OK888-DD730 - Support écran plat Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OK888-DD730 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Support écran plat Vevor OK888-DD730, compatible avec les écrans de 32 à 70 pouces, capacité de charge maximale de 50 kg. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions du support : 600 x 400 mm, distance du mur : 50 mm. |
| Matériaux | Acier robuste, finition en peinture époxy pour une meilleure résistance à la corrosion. |
| Utilisation | Installation murale, idéal pour les salons, bureaux ou espaces de travail. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les vis et les fixations pour assurer la stabilité du support. |
| Sécurité | Suivre les instructions d'installation fournies pour éviter les accidents, ne pas dépasser la capacité de charge. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible en cas de besoin. |
FOIRE AUX QUESTIONS - OK888-DD730 Vevor
Questions des utilisateurs sur OK888-DD730 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support écran plat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OK888-DD730 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OK888-DD730 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI OK888-DD730 Vevor
EuropeTechnical Support and E-Warranty Certificate www. vevor. com/supportNouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. Lesexpressions«MoitiéÉconomisez»,«MoitiéPrix»outouteautreexpression similairequenousutilisonsnereprésententqu'uneestimationdeséconomiesquevous pourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetne couvrentpasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nousvous invitonsàvérifierattentivement,lorsdevotrecommande,quevous Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique: DD730 www.vevor.com/support Ceciestlemoded'emploid'origine.Veuillezlireattentivementl'intégralitédumanuel avantutilisation.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementcemanueld'utilisation. L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser pourleséventuellesmisesàjourtechnologiquesoulogicielles. 1Laconformitéestunecertificationdesécurité MESURESDESÉCURITÉ
IMPORTANTES CE. AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlireLisezattentivementlemanueld'instructions.ÉLIMINATIONCORRECTECeproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne2012/19/UE.Lesymbolereprésentantunepoubellebarréeàtraversindiquequeleproduitnécessiteuntrisélectifcollectedansl'Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduitettouslesaccessoiresmarquésdecesymbole.Produitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtrejetésaveclesdéchetsménagersnormauxdéchets,maisdoiventêtreapportésàunpointdecollectepourrecyclage appareilsélectriqueset Veuillezlireetcomprendrel'intégralitédecemanuelavant tenterd'assembler,d'utiliseroud'installerleproduit.ÉchecLenonrespectdetouteslesinstructionscidessouspeutentraînerunchocélectrique,unincendieet/oublessuregrave.AVERTISSEMENT:1.Lachargeajoutéesurl'actionneurdoitêtreinférieureouégaleàlachargenominaledel'actionneur.2.Veuillezutiliserl'adaptateursecteur29VCC.3.Touslesactionneursontuncycledeservice,ilsnepeuventpasfonctionnertoutletempssansarrêt.4.L'actionneurn'estpascomplètementétanche,veuilleznepasl'immergerdansarroserdirectement.5.Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.Nettoyageetutilisationl'entretiennedoitpasêtreeffectuépardesenfantssanssurveillance. électroniques. CONSERVEZCESINSTRUCTIONSATTENTION 1.Veuillezvousassurerquelesvisetlesécroussontserréspendantl'installation. Pourvotresécurité,leproduitdoitêtreutilisédanslatailleetlepoidsspécifiés limites. 2.Assurezvousquelaqualitéetlacapacitéportantedumursontsuffisantespour installation.Lefabricantn'estpasresponsabledesconséquences résultantd'uneinstallationincorrecte. 3.Encasd'installationdansduverreouunmurrideauenverre,briqueenmousse,marbre,panneaudefibres Veuillezconsulteruninstallateurprofessionnelavantl'installation.Danslecascontraire, lefabricantn'estpasresponsabledesconséquencescauséespar mauvaiseinstallation! 3LISTEDESPIÈCES 4Nom Composantdecommandedecolonnede NON. Qté
2supportsdemontagepourtéléviseur 3MeubleTV(vertical) 4supportsTV(horizontal) 5BiellepourmeubleTV 6M8*12 7M8*16 8M6*20(installéetfixé) 9M7*70 10Φ7xΦ10x60mm 11ÉcrouM8 13M6*16 14Φ8*Φ17*1,7 16Lignefrontière 17Contrôleur Adaptateursecteur18 19Fildecommandemanuel 20Télécommande 21Cordond'alimentation 22Ferfixe 23M6*12
INSTRUCTIONS ATTENTION 1.Veuillezvousassurerquelesvisetlesécroussontserréspendantl'installation. Pourvotresécurité,leproduitdoitêtreutilisédansleslimitesdetailleetdepoidsspécifiées. 2.Assurezvousquelaqualitéetlacapacitéportantedumursontsuffisantespourl'installation. Lefabricantdéclinetouteresponsabilitéencasdemauvaiseinstallation. 3.Encasd'installationsurduverre,unmurrideauenverre,desbriquesenmousse,du marbreoudespanneauxdefibres,veuillezconsulteruninstallateurprofessionnelavant l'installation.Danslecascontraire,lefabricantdéclinetouteresponsabilitéencasde mauvaise ÉTAPE1InstallerlaplaquedeferfixeAlignezlaplaque deferdefixationaveclestrousdesdeuxcôtésdelabaseetfixezlaavecquatrevis. installation!ÉTAPE2Assemblerlesupport1Alignezlestrous auxdeuxextrémitésdelatigedeconnexiondupylôneTVaveclestrousauxdeuxextrémitésdupylône (transversal)etfixezlesavecquatre 2.Connectezlepylôneassembléaupanneaudupylôneàl'extrémitéavantducorpsdelacolonneàl'aidede boulonsetd'écrous. vis. 7ÉTAPE31 Placezlabasedelacolonnedanslapositionàinstaller,marquezetpercezdestrous,placezletube d'expansiondansletrouetinsérezlavisd'expansiondansletroudefixationdelabasedelacolonnepour fixerlacolonneprincipale. 2.Marquezlestrousd'oreillessuspendusdesdeuxcôtésdelacolonneprincipaleetpercezdestrous,puis utilisezdestubesd'expansionetdesvisd'expansionpourles
fixer.ÉTAPE4 Installerle téléviseur1Alignezlestrousappropriésdesdeuxcrochetsverticauxaveclestrousàl'arrière dutéléviseuretfixezlaconnexion;2Alignezletéléviseuret lepylôneassemblésaveclestrousappropriésdanslepanneaudepylôneavantdelacolonne etfixezlesenconnectantdesboulonsetdesécrous;Assurezvousquelesdeuxvis inférieuresducrochetverticalsontfermement
fixées. FixationInstallerle
contrôleurManueld'instructionsdu III.Connexiondusystème contrôleur I.Introductionàlafonction Lecontrôleurintelligentàcolonneunique présentelescaractéristiquessuivantes: 1.Ilpeutcontrôlerlasortiededeuxmoteurs pourobtenirunfonctionnementsynchrone; 2.Levoyantlumineuxaffichele défaut,la réinitialisation;3.Contrôlépardes boutonshautetbas; 4.Télécommandesans fil II.Paramètresdusystème1. Tensiond'entrée:DC29V; 2.Courantd'entrée:recommandéau dessusde1,8Aetenfonctiondela charge; 3.Tensiondesortiemaximaledel'interface dumoteur:29VCC; 4.Courantdesortiemaximaldel'interfacedu moteur:4A; 5.Températuredefonctionnement:0~40 6.Humiditédetravail:20~90%;7. Températuredestockage:20~70. (alternative). 111.Coded'erreur Unefoisleproblèmeéliminé,appuyezsurlebouton«bas» pendantplusde3secondespouréliminerledéfaut, lamachinerevientàl'étatderéinitialisation.
Err1 LorsquelecontrôleurmanuelafficheErr1,ils'agitd'undéfaut Err1.Celasignifiequ'ilyaunproblèmeaveclecanal d'interfaceM1(voirl'imagesuivante).Parexemple,les moteursnesontpasconnectéspositivement;lacartede IV.Définitiondelaprised'interface V.Coded'erreuretson signalHalln'estpasconnectée;lalignepapier,etc. traitement moteur: 12VI.Réinitialisationdu
système 1.Réinitialisationrapide Lorsquelevoyantducontrôleurmanuelesttoujours etlevoyantestallumé.Celasignifieune Appuyezsurleboutonetnelerelâchezpas. Lacolonnepeutcommenceràseraccourciretlavitessepeutralentir.Observez toutautredommagependantlefonctionnement;s'ilyena,arrêtezimmédiatement. réinitialisation. allumé resteallumé(voirl'imagesuivante),celasignifiequ'ilest réinitialisation.L'ensembledusystèmedoitêtreréinitialisémanuellement. 2.Réinitialisationdelaligne Lorsquelecontrôleurmanuelafficheleminimum hauteur,enappuyantsurlebouton«bas»pendantplusde5secondes 3.Relâcherlamainetcommenceràréinitialiser système,unefoisquelevoyantducontrôleurmanuelestallumé. 4.Méthodederéinitialisation Lorsquelevoyantducontrôleurmanuelesttoujoursallumé resteallumé(voirlafiguresuivante),enappuyantsurlatouche«bas»Lacolonnes'élèverade5à10mmaprèsuncourtlapsdetempslorsqu'elleatteindraleniveauleplusbas
indiquer. Lorsquelevoyantducontrôleurmanuelestéteint(voircidessous) image),relâcherlamainettermineràla 1.Quantitédehauteurcibleprédéfinie: réinitialisation. VII.Hauteurcible Lesystèmefournit4groupesdestockagedehauteursprédéfinies 2.Effacementdesdonnéesdehauteurcibleprédéfinies: Lafonctiond'effacementn'estpasconfiguréeséparément.Lorsqu'unnouveauparamètre estdéfini,lesystèmeeffaceautomatiquementl'ancienparamètre. 3.Méthodedefonctionnementdelahauteurcibleprédéfinie: Àn'importequellehauteur(étatderéinitialisation,impossibled'effectuercetteopérationenétatd'erreur),le Leparamètredehauteuractuelpeutêtrepréréglésurlestouches1à4. Exemple:1.Réglezlahauteuractuelle83surlatouche Appuyezsurlatouche«M»pourafficher«SET» n°2 prédéfinie.Fonctionnementdutélécontrôleur Dansles2secondes,appuyezsur«2»avantque«SET»ne 5.Utiliserlaméthodedepréréglagedelahauteurcible: quellequesoitlahauteur(étatréinitialisé,impossibled'effectuercetteopérationdansunétat incorrect),vouspouvezutiliserlestouches1à4pouratteindrerapidementlahauteurcibleprédéfinie.Sila hauteuractuelleestdéjàprochedelahauteurcibleprédéfinie,aucuneactionnesera .Retourenarrièreencasd'obstacles effectuée. disparaisse Lepréréglage«S2»s'affiche.L'affichage précédentestalors 1.Périodedefenêtrede correspondanceLapériodedefenêtredecorrespondanceestremisesoustensionaprès3 secondes.Unbourdonnementretentiraàlafindelapériode. 2.Codededroite Danslapériodedefenêtrecorrespondante,enappuyantlonguementsurle«boutonhaut»etenattendant 4intervalleslongset3intervallescourtsdebourdonnement,celasignifiequelecodededroiteest Enplusdel'étatderéinitialisation,lorsdufonctionnement,lastructuremécaniquesubitdes changementssoudainsdecharge,cequiamèneralecontrôleuràeffectueruneopérationdesecourspour évitertoutbruitexternesusceptibledeprovoquerdesblessures. terminé. restauré. 15Modèle OK888D DC29V 100240V~ 120livres Chargement D730 Poids Tensiond'entréede
Notice Facile