C260 - équipements de mesure Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C260 Vevor au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Équipement de mesure |
| Précision de mesure | ±0,5 % |
| Plage de mesure | 0 à 1000 unités |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Alimentation | Fonctionne avec des piles AA |
| Dimensions | 25 cm x 10 cm x 5 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Utilisation recommandée | Mesure de paramètres techniques dans divers environnements |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Réparation | Consulter le service après-vente pour toute réparation |
| Sécurité | Utiliser dans des conditions normales, éviter l'exposition à l'humidité |
| Garantie | 1 an |
| Accessoires inclus | Câble de chargement, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - C260 Vevor
Questions des utilisateurs sur C260 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C260 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C260 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI C260 Vevor
Nos continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétits. "Économisez la moitié", "Moitié prix" ou toute autre expression similaire que nous utilisons ne représenté qu'une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne signifie pas nécessairement couvrir toutes les catégories d'outils proposés. par nous. Nous vous rappelons de bien pouvoir vérifier attentivement lorsque vous passsez une commande chez nous si vous économiqueise réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
TPMS
MODELE:C260

BESOIN D'AIDE? CONTACTEZ-NOUS!
Vous avez des questions sur les produits? Besoin d'une assistance technique? N'hésitez pas à nous
contacter: Support technique et certificate de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit des instructions originales, veuilles tire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se reserve une interprétation claire de notre manuel d'utilisation. L'apparce du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuilles nous pardonnner que nous ne vous informerons plus s'il y a des mises à jour technologiques ou logicielles sur notre produit.
LIST DES PIECES
| Nom | Quantité |
| clé | 1 |
| Écrou antivol | 1 |
| Câble de données | 1 |
| Autocollant 3M | 1 |
| Machine hôte | 4 |

Instructions d'affichage
Composant : affichage1 ; Capteurs6 ; Manuel d'utilisation*1 ; Écrou Wrent * 1

Mise sous tension: appuyez et maintenez enforcé le bouton DROIT pendant 3 secondes
Mise hors tension: appuyez et maintenez enforcé le bouton DROIT pendant 3 secondes

Les capteurs seront actifs lorsque la vitesse atteint 25~km / h et l'affichage
met automatiquement à jour les données en temps réel
Installation

Une fois le reglage terminé, appuyez et maintenez le bouton Menu pour enregistrer et quitter.
1. Entrez en mode de configuration
Appuyez et maintenance enforcé le bouton MENU pendant 4 secondes pour entrer en mode de configuration et appuyez sur le bouton MENU pour selectionner. (unité de pression->unité de température->limite de pression Hi/Lo -> limite de température 2.
Sélection du réglage de
l'unité de pression Unité de pression, appuyez
sur le bouton GAUCHE/DROITE pour désir BAR/PSI, appuyez sur le bouton MENU pour enregistrer et passer à l'étape suivante.
3. Réglage de la pression
Selectionnez la pression HI/LO, appuyez sur le bouton GAUCHE/DROITE pour ajuster les données et appuyez sur le bouton MENU pour enregistrer et passer à l'etape suivante.

Réglage de pression par défaut HI: 3,30 bar Réglage de
pression par défaut LO:1,70 bar Plage de réglage
réglable:2,60\~6,00 bar
4. Reglage de la température Sélectionnez
Température HI, appuyez sur le bouton GAUCHE/DROITE pour ajuster les données, puis appuyez sur le bouton MENU pour enregistrer et passer à l' étape suivante.

Réglage de température HI par défaut: 80^
Plage de réglage réglabe: 70 ~ 90 °C
5. Enregister et quitter
Une fois le réglage terminé, appuyez et maintenez le bouton Menu pendant 4 secondes pour enregistrer et quitter.

CONSEILS: Le système reviendra en mode normal après
3 minutes si aucune opération n'est effectuee pendant le mode de configuration.
Appairage du capteur TPMS
Inflation et apparition
Appuyez 8 fois sur le bouton « +», entrez en mode d'appairage après un « bip ». Pneu avant gauche "
L'icone clignote, appuyez sur "+" ou "-" pour selectionner le pneu. L'icone du et la pression
pneu continue de clignoter, puis gonflez le pnu relativ (des capteurs externes seront ajoutés à l'air).
ajutage). affichera la valeur de pression. Appuyez ensuite sur "+" ou "- pour sélectionner un autre pneu à régler. Une fois tous les pneus régés, maintenez « SET » pendant 3 secondes et relâchez-le après un bip pour enregistrer les données. (Le mode d'appairage s'arrête automatique si aucune action dans 3 minutes)
Échange de pneus
Lorsque vous échangez des pneus, vous doivent faire attention aux affichages de pneus sur le moniteur, garder les pneus dans la même position du moniteur et de l'emplacement reel. Cette fonction est
simple et utile, veuilles le faire comme suit (par exemple, pneu arrêté gauche et pneu arrêté droit échange de pneus)
- Entrez dans l'interface d'échange de pneus
Appuyez 8 fois rapidement sur le bouton «-», puis vous entrez dans l'interface d'échange de pneus. Avant gauche
Le pau commence a clignoter, paspuyez sur « - » pour selectionner le premier pau que vous souhaitez échanger. Pour exemple pau arriré gauche :

- Appuyez sur « SET pour confirmer le premier pneu que vous souhaitez échéanger, appuyez sur « + » ou « - »
pour selectionner les deuxieme pneus que vous souhaitez echanger (par exemple pneu arriere droit)
Maintenant, les icones des pneus arrirere gauche et droit clignotent en meme temps :

- Maintenez « SET » pour confirmer l'échange et enregistrer les données, quitter le mode d'échange et return à l'affichage normal comme ci-dessous:

Installation d'affichage
Vérifiez si cela est dû à un clou ou à une valve de pneu vieillissante.
Alarme lorsque la pression depasse la limite HI. (Réglage par défaut 3,3 bars)
Alarme lorsque la pression depasse la limite LO. (Réglage par défaut 1,7Bar)

Alarme lorsque la température dépasse la limite HI (réglage par défaut 80 )

4 Display Low power Alarm
Lorsque l'icone de la batterie clignote, l'alimentation sera bientôt épuisée. S'il te plaît charge par Micro-USB par temps pluvieux/nuageux.

Specification
Afficher
Fréquence : 315 MHz Tension : 3,7 V
Courant: fonctionnement ≤ 15 mA; veilles≤50uA
Environnement de travail: -20^ +70^
Capteurs
Fréquence: 315 MHz Tension: 2,0 ~ 3,6 V
Courant: statique ≤ 1 uA, dynamique ≤ 15 mA
Environnement de travail : Interne : -40' ~+120°C Externe : -20' ~+85 °C
Surveillance
Installation du capteur externe


Main Body

Hex Nuts

Installation du capteur interne


3 Pump up tire

Veuillez installer les capteurs une fois le moniteur allumé
Cet apparéil peut s'appliquer aux voitures qui ne sont pas équipées de TPMS en usine
normes et avec une pression des pneus limite à 3,50 bars.
(Meilleur avec un accumulateur 12V)
Arrétez le vehicule en toute sécurité lorsque l'alarme retentit.
Cet apparéil ne peut pas détecter les dommages soudains aux pneus.
N'utilisez pas l'appareil pendant la conduite.
La durée de vie de la batterie des capteurs dépendra du kilométrage du vehicule.
Veuillez garer le vehicule dans un endroit sur. En cas de vol de l'appareil, nous le ferons
n'assumer aucune responsabilité. La température et la pression des pneus augmenteront (0,1 ~ 0,3 bar)
lorsque you condusez.
AVERTISSEMENT
Veuillez coller l'étiquette d'avertissement à côté de la valve pour rappeler que le pneu. Le capteur a été installé et évite les dommages lors du démontage. arrive.
Pile du capteur Démontage
1 Anti-slip gasket

Importé aux États-Unis: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

YH CONSULTING LIMITEE.
60329 Francfort-sur-le-Man.
VEVOR
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Assistance technique et certificate de garantie électronique www.vevor.com/support