HXCZDJ-05 - Palan Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HXCZDJ-05 Vevor au format PDF.
| Type de produit | Palan pour camion (grue de levage) |
| Marque | Vevor |
| Modèle | HXCZDJ-05 |
| Capacité de levage max. | 1100 lb (env. 499 kg) |
| Hauteur de levage | 110 à 210 cm |
| Angle de rotation | 360 degrés |
| Matériau | Acier revêtu poudre |
| Type de treuil | Treuil manuel électrique |
| Capacité du treuil manuel | 1200 lb (env. 544 kg) |
| Alimentation | 12 V CC (batterie du véhicule) |
| Fonctions principales | Levage, rotation à 360°, treuil électrique avec commande filaire, flèche télescopique réglable |
| Sécurité | Porter lunettes de sécurité, gants, protection auditive. Ne jamais surcharger. Ne pas soulever de personnes ou d'animaux. Inspecter avant chaque utilisation. Utiliser des chaînes et crochets adaptés. |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement, lubrifier les pièces mobiles, inspecter le câble métallique et remplacer si usé. Vérifier le serrage de tous les boulons. |
| Pièces détachées et réparabilité | Contacter le support technique via www.vevor.com/support pour les pièces de rechange. Ne pas modifier la grue. |
| Assistance technique | www.vevor.com/support |
FOIRE AUX QUESTIONS - HXCZDJ-05 Vevor
Questions des utilisateurs sur HXCZDJ-05 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Palan au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HXCZDJ-05 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HXCZDJ-05 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI HXCZDJ-05 Vevor
Assistance technique et certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support
MANUEL D'UTILISATION DES GRUES POUR CAMIONS
Modèle : HXCZDJ-05
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs. « Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'une estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne couvre pas nécessairement toutes les catégories d'outils que nous proposons.
Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier soigneusement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
GRUES POUR CAMIONS
Modèle : HXCZDJ-05

Photo pour référence
BESOIN D'AIDE? CONTACTEZ-NOUS!
Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'une assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter :
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus si des mises à jour technologiques ou logicielles sont disponibles sur notre produit.
▲WARNING
-
Lisez attentivement et comprenez toutes les instructions d'ASSEMBLAGE ET INSTRUCTIONS D'UTILISATION avant l'utilisation.
-
Non-respect des règles de sécurité et autres précautions de sécurité de base peut entraîner des blessures corporelles graves.
RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
-
Ne jamais surcharger.
-
La charge est maximale lorsque le bras du produit est réglé sur le plus court. La charge du produit diminue à mesure que le bras augmente.
-
Portez toujours des lunettes de sécurité approuvées ANSI.
-
Portez toujours une protection auditive lorsque vous travaillez dans des environnements bruyants. Une exposition prolongée à un bruit de haute intensité peut entraîner une perte auditive.
-
Utilisez un équipement de sécurité. Des chaussures de sécurité, un casque et des gants de travail doivent être portés. être utilisé pour les conditions applicables.
-
Habillez-vous de manière appropriée. Ne portez jamais les cheveux longs et lâches et gardez les cheveux, les vêtements et les gants loin des pièces mobiles.
-
Faites preuve de bon sens lorsque vous travaillez. Restez vigilant et concentrez-vous lorsque installation et utilisation de cette grue. Ne travaillez jamais sous l'influence d'alcool, de drogues ou de médicaments
-
Gardez la zone de travail propre et bien éclairée pendant l'assemblage et Utilisation de la grue. Gardez les spectateurs et les enfants hors de la zone de travail.
-
Cette grue est conçue pour être positionnée à l'extérieur de la plate-forme du camion et fixé au véhicule via l'attelage récepteur. Il est portable et facile à s'ajuste à différentes positions de flèche pour un maximum de 275, 550 et 1100 lb capacité. Veuillez ne pas modifier la grue ni utiliser ce produit à des fins il n'a pas été conçu pour.
-
Ne dépassez jamais la capacité maximale de la flèche de 1 000 lb. pour fixer la charge au crochet avec une chaîne, utilisez des raccords appropriés pour manipuler la charge. Les accouplements doivent être complètement engagés sur le crochet, avec le loquet de sécurité du crochet est fermé.
-
Ne soulevez jamais de personnes ou d'animaux. Tenez les enfants et les spectateurs à l'écart de l'appareil.
zone sous et autour de la cargaison soulevée. Lorsque vous utilisez la grue, restez dégager de la zone entre la grue et la charge.
- Avant chaque utilisation, inspectez la grue, le vérin long et la chaîne et Hook pour les dommages, la corrosion et toute autre condition qui pourrait affecter la performance sûre de ce produit.
- Installez la grue uniquement lorsque la camionnette est hors de l'autoroute, dans un emplacement dégagé, à l'écart de la circulation venant en sens inverse.
- Avant de soulever la cargaison dans la benne du camion, assurez-vous que le moteur du camion est OFF avec transmission automatique en PARK. Véhicules à transmission manuelle
La boîte de vitesses doit être enclenchée. Calez toutes les roues pour plus de sécurité. - Respectez toutes les exigences du ministère des Transports (DOT) lorsque en utilisant ce produit.
- Notez la position des tuyaux d'échappement du véhicule avant d'installer le Grue. Les produits inflammables soulevés par la grue pourraient entrer en contact avec des pots d'échappement encore chauds et prendre feu.
- L'installation de la grue et la manœuvre de charges lourdes sur la grue peuvent être pénible et dangereux. Cela ne devrait être fait que par des personnes qui peut physiquement gérer les exigences de ces tâches.
- La grue est destinée uniquement à des fins de levage et non à supporter des charges. soutenir la charge avec des chandelles appropriées ou équivalentes, si immédiate le chargement ou le déchargement n'est pas possible. Ne laissez pas de charge suspendue sans surveillance.
- Retirez la grue de l'attelage récepteur du véhicule lorsque la grue n'est pas utilisé.
- Soyez toujours conscient de la charge dynamique. Une charge excessive peut être créée pendant un bref instant par une traction soudaine ou une prise de poids, ce qui peut entraîner dommages à la grue, à la cargaison et/ou blessures corporelles.
- Gardez à l'esprit que les avertissements évoqués précédemment ne peuvent pas couvrir tous les événements et circonstances possibles. Il est important que la personne qui définit Lors du chargement, du déchargement et de l'utilisation de ce produit, faites preuve de bon sens. fois.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
PARAMÈTRES MODELAND
| Modèle | HXCZDJ-05 |
| Capacité du support | Max. 1100 lb |
| Hauteur de levage | 110 à 210 cm |
| Treuil manuel | Max. 1200 lb |
| Angle de rotation | 360 degrés |
| Matériel | Revêtement en poudreAcier |
DIAGRAMME DE STRUCTURE

text_image
1 2 3 4 5 6 7 1. 2. Cro 4. Ma Bou Tig-
Treuil manuel
-
Flèche télescopique 3.
Crochet
- Flèche mobile 5.
Main rotative 6.
Boulon long 7.
Tige verticale
COMPOSANTS
| Non. | Nom | Image | Quantité de HXCZDJ-05 |
| 1 | UN | ![]() | 1 |
| 2 | B | ![]() | 1 |
| 3 | C | ![]() | 1 |
| 4 | D | ![]() | 1 |
| 5 | F | ![]() | 1 |
| 6 G | 0 | ![]() | |
| 7 | H | M8 | 2 |
| 8 | Φ20*90 | 2 | |
| 9 | J | Φ12*70 | 1 |
| 10 | K | ![]() | 2 |
| 11 | LE | ![]() | 1 |
| 12 | Q | Treuil manuel | 1 |
ASSEMBLÉE
Étape 1 : Installez le poteau vertical (A) sur le plancher robuste du camion et choisissez les boulons et écrous appropriés (G) pour le verrouillage en fonction des différents modèles de véhicules et des méthodes d'installation. (G doit l'acheter vous-même si vous en avez besoin)

text_image
UN GÉtape 2 : Faites glisser lentement la tête rotative (B) sur la tige verticale ; le verrouillage de la longue vis peut empêcher la tête rotative (B) de tourner.

text_image
B F AÉtape 3 : Installez la flèche mobile (C). Connectez B et C avec deux broches (I) et l'extrémité de la goupille est coincée dans la goupille fendue.
Remarque : la tête rotative (B) possède trois trous (X1, X2, X3) pour le réglage angles.
La flèche mobile (C) peut tourner autour de O pour ajuster l'angle.

text_image
X1 X2 X3 C BÉtape 4 : Insérez la flèche télescopique (D) dans la flèche mobile (C), puis connecter avec une broche (J).
Remarque : pour D, il existe trois positions de charge différentes à régler.

text_image
C J DÉtape 5 : Installez le treuil manuel et verrouillez-le avec des boulons et des écrous (H+K). retirez le crochet, placez le fil dans la rainure de la poulie et réinstallez la limite broche (E), comme indiqué ci-dessous.

text_image
H+KFonctionnement du treuil électrique :
AVERTISSEMENT:
Le treuil électrique est une machine très puissante. S'il est utilisé de manière dangereuse ou de manière inappropriée, cela pourrait entraîner des dommages matériels ou corporels. blessure.
La responsabilité de l'installation et du fonctionnement sécuritaires du treuil et la prévention des blessures corporelles et des dommages matériels vous incombe en fin de compte, l'opérateur. Rien ne remplace le bon jugement et
prudence lors de l'utilisation d'un treuil.
- La capacité de charge de travail maximale se trouve sur la couche de câble métallique la plus proche le tambour. Ne surchargez pas. Ne tentez pas de tirer de manière prolongée sur des charges lourdes. charges.
Les surcharges peuvent endommager le treuil et/ou le câble métallique et créer conditions de fonctionnement dangereuses. Pour les charges supérieures à la moitié de la capacité nominale, nous nous recommandons d'utiliser le bloc poulie en option pour doubler le câble métallique.
Cela réduit la charge sur le treuil et la tension sur le câble métallique en environ 50 %.
- Inspectez fréquemment le câble métallique et l'équipement. Un câble métallique effiloché avec les brins cassés doivent être remplacés immédiatement.
- Utilisez des gants en cuir épais lorsque vous manipulez un câble métallique. Ne laissez pas le câble métallique glisser entre tes mains.
- Ne jamais treuiller avec moins de 5 tours de câble métallique autour du tambour du treuil car l'attache d'extrémité du câble métallique peut NE PAS supporter la charge totale.
- Ne relâchez jamais l'embrayage à bobine libre lorsqu'une charge est appliquée sur le treuil.
- Ne pas usiner ni souder aucune partie du treuil. De telles modifications peuvent affaiblir l'intégrité structurelle du treuil.
- Ne connectez pas le treuil au courant domestique AC110V ou au secteur 220V car le treuil un épuisement professionnel ou un choc mortel peuvent survenir.
- Ne laissez jamais des charges de choc être appliquées au treuil ou au câble métallique.
- L'ensemble de commutation doit être maintenu exempt de saleté et d'humidité pour garantir fonctionnement sûr.
- Habillez-vous correctement. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Des vêtements de protection non conducteurs d'électricité et des chaussures antidérapantes sont recommandés. recommandé lors du travail. Portez une couverture restrictive pour les cheveux afin de contenir les cheveux longs cheveux.
- N'utilisez jamais votre treuil pour soulever ou déplacer des personnes.
- Le treuil est conçu principalement pour des applications intermittentes.
- Restez à l'écart du treuil, du câble métallique et du crochet pendant le fonctionnement.
- Ne laissez pas le câble métallique se nouer, afin de ne pas endommager le fil corde.
- Pour tirer le câble, tournez le bouton d'embrayage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le desserrer, puis retirez le câble. Vous devez toujours laisser au moins cinq tours de câble. câble sur la bobine pour éviter de tirer le câble hors du treuil.
INSTALLATION DE CÂBLAGE
1) Acheminez les fils courts de couleur rouge et noire vers le moteur.
2) Acheminez les longs fils de couleur rouge et noir vers la batterie.
3) Connectez le contrôleur filaire au boîtier de commande
4) Vérifiez que tout le câblage est exempt d'arêtes vives et de points de pincement.
5) Fixez les câbles lâches avec des attaches autobloquantes ou du ruban isolant.
6) Ne laissez jamais l'interrupteur branché lorsque le treuil n'est pas utilisé.
ENTRETIEN
- Vérifiez fréquemment l'état de la grue montée sur camion.
- N'utilisez pas la grue endommagée.
- Assurez-vous que tous les composants sont en bon état. Si la grue ou l'attelage du récepteur sont endommagés par un accident ou si tout autre type de dommage est constaté, ils doivent être remplacés.
- Vérifiez que tout le matériel est bien fixé en place.
- Gardez la grue propre et lubrifiez périodiquement les pièces mobiles.
- Si le câble métallique est usé ou commence à montrer des signes de rupture de brins, il doit être remplacé avant d'être réutilisé.
| Symptômes | Causes possibles | Mesures correctives |
| Le moteur ne démarre pas | 1. Interrupteur inopérant 2.Fils cassés ou défectueux connexion3. Moteur endommagé | 1. Remplacezl'interrupteur 2. Vérifiez les mauvaises connexions 3. Remplacez ou réparez le moteur |
| Le moteur chauffe énormément | 1. Longue période de fonctionnement2. Surcharge 3.Moteur endommagé | 1. Laissez refroidir le treuil périodiquement.2. Ne pas surcharger 3.Remplacer ou réparer le moteur |
| Le moteur tourne, mais avec une puissance ou une vitesse de ligne insuffisante | 1. Batterie faible 2.Câble de connexion de la batterie au treuiltrop long 3. Mauvaise connexion de la batterie 4. Moteur endommagé | 1. Rechargez ou remplacez la batterie et vérifiez le système de charge.2. Gardez le treuil à la distance autorisée par les fils conducteurs.3. Vérifiez que les bornes de la batterie ne sont pas corrodées et nettoyez-les si nécessaire.requis4.Remplacez ou réparez le moteur |
| Le treuil tourne à l'envers. | 1. Les fils sont inversés2. La batterie est mal connectée | 1.Vérifiez le câblage2.Vérifiez les connexions de la batterie |
| Le moteur tourne mais le le tambour ne tourne pas | Embrayage non engagé Engager l'embrayage |

Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions

Porter une protection pour la tête
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support






M8
Φ20*90
Φ12*70
