FRANKE FCO 86 H - Horno

FCO 86 H - Horno FRANKE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FCO 86 H FRANKE en formato PDF.

📄 216 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice FRANKE FCO 86 H - page 60
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre FCO 86 H FRANKE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FCO 86 H - FRANKE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FCO 86 H de la marca FRANKE.

MANUAL DE USUARIO FCO 86 H FRANKE

ES Manual de uso Horno eléctrico

ES Manual de usuario 60

PT Manual do utilizador 74

Información de seguridad 61

Instalación 64

Información general 65

Accesorios 66

Funciones 67

Uso por primera vez 68

Uso diario 68

Consejos útiles 70

Tabla de cocción 70

Limpieza y mantenimiento 71

Resolución de problemas 73

Asistencia 73

Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato. Conserve dichas instrucciones a mano para poder consultarlas en el futuro. Estas instrucciones y el aparato en sí facilitan importantes advertencias de seguridad que deben observarse en todo momento. El fabricante declina toda responsabilidad por el incumplimiento de estas instrucciones de seguridad, por el uso inadecuado del aparato o por el ajuste incorrecto de los controles.

Mantener lejos del aparato los niños muy pequeños (0-3 años). Los niños pequeños (3 a 8 años) deben mantenerse alejados del aparato, a menos que se encuentren bajo una supervisión constante. Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, siempre que sea bajo supervisión o se les haya proporcionado las instrucciones necesarias sobre el uso seguro del aparato y que hayan comprendido los peligros existentes. No debe permitirse que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben llevar a cabo las tareas de limpieza y mantenimiento sin supervisión.

Advertencia: El aparato y algunas de sus piezas accesibles se calientan durante el funcionamiento. Se debe tener precaución para evitar tocar las resistencias. Los niños de menos de 8 años de edad deben mantenerse alejados del aparato, a menos que se encuentren bajo una supervisión constante.

No dejar el aparato desatendido durante el secado de alimentos. Si el aparato está en buen estado para su uso, utilizar únicamente la sonda de temperatura

recomendada para este horno, de lo contrario, podría producirse un incendio.

Mantener la ropa u otros materiales inflamables lejos del aparato hasta que todos los componentes se hayan enfriado por completo, de lo contrario, podría producirse un incendio. Esté siempre atento al cocinar alimentos ricos en grasa y aceite o al añadir bebidas alcohólicas, de lo contrario, podría producirse un incendio. Utilizar guantes para horno para retirar las bandejas y los accesorios. Al final de la cocción, abrir la puerta con precaución, dejando que el aire caliente o el vapor salgan progresivamente antes de acceder a la cavidad, de lo contrario existe el riesgo de sufrir quemaduras. No obstruir las rejillas de ventilación de aire caliente en la parte delantera del horno, de lo contrario, podría producirse un incendio.

Proceder con precaución cuando la puerta del horno esté abierta o hacia abajo, para evitar golpear la puerta.

Uso permitido

⚠️ Precaución: El aparato no está previsto para su funcionamiento con un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador o un sistema de control remoto por separado.

Este aparato está diseñado para usarse en aplicaciones domésticas y similares, como: áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; casas rurales y por clientes en hoteles, moteles, bed & breakfast y otros entornos residenciales.

No se permite ningún otro uso (por ejemplo, para calentar habitaciones).

Este aparato no está destinado a un uso profesional.

No utilizar el aparato en exteriores. No guardar sustancias explosivas o inflamables (por ejemplo, gasolina o aerosoloes) dentro o cerca del aparato, de lo contrario, podría producirse un incendio.

Instalación

El aparato debe ser manipulado e instalado por dos o más personas, de lo contrario, existe el riesgo de sufrir lesiones. Utilizar guantes de protección para el desembalaje y la instalación; existe el riesgo de sufrir cortes.

La instalación, incluido el suministro de agua (si lo hubiera), las conexiones eléctricas y las tareas de reparación deben correr a cargo de un técnico cualificado. No reparar ni sustituir ninguna parte del aparato a menos que se indique específicamente en el manual del usuario. Mantener a los niños alejados del lugar de instalación.

⚠️ Después de desembalar el aparato, asegurarse de que no ha sufrido daños durante el transporte. En el caso de detectar algún problema, ponerse en contacto con el distribuidor o el servicio posventa más cercano. Una vez instalado, los restos del embalaje (plástico, trozos de poliestireno, etc.) deben almacenarse fuera del alcance de los niños, para evitar el riesgo de asfixia.

El aparato debe estar desconectado del suministro eléctrico antes de realizar cualquier operación para evitar el riesgo de una descarga eléctrica. Durante la instalación, asegurarse de que el aparato no dañe el cable de alimentación, ya que existe el riesgo de provocar un incendio o sufrir una descarga eléctrica. Activar el aparato únicamente tras terminar la instalación.

Realizar todos los recortes necesarios en el armario antes de colocar el aparato en el mueble y eliminar todas las virutas de madera y el serrín.

No retirar el aparato de la base de espuma de poliestireno hasta que llegue el momento de la instalación.

Después de la instalación, ya no se debe poder acceder a la parte inferior del aparato, ya que existe el riesgo de sufrir quemaduras.

No instalar el aparato detrás de una puerta decorativa, ya que existe el riesgo de provocar un incendio.

Si el aparato se instala debajo de la encimera, no obstruir el espacio mínimo entre la encimera y el borde superior del horno, ya que existe el riesgo de sufrir quemaduras.

Advertencias eléctricas

Advertencia: La placa de características se encuentra en el borde frontal del horno (se puede ver con la puerta abierta).

Debe ser posible desconectar el aparato de la red eléctrica desenchufándolo si el enchufe está accesible, o por medio de un interruptor de varios polos instalado antes de la toma, de conformidad con las normas de cableado; además, el aparato debe estar puesto a tierra de conformidad con la normativa nacional en materia de seguridad eléctrica.

No utilizar alargadores, tomas múltiples ni adaptadores. Los componentes eléctricos no deben ser accesibles al usuario tras la instalación.

No utilizar el aparato con partes del cuerpo mojadas o sin calzar. No utilizar el aparato si presenta daños en el cable de alimentación o en el enchufe, si no funciona correctamente o si ha sufrido algún tipo de daño o caída.

Si el cable de alimentación está dañado, para evitar cualquier tipo de riesgo de descarga eléctrica, debe sustituirse por uno idéntico por el fabricante, su agente de servicio o personas igualmente cualificadas. Si es necesario sustituir el cable de alimentación, ponerse en contacto con el Centro de Servicio Técnico autorizado.

Limpieza y mantenimiento

Advertencia: Asegurarse de que el aparato esté apagado y desconectado del suministro eléctrico antes de realizar cualquier operación; no utilizar equipos de limpieza con vapor, ya que existe el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

No utilizar limpiadores abrasivos ni rascadores metálicos para limpiar el cristal de la puerta, ya que podrían arañarlo y provocar la rotura del cristal.

Asegurarse de que el aparato se haya enfriado antes de limpiarlo o llevar a cabo el mantenimiento; existe el riesgo de sufrir quemaduras.

Advertencia: Apagar el aparato antes de sustituir la lámpara para evitar el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

Eliminación de materiales de embalaje

El material del embalaje es 100 % reciclable y está marcado con el símbolo de reciclaje. En consecuencia, los diversos componentes del embalaje deben eliminarse de forma responsable y de plena conformidad con las normativas locales de las autoridades en materia de eliminación de residuos.

Eliminación de electrodomésticos

Este aparato está fabricado con materiales reciclables o reutilizables. Deséchelo de conformidad con la normativa local en materia de eliminación de residuos. Para más información sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclaje de los aparatos eléctricos domésticos, póngase en contacto con las autoridades locales, con el servicio de recogida de residuos domésticos o con el establecimiento del que adquirió el aparato. Este aparato está marcado de conformidad con la Directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Si se asegura de que este producto se elimine de forma correcta, ayudará a evitar las consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.

El símbolo que aparece en el producto o en la documentación que lo acompaña indica que no debe tratarse como un desecho doméstico, sino que se debe llevar a un centro apropiado de recogida y reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.

Consejos de ahorro de energía

Precalentar el horno únicamente si se especifica en la tabla de cocción o la receta. Utilizar bandejas de horno lacadas o esmaltadas oscuras, ya que absorben mejor el calor. Los alimentos que requieran una cocción prolongada seguirán cociéndose incluso después de apagar el horno.

Instalación

FRANKE FCO 86 H - Instalación - 1

text_image 5x 51x min 596 56x 54x 595 545 21 595

FRANKE FCO 86 H - Instalación - 2

text_image 596 56x 5x 51x min

FRANKE FCO 86 H - Instalación - 3

FRANKE FCO 86 H - Instalación - 4

  1. Panel de control
  2. Ventilador
  3. Lámpara
  4. Guías de las bandejas
  5. Puerta
  6. Resistencia / grill superior
  7. Resistencia circular (no visible)
  8. Resistencia inferior (no visible)
  9. Placa de características (no retirar)

Panel de control: modelo FCO 86 H, FCL 86 H

FRANKE FCO 86 H - Panel de control: modelo FCO 86 H, FCL 86 H - 1

text_image MAX 200 150 1 0 .50 .100 .0°

FRANKE FCO 86 H - Panel de control: modelo FCO 86 H, FCL 86 H - 2

text_image 10 11 12 1 2 9 8 7 6 5 4 3 2 1 2

FRANKE FCO 86 H - Panel de control: modelo FCO 86 H, FCL 86 H - 3

text_image F 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - 3

1. Mando del termostato 2. Mando del reloj analógico 3. Mando de selección

Girar para seleccionar la temperatura necesaria al activar la función seleccionada.

Al girar el mando pulsador, se puede: ajustar el tiempo, programar el inicio y el fin de la cocción y poner una alarma (el minutero).

Para encender el horno seleccionando una función. Girar a la posición 0 para apagar el horno.

Control panel: Model FCO 82 H

FRANKE FCO 86 H - Control panel: Model FCO 82 H - 1

text_image MAX 200 150 1 50 100 0

FRANKE FCO 86 H - Control panel: Model FCO 82 H - 2

text_image 55 5 .10 .0" 50. 45 .15 40 35 30 25 2

FRANKE FCO 86 H - Control panel: Model FCO 82 H - 3

Girar para seleccionar la temperatura necesaria al activar la función seleccionada.

2. Mando del temporizador

Útil como temporizador. No se activa o se interrumpe la cocción.

3. Mando de selección

Para encender el horno seleccionando una función. Girar a la posición 0 para apagar el horno.

Accesorios

2 bandejas de rejilla 2 bandejas

FRANKE FCO 86 H - bandejas de rejilla 2 bandejas - 1

Se pueden comprar otros accesorios por separado en el servicio posventa.

0

Apagado

Para apagar el horno.

FRANKE FCO 86 H - Apagado - 1

Luz

Para encender la luz del compartimento.

FRANKE FCO 86 H - Luz - 1

Horneado convencional

Para preparar todo tipo de platos en una sola bandeja.

FRANKE FCO 86 H - Horneado convencional - 1

Limpieza con vapor

La acción del vapor liberado durante este ciclo especial de limpieza a baja temperatura permite eliminar con facilidad la suciedad y los restos de comida. Verter 250 ml de agua en la parte inferior del horno y retirar todos los accesorios internos. Cerrar la puerta y utilizar la función para 10' a 75°C. Una vez finalice el ciclo, apagar el horno y dejarlo enfriar durante 15'. Por último, con un paño húmedo, eliminar toda la suciedad y los residuos líquidos.

FRANKE FCO 86 H - Limpieza con vapor - 1

Horneado por convección

Para hornear pasteles con rellenos jugosos en una sola bandeja. Esta función también se puede usar para cocinar en dos bandejas. Cambiar la posición de los platos para cocinar comida de forma más uniforme.

FRANKE FCO 86 H - Horneado por convección - 1

Cocción asistida inferior

Se activan la resistencia inferior (solera) y el ventilador. Ideal para cocinar pescado y productos congelados y precocinados en general. El uso con productos de repostería es muy efectivo.

FRANKE FCO 86 H - Cocción asistida inferior - 1

Grill

Para asar bistecs, kebabs y salchichas, gratinar verduras o tostar pan. Al asar carne, recomendamos utilizar una bandeja de goteo para recoger los jugos de cocción: colocar la bandeja en cualquiera de los niveles por debajo de la bandeja de rejilla y añadir 200 ml de agua potable.

FRANKE FCO 86 H - Grill - 1

Turbo grill

Para asar grandes piezas de carne (patas, rosbif, pollo). Recomendamos utilizar una bandeja de goteo para recoger los jugos de cocción: colocar la bandeja en cualquiera de los niveles por debajo de la bandeja de rejilla y añadir 500 ml de agua potable.

FRANKE FCO 86 H - Turbo grill - 1

Circulación forzada de aire

Para cocinar diferentes alimentos que requieran la misma temperatura de cocción en varias bandejas (máximo tres) al mismo tiempo. Esta función se puede utilizar para cocinar diferentes alimentos sin que los olores se transferan de un alimento a otro.

Uso por primera vez

Calentar el horno

Un horno nuevo puede desprender olores derivados de la fabricación: esto es completamente normal. De modo que antes de empezar a cocinar los alimentos, recomendamos calentar el horno vacío para eliminar posibles olores.
Retirar cualquier cartón protector o película transparente del horno y los accesorios del interior del mismo (para quitar los marcos laterales de los hornos de paredes lisas, proceder como se muestra en la figura).
☐ Calentar el horno a 250°C durante aproximadamente una hora, preferiblemente mediante la función «Horneado por convección». El horno debe estar vacío durante este tiempo. Seguir las instrucciones para ajustar la función correctamente.

Notas: Se recomienda ventilar la habitación después de utilizar el aparato por primera vez.

FRANKE FCO 86 H - Calentar el horno - 1

Seleccionar una función

Para seleccionar una función, girar el mando de selección hacia el símbolo de la función que se necesita.

Activar una función

Manual

Para iniciar la función que se ha seleccionado, girar el mando del termostato para configurar la temperatura que se necesita. Para interrumpir la función en cualquier momento, apagar el horno y girar el mando de selección y el del termostato a0.

Limpieza con vapor

Para activar la función «Limpieza con vapor», verter 250 ml de agua en el fondo del horno y, a continuación, girar el mando de selección y el del termostato al icono △ ^+ .

Lo mejor es utilizar la función durante 10'.

Ajuste del temporizador

Esta opción no interrumpe ni activa la cocción, pero permite utilizar el minutero cuando una función está activa y cuando el horno está apagado.

Para activar el temporizador, girar el mando del temporizador en sentido horario y, a continuación, girarlo en sentido antihorario al tiempo deseado: una señal acústica le avisará cuando finalice la cuenta atrás.

Ajuste del reloj analógico

Para ajustar la hora que muestra el reloj, pulsar brevemente el mando cuatro veces hasta que el icono 📁 parpadee.

A continuación, para aumentar o disminuir la hora mostrada en intervalos de un minuto, girar el mando en sentido horario o antihorario para mover las manecillas de minutos en intervalos de un minuto, ya sea en sentido horario o antihorario.

Si pasan 10 segundos desde el último ajuste del temporizador electrónico, el horno sale automáticamente del modo de ajuste de la hora.

Cocción manual

Cuando no está activado, el temporizador permite la cocción manual mediante el uso del termostato y los mandos de función del horno.

Programación de la hora de fin de cocción

Programar la hora de fin de cocción permite empezar y terminar de inmediato la cocción de forma automática en función de la hora programada.

Para programar la hora de fin de cocción, pulsar el mando brevemente dos veces hasta que el icono 🏠 parpadee.

Para aumentar o disminuir el tiempo de cocción en intervalos de un minuto, girar el mando en sentido horario o antihorario y las manecillas de minutos se moverán en intervalos de un minuto en sentido horario o antihorario. El icono parpadeará durante 10 segundos después de la última vuelta. El programa se puede confirmar pulsando el mando siempre que se hayan programado como mínimo dos minutos de cocción.

Después de confirmar el programa, la cocción empieza y se activa automáticamente una alarma sonora. La cocción terminará cuando la hora de fin de cocción llegue a la hora actual. Para mostrar el programa configurado, pulsar brevemente y soltar el mando, a continuación las manecillas y los iconos mostrarán el programa ajustado.

Al terminar la cocción, el icono 🚫 parpadea y la alarma emite un pitido. Al cabo de un minuto, la alarma se desconecta y el icono 🚫 sigue parpadeando hasta que se pulsa el mando. Para cancelar el programa antes de que termine, pulsar el botón durante tres segundos: el programa se cancelará y el temporizador volverá al modo de cocción manual.

Programación de la «Hora de inicio de cocción» y la «Hora de fin de cocción»

El programa «Hora de inicio de cocción» permite iniciar y terminar la cocción automáticamente según los tiempos programados.

Para programar la «Hora de inicio de cocción», pulsar brevemente el mando una vez hasta que el icono 🔒 empiece a parpadear.

Para aumentar o disminuir la hora de inicio de la cocción en intervalos de un minuto, girar el mando en sentido horario o antihorario y las manecillas de minutos se moverán un minuto en sentido horario o antihorario.

El icono 🚫 seguirá parpadeando durante 10 segundos después de la última vuelta. Si, dentro de este tiempo, no se gira ni pulsa el mando, las manecillas vuelven a mostrar automáticamente la hora y el programa se cancela. Si se pulsa el mando, la «Hora de inicio de cocción» se guarda (el icono 🚫 permanece encendido), siempre que se haya programado como mínimo un minuto de retraso, y va al ajuste «Hora de fin de cocción» (el icono 🚫 empieza a parpadear).

Para programar la «Hora de fin de cocción», seguir el procedimiento indicado en el párrafo correspondiente.

La cocción empezará cuando la hora de inicio coincida con la hora actual.

Programación del minutero

Programar el minutero ofrece una alarma simple al final del tiempo programado sin activar la cocción (modo Minutero).

Para programar una «Alarma» sin cocinar (modo Minutero), pulsar brevemente el mando tres veces hasta que el icono 🌐 parpadee.

A continuación, girar el mando y el ajuste del minutero es el mismo que el de la «Hora de fin de cocción» (ver párrafo correspondiente).

El minutero solo se puede utilizar cuando no hay ningún programa en marcha.

Visualización del programa configurado

El programador permite mostrar el programa configurado.

Para ver el programa configurado, pulsar brevemente y soltar el mando y el controlador mostrará el programa configurado, moviendo las manecillas a la hora configurada y resaltando los pasos con un parpadeo de los iconos relacionados.

El controlador volverá a mostrar automáticamente la hora actual y seguirá ejecutando el programa configurado.

Detener el programa configurado

El controlador permite cancelar el programa.

Para cancelar el programa configurado, presionar el mando durante unos segundos hasta que los iconos relacionados se apaguen y se escuche un pitido.

El controlador vuelve automáticamente al modo de cocción manual.

Señal de fallo de corriente

En caso de interrupción del suministro eléctrico, el temporizador no cancela el programa.

El temporizador indica cada fallo del suministro eléctrico haciendo parpadear el icono └ para que el usuario pueda comprobar que la hora es la correcta.

En ese caso, pulsar brevemente el mando para desactivar la señal.

Consejos útiles

Cómo leer la tabla de cocción

La tabla enumera las mejores funciones y niveles que se pueden usar para cocinar diferentes tipos de alimentos. Los tiempos de cocción comienzan desde el momento en que la comida se coloca en el horno. Las temperaturas y tiempos de cocción son valores aproximados y dependen de la cantidad de comida y el tipo de accesorio utilizado. Utilizar los ajustes más bajos recomendados para empezar y, si la comida no está lo suficientemente cocida, cambiar a unos ajustes más altos. Recomendamos utilizar los accesorios suministrados y, preferiblemente, moldes para pastel y bandejas de metal oscuro.

También se pueden usar recipientes y accesorios de Pyrex o barro, pero se debe tener en cuenta que los tiempos de cocción serán un poco más largos.

Cocinar diferentes alimentos al mismo tiempo

Con la función «Circulación forzada de aire», se pueden cocinar diferentes alimentos que requieran la misma temperatura de cocción al mismo tiempo (por ejemplo: pescado y verduras), en diferentes niveles. Retirar los alimentos que requieran un tiempo de cocción más corto y dejar los alimentos que requieran un tiempo de cocción más largo en el horno.

Tabla de cocción

RecetaFunciónTemperaturaDuración (min)Niveles
Tartas con levadura160 - 200 30 - 50 2/3
Pasta choux160 - 180 20 - 40 2
140 - 16010 - 402
Pescado210 - 22045 - 602
160 - 18045 - 602/3
19060 - 702/3
Salchichas / costillas230 - 250 14 - 184/5
Ternera / carne de res225 - 250 120 - 150 2
160 - 180 120 - 160 2
Carne de cerdo210 - 230 90 - 120 2
160 - 190 90 - 120 2
Pollo200 - 220 50 - 60 2/3
160 - 180 45 - 602
175 - 19060 - 702
Verduras190 - 210 40 - 502
170 - 19040 - 503
Funciones
Horneado convencionalHorneado por convecciónGrillTurbo grillCirculación forzada de aireCocción asistida inferior

Limpieza y mantenimiento

FRANKE FCO 86 H - Limpieza y mantenimiento - 1

No utilizar equipos de limpieza con vapor.

FRANKE FCO 86 H - Limpieza y mantenimiento - 2

Llevar a cabo las operaciones necesarias el horno frío.

FRANKE FCO 86 H - Limpieza y mantenimiento - 3

No utilizar lana de acero, estropajos sivos ni productos de limpieza abrasivos/ sivos, ya que podrían dañar las superficies parato.

FRANKE FCO 86 H - Limpieza y mantenimiento - 4

Utilizar guantes protectores durante todas peraciones. Desconectar el aparato de la de alimentación.

Limpiar las superficies con un paño de microfibra húmedo. Si están sucias, añadir unas gotas de detergente con pH neutro. Terminar con un paño seco.

ES

No utilizar detergentes corrosivos ni abrasivos. Si alguno de estos productos entra en contacto de forma involuntaria con las superficies del aparato, limpiar de inmediato con un paño de microfibra húmedo.

Superficies interiores

☐Después de cada uso, dejar enfriar el horno y, después, limpiarlo, preferentemente cuando todavía esté templado, para eliminar los restos o manchas provocados por los residuos de alimentos. Para secar la condensación que se haya podido formar como consecuencia de cocinar alimentos con un elevado contenido de agua, dejar enfriar el horno por completo y, a continuación, secarlo con un paño o una esponja.
□Activar la función «Limpieza con vapor» para una limpieza óptima de las superficies internas.
La puerta del horno puede extraerse fácilmente y volver a colocarse para facilitar la limpieza del cristal.
□Limpiar el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado.

Accesorios

Remojar los accesorios en una solución de detergente líquido después de su uso, manipulándolos con guantes para horno si todavía están calientes. Los restos de alimentos se pueden eliminar mediante un cepillo o esponja para fregar.

Cómo desmontar y volver a montar la puerta

La puerta del horno se puede desmontar de forma rápida y sencilla. Para ello, proceder del siguiente modo:

  1. Abrir la puerta por completo.
  2. Levantar las dos palancas que se muestran en la figura a continuación.
  3. Cerrar la puerta hasta el primer tope (creado al levantar las palancas).
  4. Levantar la puerta hacia arriba y hacia fuera para sacarla de los soportes.

Para volver a montar la puerta, colocar las bisagras en sus soportes y bajar las dos palancas.

FRANKE FCO 86 H - Cómo desmontar y volver a montar la puerta - 1

Pulse para limpiar - limpieza del cristal

  1. Después de retirar la puerta y apoyarla sobre una superficie blanda con el tirador hacia abajo, presione simultáneamente los dos clips de sujeción y retire el borde superior de la puerta tirando hacia usted.

FRANKE FCO 86 H - Pulse para limpiar - limpieza del cristal - 1

  1. Levante y sujete firmemente el cristal interior con ambas manos, retírelo y colóquelo sobre una superficie blanda antes de limpiarlo.
  2. Para volver a colocar correctamente el cristal interior, asegúrese de que el marco negro brillante del cristal quede hacia arriba.

FRANKE FCO 86 H - Pulse para limpiar - limpieza del cristal - 2

  1. Vuelva a colocar el borde superior: un clic indicará que la posición es correcta. Asegúrese de que la junta está bien colocada antes de volver a montar la puerta.

Sustitución de la lámpara

  1. Desconectar el horno del suministro eléctrico.
  2. Retirar la tapa de la lámpara, sustituir la bombilla y volver a colocar la tapa.
  3. Volver a conectar el horno al suministro eléctrico.

FRANKE FCO 86 H - Sustitución de la lámpara - 1

text_image 1 2 23x V 25W G9

Nota: La bombilla utilizada en el producto ha sido especialmente diseñada para electrodomésticos y no es apta para la iluminación del hogar (Reglamento CE 244/2009). Las bombillas pueden adquirirse en nuestro servicio posventa.

Si se utilizan bombillas halógenas, no manipularlas con las manos desnudas ya que las huellas dactilares pueden dañarlas. No utilizar el horno hasta que se haya vuelto a montar la tapa de la lámpara.

Resolución de problemas

Problema Posible causa Solución

El horno no funciona.Interrupción de la corriente. Desconexión del suministro eléctrico.Comprobar el suministro eléctrico y si el horno está conectado a la toma de alimentación.Apagar el horno y volver a encenderlo para ver si la avería persiste.

Asistencia

En caso de que aparezcan problemas en el funcionamiento, póngase en contacto con el Centro de Servicio Técnico de Franke.

Nunca contrate los servicios de técnicos no autorizados.

Especifique:

  • el tipo de avería,
  • el modelo de aparato (art./código),
  • el número de serie (S.N.) en la placa de características, situada en el borde inferior de la cavidad del horno (visible al abrir la puerta).

FRANKE FCO 86 H - Asistencia - 1

FRANKE FCO 86 H - Asistencia - 2

FRANKE FCO 86 H - Asistencia - 3

FRANKE FCO 86 H - Asistencia - 4

Al contactar con nuestro Centro de Servicio Técnico, indique los códigos que aparecen en la placa de identificación de su producto.

FRANKE FCO 86 H - Asistencia - 5

text_image FRANKE www.fransc.com Franke Köchentechnik AG Franke-Strasse 2, 4663 Aarburg, Switzerland Art. XXX.XXXX.XXX XXXXX Ser. N. IF ?????????? XXXXXXXXXXXXX Built-in Electric Oven type/mod.: XXXXX/XXXXXXXXX 220-240 ~ 50/60Hz 2.4kW XXXXXX.XX XXXXXX Made in Italy

Índice

Exibir o programa regulado

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FRANKE

Modelo : FCO 86 H

Categoría : Horno