TS552 - équipements de mesure Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TS552 Vevor au format PDF.

📄 320 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor TS552 - page 1
Caractéristiques techniques Mesure de température, humidité, pression atmosphérique
Utilisation Idéal pour les professionnels et amateurs en météorologie, agriculture, et HVAC
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les capteurs, remplacer les piles si nécessaire
Sécurité Utiliser dans des conditions normales, éviter l'exposition à des environnements extrêmes
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - TS552 Vevor

Comment calibrer le Vevor TS552 ?
Pour calibrer le Vevor TS552, suivez les instructions dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous que l'appareil est sur une surface plane et utilisez un étalon de référence pour ajuster les mesures.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est chargée ou qu'il est correctement branché. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant la batterie pendant quelques minutes.
Comment interpréter les mesures affichées ?
Les mesures sont affichées en unités spécifiques selon le type de mesure. Référez-vous au tableau des unités dans le manuel pour comprendre chaque valeur.
L'appareil affiche des valeurs erronées, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement calibré. Si les erreurs persistent, vérifiez que les capteurs ne sont pas obstrués et que l'appareil est utilisé dans les conditions recommandées.
Comment nettoyer le Vevor TS552 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager les composants.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement sur le site Web du fabricant ou auprès de revendeurs agréés. Assurez-vous de connaître le numéro de modèle pour une commande précise.
L'appareil est-il étanche ?
Le Vevor TS552 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez tout contact avec l'eau et utilisez-le dans des environnements secs.
Quelle est la durée de vie de la batterie ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en moyenne, elle peut durer entre 10 et 15 heures d'utilisation continue. Remplacez la batterie lorsque les performances diminuent.
Comment obtenir de l'aide technique ?
Pour une assistance technique, contactez le service client du fabricant via leur site Web ou par téléphone. Ayez votre numéro de modèle et votre preuve d'achat à portée de main.

Questions des utilisateurs sur TS552 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TS552 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TS552 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI TS552 Vevor

Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom Made In ChinaTechnical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportNouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. "Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznouspar rapportauxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés. parnous.Nousvousrappelonsdevérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandechez noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Localisateurdecâbles Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support

Machine Translated by Google1 Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique? N'hésitezpas ànouscontacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructions dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanuel d’utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuillez nouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiques oulogiciellessurnotreproduit.

Avertissement:Pourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlirelesinstructions

Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduitetàtouslesaccessoires bobineréceptricedurécepteur.Ensuite,latensioninduiteestamplifiée,décodéeet jetéaveclesorduresménagèresnormales,maisdoitêtreapportéàun marquédecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtre Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesFCC.L'opérationest convertiparlerécepteur,etenfinindiquésurl'écrandurécepteur. 2012/19/CE.Lesymbolereprésentantunepoubellesurroulettesbarrée estuncourantmoduléquigénèreunchampélectromagnétiqueautourdu indiquequeleproduitnécessiteunecollecteséparéedesdéchetsdansle conducteurconnecté.Cechampélectromagnétiqueinduitunetensiondansle Celocalisateurdecâblesestuninstrumentportableconçupourdétecteroutracerdesconducteurs. reçus,ycomprislesinterférencessusceptiblesdeprovoquerunfonctionnementindésirable. L'écrandel'émetteurindiqueleniveaudetransmission,le Ilsecomposed'unémetteuretd'unrécepteur.Lesignalgénéréparl'émetteur codedetransmissionetlatensionétrangère. Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne sousréservedesdeuxconditionssuivantes:(1)Cetappareilnepeutpasprovoquer pointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques Recherchedecâbledanslemur,interruptiondeligneoucourtcircuitdansuneligne. Traçaged'uncâblequisetrouvedansle sol.Détectiond'unfusibleoud'undisjoncteuretattributiondecircuitsdecourant. Localisationd'unepriseoud'uneprisededistributionquiaétéaccidentellementrecouvertepar interférencesnuisibles,et(2)cetappareildoitacceptertouteinterférence plâtrage. Détectiond'interruptionoudecourtcircuitdanslechauffageausol. Traçagedescanalisationsmétalliquesd'eauetdechauffage. Diversesapplicationsdanslessystèmessanstensionetsoustension. Caractéristiques: Machine Translated by GoogleINFORMATIONDESÉCURITÉ Listed'approvisionnement: code. L'écrandurécepteurindiqueleniveauderéceptionetl'émission Deuxcordonsdetestdotésd'unesonde. Deuxpincescrocodiles.1 piquetdeterre.Unsac detransport.Unmanuel. Pouréviterleschocsélectriques,netouchezaucunconducteurnuaveclamainoulapeau; Détectiondelatensionsecteuràl'aidedurécepteur.Réglage automatiqueetmanueldelasensibilitédurécepteur.L'indicationdusignal acoustiquedurécepteurpeutêtredésactivée. Respectezlescodesdesécuritélocauxetnationaux.Équipementsdeprotectionindividuelle etnevousmettezpasàlaterrelorsquevousutilisezl'instrument. N'utilisezpasl'instruments'ilestendommagéous'ilfonctionneanormalement.Inspectezles cordonsdetestpourdéceleruneisolationendommagéeoudumétalexposé.Siunfildetest Unrécepteur. Soyezprudentlorsquevoustravaillezavecunetensionsupérieureà30Vcarms,42Vcrêteou60V Deuxcordonsdetest. cc.Detellestensionsprésententunrisqued'électrocution. N'utilisezpasl'instrumentdansunendroitoùdesgaz,vapeursexplosifs(oucombustibles) oudelapoussièreestprésente. Unémetteur. Fonctiond'éclairage. doitêtreutilisépouréviterlesblessuresparchocetpararcélectriquelàoùilyadesdangers estendommagé,remplacezleparunneufdemêmevaleurnominaleavantutilisation. Misehorstensionautomatique. Rétroéclairage. lesconducteurssontexposés.

Machine Translated by Googletensionsindiquéesdanslasectiondesdonnéestechniquesdecemanuel. Ilestrecommandédeconnecterexclusivementletransmetteuràpartirdelaphase installationquigénèreledéclenchementduRCDlorsqu'ilestcumuléau amplitude/valeurducircuittesté. lachargeestenbonétat. phaseversleconducteurdeprotection,lasécuritéfonctionnelleduconducteurdeprotection L'instrumentnepeutêtreutiliséquedanscesconditionsetpourceux toutebatterieenfeu.Nedémontezpasetnecognezaucunebatterie. finspourlesquellesilaétéconçu. seul. étantconnectéàlaterrepeutêtresoustensionencasd'erreur(silaterre denombreuxfacteurs(telsquelechampélectromagnétiqueenvironnemental,ladistance champélectromagnétiqueenvironnemental;sinonladétectionoulamesure SileRCDsedéclenchelorsdelaconnexiondel'émetteur(enréférenceau câblesdeconnexion,larésistancedeconnexion,etc),nemanipulezpasetnerespectezaucun lerésultatpeutêtrefaux. L'instrumentnepeutêtreutiliséquesurdessystèmesconformesauxnormesnominales amplitude/valeurdetensionindiquéeparl'instrumentcommetensionréelle contactdeprotectionPE),uncourantdedéfautestdéjàactifdansle Avanttouteopération,s'assurerquelescordonsdeconnexionutilisésetl'électronique versleconducteurneutre.Silaconnexiondutransmetteurestréaliséeàpartirdu alimentéencourantenplus. Nepasmodifierlescircuitsinternesdel'instrument.Necourtcircuitez jamaislesbornespositivesetnégativesd'unebatterie.Neplacezpas Desmesuresàproximitédangereused'installationsélectriquespeuventêtreeffectuées Leconducteurdoitd'abordêtretestéconformémentàlanormeDINVDE0100.Laraison uniquementsurinstructiond'unélectriciencompétent.Etnetravaillejamais estcequelorsdelaconnexiondel'émetteurdelaphaseverslaterre,touteslespièces Parcequel'indicationd'amplitude/valeurdetensiondel'instrumentestaffectéepar Gardezl'instrumentausec. Pouréviterlesinterférences,n'utilisezpasl'instrumentdansunendroitoùlatempératureestintense. larésistancen'estpasconformeauxprescriptions). entrelerécepteuretleconducteurtesté,larésistancedu

Machine Translated by GoogleAppuyezsurce" Bouton"poursélectionnerleniveaudetransmissionsouhaitééteintlerétroéclairage.Cebouton«»estégalementutilisélorsquevoussélectionnezunparmilestroisniveauxdetransmission.codedetransmission.Bouton.Appuyezetmaintenezenfoncéce" "pendantenviron2secondespourallumerou Émetteur INSTRUCTIONSPRODUIT

2.Bornerouge:utiliséepourconnecteruncordondetestrouge.

1.Bornenoire:utiliséepourconnecteruncordondetestnoir. 3Affichage. Machine Translated by Googleplusfortlesignaltransmis. "Bouton. l’émetteur.Lecodedetransmissionestunnombre,telque1,2,3,etc. .Icôned'alarmedetensionindiquantqu'unetension>36Vestdétectée. Appuyezetmaintenezenfoncéce" .Affichageduniveaudetransmissionquimontrelatransmissionactuelle .niveaudel'émetteur.Plusleniveaudetransmissionestélevé,plus .SymboleDCindiquantqu'unetensionDCestdétectée. ......indiquequeleniveaudetransmissionactuelestleniveau2. 1.Affichageducodedetransmissionquimontrelecodedetransmissionactuelde ......indiquequeleniveaudetransmissionactuelestleniveau3. "Leboutonestutilisélorsquevoussélectionnezuncodedetransmissionsouhaité. ......indiquequeleniveaudetransmissionactuelestleniveau1. "pendantenviron1secondepourallumerouéteindrele émetteur. .SymboleACindiquantqu'unetensionalternativeestdétectée. Ceci"

Lorsquecetindicateurdevient" .Affichagedelavaleurdetensionquiaffichelavaleurdetensionexterne. .Indicateurdeniveaudebatterie. DCà600VDC,ou12VACà600VACà50Hz60Hz. pasassezhautetdoitêtreremplacéimmédiatement. Auxbornesdel'émetteur,laplagededétectiondel'émetteurestde12V ",lapiledel'émetteurest L'émetteurpeutdétecterlatensioncontinueoualternativeducircuitconnectéà

Lesbornesdel'émetteursontunetensioncontinue,l'émetteur Silatensiondétectéeest<12V,""s'afficherasur cetaffichagedelavaleurdetension. Silatensionentrelesdeuxlignesconnectéesauxdeux afficherlavaleurabsoluedecettetension. Note: Machine Translated by Google.

.Bouton"MODE".6 destinataire. indicationdesignal. Bouton«NCV». Appuyezbrièvementsur ce"s'éteintautomatiquementaprèsenviron60secondes.

"pourallumerouéteindrelalumière.Lalumière "Bouton. Appuyezsurcebouton«NCV»pourentrerousortirdelatensionsecteursanscontact Appuyezetmaintenezenfoncéce" "Bouton.

"pouractiveroudésactiverlebuzzerintégré. Utilisépouraugmenteroudiminuerlasensibilitédurécepteurlorsquelerécepteurest .Lumière. enmodemanuelouenmodesélectif. "Bouton. Affichagedurécepteur .Sonde. Appuyezetmaintenezenfoncéce" Lorsquelebuzzerestdésactivé,lerécepteurestmuetetn'émetpasd'acoustique Appuyezsurcebouton«MODE»pourbasculerentrelemodeautomatique(«AUTO»apparaît),le modemanuel(«SENSE»apparaît),lemodesélectif(«SEL»apparaît)etlemodePINPOINT(« LOC»apparaît).

Partiededétection/détectiondesignaldurécepteur. "pendantenviron1secondepourallumerouéteindrele .Afficher.

modededétection. rétroéclairage.

Machine Translated by Googlepasassezhautetdoitêtreremplacéimmédiatement;sinonlerécepteur degrédesensibilité(18)durécepteur. degrédesensibilité3,etainsidesuite).Plusilyad'arcsprésentssurcetaffichage,plus .Indiquequelerécepteurestenmodeautomatique. 14.Affichageducodedetransmissionquimontrelecodedetransmissionactueldu .Indicateurdebatteriefaibledel'émetteur.Lorsquecetindicateurdebatteriefaible (apparaît,labatteriedel'émetteurn'estpasassezchargéeetdoitêtreremplacée. .Unécranquiadeuxtypesd'utilisationscommedécritcidessous: .Affichagedugraphiquedesarcs.Enmodemanuelouenmodesélectif,cetaffichage

montregraphiquementledegrédesensibilitéactueldurécepteur.Unarcsurceci .Indiquequelebuzzerintégrédurécepteurestdésactivéetquele 10.Indiquequelalumièredurécepteurestallumée. destinataire.Lorsquecetindicateurdevient" .Indiquequelerécepteurestenmodesélectif. détectéparlerécepteur.Plusl'intensitédusignaldétectéestélevée, 12.Bargraphequiindiquel'intensitéactuelledusignaldétectéparle "signifie .Indiquequelerécepteurestenmodemanuel. êtredétectéparlerécepteur. Enmodemanuelouenmodesélectif,cettezoned'affichageaffichele

",labatteriedurécepteurest 13.Uneicôned'alarmequiapparaîtlorsquelerécepteurdétecteunetensionsecteur.

nefonctionnepasnormalement. .IndiquequelerécepteurestenmodePINPOINT.4 degrédesensibilitéplusélevéauquelsetrouvelerécepteur,etpluslasensibilitédurécepteurestélevée immédiatement;sinonl'émetteurnefonctionnerapasnormalement. Enmodeautomatique,enmodePINPOINTouenmodededétectiondetensionsecteur, .Indicateurdeniveaudebatteriedurécepteurutilisépourindiquerleniveaudelabatteriedansle cettezoned'affichagemontrelavaleurnumériquedel'intensitédusignalencours lerécepteurestmuet. L'affichagedugraphiqueenarcsreprésenteundegrédesensibilité.(Parexemple,legraphique 11.Indiquequelerécepteurestenmodededétectiondetensionsecteur. pluslavaleurnumériqueaffichéeestélevée. "représenteledegrédesensibilité2,legraphique" destinataire.Pluslebargrapheestélevé,plusl'intensitéactuelledusignalestélevée

Machine Translated by Google15.Affichageduniveaudetransmissionquimontreleniveaudetransmissionactueldu émetteur. estuneboucleferméepourlesignalcirculantdansleconducteurlorsdelaconnexiondu émetteur. génèreunsignalACd'uncourantmodulé.Lecourantdusignalalternatifcircule L'instrumentsecomposed'unémetteuretd'unrécepteur.L'émetteur émetteur.(voirFigure5) "indiquequeleniveaudetransmissionactueldel'émetteurestleniveau3. larechercheesteffectuéeenmodesélectifouenmodePINPOINTavecunseulactif

bobine.Latensioninduiteestamplifiée,décodéeetconvertieparlerécepteur,etenfinindiquée surl'écrandurécepteur.Pourtouteapplication,assurezvousqu'ilya

lemodeautomatiqueetlemodemanuel,lerécepteurfonctionneavectroisbobineset nedépendpasdeladirectiondurécepteur.Unsystèmesélectifetdépendantduposte "indiquequeleniveaudetransmissionactueldel'émetteurestleniveau2.

àtraversleconducteurconnectégénérantunchampélectromagnétiqueautourdeceluici "indiquequeleniveaudetransmissionactueldel'émetteurestleniveau1. conducteur.Cechampélectromagnétiqueinduitunetensiondanslesbobinesréceptrices.Pour INSTRUCTIONSPRODUIT dix Machine Translated by GoogleEnmodededétectiondetensionsecteur,lerécepteurpeutdétecter50Hz60Hz Ilexisteuneautrepossibilitépourlessystèmessanstensionenconnectantle transmetteuràdeuxbornesdelignetoutencourtcircuitantlesautresextrémitésdeligne. Ainsiuncircuitcompletestcréé.Ensuite,l'émetteurestalimentéparlabatterie intégrée.Nousappelleronsparlasuitecetteopérationapplicationbipolaire. 1èrePossibilité(applicationunipolaire) correctementselonleprincipephysiquedécrit. N'utilisezpaslemodePINPOINTdansuneapplicationbipolaire. Connectezl'émetteurausecteur.Danscettecondition,lecourantmodulétraversela phasepuisretourneautransmetteurvialeneutre. Enapplicationbipolaire,lemodePINPOINTdurécepteurne L'instrumentnepeutdétecteroulocaliserqueleslignesconnectées 2èmePossibilité(applicationbipolaire) champélectromagnétiquedansn’importequelledirection. EnmodePINPOINT,lorsquel'axelongitudinaldurécepteurestparallèleauconducteur delignequiestconnectéàl'émetteuretquelerécepteurestdirectementaudessusdece conducteurdeligne(voirFigure6),lesignalreçuparlerécepteurestàsonmaximum.Le modePINPOINTestutilisépourlocaliseravecprécisionunconducteurdeligneenfoui souslasurfaced'unmur/terre. Note: Connectezl'émetteuràunseulconducteur.Ledeuxièmeconducteurestlaterre.Cet agencementfaitcirculeruncourantdesignalàtraversleconducteuretletransmetàla terre,àlamanièred'uneradioetd'unrécepteur.Ciaprès,nousappelleronsl'opération décritecidessusapplicationunipolaire. LOCATEURDANSDESCIRCUITSCOMPLETS

Machine Translated by Google12 Danslescircuitsouverts(applicationunipolaire)(voirFigure7) Danslescircuitscomplets(applicationbipolaire)(voirFigure8) Interruptionsdelignesdanslesmursetlessols.Rechercheettraçagedelignes,prises, Lorsdeladétectiondecourtscircuitsoulorsdutridesfils,c'estàdiredescircuitsavecousans tension.Lescircuitssanstensionsontdirectementalimentésparlabatteriedel'émetteur.Dans 1.Laprofondeurdetraçageestcompriseentre0et0,5mètre.Laprofondeurdutracédépendde supportetapplication. Exemplepouruncircuitcomplet:Lescircuitscompletsconviennentpour:c'estàdireladétection d'interrupteurs,deprises,etc.dansdesinstallationssoustension. unexempletypiqueestuneprisecorrectementmiseàlaterre.Laprofondeurdetraçageestcompriseentre0et Note: 2mètres. boîtedejonction,interrupteurs,etc.Pourlesinstallationsdomestiques. circuitssoustension,l'émetteurestprincipalementalimentéparlecircuitconnecté.Le Labornenoiredel'émetteurdoitêtrereliéeàuneterreappropriée.UN L'émetteurestrésistantàlatensionjusqu'à600VAC/DC. APPLICATIONSIMPORTANTES Remarque:Laprofondeurdetraçagedépenddusupportetdel'application. Figure7 Machine Translated by Google13 Dansl'applicationunipolaire,lesdérivationslatéralesducircuitpeuventégalementêtretracées. Figure8 mainoupeau. 2.Augmenterleniveaudetransmissionduniveau1auniveau3aveclebouton"" augmenteladistancededétectiondurécepteurd'unfacteurd'environ4. Exigences: Lecircuitdoitêtremort. 3.Lorsdelaconnexiondel'émetteurdansuncircuitsoustension,respectezlesréglementationslocalesetnationales. Laligneneutreetlaterredoiventêtrepleinement opérationnelles.Connectezletransmetteuràlaphaseetàlaterreconformémentà lafigure9.Réalisezcetexemplecommedécritdansl'exempled'application. Traçageetlocalisationdeslignes,prises,interrupteursetjonctionsdanslamaison codesdesécurité.Pourévitertoutchocélectrique,netouchezaucunconducteurnuavec circuitsd'installations(applicationunipolaire) EFFECTUERLAMESURE Machine Translated by GoogleFigure9 lesignalestégalemententrédanslesautresconducteurs. Augmenterleniveaudetransmissionduniveau1auniveau3aveclebouton" augmenteladistancededétectiondurécepteurd'unfacteur4environ.Configurationdu récepteur:modemanuel,sensibilitéminimale.Sinécessaire,ajustez Lecircuitdoitêtremort. Note: lasensibilitédurécepteurenfonctiondelaconditionréellelorsdeladétection.Max.profondeurde traçage:environ2mètres.

Toutesleslignesquinesontpasnécessairesdoiventêtreconnectéesàlaterreauxiliairedans Silecâbled'alimentationalimentéparlesignalvial'émetteursetrouvedirectementdans conformémentàlafigure10. Connectezl'émetteuràunfiletàlaterreconformémentàlafigure10.Réalisezcetexemple commedécritdansl'exempled'application. Localisationdesinterruptionsdeligne(applicationunipolaire) parallèlementàd'autresconducteurs(parexemplegoulottedecâbles)ousicesconducteurssontcroisés, Exigences:

Machine Translated by GoogleLaterreconnectéeàl'émetteurdoitêtrelaterred'uneprisecorrectement Interruptiondelignedanslecâblegainédeplastique. lavérificationdelarésistancepeutêtreeffectuéeàl'aided'unmultimètre. Max.profondeurdetraçage:environ2mètres. prisedeterreouuneconduited'eaucorrectementmiseàlaterre. Entourezsystématiquementl'interruptiontoutenmodifiantlasensibilitédu destinataire.Decettemanière,l'interruptiondelignepeutêtrelocaliséeenfindecompte.

lesconducteursindividuelsducâblegainésonttorsadéssureuxmêmes. Configurationdurécepteur:modemanuel,sensibilitéminimale.Sinécessaire,ajustez Larésistancedetransitiond'uneinterruptiondelignedoitêtre>100kOHM.Le lasensibilitédurécepteurenfonctiondelaconditionréellelorsdeladétection. Ceciestnécessairepouréviterlecouplagecroisédusignalalimenté(paruneffetcapacitif). Augmentationduniveaudetransmissionduniveau1auniveau3avecle" Leboutonaugmenteladistancededétectiondurécepteurd'unfacteurd'environ4. Laprofondeurdetraçagedescâblesetconducteursgainésestdifférente,car Lorsdutraçaged'uneinterruptiondelignedansuncâblemulticonducteur,notezquetouslesfilsrestants encâblegainéplastiquedoitêtremisàlaterreconformémentàlaréglementation. Note: Figure10

Machine Translated by Google16 Localisationprécisedel'interruptiondeligneàl'aidededeuxtransmetteurs(applicationunipolaire) Lorsdelalocalisationd'uneinterruptiondeligneàl'aided'unémetteurpouralimenterun émetteur,vouspouvezcommanderséparémentunouplusieursémetteursauprèsdenotre Exigences: extrémitéduconducteur,l'emplacementdel'interruptiondelignepeutnepasêtrelocaliséavecprécision Silesémetteurssontconnectésconformémentàlafigure11,lerécepteur entreprise. Lecircuitdoitêtremort. Toutesleslignesquineserontpasutiliséesdoiventêtreconnectéesàlaterreauxiliaire Laprofondeurd'implantationdesconducteursetcâblesblindésvarieenraisondu l'autreémetteurestréglésurlecode"6"). chevauchementdesdeuxsignauxdel'émetteur.L'interruptiondeligneestsituée Votreinstrumentnecomprendqu'unseulémetteur.Situasbesoind'uneseconde entrelescodesaffichés«1»et«6». détectiond'interruption.Danscecas,chacundesémetteursestréglésurun affichelecodedetransmission«6».Silasondedurécepteurestdirectementaudessus Lorsdelalocalisationd'uneinterruptiondelignesuruncâbleblindémultifilaire,assurezvous quetouslesfilsinutiliséssontcorrectementmisàlaterre.Ceciestnécessairepour lesfilsindividuelsàl'intérieurdublindagesonttorsadés. l'interruptiondelaligne,aucuncodedetransmissionn'estaffiché,enraisondu éviterlesperturbationsinductives(parcouplagedecapacité). codedetransmissiondifférent(parexemple,unémetteurestréglésurlecode«1»,le encasdemauvaisétatdûàuneperturbationduterrain.Cetinconvénientpeutêtre affichelecodedetransmission«1»àgauchedel'interruptiondeligne.Si commeillustrésurla figure11.Connectezlesdeuxémetteurscommeindiquésurla figure11.Procédezcommedécritdansl'exempled'application. Lamassereliéeàl'émetteuretauxfilsn'étantpasutilisée facilementévitélorsdel'utilisationdedeuxémetteurs(unàchaqueextrémité)pourlaligne vouscontinuezplusloinquel'interruption,versladroite,lerécepteur peutêtreuneterreauxiliaire,lecontactdeterred'uneprisecorrectementmiseàlaterreouune conduited'eaucorrectementmiseàlaterre. Machine Translated by Google(APPLICATIONBIPOLAIRE) LOCALISATIONDUDISJONCTEUROUDUFUSIBLEQUIALIMENTEUNEPRISE Augmentationduniveaudetransmissionduniveau1auniveau3avecle"Leboutonaugmenteladistancededétectiondurécepteurd'unfacteurd'environ4.lasensibilitédurécepteurenfonctiondelaconditionréellelorsdeladétection."Configurationdurécepteur:modemanuel,sensibilitéminimale.Sinécessaire,ajustezMax.profondeurdetraçage:environ2mètres lavérificationdelarésistancepeutêtreeffectuéeàl'aided'unmultimètre. Larésistancedetransitiond'uneinterruptiondelignedoitêtre>100kOHM.Le l'émetteurestconnectéàlaborneLivedelapriseetaunoir Encerclersystématiquementl'interruptiondeligneenmodifiantlasensibilitédu Labornedel'émetteurestconnectéeàlaborneneutredelaprise. Reportezvousàlafigure12,connectezlesbornesrougeetnoiredel'émetteur àlaprisemuraleCAsoustensionsouhaitée,assurezvousquelabornerougede

Avertissement:respectezlescodesdesécuritélocauxetnationaux.Pouréviterleschocsélectriques,

àtitreindicatif. netouchezaucunconducteurnuaveclamainoulapeau. destinataire. niveaudetransmissiondel'émetteurauniveau1,l'émetteuraffichera" L'émetteuraffichelavaleurdelatensiondelaprise.Metle Note:

lerécepteurdirectementsurledisjoncteuroulefusible(voirFigure12). Tenezlerécepteurdemanièreàcequ'ilsoitperpendiculaireauxdisjoncteursouauxfusibles. Figure11 Accédezauboîtierdupanneaudedisjoncteurs,placezledessusplatdelasondede Machine Translated by GoogleLadétectionoul'affectationdudisjoncteuroudufusibledépendfortement ducâblageréaliséauseindeladistribution.Pourobtenirunrésultataussiprécis quepossible,lecouvercledoitêtreretiréetlaconduited'alimentationversle fusibledoitêtretracée. Lorsquevoustrouvezleseuldisjoncteuroufusibleauquellerécepteur donneuneindicationdesignal,éteignezledisjoncteur(ouretirezlefusible).Sile récepteurcessededonnerdesindicationsdesignalaudioetvisueletquel'émetteur affiche""aulieud'unelecturedetension,ledisjoncteur(oulefusible)estle disjoncteur(oulefusible)alimentantlaprise.Sil'émetteuraffichetoujoursune valeurdetension,celasignifiequeledisjoncteur(oulefusible)n'estpasle disjoncteur(oulefusible)quialimentelaprise. Figure12 montré.Déplacezlentementlerécepteurdehautenbassurlesrangéesde disjoncteursoudefusibles.Aucoursdeceprocessus,sideuxouplusieurs disjoncteurs(oufusibles)ontamenélerécepteuràémettreunsignal,diminuez lasensibilitédurécepteur,puisbalayezlentementtouslesdisjoncteursoufusiblesunefois. plus.

Machine Translated by GoogleSileboîtierdupanneaudedisjoncteursn'estpasloindel'émetteur,le Note: unfacteurd'environ4. Lecircuitdoitêtremort.Un deuxièmeémetteurestrequispourcetteapplication.Connectezles émetteurscommeindiquésurlafigure13.Réalisezcetexemple commedécritdansl'exempled'application. positionspourlesbobinesmagnétiques.Siaucunsignalévidentnepeutêtredétectépar Configurationdurécepteur:modesélectif,sensibilitéminimale.Les découpesdesécuritédedifférentsfabricantsontuneinstallationdifférente Leniveaudetransmissiondel'émetteurdoitêtreréglésurleniveau1.Sile Siuntapisdeblindageouuncâblagedeblindagesetrouveaudessusdesfilschauffants,aucun

parunfacteurd'environ4.

Détectiond'erreurpourunchauffageausolélectrique(applicationunipolaire) "Leboutonaugmenteladistancededétectiondurécepteurde Exigences: augmenterdemanièreappropriéeleniveaudetransmissiondel'émetteur Pouréviterleschocsélectriques,netouchezaucunconducteurnuaveclamain Note: Lebouton"augmenteladistancededétectiondurécepteur oulapeau. Augmentationduniveaudetransmissionduniveau1auniveau3avecle selonl'étatréel.Augmentationdu niveaudetransmissionduniveau1auniveau3avecle Leboîtierdupanneaudedisjoncteursesttropéloignédutransmetteuretilestdonc lerécepteur,ilestrecommandédetournerdanslesensdesaiguillesd'unemontreoudanslesensinversedesaiguillesd'unemontre uneconnexionàlaterrepeutexister.Sinécessaire,séparezlebouclierdu connexionàlaterre,etn'oubliezpasderétablirlaconnexionàlaterre impossibled'effectuerladétectionetlalocalisation,vousdevez lerécepteurparunanglede90. aprèsavoirterminéladétection.

Machine Translated by Googlelorsdeladétection. Max.profondeurdetraçage:environ2mètres Configurationdurécepteur:modemanuel,sensibilitéminimale.Sinécessaire,ajustezla sensibilitédurécepteurenfonctiondesconditionsréelles Habituellement,uncourtcircuitnepeutêtrecorrectementdétectéquelorsquele Localisationdecourtscircuitsdanslesconducteurs(applicationbipolaire) larésistanceauxcourtscircuitspeutêtreeffectuéeàl'aided'unmultimètre.Sila larésistanceauxcourtscircuitsestinférieureà20Ohm.Lavérificationdu différentcarlesconducteursindividuelsducâblegainésonttorsadés durécepteur. autourd'euxmêmes. Connectezl'émetteurconformémentàlafigure14.Réalisezcet exemplecommedécritdansl'exempled'application. méthodededétection. Contournersystématiquementl'interruptionenmodifiantlasensibilité Notezquelaprofondeurdetraçagedescâblesetconducteursgainésest Exigences: larésistanceauxcourtscircuitsestsupérieureà20Ohm,vouspouvezessayerle Touslescircuitsàl'intérieurducâbledoiventêtremorts. expériencepourdétecterl'emplacementdel'erreuraumoyendel'interruptiondelaligne

Machine Translated by Google"Leboutonaugmenteladistancededétectiondurécepteurde Configurationdurécepteur:modemanuel,sensibilitéminimale.Sinécessaire,ajustezla sensibilitédurécepteurenfonctiondesconditionsréelles

unfacteurd'environ4. lorsdeladétection. Max.profondeurdetraçage:environ0,5mètre Note: Augmentationduniveaudetransmissionduniveau1auniveau3avecle

Machine Translated by GoogleExigences: Traçagedesconduitesd'eauetdechauffageinstallées(applicationunipolaire) peutêtretracée. Laligneàlocaliserdoitêtreséparéedel'équipotentielle Augmentationduniveaudetransmissionduniveau1auniveau3avecle Note: uneprisecorrectementmiseàlaterreetconnectezlabornerougedu lorsdeladétection. Max.profondeurdetraçage:environ2mètres. émetteurauconducteuràtracerouàlocaliser.Maintenantlaligned'alimentation Connectezl'émetteurconformémentàlafigure15.Pourdes raisonsdesécurité,lesystèmeélectriquenedoitpasêtresoustension! unfacteurd'environ4. Configurationdurécepteur:modemanuel,sensibilitéminimale.Sinécessaire,ajustezla sensibilitédurécepteurenfonctiondesconditionsréelles Connectezlabornenoiredel'émetteuràlabornedeterrede liaison.(Lorsquevousavezfinidetracerlesconduitesd'eauoudechauffage,n'oubliezpas

pourrétablirlaconnexiondelalignequevousavezdéconnectée.) "Leboutonaugmenteladistancededétectiondurécepteurde

Machine Translated by GoogleRemarque:Assurezvousqueladistanceentrelaconnexionàlaterreetleconducteur àdétecterestélevée.Siladistanceesttropcourte, aucuneaffectationdéfinitivedusignalreçunepeutêtreeffectuée Lemaximum.laprofondeurdetraçageestd'environ2mètres.Laprofondeurdetraçage dépendfortementdescaractéristiquesdusoletdesréglagesdel'instrument. Attention:assurezvousquelecircuitactueln'estpassoustension. conducteur.(Voirlafigure16.) Réglezlerécepteurenmodeautomatique.Maintenant,recherchezoutracezleconducteur grâceàl'intensitédusignalaffiché.Lorsquevousfaitestournerlentementlerécepteurautour duconducteuràrechercher,lesvaleursaffichéeschangentconsidérablement. L'affichagedel'intensitémaximaledusignals'effectuedirectementvialeconducteur.Le niveaud'intensitédusignaldiminueavecl'augmentationdeladistancedusignal injecté(émetteur). Traceursdeconducteursenfouisdanslesol(applicationunipolaire) Laconnexionestréaliséeconformémentàlafigure16.

Machine Translated by GoogleExempled'applicationpratique. Localisationd'uncâblagecompletdemaison(applicationunipolaire) Augmentationduniveaudetransmissionduniveau1auniveau3avecle Afindedéterminertoutesleslignesélectriquesd'unemaisonauseind'unmême unfacteurd'environ4. "Leboutonaugmenteladistancededétectiondurécepteurde Désormais,leconducteurneutreprésentdanslesystèmepeutêtresuivi. Note: Attention:Pourdesraisonsdesécurité,lesystèmenedoitpasêtresoustension! lorsdeladétection. Max.profondeurdetraçage:environ2mètres Connectezl'émetteurausystèmeconformémentàlafigure17. processus,procédezcommesuit:

Supprimezlepontdansladistributionprincipaleentre«PE»et«N». Configurationdurécepteur:modemanuel,sensibilitéminimale.Sinécessaire,ajustezla sensibilitédurécepteurenfonctiondesconditionsréelles

Machine Translated by GoogleSil'applicationbipolaireestréaliséesurdescâblesmultifilaires(parex. conducteur. Suividelignesavecuneprofondeurdelocalisationplusélevée(applicationbipolaire) Procédezcommedécritdansl'exempled'application. NYM3x1,5mm2),laprofondeurd'emplacementestlargementlimitée.Ceciestdûaufait Lorsdutraçagedesconducteurs,assurezvousqueladistanceentre laligned'alimentationetlalignederetoursontplusgrandesquelaprofondeurdel'emplacement.Dans Note: lorsdeladétection. Max.profondeurdetraçage:environ2mètres unconducteurséparépermetuneplusgrandepropagationduchampélectromagnétique Lecircuitactuelnedoitpasêtresoustension. Connectezletransmetteurconformémentàlafigure18.Ladistance entrelaligned'alimentationetlalignederetourdoitêtrede champ.Toutconducteurouenrouleurdecâblepeutêtreutilisécommeretourséparé aumoins2,0à2,5mètresouplus. peutnepassedévelopperauniveaudugoulotd’étranglement.Cettelimitationpeutfacilementêtre influenceinsignifiantesurlaprofondeurdelocalisation. unfacteurd'environ4. Exigences: Configurationdurécepteur:modemanuel,sensibilitéminimale.Sinécessaire,ajustezla sensibilitédurécepteurenfonctiondesconditionsréelles éliminélorsdel'utilisationd'unconducteurséparécommelignederetour.Ce leslignesallerretoursontinstalléesdetrèsprès.Etenconséquence,un applicationspratiques,celareprésenteenv.2,0mètres. Augmentationduniveaudetransmissionduniveau1auniveau3avecle

unefortedistorsionduchampmagnétiqueseproduit.Lechampélectromagnétique Pourcetteapplication,lesmurshumides,leplâtre,etc.n'ontqu'un "Leboutonaugmenteladistancededétectiondurécepteurde

Machine Translated by GoogleSil'émetteurestconnectéàunelignesoustensionetàuneligneneutre,le Laportéeseraamélioréelorsdelarecherchedelatension récepteuràenviron2,5mètresouplus.Unelignederetouràplusgrandedistancepeut lesignalestconduitsurdeuxlignesparallèles(voirFigure19). êtrefourniàtraversl’enrouleurdecâble. Faitesattentionàladistanceentrelerécepteuretlaligneà êtreeffectuécommesurlafigure20.Danscettefigure,uncâbleséparéestutilisécomme Lalignederetour,cequipeutaugmenterlerayondedétectionefficacedu Lerécepteurnemesurequ'environ0,5mètre. Seconformerauxloisnationalesetlocalesenmatièredesécuritéet réglementationslorsdel'exécutiondeconnexionssurdescircuitssoustension. Pouréliminerl'effetsoulignédanslafigure19,laconnexiondoit Latorsiondeslignespeutparfoisprovoquerl'annulationdessignaux vérifié,desortequelalignepuisseêtreclairementdéterminéeselonle l'unl'autre.Danscecas,lerayondedétectioneffectifmaximumdu indicationdusignaldurécepteur.

Machine Translated by Google"Leboutonaugmenteladistancededétectiondurécepteurd'un

facteurd'environ4. Note: Augmenterleniveaudetransmissionduniveau1auniveau3avecle

Machine Translated by Google(applicationbipolaire) Trioudéterminationdesconducteursdéjàinstallés lesbornesdénudéesdoiventêtrebonnes. Exigences: Sivousnepossédezqu'unseulémetteur,letridescâblesgainés peutêtrefaitenreconnectantséquentiellementl’émetteur. Pourcetexempled'application,veuilleznoterquelefildénudé facteurd'environ4. Lesbornessonttorsadéeslesunesaveclesautres.Laconnexionélectriqueentre Vousavezbesoindeplusieursémetteursavecdescodesdetransmissiondifférents.

"Leboutonaugmenteladistancededétectiondurécepteurd'un Connectezl'émetteurconformémentàlafigure21. Réalisezcetexemplecommedécritdansl'exempled'application. Touslescircuitsàl'intérieurducâblenedoiventpasêtre soustension.Lesbornesdescâblesdoiventêtretorsadéesetconnectéesélectriquement Note: Augmenterleniveaudetransmissionduniveau1auniveau3avecle entreeux.

Machine Translated by GoogleLetestestréaliséconformémentàlafigure22.Pourcela Détectiondetensionsecteursanscontact lafréquencedusondépendduniveaudetensionduconducteur outildemesuretelqu’unmultimètre. l'isolationduconducteur,etc. soustest,ladistanceentrelerécepteuretleconducteursoustension, application,aucunémetteurn’estrequis. L'indicationdusignaldurécepteurestaffectéeparladistance uneprisedecourantsoustensionconnue.N'utilisezpaslerécepteurs'il pourvoiroùildonneuneindicationdesignal. indiquerleniveauetletypedetensionduconducteurtesté. L'affichagebargrapheindiquantl'intensitédusignaletlesignal Lavaleurd'unetensionnepeutêtredéterminéequeparunprofessionnel Lerécepteuraffichelesymbole«NCV»commeindicateur.)Bougele

indication.Pouréviterleschocsélectriquesetlesblessures,netouchezpas fonctionneanormalementouestendommagé. L'intensitédusignalindiquéeparlerécepteurnecorrespondpasnécessairement toutconducteuraveclamainoulapeau. Avantetaprèschaqueutilisation,vérifiezlefonctionnementdurécepteurendétectant sondedurécepteuràproximitéducâbleàtester,etobservezlerécepteur Sélectionnezlemodededétectiondelatensionsecteuraveclebouton«NCV»allumé Pluslafréquencedusignalsonoredurécepteurestélevée,plus entrelasonderéceptriceetleconducteurtesté,latension duconducteur,l'isolationduconducteur,etc.Leconducteur lerécepteur.(Lorsquelemodededétectiondetensionsecteurestsélectionné,le pluslatensionestélevéeouplusladistanceauconducteurestfaible. soustestpeutêtresoustensionmêmesilerécepteurnedonneaucunsignal

Machine Translated by GoogleChampélectromagnétiqueenvironnemental;sinonlerésultatdutestpeutêtre Pouréviterlesinterférences,n'utilisezpaslerécepteurdansunendroitoùilyauneforte Pourquitterlemodederéglageducodedetransmission,appuyezetmaintenezenfoncéelatouche

"pendantenviron1seconde.L'émetteurs'éteint. faux. "jusqu'àlatransmissionsouhaitée Lecodeapparaîtsurl’écrandel’émetteur. "boutonpendant automatiquementaprèsenviron60secondes.

".Lorsquel'émetteuratourné Réglageducodedetransmissiondel'émetteur Utilisationdelafonctiond'éclairagedurécepteur Assurezvousquel'émetteurestéteint.Sur l'émetteur,appuyezetmaintenezenfoncélebouton"touten maintenantenfoncé", relâcheztouslesboutons. Appuyezbrièvementsurlatouche" Assurezvousquelerécepteurestallumé,puisappuyezbrièvementsur lebouton"pourallumerouéteindrelalumièredurécepteur.Lalumières'éteint

Essuyezpériodiquementleboîtieravecunchiffonhumide.N'utilisezpasd'abrasifsou etlefusibleet/ouconsultezcemanuelpourvérifierlebonfonctionnement. REMPLACEMENTDELABATTERIE

Rangezl'instrumentdansunendroitseclorsqu'iln'estpasutilisé.Nelestockezpasdans sinonl'émetteurnefonctionnerapasnormalementoule unenvironnementavecunchampélectromagnétiqueintense. Lerésultatdelamesure/détectionpeutêtreerroné. Saufpourremplacerlabatterieetlefusible,n'essayezjamaisderépareroud'entretenir oulorsquel'écrandurécepteuraffiche"",labatterieen l'émetteurn'estpasassezhautetvousdevezleremplacerimmédiatement; L'instrument. solvants. Remplacementdelapiledel'émetteur: Entretiengénéral: Lorsquel'indicateurdeniveaudebatteriesurl'écrandel'émetteurdevient Nettoyage:

Machine Translated by Googleémetteuràpartirden’importequelcâble/filetcircuit.Retirezlavisdu Pourremplacerlapile,éteignezl'émetteur,puisdébranchezle lecouvercledespilesouleboîtierdel'émetteur. Remplacezl'anciennebatterieparunenouvelledumêmetype,assurezvous Lorsquel'indicateurdebatteriefaible"apparaîtsurlerécepteur couvercledespilesdel’émetteur,puisretirezlecouvercledespiles. quelesconnexionsdepolaritésontcorrectes.Réinstallezlecouvercledelabatterieet êtreaugmentéàunniveaunormal,lefusibledel'émetteurpeutêtre Pouréviterleschocsélectriques,éteignezl'émetteur,puisdébranchezle Pourremplacerlabatterie,éteignezd'abordlerécepteur.Retirezlavissur l'émetteurdetoutcâble/filetcircuitavantd'ouvrirle lecouvercledelabatteriedurécepteur,puisretirezlecouvercledelabatterie. oulerésultatdeladétectionpeutêtreerroné. lavis. ouunemauvaisemanipulation. endommagé.

Silesignaldesortiegénéréparl'émetteurestfaibleetnepeutpas Avertissement Remplacezl'anciennebatterieparunenouvelledumêmetype,assurezvous l'écran,labatteriedurécepteurn'estpasassezchargéeetvousdevez lavis. REMPLACEMENTDUFUSIBLEDANSL'ÉMETTEUR quelesconnexionsdepolaritésontcorrectes.Réinstallezlecouvercledelabatterieet remplacezleimmédiatement;sinonlerécepteurnefonctionnerapasnormalement Lefusibledansl'émetteurprotègel'émetteurcontrelessurcharges Remplacementdelapiledurécepteur:

Machine Translated by GoogleUtilisezlaprocéduresuivantepourvérifiersilefusibleestendommagé: Sinécessaire,suivezlesétapessuivantespourremplacerlefusible: Débranchezl'émetteurdetouslescâbles/filsconnectés. Placezl'émetteuretlerécepteursurunbureauenbois(ouun l’affichagedoubleraàpeuprès. L'émetteurutiliseunfusibledontlesvaleursnominalessont:500mA/600V,FAST Allumezl'émetteur,puisréglezsonniveaudetransmissionauniveau1. bureaunonmétallique).Rapprochezlasondedurécepteurducordondetestqui estconnectéàlabornerougedel'émetteuretréglezle lesmêmesnotes.Réinstallezlecapotarrièreetsesvis.Alors action,Ø6,35X32mm. etlesymbole«AUTO»apparaîtsurl'écrandurécepteur àlabornenoiredel'émetteur. indicateur. Silefusibledel'émetteurestbon,lalecturesurlerécepteur procéduresuivanteetnotezcettelecture. cordondetestàlabornerougedel'émetteur. retirezlecouvercledelabatterie,puisretirezlabatterie.Retirez lesvissurlecouverclearrièredel'émetteur,puis réinstallezcorrectementlabatterie,lecouvercledelabatterieetlavis. Nedéplacezpasl'émetteur.Connectezl'extrémitéinutiliséeducordondetest retirezlecouverclearrière.Remplacezlefusibleendommagéparunnouveau Allumezlerécepteur.Lerécepteurpassepardéfautenmodeautomatique,

positiondurécepteurjusqu'àcequelerécepteurafficheunelecturequi Éteignezl'émetteur.Débranchezl'émetteurdetout câble/filetcircuit. "s'affichesurl'écrandel'émetteur.Connectezuneextrémitéd'un approximativement700.Nedéplacezpluslerécepteuràpartirdemaintenantetdansle Retirezlavissurlecouvercledelabatteriedel'émetteur,puis

Machine Translated by GooglePourgarantirlaprécisiondesmesures,l'instrumentdoitêtrepériodiquement calibréparnotresociété.L'intervalled'étalonnagerecommandéestd'unan. Affichage:LCD Veuillezconserverl'emballaged'originepouruntransportultérieur,par exemplepourl'étalonnage.Toutdommagedûautransportdûàunemballage défectueuxseraexcludesdemandesdegarantie. Degrédepollution:2 Pile:pile9V,6F22ouéquivalent,1pièce DONNÉESTECHNIQUES TRANSPORTETSTOCKAGE Catégoriedemesure:CATIII600V Plagedemesuredetensionexterne:12VCC600VCCou12VCA600VCAà50Hz 60Hz. Lorsquel'instrumentn'estpasutilisé,ildoitêtrestockédansunendroitsecsans champélectromagnétiqueintense. Sil'instrumentestutilisétrèssouventoudansdesconditionsdifficiles,nous recommandonsdesintervallespluscourts.Sil'instrumentestutiliséquelquesfois seulement,l'intervalled'étalonnagepeutêtreprolongéjusqu'à3ans. CALIBRAGEDESINSTRUMENTS Signaldesortie:125kHz Afind'éviterlesdommagescausésparunefuitedespiles,retirezlespilesde l'instrumentsivousn'utilisezpasl'instrumentpendantunelonguepériode. Émetteur:

Machine Translated by Googleà40 Environnementdefonctionnement:Température:0 Destinataire: Environnementdefonctionnement:Température:0à40 Modedelocalisationdecâble:env.0à2mètres(applicationunipolaire) Profondeurdetraçage:Laprofondeurdetraçagedépenddusupportetdel'application. Humiditérelative:<75% Humiditérelative:<75% Poids:environ234g(batterieincluse) Taille:133mmx76mmx32mm Affichage:LCD Poids:environ207g(batterieincluse) Pile:pile9V,6F22ouéquivalent,1pièce DegréIP:IP20 PlagededétectiondetensionCAsanscontact:90VCA264VCA,à50Hz Altitudedefonctionnement:0à2000mètres 60Hz Taille:186mmx60mmx35mm Altitudedefonctionnement:0à2000mètres Environnementdestockage:Température:20à60 Environ.0à0,5mètre(applicationbipolaire)ou0à2,5mètres (uniquementlorsqu'uneconduitederetourséparéeestutilisée dansuneapplicationbipolaire) Environnementdestockage:Température:20à60 Humiditérelative:<85% Humiditérelative:<85% Remarque:Ladistanceentrel'émetteuretlerécepteurdoit êtrede2m.Danslesapplicationsbipolaires, n'utilisezpaslemodePINPOINT. DegréIP:IP20

Machine Translated by GoogleRetirezlesdeuxcapuchonsdeprotectionauxdeuxextrémitésdechaquecordondetest. Reportezvousàlafigure23,insérezl'extrémitéspécifiéedechaquecordondetestdansle Cemanuelestsujetàmodificationsanspréavis.Notresociété n'assumeraaucuneautreresponsabilitéencasdeperte.Lecontenudecemanuelne peutpasêtreutilisécommeraisond'utiliserle devezlesconnecterauxpincescrocodilescommedécritcidessous: pincecrocodilecorrespondantejusqu'àcequelafinsoitatteinte. instrumentpourtouteapplicationspéciale.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : TS552

Catégorie : équipements de mesure