LES-500 - Palan Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LES-500 Vevor au format PDF.

📄 128 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor LES-500 - page 1
Intitulé Valeur / Description
Capacité de levage 500 kg
Type de palan Électrique
Hauteur de levage 12 m
Vitesse de levage 8 m/min
Alimentation 220 V
Dimensions du produit Longueur : 40 cm, Largeur : 30 cm, Hauteur : 20 cm
Poids du produit 25 kg
Matériau de construction Acier renforcé
Utilisation recommandée Industrie, construction, ateliers
Maintenance Vérifier régulièrement les câbles et les connexions électriques
Sécurité Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI) lors de l'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - LES-500 Vevor

Comment installer le palan Vevor LES-500 ?
Pour installer le palan Vevor LES-500, commencez par fixer le palan à un support solide. Assurez-vous que le point d'accroche est stable et capable de supporter la charge. Suivez ensuite les instructions fournies dans le manuel pour le câblage et les connexions électriques.
Quel est le poids maximum que le Vevor LES-500 peut soulever ?
Le palan Vevor LES-500 a une capacité de levage maximale de 500 kg.
Pourquoi mon palan Vevor LES-500 ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez d'abord si l'alimentation électrique est correcte. Assurez-vous que le palan est branché et que le disjoncteur n'a pas sauté. Si tout semble en ordre, consultez le manuel pour des étapes de dépannage supplémentaires.
Comment entretenir le palan Vevor LES-500 ?
Pour entretenir le palan Vevor LES-500, assurez-vous de nettoyer régulièrement les pièces et de vérifier l'état des câbles. Lubrifiez les mécanismes selon les recommandations du fabricant et assurez-vous de faire des inspections régulières pour identifier tout signe d'usure.
Quelle est la longueur du câble du Vevor LES-500 ?
Le palan Vevor LES-500 est équipé d'un câble d'une longueur de 12 mètres.
Comment effectuer un diagnostic des erreurs sur le Vevor LES-500 ?
Pour effectuer un diagnostic des erreurs, consultez le manuel d'utilisation. Il fournit des codes d'erreur et des solutions potentielles. Vérifiez également les connexions et les composants pour détecter d'éventuelles anomalies.
Le Vevor LES-500 est-il adapté à une utilisation extérieure ?
Le palan Vevor LES-500 est conçu pour un usage intérieur. Si vous envisagez une utilisation extérieure, assurez-vous de le protéger des intempéries et de l'humidité.
Comment régler la vitesse de levage du Vevor LES-500 ?
La vitesse de levage du Vevor LES-500 est généralement fixe. Pour des applications nécessitant des vitesses différentes, il peut être nécessaire d'utiliser un palan spécifique conçu pour cela.

Questions des utilisateurs sur LES-500 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Palan au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LES-500 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LES-500 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI LES-500 Vevor

YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportMODEL:LES500 «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons. Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. Palanélectriqueportatif Manueld'utilisation Assistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support Machine Translated by GoogleVousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà nouscontacter: MODEL:LES500 Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutes lesinstructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréter clairementnotremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduit quevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasde miseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit.

ÉLIMINATIONCORRECTE cidessouspeutentraînerunchocélectrique,unincendieet/oudesblessuresgraves. Cesymbole,placéavantuncommentairedesécurité,indiqueuntypede indiquequeleproduitnécessiteunecollecteséparéedesdéchetsdansle 1.Veuillezlireattentivementlemanueld'utilisationavantd'utiliserlepalanélectrique. Lisezattentivementlemanuel. 2012/19/UE.Lesymbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarrée accident.Pourréduirelerisquedeblessure,d'incendieoud'électrocution,veuillez marquésdecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtre précaution,avertissementoudanger.Ignorercetavertissementpeutentraînerune Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduitetàtouslesaccessoires 2.Pourréduirelerisquedechocélectriqueoudeblessure,utilisezuniquementàl'intérieur. Avertissement–Assurezvousdeporterdesgantslorsquevousutilisezceproduit. unpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques. suiveztoujourslesrecommandationscidessous. jetéaveclesorduresménagèresnormales,maisdoitêtreapportéà spécificationsfourniesaveccettemachine.Lenonrespectdetouteslesinstructionsrépertoriées AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlirelesinstructions Porteruneprotectionpourlatête Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne

Machine Translated by GoogleCONSERVEZCESINSTRUCTIONS stressexcessif. Vérifiezsoigneusementlacordeavantchaqueutilisation. laissezglisserlecâblemétalliquedansvotremain,afind'éviterdeglisseroudevouspoignarder. 16.Avantdecommencerletravail,assurezvousquelecâbleenacierestcorrectementenroulé 17.Lesavertissements,précautionsetinstructionsdécritsdanscetteinstruction danger. outildelevage. boire,prendredesmédicamentsouêtremalade. répondauxbesoinsetestpratiqueàutiliser. testerlefonctionnementavantchaqueutilisation. 9.Nesoulevezpasdepersonnesetnesoulevezpasdechargesaudessusdepersonnes.Lachutedechargespeutblesseroutuerdespersonnes. 4.Vérifiezrégulièrementsilepalanestfermementinstallé. 14.Nepasmodifiernisouderlespiècesdupalanélectriqueàvolonté. nepeutpasêtreintégréàceproduit,maisdoitêtrefourniparl'opérateur. l'objetn'estpasclair. aveclepalan. letambouràcâblepourempêcherlecâblemétalliquedetomberdutambouràcâbleenraisonde 12.Cepalanélectriquenedoitenaucuncastransporterdespersonnesniêtreutilisécommeascenseur. 7.Lorsdulevage,iln'estpaspermisdetireroudesouleverdesobjetslourdsenbiaispouréviter autourdelabobineetquelepasestégalaudiamètreducâble. 3.Lapositiond'installationdupalanélectriquedoitêtrechoisieàunendroitqui 8.N'utilisezpasunpalanendommagéoudéfectueux.Inspectezsoigneusementlepalanet 13.L'opérateurnedoitpasutiliserlepalanélectriquedansdesconditions Lemanuelnepeutpascouvrirtouteslesconditionsetsituationspossiblesquipeuventseproduire.Ildoit êtrecomprisparl'opérateurquelebonsensetlaprudencesontdesfacteursqui 15.Lorsdulevagedupalan,assurezvousqu'aumoins3bobinesdecâblemétalliquesontmaintenuessur 5.Veuilleznepassurchargeretn'utilisezpaslepalanlorsquelepoidsdelachargesoulevée 10.Personnen'estautoriséàsetenirsousl'objetsoulevélorsdulevagedel'objetlourd 6.N'utilisezpaslepalanavecuncâblemétalliquetordu,pliéouendommagé.Inspectezlecâble 11.Lorsquevousutilisezlecâblemétallique,veuillezporterdesgantsépaisetnelaissezpasle

Machine Translated by Google5 Machine Translated by Google6 Machine Translated by Google7 Machine Translated by Google8 Machine Translated by Google9 Machine Translated by Google10 Machine Translated by Google11 Machine Translated by Google12 Machine Translated by Google13 Machine Translated by Googleresponsabledelaconformitépourraitannulerl'autoritédel'utilisateuràexploiterle interférencesdanslesradiocommunications.Cependant,iln'existeaucunegarantieque ATTENTION:Leschangementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparlapartie lapartieresponsabledelaconformitépourraitannulerl'autoritédel'utilisateuràexploiterle aucuneinterférenceneseproduiradansuneinstallationparticulière.Siceproduitprovoque peutprovoquerunfonctionnementindésirable.AVERTISSEMENT:Leschangementsoumodificationsapportésàceproduitnonexpressémentapprouvéspar installéetutiliséconformémentauxinstructions,ilpeutcauserdesdommages Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquence,ets'ilnel'estpas 2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencesqui interférencenuisibleàlaréceptionradiooutélévision,quipeutêtredéterminéepar ∙Branchezleproduitsuruneprised'uncircuitdifférentdeceluiauquelle 1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles. installation. ∙Augmenterladistanceentreleproduitetlerécepteur. lerécepteurestconnecté. lesdeuxconditionssuivantes: fourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansunenvironnementrésidentiel ∙Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourobtenirdel’aide. ∙Réorienteroudéplacerl’antennederéception. Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesdelaFCC.Sonfonctionnementestsoumisaux AppareilnumériqueBconformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuespour interférenceparuneouplusieursdesmesuressuivantes. enéteignantetenrallumantleproduit,l'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerleproblème. équipement! Remarque:Ceproduitaététestéetjugéconformeauxlimitesd'uneclasse produit. InformationsFCC(IDFCC:2BCH8YTK):

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : LES-500

Catégorie : Palan