BASIC3500-2-7P - Jack Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BASIC3500-2-7P Vevor au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Capacité de levage : 3500 kg |
|---|---|
| Type de Jack | Jack hydraulique |
| Hauteur minimale | 80 mm |
| Hauteur maximale | 500 mm |
| Poids | 20 kg |
| Utilisation | Idéal pour soulever des véhicules légers et des équipements de garage |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le niveau d'huile et l'état des joints |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane et stable, ne pas dépasser la capacité de levage |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, conforme aux normes de sécurité en vigueur |
FOIRE AUX QUESTIONS - BASIC3500-2-7P Vevor
Questions des utilisateurs sur BASIC3500-2-7P Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jack au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BASIC3500-2-7P - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BASIC3500-2-7P de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI BASIC3500-2-7P Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
CRIC DE REMORQUE ÉLECTRIQUE
MODÈLE : BASIC3500-2-7P
MODÈLE : BASIC3500-2-7P

-
Le symbole « AVERTISSEMENT » ci-dessus est un signe qu'une procédure d'entretien ou de maintenance comporte un risque de sécurité et peut entraîner la mort ou des blessures graves si elle pas effectuée en toute sécurité et dans les paramètres définis da manuel.
-
Portez toujours une protection pour les yeux lorsque vous effectuées des travaux d'entretien ou de maintenance sur le véhicule. D'autre équipements de sécurité à prendre en compte sont une protection auditive, des gants et éventuellement un écran facial complet, selon la nature de l'entretien.
-
Ne laissez jamais une personne non familière avec ce produit ins utiliser ou entretenir ce produit.
-
Ne soulevez ou ne nivelez jamais la remorque sans un repose-pi correctement installé.
-
Ne jamais actionner le cric ni atteler la remorque sans empêcher remorque de rouler.
-
N'exercez jamais de forces latérales excessives sur le cric de la remorque .
-
Ne laissez jamais personne, y compris l'opérateur, placer une part du corps sous le cric de la remorque ou sous la charge support pendant le fonctionnement du cric.
-
Ne jamais dépasser la capacité de charge !
-
N'utilisez jamais de cric de remorque pour soulever la remorque vue d'un entretien ou d'un changement de pneu.
-
Ne déplacez jamais la remorque avant que le cric de la remorqu soit complètement rétracté.
-
Tenez les enfants et les personnes présentes à l'écart de la zon travail pendant l'utilisation de l'outil. Ne laissez pas les enfants manipuler le cric.
-
N'utilisez pas le cric dans des endroits où il existe un risque d'ir ou d'explosion, par exemple en présence de liquides, de gaz ou
poussières inflammables. Le cric peut créer des étincelles qui peuvent enflammer les liquides, les gaz ou les poussières inflammables.
- À utiliser sur une surface plane, horizontale et dure capable de supporter une charge.
- N'utilisez pas de blocs pour augmenter la garde au sol.
- Lorsque vous utilisez le pied ou la jambe de force, assurez-vous la goupille fournie est complètement insérée dans les deux côtés tube intérieur et du tube de force avant d'utiliser le cric.
- Si le cric de remorque est équipé d'un pied de support, n'essaye jamais de régler ce dernier lorsqu'une charge est placée sur le c
Note:
- Le cric est conçu pour le mouvement vertical de la remorque uniquement.
- Un levage rapide et continu n'est pas recommandé pour éviter l'échauffement des engrenages et réduire leur durée de vie.

Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée indique que le produit doit être collecté séparément dans l'Union européenne. Ce symbole s'applique produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits marqués comme tels ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères normales doit être emmené à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
MODEL AND PARAMETERS
| Modèle | BASIC3500-2-7P |
| Capacité max. | 3 500 livres |
| Saisir | 12 V CC |
| Courant maximal | 29±1A |
| Puissance maximale | 350 W |
| Type de support de montage | Support de montage en A |
| Gamme | 9. 5 -3 2 " |
| Vis de déplacement | 18 " |
| Voyage à jambe tombante | 4,5 " (4 trous) |
| La distance entre les de trous dans la jambe tombante | 1,5 " |
| Hauteur du support de montage à partir du sol trou) | 9,5 " (le plus bas) / 27,5 " (le plus |
| Temps de levage | 1 07 ± 2 s (sans charge) |
| Diamètre extérieur/intérieur du tube | 2-1/4" (noir) / 2" (zinc) |
| Taille du pied | 5,5" (rond) |
| Hauteur minimale du pu | 29,7" (hauteur totale du produit) |
STRUCTURE DIAGRAM
1
2

- Interrupteur haut et bas
- Capuchon en caoutchouc sur l'accès manuel à la manivelle
- Interrupteur d'éclairage
-
Couvercle en plastique
-
Lumière LED
Fiche à 6,7 voies - Plaque de montage
- Pied d'extension Pa
COMPONENTS
| Non | Image | Nom | Quantit |
| 1 | ![]() | Cric de remorque électrique | 1 |
| 2 | ![]() | Manivelle manuelle | 1 |
| 3 | ![]() | Sac imperméable S unshao | 1 |
| 4 | ![]() | Manuel d'utilisation | 1 |
ASSEMBLY

- Lors du montage du cric de remorque, il est préférable de l'accra au véhicule tracteur pour s'assurer que la remorque est sécurisée.
- Montez le cric en fonction du schéma ci-dessus . L' orientation du moteur peut être sélectionnée comme indiqué ci-dessous .

Remarque : sélectionnez les trous de montage selon vos besoins. (F ci-dessus)
-
Faites glisser le cric du cadre en A à travers le trou situé sur le du coupleur du cadre en A.
-
Alignez les trois trous fendus de la plaque de montage du cric a les trois trous du coupleur.
-
Avec trois boulons et écrous (doivent être achetés par l'utilisateur Fixez fermement le cric au sommet du coupleur à cadre en A. (Vérifiez régulièrement que les boulons/écrous sont bien serrés.)
OPERATION
- La tension d'entrée de ce produit est de 12 V CC et la prise 7 positive/terre comme indiqué ci-dessous.

text_image
VCC + GNDAttention : Attention, le fil de terre correspond au fil de terre de la étoiles de la voiture ! Sinon, ajustez le câblage vous-même !
-
Appuyez sur l'interrupteur d'éclairage et l'interrupteur haut/bas pour tester.
-
Installez le repose-pieds après l'avoir soulevé à la hauteur approp

- Abaissez le repose-pieds sur un sol dur/un coussin.
- Si nécessaire, retirez le couvercle en caoutchouc et soulevez manuellement le dessus du bac sec.

| Échec | Cause possible | Mesures correctives |
| Le moteur ne fonctionne pas. | Pas ou peu de tension. | Vérifiez la batterie et les connexio électriques. Elle doit avoir un minimum de 10 V CC. Si la batt est faible, branchez le câble de la remorque sur le véhicule tracteur démarrer le véhicule tracteur pour alimenter le cric. |
| Mauvaise mise à terre. | Nettoyez la zone entre la plaque montage du cric et le coupleur et assurez-vous que la peinture a été enlevé par les rondelles en étoile. Contact métal sur métal direct doit exister entre les composants montage pour assurer une bonne électricité | |
| Fils desserrés sur l'interrupteur | Connexions de fils sécurisées. | |
| L'interrupteur | Remplacer l'interrupteur. | |
| Moteur défectueux. | Remplacer le moteur. | |
| La lumière ne fonctionne pas. | Fils desserrés sur Interrupteur | Connexion filaire sécurisée. |
| Mauvaise ampoule. | Remplacer l'ampoule. |
MAINTENANCE
- Un nettoyage occasionnel avec du savon doux et de l'eau ainsi qu'une lubrification légère à l'huile des points de pivot prolongeron performances et l'apparence optimales.
- Vérifiez régulièrement si les vis sont desserrées.
- Avant chaque utilisation, inspectez les tubes du cric et remplacez-s'ils sont pliés ou endommagés.
- Si le câblage est connecté à la borne de la batterie, inspectez-le moins deux fois par an pour corrosion. Nettoyer avec une solution bicarbonate de soude et d'eau, puis appliquer une fine couche de graisse.
- Entretenez le produit en adoptant un programme de réparation et d'entretien consciencieux conformément aux procédures recommandées suivantes. Il est recommandé d'examiner l'état général de tout outil avant de l'utiliser. Maintenez votre outil en b'état. Gardez les poignées sèches, propres et exemptes d'huile et graisse. Le tableau suivant est basé sur un programme de fonctionnement normal.
| Intervalle de | Point d'entretien |
| Quotidiennement avant l'opération | 1. Le moteur du vérin à cadre en A motorisé scellé et sans entretien .2. Avant chaque utilisation, inspectez les tubes cric et remplacez- les s'ils sont pliés ou endommagés.3. Assurez-vous que toutes les connexions sont serrées et exemptes de corrosion et que le cri correctement mis à la terre avec le coupleur (c métal sur métal ) .4. Si nécessaire, lavez avec de l'eau et du sa doux et rincez abondamment. La vis de mise à terre du moteur et les boulons de montage doi |
| Après les 20 première heures de | Déployez complètement le cric et nettoyez le tu |
| Après les 50 première heures de fonctionnement ou chaque semaine | Déployez complètement le cric et nettoyez le tu intérieur du cric. |
| Chaque année | Déployez complètement le cric et nettoyez le tu intérieur du cric une fois par an. Après le nett enduisez le tube d'une graisse légère ou d'un lubrifiant en spray au silicone |
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support



