dépôt d'huile ou de graisse.
  • Tous les objets amovibles (y compris les grilles, les rails latéraux/ télescopiques, etc. fournis avec le produit), en particulier les casseroles, plateaux, plaques, ustensiles, et autres équipements antiadhésifs.

- Les surfaces antiadhésives des casseroles, des poêles, des plaques, des ustensiles, etc. peuvent être endommagées par le nettoyage par pyrolyse à haute température et peuvent également être source de fumées légèrement nocives.

- Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.

- Tenez les jeunes enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud est libéré des orifices d'aération avant.

- Le nettoyage par pyrolyse et la première utilisation à température maximale sont des opérations à haute température qui peuvent libérer des fumées provenant des résidus de cuisson et des matériaux de construction, il est donc fortement conseillé aux consommateurs de :

  • veillez à assurer une bonne ventilation pendant et après chaque nettoyage par pyrolyse.
  • Veiller à assurer une bonne ventilation pendant et après la première utilisation à la température maximale.

- Assurez-vous que tous les animaux domestiques (en particulier les oiseaux) sont emportés aussi loin que possible de l'emplacement de l'appareil pendant et après le nettoyage par pyrolyse et le fonctionnement à température maximale lors de la première utilisation. Les conserver dans une pièce différente serait l'option préférée pendant le cycle pyrolytique et jusqu'à ce que l'appareil ait

refroidi à nouveau jusqu'à température ambiante. Une bonne ventilation doit être assurée pendant et après (jusqu'au refroidissement de l'appareil) les opérations du cycle pyrolytique et du premier cycle d'utilisation à température maximale.

Éclairage interne

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Éclairage interne - 1

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution.

  • Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.
  • Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
  • Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.

Service

  • Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé.
  • Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.

Mise au rebut

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Mise au rebut - 1

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
    • Débranchez l'appareil.
  • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
  • Retirez la porte pour éviter que les enfants et les animaux domestiques ne soient piégés à l'intérieur de l'appareil.

- Matériau d'emballage :

L'emballage est recyclable. Les pièces en plastique sont marquées d'abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Jetez le matériau d'emballage dans les conteneurs prévus à cet effet dans votre centre local de gestion des déchets.

Installation

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Installation - 1

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Montage

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Montage - 1

Consultez la notice de montage lors de l'installation.

Installation électrique

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Installation électrique - 1

AVERTISSEMENT! Le branchement électrique doit être confié à un électricien qualifié.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Installation électrique - 2

Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ».

Ce four n'est fourni qu'avec un câble d'alimentation.

Câble

Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement :

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau :

Puissance totale (W)Section du câble mm^2
maximum 1 380 3 x 0.75
Puissance totale (W)Section du câble ( mm^2)
maximum 2 300 3 x 1
maximum 3 680 3 x 1.5

Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être de 2 cm plus long que les câbles de phase marron et neutre bleu

Description du produit

Vue d'ensemble
IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Description du produit - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦

1 Bandeau de commande
2 Manette de sélection des modes de cuisson
3 Affichage

4 Manette de commande
5 Résistance
6 Éclairage
7 Chaleur tournante
8 Bac de la cavité
9 Support de grille, amovible
10 Niveaux de la grille

Accessoires

  • Grille métallique x 1
    Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis.
  • Plateau de cuisson x 1
    Pour les gâteaux et biscuits.
  • Plat à rôtir x 1
    Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse.
    • Rails télescopiques x 1 kit
    Pour les grilles et les plaques.

Bandeau de commande

Allumer et éteindre l'appareil

Pour allumer l'appareil :

  1. Appuyez sur les manettes. Les manettes sortent vers l'extérieur.
  2. Tournez la manette de sélection des modes de cuisson pour sélectionner la fonction.
  3. Tournez la manette de commande pour choisir les réglages.

Pour éteindre l'appareil : tournez la manette des modes de cuisson sur la position Off (Arrêt).0

Vue d'ensemble du bandeau de commande

Appuyez pour régler les fonctions du minuteur.Maintenez la touche appuyée pour régler la fonction : Pré-chauffage rapide.
Appuyez pour allumer et étein-dre la lampe de l'appareil.
Maintenez la touche appuyée pour régler la fonction : Tou-ches Verrouil.
OKAppuyez sur pour confirmer votre sélection.

Voyants de l'affichage

Affichage avec les principales fonctions :

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Voyants de l'affichage - 1

text_image 88:00:0000 g h:min:s STOP START STOP EQUIPMENT
L'appareil est verrouillé.
Sous-menu : Cuisson assistée.
Sous-menu : Nettoyage.
Sous-menu : Configurations
Préchauffage rapide est activée.
La cuisson à la vapeur est activée.
Minuteur est activée.
Heure de cuisson est activée.
Démarrage retardé est activée.
Compteur est activée.
Barre de progression - indique visuellement quand l'appareil atteint la température réglée ou quand le temps de cuisson s'arrête.

Avant la première utilisation

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Avant la première utilisation - 1

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Réglage de l'heure

Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique, attendez que l'écran affiche : "00:00" ou "12:00" (selon le modèle).

  1. Tournez la manette de commande pour régler l'heure.
  2. Appuyez sur la touche OK

Préchauffage et nettoyage initiaux

Préchauffez l'appareil vide avant la première utilisation et le premier contact avec des aliments. L'appareil est susceptible de

dégager des odeurs désagréables et de la fumée. Ventilez la pièce pendant le préchauffage.

  1. Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles de l'appareil.
  2. Réglez la fonction . Réglez la température maximale. Reportez-vous à Utilisation quotidienne. Laissez l'appareil fonctionner pendant 1 h.
  3. Réglez la fonction . Réglez la température maximale. Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 min.
  4. Réglez la fonction .Réglez la température maximale. Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 min.
  5. Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.

  6. Nettoyez l'appareil et les accessoires uniquement avec un chiffon en microfibre, de l'eau chaude et un détergent doux.

  7. Remettez les accessoires et les supports d'étagère amovibles à leur position initiale.

Sécurité enfants mécanique

La sécurité enfants mécanique est installée sur le four. C'est le verrouillage de la porte juste en dessous du bandeau de commande sur le côté droit du four.

Pour ouvrir la porte du four avec la sécurité enfants :

  1. Appuyez sur la sécurité enfants et maintenez-la enfoncée.
  2. Tirez sur la poignée de la porte pour ouvrir la porte. Fermez la porte du four sans appuyer sur la sécurité enfants.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Sécurité enfants mécanique - 1

Pour désactiver la sécurité enfants :

  1. Ouvrez la porte et désactivez la sécurité enfants à l'aide de la clé Torx fournie avec le four.
  2. Remettez la vis en place après avoir désactivé la sécurité enfants.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Sécurité enfants mécanique - 2

Utilisation quotidienne

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Utilisation quotidienne - 1

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Modes de cuisson

Chaleur tournantePour rôtir la viande et cuire les gâteaux. Réglez une température inférieure à celle du Chauffage Haut/Bas, car le ventilateur répartit la chaleur uniformément à l'intérieur du four.
Chauffage Haut/BasPour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.SteamBakePour ajouter de l'humidité en cours de cuisson. Pour obtenir la bonne couleur et une croûte croustillante pendant la cuisson. Pour rendre plus juteux pendant le réchauffement.
Plats SurgelésPour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, pommes quartiers et nems.
Fonction PizzaPour cuire des pizzas et autres plats qui nécessitent plus de chaleur par le bas.
Cuisson de solePour faire dorer et obtenir un dessous croustillant. Utilisez le premier niveau le plus bas.
Chaleur Tournante HumideCette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de l'appareil peut différer de la température sélectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée. La puissance de la chaleur peut être réduite. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation quotidienne, Notes sur : Chaleur Tournante Humide.
GrilPour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Turbo grilPour rôtir de gros morceaux de vian-de ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour cuire des gratins et faire dorer.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Modes de cuisson - 1

Pour certaines fonctions du four, l'éclairage peut s'éteindre automatiquement à une température inférieure à 80 °C.

Remarques sur : Chaleur Tournante Humide

Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences Ecodesign (selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014). Tests conformes aux normes : IEC/EN 60350-1.

La porte du four doit être fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible.

Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.

Pour les instructions de cuisson, reportez-vous à la section Conseils, Chaleur Tournante Humide.

Réglage : Modes de cuisson

  1. Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson.
  2. Tournez le bouton de commande pour régler la température.
    Préchauffage rapide - appuyez et maintenez enfoncé pour raccourcir le temps chauffage. Disponible avec certains modes de cuisson. Le ventilateur peut lullumer automatiquement.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Réglage : Modes de cuisson - 1

Réglage : SteamBake- Cuisson à la vapeur

  1. Assurez-vous que l'appareil est froid.
  2. Remplir le creux de la cavité avec 250 ml d'eau du robinet au maximum. Ne remplissez pas le bac de la cavité en cours de cuisson, ou lorsque l'appareil est chaud.
  3. Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner le mode de cuisson
  4. Tournez le bouton de commande pour régler la température.

  5. Préchauffez l'appareil vide à 10 min pour créer de l'humidité.

  6. Insérez les aliments dans l'appareil.
  7. Lorsque le temps de cuisson est écoulé, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt pour éteindre l'appareil.
  8. Lorsque l'appareil est froid, enlevez l'eau restée dans le bac de la cavité à l'aide d'un chiffon doux.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Réglage : SteamBake- Cuisson à la vapeur - 1

AVERTISSEMENT! Ouvrez

soigneusement la porte.

L'humidité qui s'échappe peut provoquer des brûlures.

Accès : Menu

Ouvrez le menu pour accéder à des plats à cuisson assistée et des configurations.

  1. Tournez la manette des modes de cuisson pour ≡

L'affichage indique , ,

  1. Tournez la manette de commande et sélectionnez l'icône pour accéder au sous-menu. Appuyez sur la touche OK

Réglage : Cuisson assistée

Cuisson assistée Le sous-menu comprend des programmes conçus pour les plats dédiés. Les programmes commencent par une configuration appropriée. Vous pouvez régler la durée et la température pendant la cuisson.

  1. Tournez la manette des modes de cuisson pour

  2. Tournez le bouton de commande pour sélectionner Appuyez sur . OK

  3. Tournez le bouton de commande pour sélectionner un plat (P1 - P...). Appuyez sur la touche OK

  4. Tournez le bouton de commande pour régler le poids. L'option est disponible pour certains plats. Appuyez sur la touche OK

  5. Placez les aliments dans l'appareil. Appuyez sur la touche OK

  6. Lorsque la fonction se termine, vérifiez si les aliments sont prêts. Prolongez le temps de cuisson si nécessaire.

Sous-menu : Cuisson assistée

Légende
Réglage du poids disponible.
Remplissez le bac de la cavité d'eau de cuisson à la vapeur.
Préchauffez l'appareil avant de commencer la cuisson.
Niveau de grille. Reportez-vous à Description du produit.

L'affichage indique P et un certain nombre de plats que vous pouvez vérifier dans le tableau.

PlatPoids Niveau/Accessoire
P1Rôti de bœuf, saignant1 - 1.5 kg ; 4 à 5 cm d'épaisseur
P2Rôti de bœuf, moyen
P3Rôti de bœuf, bien cuit
Plat Poids Niveau/Accessoire
P4Steak de bœuf, à point180 - 220 g par pièce ; 3 cm d'épaisseur3 ; plat à rôtir sur grille métalliqueFaire frire la viande pendant quelques minutes dans une poêle chaude. Insérez-le dans l'appareil.
P5Bœuf rôti/braisé (côte de bœuf, intérieur de ronde, flanchet)1.5 - 2 kg7 ; plat à rôtir sur grille métalliqueFaire frire la viande pendant quelques minutes dans une poêle chaude. Ajoutez du liquide. Insérez-le dans l'appareil.
P6Rôti de bœuf, saignant (cuisson basse température)1 - 1.5 kg ; 4 à 5 cm d'épaisseur2 ; plateau de cuissonFaire frire la viande pendant quelques minutes dans une poêle chaude. Insérez-le dans l'appareil.
P7Rôti de bœuf, à point (cuisson basse température)
P8Rôti de bœuf, bien cuit (cuisson basse température)
P9Filet de bœuf ra-re (cuisson lente)0.5 - 1.5 kg ; 5 à 6 cm d'épaisseur2 ; plateau de cuissonFaire frire la viande pendant quelques minutes dans une poêle chaude. Insérez-le dans l'appareil.
P10Filet de bœuf, moyen (cuisson lente)
P11Filet de bœuf, cuit (cuisson lente)
P12Rôti de veau (par ex. épaule)0.8 - 1.5 kg ; 4 cm d'épaisseur7 ; plat à rôtir sur grille métalliqueFaire frire la viande pendant quelques minutes dans une poêle chaude. Ajoutez du liquide. Insérez-le dans l'appareil. Rôti couvert.
P13Rôti de porc - col-let ou épaule1.5 - 2 kg7 ; plat à rôtir sur grille métalliqueAjoutez 200 ml de liquide dans le plat à rôtir.
P14Émincé de porc (cuisson lente)1.5 - 2 kg2 ; plateau de cuissonRetournez la viande à la moitié du temps de cuisson pour faire dorer de manière homogène.
P15Filet de porc frais1 - 1.5 kg ; 5 à 6 cm d'épais-seur2 ; plat à rôtir sur grille métalliqueFaire frire la viande pendant quelques minu-tes dans une poêle chaude. Insérez-le dans l'appareil.
P16Travers de porc 23 kg ; côtes levées crues, 2 à 3 cm d'épais-seur3 plat profondAjoutez du liquide pour recouvrir le fond d'un plat. Retournez la viande à la moitié du temps de cuisson.
P17Gigot d'agneau avec os1.5 - 2 kg ; 7 à 9 cm d'épais-seur2 ; plat à rôtir sur plateau de cuissonAjoutez du liquide. Retournez la viande à la moitié du temps de cuisson.
P18Poulet entier 1 - 1.5 kg ; frais2 ; 200 ml ; cocotte sur plateau de cuissonRetournez le poulet à la moitié du temps de cuisson pour faire dorer de manière homogène.
P19Demi poulet 0.5 - 0.8 kg3 ; plateau de cuisson
P20Escalope de pou-let180 - 200 g par pièce2 ; cocotte sur grille métalliqueFaire frire la viande pendant quelques minu-tes dans une poêle chaude.
P21Cuisses de pou-let, fraîches-3 ; plateau de cuissonSi vous avez mariné les cuisses de poulet, ré-glez une température inférieure et faites-les cuire plus longtemps.
P22Canard entier 2 - 3 kg2 ; plat à rôtir sur grille métalliquePlacez la viande sur un plat à rôtir. Retournez le canard à la moitié du temps de cuisson.
P23Oie entière 4 - 5 kg2 ; plat profondPlacez la viande sur un plateau de cuisson profond. Retournez l'oie à la moitié du temps de cuisson.
P24Rôti haché 1 kg2 ; grille métallique
P25Poisson entier, grillé0.5 - 1 kg par poisson2 ; plateau de cuissonRemplissez le poisson avec du beurre, des épices et des herbes.
P26Filet de poisson -3; cocotte sur grille métallique
P27Gâteau au fromage-2; 28 cm moule à charnière sur grille métallique
P28Gâteau aux pommes-2; 100-150 ml; plateau de cuisson
P29Tarte aux pommes-2; moule à tarte sur grille métallique
P30Tarte aux pommes-2; 100-150 ml; 22 cm moule à tarte sur grille métallique
P31Brownies 2 kg de pâte3; plat profond
P32Muffins -2; 100-150 ml; plaque à muffins sur grille métallique
P33Quatre-quarts -2; moule quatre-quarts sur grille métallique
P34Pommes de terre au four1 kg2; plateau de cuissonPlacez les pommes de terre entières avec la peau sur un plateau de cuisson.
P35Pommes quartiers1 kg3; plateau de cuisson recouvert de papier sulfuriséCoupez les pommes de terre en morceaux.
P36Mélange de légu-mes grillés1 - 1.5 kg3; plateau de cuisson recouvert de papier sulfuriséCoupez les légumes en morceaux.
P37Croquettes sur-gelées0.5 kg3; plateau de cuisson
P38Pommes, surge-lées0.75 kg3; plateau de cuisson
P39Lasagnes à la viande/aux légu-mes avec feuilles de pâtes sèches1 - 1.5 kg2; cocotte sur grille métallique
P40Gratin de pom-mes de terre (pommes de terre crues)1 - 1.5 kg1 ; cocotte sur grille métallique Tournez le plat après la moitié du temps de cuisson.
P41Pizza fraîche, fi-ne-; 100 ml ; plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé
P42Pizza fraîche, épaisse-; plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé
P43Quiche -2 ; plat de cuisson sur grille métallique
P44Baguette/Ciabatta/Pain blanc0.8 kg; 150 ml ; plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé Prolonger le temps pour le pain blanc.
P45Céréales complètes / Riz / Pain complet1 kg; 150 ml ; plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé/moule quatre-quarts sur grille métallique

Modification : Configurations

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Modification : Configurations - 1

  1. Tournez la manette des modes de cuisson pour ≡
  2. Tournez le bouton de commande pour sélectionner Appuyez sur . OK
  3. Tournez la manette pour sélectionner le réglage. Appuyez sur la touche OK
  4. Tournez le bouton de commande pour régler la valeur. Appuyez sur la touche OK.
  5. Tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt pour quitter le Menu.

Sous-menu : Configurations

Réglage Valeur
01 Heure actuelle Modifier
02Affichage Luminosité1 - 5
Réglage Valeur
03Son touches 1 - Bip2 - Clic,3 - Son désactivé
04 Volume alarme1 - 4
05 CompteurMarche / Arrêt
06 Eclairage fourMarche / Arrêt
07Préchauffage rapideMarche / Arrêt
08Nettoyage conseilléMarche / Arrêt
09 Mode démo-
10Version du logicielContrôle
11Réinitialiser tous les réglagesOui/Non

Fonctions de l'horloge

Description des fonctions du minuteur

MinuteurPour régler un compte à rebours. Lorsque le minuteur termine le décompte, le signal sonore retentit. Cette fonction n'a aucun effet sur le fonctionnement de l'appareil et peut être réglée à tout moment.
Heure de cuissonPour régler la durée de cuisson. Lorsque le minuteur se termine, le signal retentit et le mode de cuisson s'éteint automatiquement.
Démarrage retardéPour reporter le début et / ou la fin de la cuisson.
CompteurPour indiquer la durée de fonctionnement de l'appareil. Le maximum est de 23 h 59 min. Cette fonction n'a aucun effet sur le fonctionnement de l'appareil et peut être réglée à tout moment.

Réglage : Minuteur

  1. Appuyez sur la touche . ⏻
    L'affichage indique : 0:00 et
  2. Tournez la manette de commande pour régler les Minuteur.
  3. Appuyez sur la touche . Le minuteur commence son décompte immédiatement.

Réglage : Heure de cuisson STOP

  1. Tournez les molettes pour sélectionner un mode de cuisson et régler la température.

  2. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique : 0:00 et STOP

  3. Tournez la manette de commande pour régler les Heure de cuisson.
  4. Appuyez sur . Le minuteur commence son décompte immédiatement.
  5. Lorsque la durée est écoulée, appuyez sur et tournez la manette des modes de cuisson sur la position arrêt.

Réglage : Démarrage retardé

  1. Tournez les molettes pour sélectionner un mode de cuisson et régler la température.
  2. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique : et . START
  3. Tournez la manette pour régler l'heure de début de cuisson.

  4. Appuyez sur la touche . OK L'affichage indique : --:-- STOP

  5. Tournez la manette de commande pour régler l'heure de fin.

  6. Appuyez sur la touche OK Le minuteur commence le décompte à l'heure réglée pour le début de la cuisson.

  7. Lorsque la durée est écoulée, appuyez sur et tournez la manette des modes de cuisson sur la position arrêt.

Réglage : Compteur

  1. Tournez la manette des modes de cuisson vers — pour saisir Menu.
  2. Tournez le bouton de commande pour sélectionner Compteur. Reportez-vous à la section Utilisation quotidienne, Menu : Configurations.
  3. Appuyez sur la touche .OK
  4. Tournez la manette de commande pour activer et désactiver le compteur.
  5. Appuyez sur la touche .OK

Réglage : Heure actuelle

  1. Tournez la manette des modes de cuisson vers — pour saisir Menu.
  2. Tournez le bouton de commande pour sélectionner 9 Heure actuelle.

Reportez-vous à la section Utilisation quotidienne, Menu : Réglages de base.

  1. Tournez la manette de commande pour régler l'horloge.
  2. Appuyez sur la touche .OK

Utilisation des accessoires

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Utilisation des accessoires - 1

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Insertion des accessoires

Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité et empêche l'inclinaison. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser hors de la grille.

Grille métallique

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Grille métallique - 1

Insérez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Assurez-vous que la grille touche l'arrière de l'intérieur du four.

Plateau de cuisson / Plat à rôtir

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Plateau de cuisson / Plat à rôtir - 1

Poussez la plaque entre les rails du support de grille. Placez la plaque de cuisson avec la pente vers l'arrière de l'intérieur du four.

Utilisation : Rails télescopiques

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Utilisation : Rails télescopiques - 1

Conserver les instructions d'installation des rails télescopiques pour une utilisation ultérieure.

Grâce aux rails télescopiques, les grilles et plaques du four peuvent être insérées et retirées plus facilement.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Utilisation : Rails télescopiques - 2

ATTENTION! Ne nettoyez pas les rails télescopiques au lave-vaisselle. Ne lubrifiez pas les rails télescopiques.

  1. Tirez sur les rails télescopiques droit et gauche.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Utilisation : Rails télescopiques - 3

text_image
  1. Placez la grille métallique sur les rails télescopiques et poussez-les dans le four. Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques

dans le four avant de fermer la porte du four.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Utilisation : Rails télescopiques - 4

text_image °C

Fonctions supplémentaires

Touches Verrouil

Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire de la fonction de l'appareil.

Lorsqu'il est activé pendant que l'appareil est en cours d'utilisation, il verrouille le bandeau de co'mmande, ce qui garantit que les réglages de cuisson actuels continuent sans interruption.

Lorsqu'il est activé alors que l'appareil est éteint, le bandeau de commande reste verrouillé, empêchant ainsi l'appareil d'être allumé involontairement.

- maintenez la touche enfoncée pour activer la fonction.

Un signal sonore retentit. 📁 clignote 3 x lorsque le verrouillage est activé.

- maintenez la touche enfoncée pour activer la fonction.

Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, si le mode de cuisson est actif et qu'aucun réglage n'est modifié, l'appareil se met à l'arrêt automatiquement au bout d'un certain temps.

(°C) (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 -maximum 3

Si vous comptez exécuter un mode de cuisson pendant une durée supérieure au temps d'arrêt automatique, réglez la durée de cuisson. Reportez-vous à Fonctions de l'horloge.

L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Démarrage retardé.

Ventilateur de refroidissement

Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.

Conseils

Recommandations de cuisson

Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Elles varient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédients utilisés.

Votre appareil peut cuire ou rôtir différemment de votre appareil précédent. Les conseils ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types d'aliments spécifiques.

Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four.

Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.

Pour des conseils sur les économies d'énergie, reportez-vous à la section Efficacité énergétique.

Symboles utilisés dans les tableaux :

Type d'aliment
Mode de cuisson
°CTempérature
Accessoire
Niveau de la grille
Heure de cuisson (min)

Chaleur Tournante Humide - accessoires recommandés

Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.

  • Plaque à pizza - sombre, non réfléchissante, diamètre 28 cm
  • Plat de cuisson - sombre, non réfléchissant, diamètre 26 cm
  • Ramequins - céramique, diamètre 8 cm, hauteur 5 cm
  • Moules à flan - sombre, non réfléchissant, diamètre 28 cm

Chaleur Tournante Humide

Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous.

°C
Petits pains su-crés, 16 morceauxPlateau de cuisson ou plat à rôtir180 2 20 - 30
Petits pains, 9 morceauxPlateau de cuisson ou plat à rôtir180 2 30 - 40
Pizza, surgelée, 0,35 kggrille métallique 220 2 10 - 15
Gâteau Roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir170 2 25 - 35
Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir175 3 25 - 30
Soufflé, 6 mor-ceauxramequins en céramique sur une grille métallique200 3 25 - 30
Fond de tarte en génoisemoule à tarte sur une grille métallique180 2 15 - 25
Gâteau à étages Plat de cuisson sur la grille métallique170 2 40 - 50
Poisson poché, 0,3 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir180 3 20 - 25
Poisson entier, 0,2 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir180 3 25 - 35
Filet de poisson, 0,3 kgplaque à pizza sur la gril-le métallique180 3 25 - 30
Viande pochée, 0,25 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir200 3 35 - 45
Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir200 3 25 - 30
Cookies, 16 mor-ceauxPlateau de cuisson ou plat à rôtir180 2 20 - 30
Meringues, 24 morceauxPlateau de cuisson ou plat à rôtir180 2 25 - 35
Muffins, 12 mor-ceauxPlateau de cuisson ou plat à rôtir170 2 30 - 40
Petite pâtisserie salée, 20 mor-ceauxPlateau de cuisson ou plat à rôtir180 2 25 - 30
Biscuits à pâte sa-blée, 20 mor-ceauxPlateau de cuisson ou plat à rôtir150 2 25 - 35
Tartelettes, 8 morceauxPlateau de cuisson ou plat à rôtir170 2 20 - 30
Légumes, pochés, 0,4 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir180 3 35 - 45
Omelette végéta-rienneplaque à pizza sur la gril-le métallique200 3 25 - 30
Légumes médi-terranéens, 0,7 kgPlateau de cuisson ou plat à rôtir180 4 25 - 30

Informations pour les laboratoires d'essais

Tests conformes à la norme IEC 60350-1.

°C
Petits gâteaux, 20 par plateauChauffage Haut/Bas Plateau de cuisson3 17020 - 35
Petits gâteaux, 20 par plateauChaleur tournante Plateau de cuisson3 150- 160 20 - 35
Petits gâteaux, 20 par plateauChaleur tournante Plateau de cuisson2 et 4 150- 160 20 - 35
Tarte aux pommes, 2 moules ∅20 cmChauffage Haut/Bas Grille métallique2 18070 - 90
Tarte aux pommes, 2 moules ∅20 cmChaleur tournante Grille métallique2 16070 - 90
Génoise, moule à gâteau ∅26 cm 1)Chauffage Haut/Bas Grille métallique2 17040 - 50
Génoise, moule à gâteau ∅26 cm 1)Chaleur tournante Grille métallique2 16040 - 50
Génoise, moule à gâteau ∅26 cm 1)Chaleur tournante Grille métallique2 et 4 16040 - 60
Biscuits sablés Chaleur tournante Plateaude cuisson3 140- 150 20 - 40
Biscuits sablés Chaleur tournante Plateaude cuisson2 et 4 140- 150 25 - 45
Biscuits sablés Chauffage Haut/Bas Plateaude cuisson3 140- 150 25 - 45
Pain grillé 1)Gril Grille métallique4 max.1 - 5

1) Préchauffez l'appareil pendant 10 minutes.

Entretien et nettoyage

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Entretien et nettoyage - 1

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Remarques concernant le nettoyage

Agents nettoyants

  • Nettoyez l'avant de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d'eau tiède et d'un détergent doux.
  • Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
  • Nettoyez les taches avec un détergent doux.

Utilisation quotidienne

  • Essuyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie.
  • De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner l'appareil pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. Séchez l'intérieur de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisation.

Accessoires

  • Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l'eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
  • Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.

Nettoyage du gaufrage de la cavité

Nettoyez le bac de la cavité pour retirer les résidus de calcaire après une cuisson à la vapeur.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Nettoyage du gaufrage de la cavité - 1

Pour la fonction : SteamBake nettoyez le four tous les 5 à 10 cycles de cuisson.

  1. Versez 250 ml de vinaigre blanc ou d'acide citrique dans le bac de la cavité. Utilisez du vinaigre à 6 % d'acidité maximum, sans additifs.
  2. Laissez le vinaigre dissoudre les résidus de calcaire à température ambiante pendant 30 minutes.
  3. Nettoyez la cavité avec de l'eau chaude et un chiffon doux.

Retrait des supports de grille

Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.

  1. Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.
  2. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.
  3. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez-le.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Retrait des supports de grille - 1

text_image 1 2
  1. Remettez les supports de grille à leur position initiale. Répétez les étapes dans l'ordre inverse.

Si les rails télescopiques sont fournis, les goupilles de retenue doivent pointer vers l'avant.

Nettoyage par pyrolyse

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Nettoyage par pyrolyse - 1

AVERTISSEMENT! Risque de brûlure.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Nettoyage par pyrolyse - 2

ATTENTION! Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l'utilisez pas en même temps que cette fonction. Vous risqueriez d'endommager le four.

Ne démarrez pas la fonction si vous n'avez pas entièrement fermé la porte du four.

  1. Assurez-vous que l'appareil est froid.
  2. Retirez tous les accessoires.
  3. Nettoyez l'intérieur du four et la vitre interne de la porte avec de l'eau tiède, un chiffon doux et un détergent doux.
  4. Tournez la manette des modes de cuisson vers — pour saisir Menu .
  5. Tournez le bouton de commande pour sélectionner met appuyez sur . OK
Programme de nettoyageDurée
C1 - Nettoyage léger 1 h
C2 - Nettoyage normal1 h 30 min
C3 - Nettoyage complet2 h 30 min
  1. Tournez la manette de commande pour sélectionner le programme de nettoyage et appuyez sur OK

  2. Appuyez sur pour démarrer le nettoyage.

Lorsque le nettoyage commence, la porte de l'appareil se verrouille et l'éclairage s'éteint. La porte se déverrouille lorsque l'affichage indique

  1. Après le nettoyage, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt.

  2. Attendez que l'appareil soit froid et que la porte se déverrouille. Nettoyez l'intérieur du four avec un chiffon doux et de l'eau.

Nettoyage conseillé

Lorsque clignote sur l'affichage après la cuisson, l'appareil vous rappelle de le nettoyer par pyrolyse. Vous pouvez désactiver le rappel dans le sous-menu : Configurations. Reportez-vous à la section Utilisation quotidienne, Modification : Configurations.

Retrait et installation de la porte

La porte du four dispose de trois panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four et la vitre interne pour les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Retrait et installation de la porte - 1

ATTENTION! N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux en verre.

  1. Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Retrait et installation de la porte - 2

  1. Soulevez et tirez les loquets jusqu'à ce qu'ils produisent un clic.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Retrait et installation de la porte - 3

  1. Fermez la porte du four à mi-chemin de la première position d'ouverture. Puis, soulevez et tirez pour retirer la porte de son emplacement.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Retrait et installation de la porte - 4

  1. Posez la porte sur un chiffon doux placé sur une surface stable.

  2. Tenez la garniture de porte Sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Retrait et installation de la porte - 5

text_image 2 B 1
  1. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.

  2. Saisissez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur et dégagez-les un par un. Commencez par le panneau supérieur. Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Retrait et installation de la porte - 6

  1. Nettoyez les vitres à l'eau savonneuse. Essuyez soigneusement les panneaux de verre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle.

  2. Après le nettoyage, installez les panneaux de verre, la garniture de porte et la porte du four, fermez les loquets sur les deux charnières.

Si la porte est installée correctement, vous entendrez un clic lors de la fermeture des loquets.

Veillez à replacer les panneaux de verre

(Aet) dans le bon ordre. Vérifiez le symbole/l'impression sur le côté du panneau de verre. Chacun des panneaux de verre semble différent pour faciliter le démontage et le montage.

La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. Après l'installation, vérifiez que la surface du panneau de verre où se trouve les zones imprimées est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté).

Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Retrait et installation de la porte - 7

text_image A B

Veillez à installer correctement le panneau de verre central dans son logement.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Retrait et installation de la porte - 8

text_image A B

Remplacement de l'ampoule

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Remplacement de l'ampoule - 1

AVERTISSEMENT! Risque

d'électrocution.

L'éclairage peut être chaud.

  1. Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.

  2. Débranchez l'appareil.

  3. Placez le chiffon sur le sol du four.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Remplacement de l'ampoule - 2

ATTENTION! Tenez toujours la lampe halogène avec un chiffon pour éviter que les résidus de graisse ne brûlent sur la lampe.

  1. Nettoyez le couvercle en verre.
  2. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.
  3. Installez le diffuseur en verre.

Lampe arrière

  1. Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.

Dépannage

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Dépannage - 1

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Que faire si...

Problème Vérifiez que...
L'appareil ne chauffe pas. L'arrêt automatiqueest désactivé.
L'appareil ne chauffe pas. La porte de l'appareil est fermée.
L'appareil ne chauffe pas. Le fusible n'a pas disjoncté.
L'appareil ne chauffe pas. Le Touches Verrouil est désactivé.
L'éclairage est éteint. Chaleur Tournante Humide - est activé.
L'éclairage ne fonctionne pas. L'ampoule est grillée.
Err C3 La porte de l'appareil est fermée ou le ver-rouillage de la porte n'est pas cassé.
Err F102 La porte de l'appareil est fermée.
Err F102 Le verrouillage de la porte n'est pas cassé.
L'affichage indique 00:00. Une coupure de courant s'est produite. Ré-glez l'heure actuelle.
L'eau fuit du bac de la cavité. Le bac de la cavité est trop rempli.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Dépannage - 2

Si l'affichage indique un code d'erreur qui ne figure pas dans ce tableau, désactivez et réenclenchez le fusible de l'habitation pour redémarrer l'appareil. Si le code d'erreur réapparaît, contactez un service après-vente agréé.

Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter un service après-vente agréé.

Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque

signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de l'appareil. Elle est visible lorsque vous ouvrez la porte. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l'appareil.

Nous vous recommandons d'écrire les informations ici :

Modèle (MOD.) :
Référence produit (PNC) :
Numéro de série (SN) :

Données techniques

Données techniques

Dimensions (internes)LargeurHauteurProfondeur480 (mm)361 (mm)416 (mm)
Zone du plateau de cuisson 1438 cm2
Chauffage de voûte 2300 W
Chauffage de sole 1000 W
Gril 2300 W
Circuit 2400 W
Puissance totale 3490 W
Tension 220 - 240 V
Fréquence 50 - 60 Hz
Nombre de fonctions 9

Efficacité énergétique

Fiche d'informations produits et informations produits conformément aux réglementations de l'UE relatives à l'étiquetage énergétique et à l'écoconception

Nom du fournisseur IKEA
Identification du modèle FRILLESBO 406.002.36
Indice d'efficacité énergétique 81.2
Classe d'efficacité énergétique A+
Consommation d'énergie avec charge standard, en mode conventionnel0.93 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard, en mode chaleur tournante0.69 kWh/cycle
Nombre de cavités 1
Source de chaleur Électricité
Volume 72 l
Type de four Four encastrable
Masse 33.6 kg
IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances.

Informations produits pour la consommation d'énergie et le temps maximum requis pour atteindre le mode faible puissance applicable

Consommation d'énergie en mode veille 0.8 W
Temps maximum requis pour que l'équipement atteigne automatiquement le mode basse puissance applicable20 min

Conseils pour économiser l'énergie

Les conseils ci-dessous vous aideront à économiser de l'énergie lors de l'utilisation de votre appareil.

Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en marche. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.

Utilisez des plats en métal et des moules et récipients foncés et non réfléchissants pour accroître les économies d'énergie.

Ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson, sauf recommandation spécifique.

Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible.

Cuisson avec ventilation

Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.

Chaleur résiduelle

Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil poursuivra la cuisson.

Utilisez la chaleur résiduelle pour garder les aliments au chaud ou réchauffer d'autres plats.

Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt, l'écran indique la chaleur résiduelle ou la température.

Maintien des aliments au chaud

Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et garder les aliments au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.

Cuisson avec l'éclairage éteint

Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin.

Chaleur Tournante Humide

Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.

Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez rallumer l'éclairage, mais cela réduira les économies d'énergie.

En matière de protection de l'environnement

Recyclez les matériaux portant le symbole ⚙. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils

portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

FR Concerne la France uniquement :
IKEA FRILLESBO 406.002.36 - En matière de protection de l'environnement - 1

flowchart
graph LR
    A["FR<br>Cet appareil,<br>ses accessoires<br>et cordons<br>se recyclent"] --> B["REPRISE<br>À LA LIVRAISON"]
    B --> C["OU"]
    C --> D["À DÉPOSER<br>EN MAGASIN"]
    D --> E["OU"]
    E --> F["À DÉPOSER<br>EN DÉCHÉTERIE"]
    F --> G["FR"]
    G --> H["Document icon"]
    G --> I["Recycle icon"]

GARANTIE IKEA

Pour combien de temps la garantie IKEA est-elle valable ?

Cette garantie est valable pour 5 ans à compter de la date d'achat de votre appareil chez IKEA. Le ticket de caisse est nécessaire comme preuve d'achat. Si les travaux d'entretien sons effectués sous garantie, cela ne prolongera pas la période de garantie de l'appareil.

Qui se chargera du service après vente ? Le service après-vente IKEA se chargera du service par le biais de ses propres services ou du réseau de partenaires autorisés.

Que couvre cette garantie ?

Cette garantie couvre les dommages dus à des composants défectueux ou des défauts de fabrication survenant après la date d'achat chez IKEA. Cette garantie est valable uniquement lorsque l'appareil est utilisé pour un usage domestique. Les exceptions

sont indiquées dans le paragraphe "Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie ?" Pendant la durée de la garantie, les coûts des réparations, des pièces de rechange, de la main-d'œuvre et du déplacement seront pris en charge à condition que l'appareil soit disponible pour réparation sans occasionner de dépenses spéciales et que le dommage soit lié à une défectuosité d'un composant ou à un défaut de fabrication couvert par la garantie. Dans ces conditions, la directive européenne (99/44/CE) et les réglementations locales doivent être appliquées. Les pièces remplacées deviennent la propriété d'IKEA.

Que fait IKEA en cas de problème ?

Le service après-vente choisi par IKEA examine le produit et décide, à sa seule discrétion, si la défectuosité est couverte par la garantie. Si tel est le cas, le service après-vente IKEA par le biais de ses propres services ou d'un partenaire autorisé, procède alors, à sa seule discrétion, à la réparation du produit défectueux ou à son remplacement par un produit équivalent.

Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie ?

  • L'usure normale.
  • Les dommages causés délibérément ou par négligence, les dommages résultant du non-respect des instructions d'utilisation, d'une installation incorrecte ou d'un branchement non conforme de l'appareil, les dommages causés par une réaction chimique ou électrochimique, l'oxydation, la corrosion ou un dégât des eaux, incluant sans s'y limiter, les dommages causés par une quantité excessive de calcaire au niveau du raccordement à l'eau, les dégâts résultant de conditions environnementales anormales.

- Les consommables tels que les piles et ampoules.

- Les pièces non fonctionnelles et décoratives, qui n'ont pas d'incidence sur l'utilisation normale de l'appareil, de même que les rayures et éventuelles variations de couleur.

- Les dégâts accidentels causés par une substance ou un corps étranger, le nettoyage ou débouchage de filtres, systèmes d'évacuation ou compartiments de produits de lavage.

- Les dommages constatés sur les éléments suivants : vitrocéramique, accessoires, paniers à vaisselle et à couverts, tuyaux d'alimentation et de vidange, joints, ampoules et diffuseurs, écrans, manettes et touches carrosserie et éléments de la carrosserie. Sauf s'il est possible de prouver que ces dommages ont été causés par des défauts de fabrication.

- Les cas où aucune défectuosité n'a été constatée par le technicien.

- Les réparations qui n'ont pas été effectuées par des techniciens de service après-vente désignés et/ou un partenaire contractuel autorisé ni celles où l'on n'a pas utilisé des pièces d'origine.

- Les dommages résultant d'une installation incorrecte ou non respectueuse des spécifications d'installation.

- L'utilisation de l'appareil dans un environnement non domestique (par exemple pour un usage professionnel).

- Dommages dus au transport. Si le client transporte le produit chez lui ou à une autre adresse, IKEA ne pourra en aucun cas être tenu responsable des dommages survenant pendant le transport. En revanche, si IKEA livre le produit à l'adresse de livraison du client, tout endommagement du produit survenant en cours de transport sera couvert par la présente garantie.

- Frais d'installation initiale de l'appareil IKEA. En revanche, si un fournisseur de service après-vente IKEA ou son partenaire autorisé répare ou remplace l'appareil aux termes de la présente garantie, le fournisseur de service après-vente ou son partenaire autorisé réinstallera l'appareil réparé ou installera l'appareil de remplacement, selon le cas.

Cette restriction ne concerne pas les cas où un service après vente qualifié a travaillé

sans faire d'erreur et en utilisant les pièces d'origine afin d'adapter l'appareil aux normes de sécurité techniques d'un autre pays de l'Union européenne.

Application de la garantie légale

La garantie IKEA vous donne des droits spécifiques, qui couvrent ou dépassent toutes les exigences légales locales qui peuvent varier d'un pays à l'autre.

Zone de validité

Pour les appareils achetés dans un pays de l'Union européenne et transportés dans un autre pays de l'Union européenne, les services seront fournis dans le cadre des conditions de garantie valables dans ce dernier. L'obligation de fournir des services dans le cadre de la garantie n'existe que si :

  • l'appareil est conforme et installé conformément aux spécifications techniques du pays dans lequel la demande de garantie est effectuée ;
  • l'appareil est conforme et installé conformément aux instructions de montage et consignes de sécurité indiquées dans la notice d'utilisation ;

Service après-vente dédié aux appareils IKEA :

N'hésitez pas à contacter le Service après-vente IKEA pour :

  1. effectuer une réclamation dans le cadre de cette garantie ;
  2. demander une précision pour installer votre appareil IKEA dans des meubles de cuisine IKEA. Le service après-vente ne fournira pas de précision en ce qui concerne :

  3. l'installation d'ensemble de la cuisine IKEA ;

  4. les raccordements électriques (si l'appareil est fourni sans prise et sans câble), à l'eau et au gaz car ils doivent être effectués par un professionnel qualifié.

  5. la demande de précisions sur le contenu de la notice d'utilisation et les caractéristiques de l'appareil IKEA.

Pour que nous puissions vous fournir la meilleure assistance, lisez attentivement les instructions de montage et/ou le chapitre concerné de la présente notice d'utilisation avant de nous contacter.

Comment nous contacter en cas de besoin ?

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Comment nous contacter en cas de besoin ? - 1

Vous trouverez la liste complète des contacts de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Comment nous contacter en cas de besoin ? - 2

Pour que nous puissions vous fournir un service rapide et compétent, nous vous conseillons d'utiliser les numéros de téléphone spécifiques indiqués à la fin de cette notice. Vous trouverez tous les numéros de téléphone utiles dans la notice d'utilisation correspondant à votre appareil. Avant de nous appeler, vérifiez que vous avez à votre portée le numéro d'article IKEA (code à 8 chiffres) et le numéro de série (le code à 8 chiffres se trouve sur la plaque signalétique) pour l'appareil pour lequel vous avez besoin de notre aide.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Comment nous contacter en cas de besoin ? - 3

CONSERVEZ VOTRE TICKET DE CAISSE !

C'est votre preuve d'achat ; il vous sera demandé pour tout appel sous garantie. Veuillez noter que le ticket de caisse contient aussi le nom et le numéro de l'article IKEA (code à 8 chiffres) de chaque appareil acheté.

Avez-vous besoin d'aide supplémentaire ?

Pour toute question supplémentaire non liée au Service après-vente de vos appareils, veuillez contacter votre magasin IKEA le plus

proche. Nous vous recommandons de lire attentivement la notice d'utilisation de l'appareil avant de nous contacter.

Décret n° 87-1045 relatif à la présentation des écrits constatant les contrats de garantie et de service après-vente (J.O.R.F. du 29 décembre 1987) Préalablement à la signature du bon de commande, le vendeur indiquera à l'acheteur les installations nécessaires pour assurer le branchement de l'appareil selon les règles de l'art.

Numéros de modèle et de série (Reporter ici le numéro d'identification porté sur l'étiquette code barre du produit)

Modèle :

N° de série :

Date d'achat (Reporter ici la date d'achat portée sur votre ticket de caisse) :

Le vendeur est tenu de fournir une marchandise conforme à la commande.

Livraison et mise en service

Livraison à domicile : oui, si demandée par le client (selon modalités définies et mentionnées sur la facture d'achat ou le bon de commande).

Gratuite : non (tarif et modalités disponibles en magasin et fournis au client au moment de la commande ou de l'achat). Mise en service : non.

En cas de défauts apparents ou d'absence de notice d'emploi et d'entretien, l'acheteur a intérêt à les faire constater par écrit par le vendeur ou le livreur lors de l'enlèvement de la livraison ou de la mise en service.

Garantie Légale (sans supplément de prix)

A la condition que l'acheteur fasse la preuve du défaut caché, le vendeur doit légalement en réparer toutes les conséquences (art.1641 et suivants du Code Civil). Si l'acheteur s'adresse aux tribunaux, il doit le faire dans un délai de deux ans à compter de la découverte du défaut caché (art.1648 du Code Civil).

Nota - En cas de recherche de solutions amiables préalablement à toute action en justice, il est rappelé qu'elles n'interrompent pas le délai de prescription.

La réparation des conséquences du défaut caché, lorsqu'il a été prouvé, comporte, selon la jurisprudence:

  • soit la réparation totalement gratuite de l'appareil, y compris les frais de main-d'œuvre et de déplacement au lieu de la mise en service ;
  • soit son remplacement ou le remboursement total ou partiel de son prix au cas où l'appareil serait totalement ou partiellement inutilisable ;
  • et l'indemnisation du dommage éventuellement causé aux personnes ou aux biens par le défaut de l'appareil. La garantie légale due par le vendeur n'exclut en rien la garantie légale due par le constructeur.

Litiges éventuels

En cas de difficulté vous avez la possibilité, avant toute action en justice, de rechercher une solution amiable, notamment avec l'aide :

  • d'une association de consommateurs ;
  • ou d'une organisation professionnelle de la branche ;
  • ou de tout autre conseil de votre choix. Il est rappelé que la recherche d'une solution amiable n'interrompt pas le délai de deux ans de l'art.1648 du Code Civil. Il est aussi rappelé qu'en règle générale et sous réserve de l'appréciation des tribunaux, le respect

des dispositions de la présente garantie contractuelle suppose :

  • Que l'acheteur honore ses engagements financiers envers le vendeur ;
  • Que l'acheteur utilise l'appareil de façon normale (Voir la notice d'emploi et d'entretien et les conditions d'application de la garantie contractuelle);
  • Que pour les opérations nécessitant une haute technicité aucun tiers non agréé par le vendeur ou le constructeur n'intervienne pour réparation sur l'appareil (sauf cas de force majeure ou carence prolongée du vendeur).

Garantie contractuelle IKEA

PRIX : rien à payer en sus. DUREE : 5 (cinq) ans. POINT DE DEPART : à compter de la date d'achat chez IKEA. RÉPARATION DE L'APPAREIL :

  • remplacement des pièces, main-d'œuvre, déplacement, transport des pièces ou de l'appareil : oui
  • garantie des pièces remplacées : non
  • délai d'intervention : fonction du type de réparation et porté à la connaissance de l'acheteur avant intervention.

REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT DE L'APPAREIL (en cas d'impossibilité de réparation reconnue par le vendeur et le constructeur) : oui

Pour mettre en œuvre le service après-vente en cas de panne couverte par la garantie contractuelle, ou pour obtenir des informations techniques pour la mise en service ou le bon fonctionnement de l'appareil, contacter IKEA au numéro de téléphone respectif, suivant le pays, indiqué à la fin de cette notice et correspondant à votre appareil.

Conservez votre preuve d'achat avec le document de garantie, ils vous seront nécessaires pour la mise en œuvre de la garantie.

CONDITIONS DE GARANTIE CONTRACTUELLE IKEA

Quelle est la durée de validité de la garantie ?

La présente garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date d'achat chez IKEA d'un appareil électroménager de l'assortiment cuisines, à l'exception des appareils LAGAN qui sont garantis pour une durée de deux (2) ans. L'original du ticket de caisse, de la facture ou du bon de livraison en cas de vente à distance sera exigé comme preuve de l'achat. Conservez-le dans un endroit sûr.

La réparation ou le remplacement du produit défectueux n'a pas pour conséquence de prolonger la durée initiale de garantie. Toutefois, conformément à l'art. L.211-16 du Code de la Consommation, toute période d'immobilisation du produit, pour une remise en état couverte par la garantie, d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir à la date de la demande d'intervention du consommateur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.

Quels sont les appareils électroménagers couverts par la garantie ?

La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre tous les appareils électroménagers de l'assortiment cuisines, hors appareils de la série LAGAN qui sont garantis pour une durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à compter du 1er août 2007.

Qui est couvert par la garantie ?

La présente garantie concerne l'acheteur agissant en qualité de consommateur à compter de la date d'achat du produit.

Qui exécutera les prestations dans le cadre de la garantie ?

Le prestataire de services désigné par IKEA fournira l'assistance de son réseau de réparateurs agréés pour vous servir dans le cadre de cette garantie. Pour la mise en œuvre, veuillez vous reporter à la rubrique « Comment nous joindre ».

Que couvre cette garantie ?

La présente garantie IKEA couvre les défauts de construction et de fabrication susceptibles de nuire à une utilisation

normale, à compter de la date d'achat chez IKEA par le client. Elle ne s'applique que dans le cadre d'un usage domestique.

Les exclusions sont reprises dans la section "Qu'est-ce qui n'est pas couvert dans le cadre de cette garantie ?" Les présentes conditions de garantie couvrent les frais de réparation, de pièces de rechange, de main d'œuvre et de déplacement du personnel à domicile pendant une période de cinq (5) ans, ramenée à deux (2) ans sur la série LAGAN, à compter de la date d'achat chez IKEA, sous réserve que les défauts soient couverts et à condition que l'appareil soit disponible pour réparation sans occasionner de dépenses spéciales. Voir aussi "Rappel des dispositions légales". Les pièces remplacées deviennent la propriété de IKEA. Ces dispositions ne s'appliquent pas aux réparations effectuées sans autorisation du prestataire de services IKEA.

Que ferons-nous pour remédier au problème ?

Dans le cadre de cette garantie, le prestataire de service désigné par IKEA, examinera le produit. Si après vérification, et hormis mise en œuvre de la garantie légale, il est reconnu que votre réclamation est couverte par la présente garantie contractuelle, il sera procédé à la réparation du produit défectueux, ou en cas d'impossibilité de réparation, à son remplacement par le même article ou par un article de qualité et de technicité comparable. Compte tenu des évolutions technologiques, l'article de remplacement de qualité équivalente peut être d'un prix inférieur au modèle acheté. Si aucun article équivalent n'est disponible, et en cas d'impossibilité totale ou partielle de réparation reconnue par le prestataire de IKEA ou son représentant agréé, sous réserve que les conditions d'application de la garantie soient remplies, IKEA procèdera au remboursement total ou partiel de l'appareil reconnu défectueux. Le prestataire de service désigné par IKEA s'engage à tout mettre en œuvre pour apporter une solution rapide et satisfaisante dans le cadre de cette garantie mais ni IKEA, ni le prestataire ne sauraient être tenus pour responsables des cas de forces majeurs, tels que définis par la jurisprudence, susceptibles d'empêcher l'application correcte de la garantie.

Qu'est-ce qui n'est pas couvert dans le cadre de la présente garantie ?

  • L'usure normale et graduelle inhérente aux appareils électroménagers, compte tenu de la durée de vie et du comportement communément admis pour des produits semblables.
  • Les dommages engageant la responsabilité d'un tiers ou résultant d'une faute intentionnelle ou dolosive.
  • Les dommages résultant du non respect des consignes d'utilisation, d'une mauvaise installation non conforme aux instructions du fabricant et/ou aux règles de l'art, notamment en matière de raccordement au réseau électrique, ou aux arrivées d'eau ou de gaz qui requièrent l'intervention d'un professionnel qualifié.

- Les dommages tels que, entre autres, le vol, la chute ou le choc d'un objet, l'incendie, la décoloration à la lumière, les brûlures, l'humidité ou la chaleur sèche excessive ou toute autre condition environnementale anormale, les coupures, les éraflures, toute imprégnation par un liquide, les réactions chimiques ou électrochimiques, la rouille, la corrosion, ou un dégât des eaux résultant entre autres, d'un taux de calcaire trop élevé dans l'eau d'approvisionnement.

- Les pièces d'usure normale dites pièces consommables, comme par exemple les piles, les ampoules, les filtres, les joints, tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent un remplacement régulier pour le fonctionnement normal de l'appareil.

- Les dommages aux éléments non fonctionnels et décoratifs qui n'affectent pas l'usage normal de l'appareil, notamment les rayures, coupures, éraflures, décoloration.

  • Les dommages accidentels causés par des corps ou substances étrangers et par le nettoyage et déblocage des filtres, systèmes d'évacuation ou compartiments pour détergent.
  • Les dommages causés aux pièces suivantes : verre céramique, accessoires, paniers à vaisselle et à couverts, tuyaux d'alimentation et d'évacuation, joints, lampes et protections de lampes, écrans, boutons et poignées, chassis et parties de chassis.
  • Les frais de transport de l'appareil, de déplacement du réparateur et de main-d'oeuvre relatif à un dommage non garanti ou non constaté par le réparateur agréé.
  • Les réparations effectuées par un prestataire de service et /ou un partenaire non agréés, ou en cas d'utilisation de pièces autres que des pièces d'origine, toute réparation de fortune ou provisoire restant à la charge du client qui supporterait en outre, les conséquences de l'aggravation éventuelle du dommage en résultant.
  • L'utilisation en environnement non domestique, par exemple usage professionnel ou collectif, ou dans un lieu public.
  • Les dommages liés au transport lorsque l'appareil est emporté par le client lui-même ou un prestataire de transport qu'il a lui-même désigné. Lorsque l'appareil est livré par IKEA, les dommages résultant du transport seront pris en charge par IKEA. Le client doit vérifier ses colis et porter IMPERATIVEMENT sur le bon de livraison des RESERVES PRECISES : indication du nombre de colis manquants et/ou endommagés, et description détaillée du dommage éventuel (emballage ouvert ou déchiré, produit détérioré ou manquant, etc.)
  • Les coûts d'installation initiaux. Toutefois, si le prestataire de service ou son partenaire agréé procède à une réparation ou un remplacement d'appareil selon les termes de la présente garantie, le prestataire de service ou son

partenaire agréé ré-installeront le cas échéant l'appareil réparé ou remplacé. La garantie reste toutefois applicable aux appareils ayant fait l'objet d'une adaptation dans le respect des règles de l'art par un spécialiste qualifié avec des pièces d'origine du fabricant pour une mise en conformité de l'appareil aux spécifications techniques d'un autre pays membre de l'Union Européenne.

Rappel des dispositions légales :

Le fabricant s'engage à garantir la conformité des biens au contrat ainsi que les éventuels vices cachés, conformément aux dispositions légales figurant ci-après, sans que cela ne fasse obstacle à la mise en œuvre de la garantie commerciale ci-dessus consentie lorsque celle-ci est plus étendue que la garantie légale.

« Garantie légale de conformité » (extrait du code de la consommation)

- Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »

- Art. L. 211-12. « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »

- Art. L. 211-5. « Pour être conforme au contrat, le bien doit :

1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :

- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;

- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;

2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »

« De la garantie des défauts de la chose vendue » (extrait du code civil)

  • Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
  • Art. 1648 (1er alinéa). « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. »

Où s'applique la présente garantie ?

Sous réserve de conformité aux spécifications techniques et réglementations applicables et propres à chaque pays le cas échéant, les garanties pourront être exercées auprès de l'organisation IKEA locale du pays où le produit est utilisé sur tout le territoire de l'Union Européenne (hors DOM et TOM). Les conditions de garantie, étendues et limites, sont celles applicables sur le marché local. Il est recommandé de se les procurer auprès de l'organisation IKEA locale.

Le Service Après-Vente applicable à vos appareils électroménagers IKEA:

N'hésitez pas à contacter le Service Après-Vente IKEA pour :

  1. requérir la mise en oeuvre du service dans le cadre de cette garantie contractuelle ;
  2. obtenir des conseils pour l'installation de l'appareil IKEA dans un meuble de cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service n'inclut toutefois pas les informations relatives :
  3. au montage et à l'installation d'une cuisine complète IKEA;
  4. au raccordement au réseau électrique (lorsque l'appareil est fourni sans

prise ni câble) et aux arrivées d'eau et de gaz, qui requièrent l'intervention d'un professionnel qualifié

  1. obtenir des informations relatives au contenu du manuel utilisateur et aux spécifications de l'appareil IKEA pour un bon fonctionnement de celui-ci.

Pour pouvoir vous apporter la meilleure assistance, assurez-vous d'avoir lu attentivement les instructions de montage et/ou le manuel de l'utilisateur avant de nous contacter.

Comment nous joindre pour la mise en oeuvre de la présente garantie ?

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Comment nous joindre pour la mise en oeuvre de la présente garantie ? - 1

Consultez la dernière page de ce livret pour la liste complète des numéros de téléphone respectifs par pays des contacts désignés par IKEA.

Dans le but de vous fournir un service rapide, veuillez utiliser uniquement le numéro de téléphone spécifique à votre pays, donné dans la liste en dernière page de ce livret de garantie. Pour la mise en oeuvre de la garantie, il faut toujours se reporter à la liste des numéros de téléphone repris dans le livret fourni avec l'appareil IKEA correspondant. Avant de nous appeler, assurez vous de disposer à portée de main la référence IKEA (code à 8 chiffres) correspondant à l'appareil pour lequel vous avez besoin d'assistance.

IKEA FRILLESBO 406.002.36 - Comment nous joindre pour la mise en oeuvre de la présente garantie ? - 2

CONSERVEZ IMPERATIVEMENT L'ORIGINAL DE VOTRE TICKET DE CAISSE, FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE GARANTIE !

Ils vous seront nécessaires comme preuve de l'achat pour vous permettre de bénéficier de la présente garantie, et pour retrouver facilement la désignation et la référence IKEA (code à 8 chiffres) de chaque appareil acheté.

Besoin d'aide supplémentaire ?

Si vous avez des questions supplémentaires sur les conditions d'application des garanties IKEA (étendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/mn).

Inhaltsverzeichnis

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IKEA

Modèle : FRILLESBO 406.002.36

Catégorie : Four