DHZJ-300/600KG - Palan Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DHZJ-300/600KG Vevor au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Palan électrique Vevor DHZJ-300/600KG, capacité de levage de 300 à 600 kg, moteur puissant, fonctionnement à 220V. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le levage de charges lourdes dans les ateliers, chantiers, et garages. |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement l'état des câbles et des crochets, lubrifier les pièces mobiles, consulter le manuel pour les réparations. |
| Sécurité | Utiliser des équipements de protection individuelle, ne pas dépasser la capacité de charge, vérifier les dispositifs de sécurité avant utilisation. |
| Informations Générales | Produit conforme aux normes de sécurité en vigueur, garantie fabricant, service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DHZJ-300/600KG Vevor
Questions des utilisateurs sur DHZJ-300/600KG Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Palan au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DHZJ-300/600KG - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DHZJ-300/600KG de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI DHZJ-300/600KG Vevor
Made In ChinaTechnical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportModèle:DHZJ300/600KG «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons. Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. BRASDESUPPORTDEPALANELECTRIQUE Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support Machine Translated by GoogleMachine Translated by GoogleIls'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez reçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologique oulogicielledenotreproduit. Modèle:DHZJ300/600KG Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique? N'hésitezpas ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! BRASDESUPPORTDEPALANELECTRIQUE
Votresécurité. lespièces? Veuillezlireattentivementcesinformationsavantd'utiliserleproduitpourvousassurer danslematériau.Etilestdurableetpasfacileàdéformer. (2)Soyezprudentlorsdudépannageetrésolveztouslesproblèmes danslerayonderotationdeceproduitpouréviterlesblessures. 4.Lebraspivotantdupalanestdotéd'unetechnologiedemoulageintégréeetestsolide lesfilssontilsendommagés?Lessouduressontellescassées?Yatildeslacunesdans (1)Vérifiezl'étatgénéralduproduitavantchaqueutilisation. 3.Lorsqueleproduitfonctionneoutourne,personnen'estautoriséàsetenirdebout avantutilisation. Lisezetsuivezlesinstructionspouruneutilisationentoutesécurité.Conservezcemanuelpour demanièreplusflexibleavecunelargeplagedefonctionnementetuneefficacitédetravailélevée. défaillancedel'outil. référence. surlepalanélectriqueousurcebrasdesupport 2.Leculbuteurpeutpivoterà180degrés,cequipermetàlaflèchedefonctionner 6.N'utilisezpasl'outils'ilestendommagépouréviterdegravesdommages. 8.Ils'agitd'unaccessoiredupalanélectrique.Ilestinterditdetransporterdespersonnes fortecapacitédechargede600kg. personnelqualifié. 7.Lesprocéduresnonspécifiéesdanscemanueldoiventêtreeffectuéespar 1.Lebrascomprendunebouclestableetunsupportdefondation,dotéd'un 5.LatigeFixpeutêtrefixéedirectementsurlemur.Enraisondelastabilitédela 1.AVERTISSEMENT! Machine Translated by GoogleLastructuretriangulairestablelerendsolideetfiable,etladuréedevieest Lebrasdesupportpeutpivoterà180°etlaflècheestflexible.Cemontechargedegarage long.Fixéparlaplaqued'acierépaisseetlesboucles,ilestfiableàl'usage. Cebrasdesupportestfabriquéenacierdurableavecunefortecapacitédecharge. Lebrasestfacileàinstalleretparfaitpourlesateliers,lesgarages,lescentrescommerciaux,les quaisetautresscènesdelevagedemarchandisesconnexes. 1.Nom:Brasdesupportdepalanélectrique 3.Chargemax.:600kg(brasde700mm);300kg(brasde1100mm) 2.Modèle:DHZJ300/600KG Supportmural 4.Matériau:acier 5.Rotation:180° CulbuteurBrasd'extensionCouléedeverrouillageBiellettedeliaison 3.Paramètreduproduit 2.Descriptionduproduit
Pourinstallerceproduit Étape2Installezle«moulagedeverrouillage». 1.Installezlemoulagedeverrouillageinférieur. 2.Installezlemoulagedeverrouillagesupérieur. Mur Utilisationde8visd'expansion Attention:lemurdoitrépondreauxexigencesdecharge! Étape1Installezlesupportmuralsurlemuretfixezleaveclesvisd'expansion appropriées.Utilisezlesbonsoutilspourvousassurerquelebrasdesupportestfermementserré. Veuilleznoterquelesvisd'expansionnesontpasinclusesdansl'emballageetdoiventêtreachetées séparémentparleclient. REMARQUE:Neserrezpaslesboulonstantquetouteslespiècesnesontpasinstallées. 5.Étapesd'installation Machine Translated by Google6
Empêcherlelevage B:Vouspouvezsélectionnerl'undestrous Biellettedeliaison Brasd'extension Culbuteur Étape3Installezle«culbuteur+brasd'extension+tigedeliaison».Assurezvousqueles boulonsetlesécroussontbienserrés. A:L'écrouestinstallédansle tubecarré. Étape4Placezlagranderondelledansl'arbreetinsérezleculbuteurdanslagoupillede verrouillageinférieure,puisinstallezlagranderondelleetlagoupillefendue.Aprèsavoir installélagoupillefendue,assurezvousd'ouvrirl'extrémitédelagoupillepourconfirmerquela goupillefenduenepeutpastomberdutroudelagoupilledeverrouillage. deglisser. àinstallerselonvosbesoins. Machine Translated by Google600kg(maximum) 300kg(maximum) B:1100mm(Max) A:700mm(maximum) Ouvrezl’extrémitédelagoupille fenduepourverrouillerlatigedeliaison. Étape5Insérezlemaillondanslagoupilledumoulagedeverrouillagesupérieur,puisinstallezlagoupillefendue. Aprèsavoirinstallélagoupillefendue,assurezvousd'ouvrirl'extrémitédelagoupillepourconfirmerquelagoupillefendue nepeutpastomberdutroudelagoupilledeverrouillage. Ouvrezl’extrémitédelagoupillefendue pourverrouillerlatigedeliaison. Étape6Aprèsunréglageapproprié,verrouilleztouslesboulonsetessayezdetourner. Étape7–Installationdupalanélectrique.Reportezvousauschémacidessouspourchoisirl'emplacementetlepalan électriqueappropriéspourl'installation.
Machine Translated by Google7.Entretien 6.Guided'utilisation FabriquéenChine EmplacementB:Capacitédecharge:Max300kg, Bras:Max1100m; 1.Déballezetvérifiezqu'iln'yapaseudedommagesdusautransport. 2.Veuillezsuivrelesinstructionspourlimiterlacapacitédelevage.Plusla Bras:Max700mm; Convientauxpalansélectriquesde440à1800lb Convientpourpalanélectriquede2200lb EmplacementA:Capacitédecharge:Max600kg, laflècheindiquequepluslacapacitédelevageestfaible. 3.Assurezvousd'utiliserlatigeFixsurunesurfacestableetassurezvousdelastabilité 1.Aprèsutilisation,nettoyezlebrasavecunchiffonsecpouréliminerlapoussièreetlesimpuretés. 2.Vérifiezlesvisetlesconnexionspourvousassurerqu'ellessontbienserrées. 3.Appliquezrégulièrementuninhibiteurderouillepourprolongersaduréedevie.pendantlefonctionnement.
Notice Facile