M1 - Aspirateur robot MOVA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M1 MOVA au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur robot |
| Marque | MOVA |
| Modèle | M1 |
| Dimensions (approx.) | 35 x 35 x 10 cm |
| Poids (approx.) | 3,5 kg |
| Alimentation | Station : 100-240 V, 50/60 Hz ; Batterie : 14,4 V, 60 W |
| Autonomie | Jusqu'à 150 min (estimation) |
| Technologie de navigation | Laser LDS (Classe 1) |
| Fonctions principales | Nettoyage (aspiration + lavage), cartographie rapide, nettoyage localisé, programmation, mode Ne pas déranger |
| Modes de nettoyage | Silencieux, Standard, Puissant, Turbo |
| Connectivité | Wi-Fi 2,4 GHz via application Dreamehome |
| Capacité du réservoir | Réservoir d'eau 2 en 1 avec compartiment à poussière (capacité non spécifiée) |
| Entretien courant | Nettoyer serpillière, brosse principale, brosse latérale, filtre, capteurs et contacts de charge |
| Pièces détachées | Brosse principale, brosse latérale, filtre, serpillière, réservoir, outil de nettoyage |
| Sécurité | Laser classe 1, arrêt automatique en cas de soulèvement, protection contre les chocs |
| Informations générales | Utilisation domestique uniquement ; ne pas utiliser sur moquette épaisse ou sols humides |
FOIRE AUX QUESTIONS - M1 MOVA
Questions des utilisateurs sur M1 MOVA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M1 - MOVA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M1 de la marque MOVA.
MODE D'EMPLOI M1 MOVA
Informations sur la sécurité
Pour éviter tout risque de choc électrique, d'incendie ou de blessure causé par une utilisation incorrecte de l'appareil, veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Restrictions d'utilisation
Ce produit ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ni par des personnes présentant un handicap moteur, sensoriel ou mental, ou ayant une expérience ou des connaissances limitées, sans la supervision d'un parent ou d'un tuteur afin de garantir un fonctionnement sûr et d'éviter tout risque. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit. Pendant le nettoyage, assurez-vous que les enfants et les animaux de compagnie sont maintenus à une distance de sécurité du robot aspirateur.
Si le chargeur est endommagé ou cassé, arrêtez de l'utiliser immédiatement et contactez le service après-vente.
Ce produit est uniquement destiné au nettoyage des sols dans un environnement domestique. Ne l'utilisez pas à l'extérieur, sur des surfaces autres que des sols ou dans un environnement commercial ou industriel. N'utilisez pas le robot dans une zone située au-dessus du niveau du sol sans barrière de protection.
Ne placez pas le robot à l'envers. N'utilisez pas le pare-chocs ou le couvercle du robot comme poignée pour tenir le robot.
N'utilisez pas le robot dans des environnements où la température ambiante est supérieure à 40° C ou inférieure à 0° C, ni sur un sol avec des liquides ou
FR Informations sur la sécurité
Restrictions d'utilisation
Informations sur la sécurité
Restrictions d'utilisation
Batteries et charge

Informations sur la sécurité liée à l'utilisation du laser
Le capteur laser dans ce produit répond à la norme IEC 60825-1:2014/EN 60825-1:2014/A11:2021 pour les produits laser de classe 1. Veuillez éviter le contact visuel direct avec le produit pendant l'utilisation.
PRODUIT LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASER DE CONSDOMMATION EN 50689:2021
Aperçu du produit
Accessoires
Accessoires préinstallés

Brosse principale

Réservoir d'eau 2 on 1 yoyc compartiment à paussière

Support de sepillère

serpillere
Autres accessoires

Outil de nettoyage

Bresse latérale Chargeur


Station of account
FR Aperçu du produit
Robot

Aperçu du produit
Robot


text_image
Capteur de vide Contact de change Contact de char Roue ann d'occurrence Capteur de vide Capteur de vide Roue ann d'occurrence Capteur de vide Roue ann d'occurrence Intercopieur à bascule Cape de la grise de protection de la bascule
text_image
Captor laser + Soute d'or Parc-chocs et scouteur de détection no collision Coeur de déceleration im Éranouge Capteur Retour à un solutionFR
FR Aperçu du produit
Réservoir d'eau 2 en 1 avec compartiment à poussière Station d'accueil
compartiment à poussibre

indicateur d'augmentation
Préparation de votre domicile

Pour le nettoyer, vanilles/entivez les objets instables, écartés, de vauteur ou dangerous, or rétroirs les câbles, les éléments, les jouers, les objets durs et les objets tronchants présents sur le sol pour dûter qu'elle ne soient coircons, agroignes et renverses par le robot en de causer des pertes.

Avant de nettoyer, placez une barrière physique au bord des marches et du canapé pour permettre au boost de fonctionner facilement et en toute sécurité.

Ouvrez la porte de la place à nettoyer, et dispotez correctement les inéchées pour finérer de l'espace

Pour permettre au robot de bien identifier la zone ou d'alt être nettoyée, ne testez pas devent le reont. Un seul, un procuit ou des endroits entraîts.
Remarque: A la formation, l'actions ou rêche, subles se a été dem qu'il propose s'est de un net leur sur une autre éventu à leur. Il s'est pas des outtes sur très que des collées, des billets en aimer et des pièces de paues, au des objets trononnées lors que des décrats de couvert diction, du some etre et des casps, unen cela plus tetrage sur.
FR Avant l'utilisation
- Enlever les protections 3. Placer la station d'accueil sur un sol plat contre le
mur et la connecter à une prise


- Installer la brosse latérale

Ремытогради
- Égalienne les menres de présent d'homégière, si s'il ester la station d'octat et de 6,5 m sur ses deux autres mes soles de objects. - Pour atturer ainsi une certaine certain en le longue, telles réceptuant département immérations que le roset et a station d'octat sont à porée de l'assau-ruit. - Le place que la station d'octat dans, un moment sevrage à la durée croixte, et éléchées des menres d'octat. Une stage par le logique de signes, par la date, qu'impôt le longue et certaine à la station d'octat.
- Placer le robot sur la station d'accueil pour le charger

Remarque : installé la pénze etre de svélant à ses écage
Remarque : - En effet de construction, en barge concreaticement à la preclution d'aturation. - Ceu permet de quantique le razon ceurant par la colon d'acqu'il - Je restante pas la situation d'acquial tonique le robust recture.
Connexion à l'application Dreamehome
- Télécharger l'application Dreamehome
Scannez le code QR sur le robot ou recherchez "Dreamhome" dans l'app store pour télécharger et installer l'application.

- Ajouter un appareil
duvec l'application d'Homachme, appuyez sur "E" dans le coin supérieur droit, et scannez le même code OR sur le robot encore une fois pour écouter l'appueil. Suavez ses instructions pour terminer la circulation (W-F).

EHEAR
(en 1984) en la 2016-2017 period, le plusir d'applique est annulé des mes ajustes, les variations et les actifs de son accretion diversif des instructions de mes casés. En effet les instructions en fonctionner les versions de l'acquisition
- Réinitialiser le Wi-Fi
Mainten ce les unitants (e) effanches simultanément jusqu'à ce que vous entendez le message vocal « En attente de la configuration du réseau » L'indicateur Wi-Fi s'ilumire en blanc pour inédiquer que le Wi-Fi a été correctement réétaise.
Itemique : 5000000000000000000000000000000000000000000000000000

Indicateur Wi-Fi
- DÉSACTNER : Deconnectie - Clignotement rapide blanc : activation du point d'actions - Clignotement lent en blanc : Connection
- Blanc line : Correcte

FR Comment utiliser le robot
1. interrupteur à bascule
Appuyez sur l'interrupteur à bascule marché/àreit situait sur le demandes pour activer le robot.
2. Allumer/Éteindre
Appuyez et maintenez le bouton () enfonce rençant 3 secondes pour allumeur le robot. L'indicateur d'alimentation doit s'allumeur, placer le robot sur la station d'accueil, le robot doit s'allumeur automatiquement à commencer à charger. Pour étondir le robot, retraz-le de la station et maintenez le bouton () enfonce pendant 3 secondes.
3. Cartographie rapide
À la première configurat en du réseau, incluant les instructions affiliées sur l'application pour ordon réplacement une carte, et le robot commencera à cartographier sans netboyer. Le processus de cartographie sera terminé lorsque le robot retranche à la station, et la carte sera enregistrée au commandement.
4. Commencer le nettoyage
Appuyez brièvement sur le bouten (pour commencer le nettoyage une luis le robot alluime. Puis le robot, réalisée une carte précise du chemin à parcour, nettoilesa méthodiquement, le long des bords et des muns, et terminera par un nettoyage de chaque pièce selon un parcours en 5 pour un résultat par fait.

Remarque : en mode / aspect or un ouement, veuillez reîche le support de supplaire.
5. Mode de nettoyage
La robot disposse ne quatre modes de nettoyage : Slenciaur, standard, Fussant et Turbo. Le mode Standard est le mode par défaut. Vous pouvez indiquer le mode de nettoyage dans l'application.
6. Mode Pause/Veille
Lorsque le robot est en cours de fonctionnement, appuyez sur un aboutant pour le métire en pause. Si le robot est mis en pause pendant plus de 10 minutes, il passe automatiquement en mode veille. Tous les Indicateurs sur le robot s'et indront. Appuyez sur n'importe quel boutant ou robot, ou utilisez l'appliésir pour restant le robot.
narmarque 1 de robot en 25 mars 2016 pour la water. D'armel, a été de cettude de 20 mars 2016.
7. Nettoyage localisé
L'ancque le robot est en paissé ou un maite veille, maintenez le bactant (e) en l'ancé portante à secondes pour l'arcet le mode nettoyage localise. Dans ce mode, il nettoile une surface comée de 1,5x1,8 m directement autour de lui. À la fin du nettoyage localisé, le robot réboumère automatiquement à son emplacement d'ongue et s'erritera
nemanque la l'artisante du code nuasage-réalité de la A-tache de dellisage et sur le 100m
8. Mode Ne pas déranger (DND)
Lorsque le rouche est regue sur le mode ne pas deranger (DND). Il sur sera impactifs de réprémetre le nettoyage, et l'inviseur d'alimentation s'ètant. Le mare DND est désacté par défaut à l'aine, vous pouvez utiliser l'application pour act vers le mode 2011 au modifier la période DND. Le période DND s'rande de 22.00 à 8.00 par défaut.
Remarque :
Comment utiliser le robot
9. Nettoyage programmé
vous pouvez programmer l'heure de nettoyage dans l'application Dreamehame. Le robot commence automatiquement à netteyer à l'heure incliquée, puis retourne à la station d'accueil pour se recharger une fois le nettoyage terminé.
10. Autres fonctions de l'application
Salvez les instructions indiquées sur l'interface de l'application pour utiliser plus de fonctions. La version de l'application a pu être mise à jour s'veuilles suivre les instructions de la version actuelle de l'application.
11. Utiliser la fonction de lavage
Les sols devraient tous être asplines au moins trois fois avant la première session de lavage pour un meilleur résultat de nettoyage.
1) Harabibez la signilliere et vescez des bien, Instabez la signilliere (romine immayje sur le schema

2) formalistez le réservoir d'a

Berracille
• Les, une intérature de rétroil le non par l'art des manises et les d'interiales les espè de ce type 4 (e) et le 100 mmHg.
• N'utilise pas de desquen, ou de des procains.
3) Faies quasser le réservait d'eau 2 en 1 avec le compartiment à poussière et l'ensemble de la séplicière à l'arrière de robot en veillant à bien engager le tout.

4) Appuyez sur le bouten (You utilisez l'application Dicamahome pour commencer à nettoyé).

Formula
5) Lorsque le robot a terminé le nettoyage et retourne à la station de rechange, nettoe funcé de lingente et avez la lingente immédiatement pour retirer le réservoir d'eau 2 en 1 avec le compartiment pouzière, maintenez le clip de verrouillage enfants, et sortez-le.

Bermantie
• Conserve le réduction en charge ou qu'un'est pas attent, il n'a la momente de refiter le réseau d'euro. Le type de concoméline et par crassaire et la logique de une malé pour lesse dans la réseau de cas en nettoient la longe pour des les noitures et les adhéurs.
FR Entretien courant
Pour maintenir le robot en bon état, il est recommande de se referer à l'utilisation des accessives dans l'application du au tableau suivant pour l'industien de
| Plèces | Préquence d'entretion | Delaie de remalacement |
| Seminère | Autres chaque utilisation | Tous les 3 à 6 mois |
| Brasse principiale | Tous les 6 à 12 mois | |
| Fois au compartiment à Poulière | Une fois toutes les 2 seminores | Tous les 3 à 6 mois |
| Brasse instance | ||
| Zone d'émission du signal de la station d'actuant | ||
| Capteurs de change | ||
| Roue emblissérationnelle | Une fois tout les mois | / |
| Fare-loche | ||
| Capteur leant | ||
| Capteur de nord | ||
| Capteurs de volo | ||
| Reservoir d'eau | ||
| Compartiment à première | Le retuerer si retraitante | / |
Remarque : La fréquence de remplacement àpendra de l'utilisation du raboi. Si, en raison de croimplantes particulières, un évernement se produit, les pièces doivent être rempliées.
Entretien courant
Nettoyer la serpillière Nettoyer le réservoir d'eau
-
Epouyee sur les clips de déverrouillage sur la support de serpillère pour reîter l'ensemble de la serpillère, nette en la serpillère du support.
-
versant de l'eau dans le réservoir, homoyez le uniquement à l'eau et laissez le sâcher à l'au livre avant de la réinstallation.


Fomarque : Nisposes pas le rechner directement au solci.
- Remoyer la sepillère uniquement à l'eau et laserer la sâcher à l'air libre avant de la réréteur.

FR Entretien courant
Nettoyer le compartiment à poussière et le filtre
- A copyer sur le clip ne résementnage du réservoir d'eau pour netrer le réservoir d'eau 2 on 1 avec le compartiment à paussaire.

- Quelez le convorcie du compartiment à poussière et védez la compartiment à poussière comme illustré sur le système.

- Be(s) be filtre et capote/ bigerement sur pariet.

Remarque : N'assayez pas de n'estoyer, ille d'auide d'une bressa, d'un day, ou d'un logi, and et, afin d'entel les courages.
- Hinzoz le compartiment à passière et la filtre à l'eau et servez les complètement avant de ses réinstaller.

Remarque :
Nettoyer la brosse principale
- Enfonsez les clips de la grille de protection de la brosse pour reciter la grille de protection de la brosse et sortez la brosse du robot.

- In focus: Boulé de nettoyage artente pour attribuer les créations enminibles dans la croisse.

Nettoyer la brosse latérale
Rebrez la bressa latérale et utilisez l'outil de nettoyage fouri pour en/ever les chaveux ommèles dans la bressa.

FR Entretien courant
Nettoyer les capteurs
Essuayez les capteurs en les contacts de charge à l'âde d'un cation deux ces sec, comme indiqués sur le système.
Remarque : Seu ch'ou hui en au vent orerin ageri de l'homes sere bles dans la maat et la water d'sau de Voulce un le des dilutant rees sur le message

text_image
Capteur des acid Capteur laser Capteur le riselle Capteur Retour à la station
text_image
Capteur de vide Contacte le change Capteur de vide Contacte le change Capteur de vide Contacte le changeRedémarrage du robot
si le robot ne répont plus et ne peut pas d'atteindre, maintenez le bouton (enfonce pendant 10 secondes ou appuyez sur l'interrupeur marche/Arbit pour l'arrêter de force, puis appuyez et maintenez le bouton (enfonce pendant 3 secondes pour allumer le robot.
Batterie
La robot contient une batterie rélim le haute performance, seuillet vous assurer que la batterie reste bien chargée pour une utilisation au quotidien en fin de maintenir les performances optimiques de la batterie. Si le robot n'est pas utilisé parfois une longue parfume, échouant le et rampage le. Pour cette total crèque de managements lié une décharge excessant, le minut dont être rechargé au moins une fois tous les trois mois.
FAQ
| Problème Solution | |
| Le robot ne s'alliame pas | La rhinae de batelle est facile, meachage se robot à la carte du sectre de charge, puis messages.La température de la botère est trop nusse ou trois daves, c'est correctement de faire fonctionner l'apparsil a une température entre 32°F (3°C) et 104°F (46°C). |
| Le robot ne si change pas | La station de charge n'est pas alimentée. Véchlez que les deux extrémités du chargur sont branchés correctement.Probémie de contact. Nentoyez les contacts de charge du sectre de charge et du robot. |
| Le robot ne retoume pas au soclede charge | Il y trop d'appliées autour du socle de charge. Place le socle de charge dans une zone plus ouverte.Veuliez nettoyer la cone d'emission de signal du socle. |
| Le robot ne fondération par coûrodement | Dongnez-le robot, peut roulurezive. |
| Le robot démar un trait en anje | Un object d'enges est particulièrement timéré dans la brasse principal, le brasse latérale et l'une des mes et participées.Amblez le robot est entitez ses clérats. |
| Le robot ne nettoire plus correctement ou n'élamine pas toute la poudéline | Le but à poussère est plein. Veuliez le nettoyer.Le titre est obsouie. Veuliez le nettoyer.Un object d'enges est corente dans la brasse principale. Veuliez la nettoyer. |
| Le robot ne peut pas un correctant au Wi-Fi | Un problème avec la confection Wi-Fi est survieu. Rêchnaise le Wi-Fi est téléchanges la dernière version de l'application Dreamchome, mais assayez de vous reconnéter.Le système de localisation très qu'ouvert. Veuliez vous assurer que le système de localisation de l'application Dreamchome est moyen.Le signal Wi-Fi est fallée. Assurer-vous que le robot est dans une zone affront une bonne couverture Wi-Fi.Le Wi-Fi a 5 GHz n'est pas pris le change. Veuliez vous assurer que votre robot peut se connecter à un signal (Wi-Fi 2,4 GHz).Le man d'intérieur ou le main de passer du Wi-Fi est intercept. Veuliez sous assurer que le man d'intérieur et le main de passer sous sont corrects. |
FR
FR FAQ
| Problème Solution | |
| Le robot n'effectue pas le nettoyage programmé | Le niveau de batterie du robot est faible. Le nettoyage programmé ne commence pas tant que le robot ne dispose pas d'aux moins 15 s de batterie. |
| Est-ce que de l'énergie continue d'elle tourisme lorsque je faisant le robot sur le socle de charge tandis qu'il est déjà chargé ? | Luisser le robot sur le socle de charge lorsqu'il est entièrement charge consomme une très petite quantité d'électricité et aide à quarantir une performance optimale de la batterie. |
| Il n'y a pas d'eau qui sont du révador d'eau, au seulement un peu d'eau. | Veriliez que le reservoir d'eau est rempli et netloyez la serpilliere, le ces écheant, sentoyez la serpilliere si elle est sale. Assurez-vous que la serpilliere est bien instouée conformément au mode d'emploi. |
| Le robot ne reprend pas le nettoyage après la charge | Assurez vous que le robot n'est pas en mode Ne pas déchanger, car cela l'empathéerait de reprendir le nettoyage. Le robot ne reprend pas le nettoyage après avoir été placé sur le socle de charge au chargé manuellement. |
| Le robot ne retourne pas au socle de charge après avoir été déplace | Le déplacement du robot peut l'obiger à se repositionner ou à cartogéphier à nouveau ses environs. Si le robot est trois élogmes du socle de charge, il ne pourra pas y retourneur autonséquipement, vous devreux alors le placer manuellement sur le socle de charge. |
Pour d'autres conseils, veuillez nous contacter via https://global.dreamebech.com
Spécifications
| Modèle RPM10A | |
| Tempus de change position | 700 miles |
| Tonslan nominale 14,4 V | 25 |
| Puissance nominale 60 W | |
| 2400-2483,5 MHz | |
| Puissance maximale en contrôle | < 20 gm |
| Modèle ROM11 | |
| Entrale nominale 20,0 V | = 0,9 A |
| Sortie nominale 20,0 V | = 0,9 A |
| Modelle 5A102H-200090Y | |
| Entrada nominal 100-240 V | 50/60 H=0,4 A |
| samla nominal 20,0 V | ≈ 0,9 A |
Dans des conditions normales d'utilisation, cet équipement doit être maintenu à une distance d'au moins 20 cm entre l'antenne et le corps de l'utilisateur.


Focats de coûcle sur www.quaalvoire.esdebeils. Préfligéez la réguratien au le don de votre appareil
Mise au rebut et retrait de la batterie
La batterie lithium-ion intégrée contient des substances dangereuses pour l'environnement. Asent ne mettre la batterie au rebut, assurez-vous qu'elle est retirée par des techniciens qualifiés et mise au rebut dans un centre de recyclage approprié.
- la batterie doit être retirée de l'appareil avant d'être mise au rebut ; - l'appareil doit être déconnecté du réseau électrique lors du retrait de la batterie ;
- la batterie doit être mise au rebut en toute sécurité.
ATTENTION:
Avant de reciner la batterie, débranchez l'apparel et vitez la bacterie autant que possible.
Les batteries inutilisés doivent être mises au rebut dans un centre de recyclage approprié.
Re pas exposer à un environnement à haute température pour éviter les risques d'explosion.
Dans des conditions abusives, un liquide peut être déjecté de la batterie. En cas de contact, tircez à l'eau et consultez un médioclo.
WEEE-Informationen
Tous les produits portant ce symbol devirnent des échets d'équipements électriculés et électriculiques (DEE) dans la Directive européenne 2012/19/UE) qui ne doivent pas être méanges aux échets menagers non brite. Vous devez contribuer à la protection de l'environnement et de la santé humaine en apparaient d'equipement usége à un point de collecte dinité au recyclage des équipements électriculés et électriculiques, agréé par le gouvernement ou les autorifiés locales. La recyclage et la destruction appropriés permetront d'éver tout impact potentiellement négatif sur l'environnement de la santé humaine. Contactant l'installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d'informations concernant l'emplacement ainsi que les conditions d'utilisation de ce type de point de collecte.
- 10. D'oule en l'ordes de la 2016, 1985, is her son nader in the
2.4.1.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70.71.72.73.74.75.76.77.78.79.80.81.82.83.84.85.86.87.88.89.90.91.92.93.94.95.96.97.98.99.100
- Quel desfasses et le l'auquival du water seilougeur in front case model.
Jeknik S. S. M. A. K. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. U. V. W. X. Y. Z. A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. U. V. W. X. Y. Z. A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. U. V. W. X. X. Y. Z. A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. U. V. W. X. Y. Z. A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. V. W. X. Y. Z