ST-12000LTE - Caméra de surveillance Stamony - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ST-12000LTE Stamony au format PDF.
| Type de produit | Caméra de chasse |
| Marque | Stamony |
| Modèle | ST-12000LTE |
| Dimensions (L x H x P) | 80 x 145 x 57 mm |
| Poids | 335 g (sans piles) |
| Alimentation | 8 piles AA (non fournies) ou adaptateur secteur 6V DC |
| Résolution des photos | 18 MP (16 MP, 12 MP, 8 MP réglables) |
| Résolution des vidéos | 1080P, 720P, WVGA, VGA |
| Capteur d'image | Capteur CMOS couleur 8 MP |
| Détecteur de mouvement | 3 capteurs PIR, angle 120°, distance jusqu'à 20 m |
| Vision nocturne | 44 LED IR, portée jusqu'à 20 m |
| Stockage | Carte microSD jusqu'à 32 Go (non fournie) |
| Connectivité cellulaire | 4G LTE (bandes B1/B3/B5/B7/B8/B20/B38/B40/B41) et 3G/GSM |
| Transmission d'images | MMS, SMTP (email), FTP |
| Indice de protection | IP65 (étanche à la poussière et aux jets d'eau) |
| Température de fonctionnement | -30 °C à +50 °C |
| Écran | Écran couleur TFT 2,0 pouces |
| Langues du menu | Français, Anglais, Allemand, Espagnol, Russe, etc. |
| Modes de prise de vue | Photo, Vidéo, Photo+Vidéo, Time-lapse |
| Nettoyage et entretien | Débrancher avant nettoyage ; utiliser un chiffon doux et sec ; ne pas immerger |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, à la chaleur excessive ; utiliser uniquement des piles recommandées |
| Recyclage | Ne pas jeter avec les ordures ménagères ; déposer dans un point de collecte DEEE |
| Informations générales | Notice disponible en plusieurs langues ; assistance par SMS via codes de commande |
FOIRE AUX QUESTIONS - ST-12000LTE Stamony
Questions des utilisateurs sur ST-12000LTE Stamony
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ST-12000LTE - Stamony et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ST-12000LTE de la marque Stamony.
MODE D'EMPLOI ST-12000LTE Stamony
| Description des paramètres | Valeur des paramètres |
| Nom du produit | Caméra de chasse |
| Modèle | ST-12000 LTE |
| Paramètres batterie | 8 piles AA |
| Résolution des images | 18MP |
| Résolution des vidéos | 1080P / 120P / VGA |
| Format de fichiers | JPEG / AVI |
| Matrice photosensible | 8 MP Color CMOS |
| Pied de page (date/heure) | Oui |
| Pied de page (phase luminaire) | Oui |
| Minutour | Oui |
| Mémoire | Carte micro SD 32 GB |
| Objectif | F=1,8, FOV=50° |
| Afficheur (") | 2,0 TFI |
| Temps de travail | 2 heures de vidéo(1,5 heures de vision nocturne);6 mois en mode de veille |
| Détecteur de mouvement | 3xPIR |
| Angle de détection PIR | 120° (3xPIR) |
| Distance de détection de la PRI [m] | 20 |
| Temps d'activation [s] | 0,3 |
| Distance d'enregistrement la nuit [m] | 20 |
| Nombre de lampes LED | 44 LED IR |
| Exposition ISO | Auto/100/200/400 |
| Température de fonctionnement [°C] | -30 ~ +50 |
| Température de stockage [°C] | -40 ~ +60 |
| Langue | EN/FR/DE/ES/RU/DK/NLPL/PT/SE/IT/FI |
| Technologie de transmission des données | UMTS/HSDPA: 900/2100 MHzGSM/GPRS: 900/1800 MHz4G model;FDD LIE: B1/B3/B5/B7/B8/B20TDD LTE: B38/B40/B41WCDMA: B1/B5/B8GSM: 900/1800 MHz |
| Nombre d'adresses des destinataires des données | MMS: 1 : 3 numéros de téléphone, E Mail: 1 : 3 adresses, SMS : option disponible |
FR
| Puissance max. des émissions radio | FDD-LTE Bande 7: 22.46 dBm, TDD- LTE Bande 38.24.25 dBm |
| Type d'antenne | Intégrale |
| Type de modulation | QPSK/16-QAM/64-QAM-> LTE |
| Classe de protection IP | IP65 |
| Dimensions [mm] | 80 x 145 x 57 |
| Poids [kg] | 0,335 |
- DESCRIPTION GÉNÉRALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation securitaire et fiable de l'appareil. Le produit a été concuç et fabriqué en respectant étroitement les directives techniques applicables et en utilisant les technologies et composants les plus modernes. Il est conforme aux normes de qualité les plus élevées.
| LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION. |
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce dernier conformément aux consignes figurant dans le présent manuel. Les caracténesiques et les specifications contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se réserve le droit de procéder à des modifications à des fins d'amélioration du produit, l'appareil a été mis au point et fabriqué en tenant compte des progrès techniques et de la réduction de bruit afin de réduire au maximum les risques liés aux émissions sonores.
SYMBOLES
| CE | Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur. |
| Respectez les consignes du manuel. | |
| Collecte séparée |

REMARQUE! Les illustrations contenues dans le présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre appareil peut ne pas être identique.
La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. Toutes les autres versions sont des traductions de l'allemand.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION ! Veuillez lire attentivement toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des consignes de sécurité peut entraîner des chacs électriques, un incendie, des blessures graves ou la mort.
Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit » figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se rapportent à/au Caméra de chasse. N'utilisez pas l'appareil dans des pièces où le taux d'humidité est très élevé, ni a proximité immédiate de récipients d'eau ! Ne mouillez pas l'appareil. Risque de chocs électriques (lorsque l'équipement est alimenté par le secteur) !
FR
2.1. SECURITÉ ÉLECTRIQUE
REMARQUE : Les règles de « sécurité électrique » doivent être appliquées lorsque l'appareil est alimenté par le secteur
a) La fiche de l'appareil doit être compatible avec la prise électrique. Ne modifiez d'aucune façon la fiche électrique. L'utilisation de la fiche originale et d'une prise électrique adaptée diminue les risques de chocs électriques.
b) Évitez de toucher aux composants mis à la terre comme les tuyaux, les radiateurs, les fours et les réfrigérateurs. Le risque de chocs électriques augmente lorsque votre corps est mis à la terre par le biais de surfaces trempées et d'un environnement humide. La pénétration d'eau dans l'appareil accroît le risque de dommages et de chocs électriques.
c) Ne touchez pas l'appareil lorsque vos mains sont humides ou mouillées.
d) N'utilisez pas le câble d'une manière différant de son usage prévu. Ne vous en servez jamais pour porter l'appareil. Ne tirez pas sur le câble pour débrancher l'appareil. Tenez le câble à l'écart de la chaleur, de l'huile, des arêtes vives et des pièces mobiles. Les câbles endommagés ou soudés augmentent le risque de chocs électriques.
e) Si vous n'avez d'autre choix que de vous servir de l'appareil dans un environnement humide, utilisez un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR). Un DDR réduit le risque de chocs électriques.
f) Il est interdit d'utiliser l'appareil si le câble d'alimentation est endommagé ou s'il présente des signes visibles d'usure. Le câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualifié ou le centre de service du fabricant.
g) Pour éviter tout risque d'électrocution, n'immergez pas le câble, la prise ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. N'utilisez pas l'appareil sur des surfaces humides.
2.2. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
a) N'utilisez pas l'appareil dans les zones à risque d'explosion, par exemple à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Certains appareils peuvent produire des étincelles susceptibles d'enflammer la poussière et les vapeurs.
b) En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement, l'appareil doit être mis hors tension immédiatement et la situation doit être rapportée à une personne compétente.
c) En cas d'incertitude quant au fonctionnement correct de l'appareil, contactez le service client du fabricant
d) Seul le service du fabricant peut effectuer des réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-même !
e) En cas de feu ou d'incendie, utilisez uniquement des extincteurs à poudre ou au dioxyde de carbone (CO₂) pour étouffer les flammes sur l'appareil.
f) Conservez le manuel d'utilisation afin de pouvoir le consulter ultérieurement. En cas de cession de l'appareil à un tiers, l'appareil doit impérativement être accompagné du manuel d'utilisation.
g) Tenez les éléments d'emballage et les pièces de fixation de petit format pour de portée des anfons
h); Lors de l'utilisation combinée de cet appareil avec d'autres outils, respectez également les consignes se rapportant à ces outils.
2.3. SÉCURITÉ DES PERSONNES
a) Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par les personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont limitées (enflants y compris), ni par des personnes sans expérience ou connaissances adéquates, à moins qu'elles se trouvent sous la supervision et la protection d'une personne responsable ou qu'une lelle personne leur ait transmis des consignes appropriées en lien avec l'utilisation de l'appareil.
2.4. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL
a) N'utilisez pas l'appareil si l'interrupteur MARCHE/ARRÊT ne fonctionne pas correctement. Les appareils qui ne peuvent pas être contrôlés à l'aide d'un interrupteur sont dangereux et doivent être réparés.
b) Avant de procéder au nettoyage et à l'entreten de l'appareil, débranchez-le. Une telle mesure préventive réduit le risque de mise en marche accidentelle de l'appareil.
c) Les outils qui ne sont pas en cours d'utilisation doivent être mis hors de portée des enfants et des personnes qui ne connaissent ni l'appareil, ni le manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains de personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils peut représenter un danger.
d) Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
e) La réparation et l'entretien des appareils doivent être effectués uniquement par un personnel qualifie, à l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit la sécurité d'utilisation.
1) Pour garantir l'intégrité opérationnelle de l'appareil, les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas être retirés.
g) Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir l'encrassement.
h) Il est défendu de modifier l'appareil pour en changer les paramètres ou la construction.
i) Gardez le produit à l'écart des sources de feu et de chaleur.
ATTENTION ! Bien que l'appareil ait été concu en accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il comporte des dispositifs de protection, ainsi que des caractéristiques de sécurité supplémentaires, il n'est pas possible d'exclure entièrement tout risque de blessure lors de son utilisation. Nous recommandons de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.
- CONDITIONS D'UTILISATION
L'appareil est conçu pour prendre des photos ou des vidéos lorsque le mouvement est détecté par le capteur de l'appareil.
L'utilisateur porte l'entière responsabilité pour l'ensemble des dommages attribuables à un usage inapproprié.
3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

- Objectif
- Capteur PIR
- Diode IR
- Témoin LED
- Port USB
- Port de la carte mémoire
- Port de la carte SIM
- Selecteur de mode
- Afficheur
- Couvercle des piles
FR
PANNEAU DE CONTRÔLE

flowchart
graph TD
A["A MENU"] --> B["B SHUTTER"]
B --> C["C"]
C --> D["D EJECT"]
A. MENU : appuyez sur pour entrer dans le menu de réglage
B. SHUTTER : appuyez sur ce bouton pour prendre une photo ou une vidéo (selon le mode de fonctionnement actuel) et pour l'enregistrer sur la carte mémoire
C. Le bouton a 5 fonctions : gauche, droite, haut, bas et OK
- Appuyez sur gauche pour démarrer ou arrêter de filmer ; appuyez sur le SHUTTER (B) pour sortir.
- En mode TEST, appuyez sur gauche pour afficher TIMEI
D. EJECT : pour faire sortir le compartiment à piles
3.2. PRÉPARATION À L'UTILISATION
CHOIX DE L'EMPLACEMENT DE L'APPAREIL :
Il est recommandé de placer l'appareil photo à une hauteur de 1 à 2 mètres au-dessus du sol. La température ambiante ne doit pas dépasser 40 °C et le taux d'humidité relative ne doit pas être de plus de 85 %. Tenez l'appareil à l'écart des surfaces chaudes. Placez l'appareil de sorte que la fiche soit accessible en permanence et non couverte. Assurez-vous que l'alimentation électrique correspond aux indications figurant sur la plaque signalétique du produit.
MONTAGE DE L'APPAREIL
Mise en place des piles
1. Appuyez sur le bouton EJECT pour faire sortir le compartiment à piles.
2. Installez les piles en respectant la polarité indiquée à l'intérieur du compartiment.
3. Faites glisser le couvercle des piles
Remarque : si vous installez les piles dans une mauvaise position, vous risquez de provoquer une fuite d'acide ou une explosion de la pile, ce qui pourrait endommager l'appareil.


Branchement électrique
1. Retirez l'obturateur en caoutchouc du port pour le câble d'alimentation situé au bas de l'appareil.
2. Branchez le câble d'alimentation au port de l'appareil.
3. Fêtes passer le câble à travers le crochet situé sur
le côté de l'appareil. Ceci permettra de réduire la
pression sur le câble et sur le port d'alimentation qui
pourrait les endommager.
4. Branchez le bloc d'alimentation à une source de courant.
5. Lorsque le port d'alimentation n'est pas utilisé, remettez l'obturateur en caoutchouc en place.


Installation d'une carte mémoire
-
Insérez la carte mémoire jusqu'à ce que vous entendiez un clic. La carte devrait résister un peu lorsque vous la faites entrer.
-
Pour faire sortir la carte mémoire, appuyez légèrement sur la carte vers l'intérieur.

3.3. UTILISATION DE L'APPAREIL
Mode × TEST
Déplacez le sélecteur de mode de la position OFF à la position TEST pour démarrer l'appareil et pour afficher les paramètres. Il n'est pas recommandé de déplacer l'interrupteur directement de la position OFF à la position ON. Le mode TEST vous permet de modifier les paramètres de l'appareil, de prendre des photos et des vidéos manuellement et de visualiser des photos et des vidéos.

Pour envoyer des photos et des vidéos, vous avez besoin d'une carte SIM. Assurez vous que la carte utilisée permet l'envoi de SMS, de MMS et la transmission des données.
FR
PARAMÈTRES AVANCES

text_image
Camera Video Setup MMS SMTP 1 2 3 4 5 Camera 63 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90| Nr | Nom du paramètre | Sous-menu | Description |
| 1 | Résolution | 16MP, 12MP, BMP | Qualité de l'image |
| 2 | Séquence | 1/3/6/9 | Nombre de photos prises à chaque fois |
| 3 | ISO | Auto, 100, 200, 400 | Sensibilité de la matrice à la lumière |
| 4 | Rotard | 1/5/10/30 sec/min | Temps d'attente depuis la dernière prise de vue |
| 5 | ID de l'appareil | 0-0-00-0-0 | - |
| 6 | Résolution | 1080P, 720P, WVGA, VGA | Qualité de la vidéo |
| 7 | Durée du film | 10S, 30S, 60S, 90S | Durée de la vidéo |
| 8 | Enregistrement audio | On, Off Active | l'enregistrement audio |
| 9 | Mode | photos, vidéo, photo et vidéo, time-lapse | - |
| 10 | Langue | English, Français, Deutsch lod. | Langue du menu de l'appareil |
| 11 | Intervalle en mode accelère | 5/30/60 | Réalisation d'une video ou d'une photo toutes les 5/30/60 minutes |
| 12 Dimension de l'image | Petit / Normal / Grand | Dimension de l'image transmise |
| 13 Mode TV NTSC, PAL Mode de lecture | ||
| TV | ||
| 14 Détection de mouvement | Elevé/Moyen/Faible | Modifie la sensibilité du rapteur PIR |
| 15 Date et heure 2018-09-03 16:37:25 | Année-mois-jour Heure.minutese-ronde | |
| 16 Minuteur ON, OFF L'appareil activé | ||
| ne fonctionnera que pendant une période déterminée | ||
| 17 Mot de passe **** Numéro à 4 | ||
| chiffres (1314 mot de passe universel) | ||
| 18 Format: Carto SD Suppression de toutes les données de la carte mémoire | ||
| 19 Paramètres par défaut | Réinitialisation des paramètres par défaut | Annuler/DX |
| 20 Version 03/09/2018 16:37:25 | Version de l'appareil | |
| 21 MMS ON/OFF ON/OFF Activier/désactiver | ||
| le fonction MMS | ||
| 22 Dimension de l'image | Petit / Normal / Grand | Dimension de l'image transmise Petit <100KB Normal <150KB Grand <200KB |
| 23 Pays Régie dans | MMSCONFIG | Nom de l'opérateur |
| 24 MMS téléphone | Régie dans MMSCONFIG | Numéro de téléphone du destinataire du MMS |
| 25 MMS Email Régie dans MMSCONFIG | Adresse e mail du destinataire du MMS | |
| 26 SMTP ON/OFF | ON/OFF Activier/désactiver | SMTP |
| 27 FTP ON/OFF ON/OFF Activez/Désactiver | FTP | |
| 28 Dimension de l'image | Petit / Normal / Grand | Dimension de l'image transmise Petit <100KB Normal <150KB Grand <200KB |
FR
| 29 Pays Régle dans | MMSCONFIG | Nom de l'opérateur |
| 30 SMTP Email Régle dans MMSCONFIG | Adresse e-mail du destinataire de l'image | |
Mode ON
Une fois les réglages terminés, mettez l'interrupteur en position ON pour passer en mode de fonctionnement automatique. Le témoin de mouvement dignote pendant environ 5 secondes et l'appareil se met en marche. L'appareil commence à enregistrer une vidéo ou à prendre des photos lorsqu'un mouvement est détecté dans la zone du capteur.
Remarque : l'afficheur et les boutons du panneau de contrôle de l'appareil sont inactifs lorsque l'appareil est réglé sur « ON ». Pour visualiser le contenu ou modifier les paramètres de l'appareil, placez le sélecteur de mode en position TEST.
Remarque : pour éviter tout déclenchement accidentel du à la température ou aux mouvements, ne mettez pas, l'appareil en direction des sources de chaleur (cumme le soleil, des pierres chaudes ou du métal) ou en direction des branches d'arbres et des arbustes situés à proximité. La direction optimale pour orienter l'appareil est le nord et un espace ouvert sans source de chaleur. Il est également recommandé d'éliminer les branches situées devant l'appareil.
Paramètres de MM5CONFIG
- Insérez le CD dans le lecteur de l'ordinateur
- Executez le fichier MMSCONFIG.exe dans le dossier MMSCONFIG

- Entrez les paramètres de la photo, de la vidéo et du système
Remarque : Si le réglage des paramètres a été effectué directement sur l'appareil en mode "TEST", vous pouvez ignorer cette étape.
Paramètres MMS
Mode Auto MMS
En mode Auto MMS, sélectionnez
a) Pays
b) Operatior
c) Número de téléphone du destinataire
d) Adresse e-mail du destinataire des photos

text_image
Common Settings Name MMI SNTP FTP Main Setting MIME CHOST 100 MIME MODE Auto CLOWS Common Upgrade 8.5%& System No. 96 86 Power Setting APX www APX-36 Accessories 20000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 Source Setting MASC http://www.masc.com/ IP 112.2.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.2 OK Default Cancel AboutMode manuel du MMS
Si le programme ne contient pas les données correctes à choisir, sélectionnez le mode Manual MMS. Sélectionnez le mode Manual MMS. Entrez l'APN, le compte, le mot de passe, le MMSC, l'IP et le port. REMARQUE : Vous devez obtenir ces données auprès de votre opérateur de carte SIM. Saisissez ensuite le numéro de téléphone et l'adresse e-mail du destinataire à droite.

Cette façon d'envoyer des images est appelée transmission de données. La photo est envoyée par e-mail.
Mode Auto SMTP
En mode SMTP automatique, sélectionnez
a) Pays
b) Opérateur
c) Type de l'e-mail
d) Ajout de l'adresse e-mail de l'expéditeur (à gauche)
e) Ajout d'un mot de passe d'expéditeur de l'e-mail (a
gauche)
f) Ajout de l'adresse e-mail du destinataire (à droite)

Si le programme ne contient pas les données correctes à choisir, sélectionnez le mode Manual SMTP. Entrez J'APN, le compte, le mot de passe. REMARQUE : Vous devez obtenir ces données auprès de votre opérateur de carte SIM. Entrez le numéro de serveur et de port. REMARQUE : Vous devez obtenir ces données auprès de votre fournisseur de boite e-mail.
a) Ajoutez l'adresse e mail de l'expéditeur (à gauche).
b) Ajoutez le mot de passe de la boite de l'expéditeur (à gauche).
c) Ajoutez l'adresse e-mail du destinataire (à droite).
Enregistrez le fichier « Parameter.dat » sur la carte micro SD
FR

Indiquez l'adresse FTP, le port, le compte et le mot de passe. Les vidéos et les photos seront envoyées automatiquement au serveur.
REMARQUE : les paramètres de données GPRS liés au FTP seront synchronisés avec les données SMTP.
Codes de commande SMS
L'appareil peut être contrôlé par des commandes envoyées par SMS.
| Code Fonction | Signification |
| *530° Mise en manche de l'appareil | |
| *531° Mise en mode de veille | |
| *500° Prise de photo | L'appareil prend une photo et l'envoié ensuite à un numéro de téléphone ou a un e mail prédéfini. |
FR
| *505° Rose de photo et l'envoi de l'expéditeur (en mode MMS) | L'appareil prend une photo et l'envoié au téléphone de l'expéditeur du SMS. |
| *520° Reception d'informations sur une photo | L'appareil envoié un message texte avec le numéro de la photo, la capacité de la carte SD et l'état des piles. |
3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
a) Avant de commencer le nettoyage, débranchez
T'appareil de l'alimentation électrique. b) Pour nettover les différentes surfaces, n'utilisez que
by 1 par nettoyer les différentes sensuels, des produits sans agents crocosifs.
c) Laissez bien sécher tous les composants après
chaque nettoyage avant de réutiliser l'appareil
d) Conservez l'appareil dans un endroit propre, frais et sec, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil.
e) Il est interdit d'asperger l'appareil d'eau ou de l'immerger dans l'eau.
f) Utilisez un chiffon doux lors du nettoyage.
g) Ne laissez pas de piles dans l'appareil lorsque vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée.
RECYCLAGE SÉCURITAIRE DES ACCUMULATEURS ET DES PILES
Les piles suivantes sont utilisées dans l'appareil : AA. Retirez les batteries usagées en suivant la même procédure que lors de l'insertion. Pour la mise au rebut, rapportez les batteries dans un endroit chargé du recyclage des vieilles piles / remettez les à une entreprise compétente.
MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGES
À la fin de sa vie, ce produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères : il doit impérativement être remis dans un point de collecte et de recyclage pour appareils électroniques et électroménagers. Un symbole à cet effet figure sur le produit, l'embellage ou dans le manuel d'utilisation. Les matériaux utilisés lors de la fabrication de l'appareil sont recyclables conformément à leur désignation. En recyclant ces matériaux, on les réutilissant ou en utilisant les appareils usagés d'une autre manière, vous contribuez grandement à protéger notre environnement. Pour obtenir de plus amples informations sur les points de collecte appropriés, adressez-vous à vos autorités locales.
ISTRUZIONI PER L'USO
DATI TECNICI