FCO 86 H - Four FRANKE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FCO 86 H FRANKE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four encastrable, capacité de 66 litres, classe énergétique A, 8 modes de cuisson |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions (H x L x P) : 59,5 x 59,4 x 56,7 cm |
| Utilisation | Panneau de commande intuitif, affichage numérique, minuterie intégrée |
| Maintenance | Nettoyage par catalyse, intérieur émaillé pour un entretien facile |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide pour éviter les brûlures |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, compatible avec les cuisines modernes, design élégant en inox |
FOIRE AUX QUESTIONS - FCO 86 H FRANKE
Questions des utilisateurs sur FCO 86 H FRANKE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FCO 86 H - FRANKE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FCO 86 H de la marque FRANKE.
MODE D'EMPLOI FCO 86 H FRANKE
Table des matières Informations sur la sécurité 33 Installation 36 Vue d’ensemble 37 Accessoires 38 Fonctions 39 Première utilisation 40 Utilisation quotidienne 40 Conseils utiles 42 Tableau de cuisson 42 Nettoyage et entretien 43 Dépannage 45 Assistance 4533
Informations sur la sécurité Avant d’utiliser l’appareil, lisez les instructions de sécurité. Conservez-les à portée de main pour pouvoir les consulter si nécessaire. Ces instructions et l’appareil lui-même fournissent des avertissements de sécurité importants, qui doivent être respectés à tout moment. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces instructions de sécurité, d’utilisation inappropriée de l’appareil ou de réglage erroné des commandes. L’appareil doit être tenu hors de portée des enfants en bas âge (de 0 à 3 ans). L’appareil doit être tenu hors de portée des très jeunes enfants (de 3 à 8 ans) sauf s’ils font l’objet d’une surveillance continue. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou dénués d’expérience ou de connaissances, uniquement s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu les instructions nécessaires à l’utilisation en sécurité de l’appareil et comprennent les risques inhérents à cette utilisation. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien incombant à l’utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
Avertissement : l’appareil et ses
parties accessibles deviennent très chauds pendant l’utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauants. L’appareil doit être tenu hors de portée des enfants de moins de 8 ans sauf s’ils font l’objet d’une surveillance continue. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant le séchage d’aliments. Si l’appareil est adapté à l’utilisation d’une sonde, utilisez une sonde de température recommandée pour ce four – risque d’incendie. Tenez les vêtements et d’autres matériaux inammables à l’écart de l’appareil jusqu’à ce que les composants aient entièrement refroidi – risque d’incendie. Soyez toujours vigilant lorsque vous cuisinez des aliments riches en graisse, en huile ou lorsque vous ajoutez des boissons alcooliques – risque d’incendie. Utilisez des gants de cuisine pour sortir les plats et accessoires du four. En n de cuisson, ouvrez la porte avec prudence, et laissez l’air chaud ou la vapeur s’évacuer progressivement avant d’accéder à la cavité du four – risque de brûlures. N’obstruez pas les ouvertures d’évacuation de l’air chaud à l’avant du four – risque d’incendie. Faites preuve de prudence quand la porte de four est en position ouverte ou abaissée, ne heurtez pas la porte. Utilisation autorisée Attention : l’appareil n’est pas conçu pour être actionné au moyen d’un dispositif d’actionnement externe tel qu’un programmateur ou un système séparé de commande à distance. Cet appareil est conçu pour un usage domestique ou pour des applications similaires telles que : utilisation dans des cuisines réservées au personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; dans les maisons de campagne ; par les clients d’hôtels, motels, chambres d’hôtes et d’autres environnements résidentiels. Aucune autre utilisation n’est autorisée (par exemple pour le chauage de pièces). Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation professionnelle.34
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. N’entreposez pas de substances explosives ou inammables (essence ou bombes aérosols) dans l’appareil ou à proximité de celui-ci – risque d’incendie. Installation L’appareil doit être manipulé et installé par au moins deux personnes – risque de blessure. Utilisez des gants de protection pour déballer et installer l’appareil – risque de coupures. L’installation, y compris le raccordement au réseau d’eau (le cas échéant), le branchement électrique et les réparations doivent être eectués par un technicien qualié. Ne réparez et ne remplacez aucune pièce de l’appareil sauf si ceci est spéciquement indiqué dans le manuel d’utilisation. Tenez les enfants à l’écart du site d’installation. Après avoir déballé l’appareil, assurez- vous qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le distributeur ou le service Après-vente le plus proche. Une fois l’appareil installé, les déchets d’emballages (plastique, éléments en polystyrène, etc.) doivent être conservés horse de portée des enfants – risque d’étouement. L’appareil doit être débranché de l’alimentation électrique avant toute opération d’installation – risque de choc électrique. Pendant l’installation, assurez- vous que l’appareil n’endommage pas le câble d’alimentation – risque d’incendie et de choc électrique. N’activez l’appareil qu’une fois son installation terminée. Eectuez toutes les découpes de meubles avant de poser l’appareil dans les meubles, et éliminez tous les copeaux et la sciure. Ne sortez pas l’appareil de sa base en polystyrène jusqu’au moment de son installation. Après l’installation, le bas de l’appareil ne doit plus être accessible – risque de brûlure. N’installez pas l’appareil derrière une porte décorative – risque d’incendie. Si l’appareil est installé sous le plan de travail, n’obstruez pas l’espace minimum entre le plan de travail et le bord supérieur du four – risque de brûlures. Avertissements électriques
Avertissement : la plaque signalétique
se trouve sur la face avant du four (visible quand la porte est ouverte). Il doit être possible de débrancher l‘appareil de l‘alimentation électrique en le débranchant si la che est accessible, ou au moyen d‘un interrupteur multipolaire posé en amont de la prise, conformément aux règles de câblage électrique, et l‘appareil doit être mis à la terre conformément à la réglementation de sécurité électrique en vigueur dans le pays d‘utilisation. N‘utilisez pas de rallonges électriques, de multiprises ou d‘adaptateurs. Les composants électriques ne doivent pas être accessibles à l‘utilisateur après installation. N‘utilisez pas l‘appareil si vous êtes mouillé ou pieds nus. N‘utilisez pas cet appareil si le câble ou la che d‘alimentation sont endommagés, s‘il ne fonctionne pas correctement, s‘il a été endommagé ou s‘il est tombé. Si le câble d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble identique par le fabricant, son technicien agréé ou toute autre personne35
ayant une qualication semblable an d‘éviter un danger – risque de choc électrique. Si le câble d‘alimentation doit être remplacé, contactez un centre d‘assistance agréé. Nettoyage et entretien
Avertissement : assurez-vous que
l‘appareil est hors tension et débranché de l‘alimentation électrique avant tout opération d‘entretien ; n‘utilisez jamais d‘appareil de nettoyage à la vapeur – risque de choc électrique. N‘utilisez pas de détergents abrasifs ou de racleurs métalliques pour nettoyer la porte en verre, car cela risquerait de rayer la surface et casser le verre. Assurez-vous que l‘appareil a refroidi avant de procéder à son nettoyage ou à son entretien – risque de brûlures.
Avertissement : mettez l‘appareil hors
tension avant de remplacer l‘ampoule – risque de choc électrique. Élimination des matériaux d’emballage Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables et portent le symbole de recyclage . Les diérentes parties de l’emballage doivent par conséquent être éliminées de manière responsable et dans le respect de la réglementation locale en matière d’élimination des déchets. Élimination des appareils ménagers Cet appareil est fabriqué en matériaux recyclables ou réutilisables. Il doit être éliminé dans le respect de la réglementation en matière d’élimination des déchets. Pour plus d’informations sur le traitement, la valorisation et le recyclage des équipements électriques domestiques, contactez les autorités locales, l’organisme de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil. Cet appareil porte le marquage DEEE conformément à la Directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous contribuez à prévenir leur impact négatif sur l’environnement et la santé humaine. Le symbole apposé sur le produit ou la documentation d’accompagnement indique qu’il ne doit pas jeté avec les ordures ménagères mais doit être remis à un organisme de collecte chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Conseils pour économiser de l’énergie Ne préchauez le four que si ceci est précisé dans le tableau des temps de cuisson ou dans votre recette. Utilisez des plats de cuisson vernis ou émaillés noirs car ils absorbent mieux la chaleur. Les aliments nécessitant une cuisson prolongée continuent à cuire même quand le four est arrêté.36
1. Panneau de commande
6. Élément chauant supérieur
7. Élément chauant circulaire
8. Élément chauant inférieur
9. Plaque signalétique
Panneau de commande : modèle FCO 86 H, FCL 86 H 1. Bouton du thermostat 2. Bouton du minuteur analogique 3. Bouton de sélectionTournez pour sélectionner la température souhaitée lors de l'activation de la fonction sélectionnée. En tournant le bouton-poussoir, vous pouvez régler l'heure, programmer le début et la n de la cuisson et régler l'alarme (Sonnerie du minuteur). Pour mettre le four en marche en sélectionnant une fonction. Tournez en position pour arrêter le four. Panneau de commande : modèle FCO 82 H
1. Bouton du thermostat 2. Bouton du minuteur 3. Bouton de sélection
Tournez pour sélectionner la température souhaitée lors de l'activation de la fonction sélectionnée. Sert de minuteur. Ne met pas en marche et n'arrête pas la cuisson. Pour mettre le four en marche en sélectionnant une fonction. Tournez en position pour arrêter le four. Accessoires 2 grilles 2 plaques Vous pouvez vous procurer d‘autres accessoires séparément auprès du Service Après-Vente.
Pour arrêter le four. Éclairage Pour allumer la lampe dans la cavité du four. Cuisson conventionnelle Pour cuire tout type de plat sur une seule grille. Nettoyage à la vapeur L’action de la vapeur dégagée pendant ce cycle de nettoyage spécial à basse température permet d’éliminer facilement les impuretés et les résidus d’aliments. Versez 250 ml d’eau sur le fond du four et enlevez tous les accessoires internes. Fermez la porte et utilisez la fonction pendant 10 minutes à 75 °C. Une fois le cycle terminé, arrêtez le four et laissez-le refroidir pendant 15 minutes. Enn, avec un chion humide, essuyez les impuretés et les résidus liquides. Convection forcée Pour cuire des gâteaux à garniture liquide sur une seule grille. Cette fonction peut également être utilisée pour cuire sur deux niveaux. Changez les plats de position pour une cuisson plus uniforme. Cuisson par sole ventilée L’élément chauant inférieur (la sole) et le ventilateur sont activés. Idéal pour cuire du poisson et les produits surgelés et précuits en général. Mode de cuisson très ecace pour la cuisson de pâtisseries. Gril Pour griller des steaks, brochettes et saucisses, cuire des gratins de légumes ou faire griller du pain. Pour griller la viande, nous recommandons d’utiliser une lèchefrite pour recueillir le jus de cuisson : placez la lèchefrite sur un des niveaux en dessous de la grille et ajoutez 200 ml d’eau potable. Gril turbo Pour cuire de grosses pièces de viande (gigots, rosbif, poulet). Nous recommandons d’utiliser une lèchefrite pour recueillir le jus de cuisson : placez la lèchefrite sur un des niveaux en dessous de la grille et ajoutez 500 ml d’eau potable. Chaleur tournante Pour cuire diérents plats nécessitant la même température de cuisson sur plusieurs niveaux (trois maximum) en même temps. Cette fonction peut être utilisée pour cuire diérents plats sans mélanger leurs odeurs.40
Première utilisation Chauage du four Un four neuf peut dégager des odeurs résultant de la fabrication, ceci est parfaitement normal. Avant de commencer à cuire des aliments, nous recommandons par conséquent de chauer le four à vide an d’éliminer les odeurs éventuelles. Éliminez tous les cartons de protection ou lms transparents du four et sortez tous les accessoires se trouvant éventuellement à l’intérieur (pour déposer les cadres latéraux des fours à parois lisse, procédez comme indiqué dans la gure). Chauez le four à 250 °C pendant environ une heure, en utilisant de préférence la fonction « Convection forcée ». Le four doit être vide pendant cette opération. Suivez les instructions pour régler correctement la fonction. Remarques : il est conseillé d’aérer la pièce après la première utilisation du four. Utilisation quotidienne Sélectionner une fonction Pour sélectionner une fonction, tournez le bouton de sélection sur le symbole de la fonction que vous souhaitez. Activer une fonction Mode manuel Pour démarrer la fonction sélectionnée, tournez le bouton du thermostat pour régler la température souhaitée. Pour interrompre la fonction à tout moment, arrêtez le four, tournez le bouton de sélection et le bouton du thermostat sur
Nettoyage à la vapeur Pour activer la fonction de « Nettoyage à la vapeur », versez 250 ml d’eau sur le fond du four, puis tournez le bouton de sélection et le bouton du thermostat sur le symbole
Il est conseillé d’utiliser la fonction pendant 10 minutes. Réglage du « minuteur » Cette option n’arrête pas ou n’active pas la cuisson, mais vous permet d’utiliser la « sonnerie du minuteur » quand une fonction est active et quand le four est éteint. Pour activer le « minuteur », tournez le bouton du minuteur dans le sens horaire puis dans le sens opposé sur la durée souhaitée : un signal sonore vous avertira quand la durée sera écoulée. Réglage du « minuteur analogique » Pour régler l’heure indiquée par l’horloge, appuyez 4 fois sur le bouton jusqu’à ce que le symbole clignote. Ensuite, pour augmenter ou baisser l’heure achée par intervalles d’1 minute, tournez le bouton dans le sens horaire ou antihoraire, l’aiguille des minutes se déplacera par intervalles d’1 minute, dans le sens horaire ou antihoraire.41
Après 10 secondes depuis le dernier réglage, le minuteur électronique quitte automatiquement le mode de réglage de l’heure. Cuisson manuelle Quand il n’est pas activé, le minuteur permet la cuisson manuelle avec les boutons du thermostat et de fonctions du four. Programmation de « l’heure de n de cuisson » La programmation de « l’heure de n de cuisson » vous permet de démarrer immédiatement la cuisson et de l’arrêter en fonction de l’heure programmée. Pour régler « l’heure de n de cuisson », appuyez brièvement 2 fois sur le bouton jusqu’à ce que le symbole clignote. Pour augmenter ou réduire la durée de cuisson par intervalles d’1 minute, tournez le bouton dans le sens horaire ou antihoraire, l’aiguille des minutes se déplacera d’1 minute dans le sens horaire ou antihoraire. Le symbole clignotera pendant 10 secondes après la dernière action. appuyant sur le bouton assez longtemps pour programmer au moins 2 minutes de cuisson. Une fois le programme conrmé, la cuisson démarre et l’alarme sonore est automatiquement activée. La cuisson est terminée quand « heure de n de cuisson = heure actuelle ». Pour acher le programme réglé, appuyez brièvement sur le bouton et relâchez-le, les aiguilles et symboles indiqueront le programme réglé. En n de cuisson, le symbole clignote et l’alarme retentit. Après 1 minute, l’alarme est désactivée et le symbole continue à clignoter jusqu’à ce que vous appuyiez sur le bouton. Pour annuler le programme avant la n, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes : le programme sera annulé et le minuteur reviendra en mode de cuisson manuel. Programmation de « l’heure de début de cuisson » et de « l’heure de n de cuisson » La programmation de « l’heure de début de cuisson » vous permet de démarrer et de terminer automatiquement la cuisson en fonction des heures programmées. Pour programmer « l’heure de début de cuisson », appuyez brièvement 1 fois sur le bouton jusqu’à ce que le symbole clignote. Pour augmenter ou réduire l’heure de début de cuisson par intervalles d’1 minute, tournez le bouton dans le sens horaire ou antihoraire, l’aiguille des minutes se déplacera d’1 minute dans le sens horaire ou antihoraire. Le symbole continuera à clignoter pendant 10 secondes après la dernière action. Si, durant ce délai, vous ne tournez pas le bouton ou n’appuyez pas dessus, les aiguilles reviennent automatiquement à l’achage de l’heure et le programme est annulé. Si vous appuyez sur le bouton susamment longtemps pour programmer au moins 1 minute de délai, « l’heure de début de cuisson » est enregistrées (le symbole s’allume), puis il est possible de régler « l’heure de n de cuisson » (le symbole qui était éteint se met à clignoter). Pour programmer « l’heure de n de cuisson », suivez la procédure décrite au paragraphe suivant. La cuisson démarre quand « heure de début = heure actuelle ». Programmation de la « sonnerie du minuteur » La programmation de la « sonnerie du minuteur » fournit une alarme simple à la n de la durée programmée, sans activer la cuisson (mode « Sonnerie du minuteur »). Pour programmer une « alarme » sans cuisson (mode « sonnerie du minuteur »), appuyez brièvement 3 fois sur le bouton jusqu’à ce que le symbole clignote. Tournez ensuite le bouton, le réglage de la « sonnerie du minuteur » est le même que celui de « l’heure de n de cuisson » (consultez le paragraphe correspondant). La « sonnerie du minuteur » peut être utilisée uniquement si aucun programme n’est en cours. Achage du programme réglé Le programmateur permet d’acher le programme réglé. Pour visualiser le programme réglé, appuyez brièvement sur le bouton, la commande achera le programme réglé, en déplaçant les aiguilles sur l’heure dénie et en indiquant les étapes par un clignotement des symboles. La commande revient automatiquement à l’achage de l’heure actuelle et continue à exécuter le programme réglé. Eacement du programme réglé La commande permet d’annuler le programme. Pour annuler le programme réglé, appuyez sur le bouton pendant quelques secondes jusqu’à42
ce que le symbole correspondant s’éteigne et qu’un bip retentisse. La commande revient automatiquement au mode de cuisson manuel. Signal de panne de courant Le minuteur n’annule pas le programme en cas de panne de courant. Le minuteur indique chaque panne de courant du réseau par un clignotement du symbole
an que l’utilisateur puisse vérier si l’heure est correcte. Dans ce cas, appuyez brièvement sur le bouton pour désactiver le signal. Conseils utiles Comment lire le tableau de cuisson Le tableau indique les combinaisons optimales de fonctions et niveaux pour cuire diérents types de plats. Les temps de cuisson commencent à partir du moment où le plat est placé dans le four. Les températures et durées de cuisson sont approximatives et dépendent de la taille du plat à cuire et du type d’accessoire utilisé. Utilisez d’abord le réglage recommandé le plus bas, et augmentez-le si le plat n’est pas assez cuit. Utilisez les accessoires fournis, et de préférence des moules et plats en métal noir. Vous pouvez également utiliser des plats et accessoires en pyrex et en grès, mais notez que ceci augmente légèrement la durée de cuisson. Cuisson simultanée d’aliments diérents La fonction « chaleur tournante » permet de cuire en même temps diérents plats ayant la même température de cuisson (par exemple, du poisson et des légumes) sur diérents niveaux. Sortez le plat ayant le temps de cuisson le plus court et laissez le plat ayant le temps de cuisson le plus long dans le four. Tableau de cuisson Recette Fonction Température Durée (minutes) Niveaux Gâteaux levés 160 – 200 30 – 50 2/3 Petits choux
Recette Fonction Température Durée (minutes) Niveaux Veau / bœuf 225 – 250 120 – 150 2 160 – 180 120 – 160 2 Porc 210 – 230 90 – 120 2 160 – 190 90 – 120 2 Poulet 200 – 220 50 – 60 2/3 160 – 180 45 – 60 2 175 – 190 60 – 70 2 Légumes 190 – 210 40 – 50 2 170 – 190 40 – 50 3 Fonctions Cuisson conventionnelle Convection forcée Gril Gril turbo Chaleur tournante Cuisson par sole ventilée Nettoyage et entretien N’utilisez pas d’appareils de nettoyage à la vapeur. Eectuez les opérations nécessaires quand le four est froid. N’utilisez pas de paille de fer, de tampons abrasifs ou de détergents abrasifs / corrosifs, ils pourraient endommager les surfaces de l’appareil. Utilisez des gants de protection pendant toutes les opérations. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique. Surfaces extérieures Nettoyez les surfaces avec un chion en microbre humide. Si elles sont très sales, ajoutez quelques gouttes de détergent neutre. Essuyez avec un chion propre.44
N’utilisez pas de détergents corrosifs ou abrasifs. Si un de ces produits entre accidentellement en contact avec les surfaces de l’appareil, nettoyez immédiatement avec un chion en microbre humide. Surfaces intérieures Après chaque utilisation, laissez le four refroidir et nettoyez-le, de préférence quand il est encore tiède, pour éliminer les dépôts ou les taches causées par des résidus d’aliments. Pour sécher la condensation éventuellement présente après la cuisson d’aliments à haute teneur en eau, laissez le four refroidir entièrement puis essuyez-le avec un chion ou une éponge. Activez la fonction de « Nettoyage à la vapeur » pour un nettoyage optimal des surfaces intérieures. La porte se démonte et se remonte facilement pour faciliter le nettoyage de la vitre. Nettoyez la vitre du four avec un détergent liquide adapté. Accessoires Après utilisation, faites tremper les accessoires dans une solution contenant du produit vaisselle, en les manipulant avec des gants de cuisine s’ils sont encore chauds. Il est possible d’éliminer les résidus d’aliments avec une brosse à vaisselle ou une éponge. Démontage et montage de la porte La porte du four se démonte rapidement et facilement. Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Ouvrez entièrement la porte.
2. Soulevez les deux leviers indiqués dans la
3. Fermez la porte jusqu’à la première butée
(due aux leviers soulevés).
4. Soulevez la porte vers le haut et vers
l’extérieur pour la sortir de ses xations. Pour remonter la porte, placez les charnières dans leurs xations et abaissez les deux leviers. Appuyez pour nettoyer - nettoyer la vitre
1. Après avoir retiré la porte et l’avoir posée sur
une surface souple avec la poignée vers le bas, appuyez simultanément sur les deux clips de retenue et retirez le bord supérieur de la porte en le tirant vers vous.
2. Soulevez et tenez fermement la vitre
intérieure avec les deux mains, retirez-la et placez-la sur une surface douce avant de la nettoyer.
3. Pour repositionner correctement la vitre
interne, assurez-vous que le cadre noir brillant de la vitre est orienté vers le haut.
4. Remontez le bord supérieur: un clic indique
que le positionnement est correct. Assurez- vous que le joint est bien xé avant de remonter la porte.45
1. Débranchez le four de l’alimentation
2. Déposez le cache de la lampe, remplacez
l’ampoule et remettez le cache en place.
3. Rebranchez le four à l’alimentation
électrique. Remarque : l’ampoule utilisée dans le produit est spécialement conçue pour les appareils électroménagers et n’est pas adaptée à l’éclairage domestique général (Règlement CE 244/2009). Les ampoules sont disponibles auprès de notre service Après-Vente. En cas d’utilisation d’ampoules halogènes, ne les touchez pas avec les mains nues, car les traces de doigts peuvent les endommager. N’utilisez pas le four tant que le cache de la lampe n’a pas été remonté. Dépannage Problème Cause possible Solution Le four ne fonctionne pas. Coupure de courant. Débranchement du réseau. Vériez que l’alimentation secteur est présente et que le four est branché à l’alimentation électrique. Éteignez le four et rallumez-le pour voir si le défaut persiste. Assistance En cas de problème de fonctionnement, contactez un SAV Franke. N‘ayez jamais recours aux services de techniciens non autorisés. Précisez : – le type de défaut, – le modèle de l‘appareil (référence), – le numéro de série (SN) indiqué sur la plaque signalétique, située sur le bord inférieur de la cavité du four (visible quand la porte du four est ouverte). Lorsque vous contactez notre Centre d‘assistance, indiquez les codes gurant sur la plaque signalétique du produit.
XXXXX XXXX XX XXXXXX XXXXXXXXX ۱۳AR
FCL 86 H / FCO 86 H : 1 2 3 ( ) . . FCO 82 H :
Notice Facile