EURO 403/100D - Compresseur EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EURO 403/100D EINHELL au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL EURO 403/100D - page 1
Caractéristiques techniques Compresseur à piston, 100 litres, 3,0 kW, pression maximale de 8 bar
Débit d'air 400 litres par minute
Poids 75 kg
Dimensions 1200 x 450 x 900 mm
Utilisation Idéal pour les travaux de bricolage, peinture, gonflage et nettoyage
Maintenance Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer le filtre à air
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - EURO 403/100D EINHELL

Le compresseur ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que le compresseur est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment régler la pression de sortie du compresseur ?
Utilisez le manomètre pour contrôler la pression et ajustez le régulateur de pression selon vos besoins. Assurez-vous que le compresseur est en marche lors de l'ajustement.
Le compresseur fait un bruit anormal, que dois-je vérifier ?
Vérifiez les fixations et les composants internes pour déceler des pièces desserrées ou endommagées. Si le bruit persiste, contactez un professionnel.
Comment entretenir le compresseur ?
Videz régulièrement le réservoir d'eau, nettoyez les filtres et vérifiez le niveau d'huile si applicable. Consultez le manuel pour plus de détails.
Quelle est la capacité du réservoir du compresseur ?
Le réservoir du compresseur EINHELL EURO 403/100D a une capacité de 100 litres.
Puis-je utiliser le compresseur pour gonfler des pneus ?
Oui, le compresseur est adapté pour gonfler des pneus de voiture, de vélo et d'autres objets gonflables.
Quelle est la pression maximale du compresseur ?
La pression maximale de sortie du compresseur EINHELL EURO 403/100D est de 8 bars.
Le compresseur surchauffe, que faire ?
Assurez-vous que le compresseur est utilisé dans un environnement bien ventilé. Laissez-le refroidir avant de l'utiliser à nouveau.
Où trouver des pièces de rechange pour le compresseur ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service clientèle d'EINHELL ou chez des revendeurs agréés.
Le compresseur perd de l'air, que dois-je vérifier ?
Inspectez les joints et les tuyaux pour détecter d'éventuelles fuites d'air. Remplacez les pièces endommagées si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur EURO 403/100D EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EURO 403/100D - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EURO 403/100D de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI EURO 403/100D EINHELL

Mode d’emploi Compresseur Air Tech

Euro 403/50/100 D-Fiac 10.09.2002 12:09 Uhr Seite 1112 Consignes générales de sécurité Attention! Lors de l’utilisation de ce compresseur, il est impératif de suivre les instructions de sécurité suivantes pour vous protéger contre le choc électrique et les risques de blessure et d’incendie. Lisez et respectez ces instructions avant d’utiliser l’appareil.

1. Maintenez la zone de travail

en ordre. - Le désordre dans la zone de travail augmente le risque d’accident.

2. Prenez les influences de

l’environnement en considération. N’exposez pas le compresseur à la pluie. Ne l’utilisez pas dans un environnement humide ou détrempé. Veillez à un bon éclairage. N’utilisez pas le compresseur à proximité de liquides ou gaz inflammables.

3. Protégez-vous contre le

choc électrique. - Evitez le contact avec des pièces mises à la terre, telles que les tubes, les appareils de chauffage, les cuisinières électriques ou les réfrigérateurs.

4. Tenez les enfants éloignés!

- Prenez soin que d’autres personnes ne touchent pas le compresseur ou le câble. Tenez-les à l’écart de votre zone de travail.

compresseur à un endroit sûr. - Il est conseillé de conserver le compresseur non utilisé dans un local sec et fermé et inaccessible aux enfants.

6. Ne surchargez pas votre

compresseur. - Vous travaillez mieux et plus sûrement dans la gamme de puissance indiquée.

7. Portez des vêtements de

travail appropriés. - Ne portez pas de vêtements larges ou de bijoux. Ils pourraient être happés par des pièces mobiles. Il est recommandable de porter des gants en caoutchouc et des chaussures antiglissantes pendant les travaux à l’extérieur. Si vous avez les cheveux longs, portez un filet.

8. Utilisez des lunettes de

sécurité. - Utilisez un masque de protection respiratoire pour les travaux produisant de la poussière.

9. Préservez le câble.

- Ne tirez pas le compresseur par le câble; n’utilisez pas le câble pour retirer la fiche de la prise de courant. Préservez le câble de la chaleur, de l’huile et des arêtes vives. 10.N’élargissez pas trop votre rayon d’action. Evitez une position anormale. Veillez à adopter une position sûre. Maintenez toujours votre équilibre. 11.Entretenez votre compres- seur soigneusement. - Maintenez votre compres- seur propre pour assurer un bon fonctionnement en toute sécurité. Respectez les consignes d’entretien. Contrôlez régulièrement la fiche et le câble; en cas de détérioration, faites-les remplacer par un spécialiste agréé. Contrôlez régulièrement les câbles de rallonge et remplacez-les s’ils sont endommagés. 12.Retirez la fiche de la prise de courant. - En cas de non-utilisation et avant l’entretien. 13.Enlevez les clés à outil. - Avant de mettre l’appareil en marche, assurez-vous que les clés et les outils de réglage ont été enlevés. 14.Evitez le démarrage intempestif. - Avant de brancher l’appareil, vérifiez que l’interrupteur est mis hors circuit. 15.Utilisation du câble de rallonge à l’extérieur. - N’utilisez à l’extérieur que des câbles homologués à cet effet et spécifiquement marqués. 16.Soyez toujours attentif. Observez votre travail. Procédez de manière sensée. N’utilisez pas lecompresseur si vous êtes peu concentré. 17.Contrôlez que votre compresseur n’est pas endommagé. - Avant d’utiliser le compresseur, vérifiez soigneusement que les dispositifs de sécurité ou les pièces légèrement endommagées fonctionnent parfaitement et conformément aux fins. Contrôlez que le fonctionnement des pièces mobiles est assuré; vérifiez qu’elles ne sont pas coincées ou endommagées. Toutes les pièces doivent être correctement montées pour garantir un fonctionnement optimal. Les dispositifs de sécurité et les pièces détériorés seront réparés ou remplacés de manière adéquate par un service après-vente, sauf autre indication dans les instructions de service. Les interrupteurs endommagés seront remplacés par un service après-vente. N’utilisez pas d’outils dont l’interrupteur ne se laisse pas mettre en et hors service. 18.Attention! - Nous vous conseillons pour votre propre sécurité d’utiliser uniquement les accessoires et les appareils supplémentaires indiqués dans le mode d’emploi ou recommandés ou indiqués par le fabricant. L’utilisation d’outils ou accessoires autres que mentionnés dans le mode d’emploi ou dans le catalogue, peut entraîner des risques de blessure pour votre personne.

19. Faites effectuer des

réparations exclusivement par un spécialiste électricien. Ne confiez les réparations qu’à un spécialiste électricien, sinon il y a risque d’accident pour l’utilisateur.

20. Raccordez le dispositif

d’aspiration de poussière. - Si des dispositifs pour le raccordement d’aspiration de poussière existent, veillez à ce que ceux-ci soient raccordés et utilisés.

- Les bruits de ce compresseur sont mesurés selon IEC 59 CO 11, IEC 704, DIN 45635, partie 21, NFS 31- 031 (84/537/CEE). Le niveau sonore sur le lieu de travail peut dépasser 85 dB (A). Dans ce cas, des mesures d’insonorisation doivent être prises pour l’utilisateur. Gardez bien les consignes de sécurité.

Euro 403/50/100 D-Fiac 10.09.2002 12:09 Uhr Seite 1213 Instructions d’implantation ● Vérifiez que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas d’avarie, informez immédiatement l’entreprise de transport qui a livré le compresseur. ● Avant la mise en service, contrôlez le niveau d’huile dans la pompe du compresseur. ● Il est recommandable d’installer le compresseur à proximité du consommateur. ● Evitez les tuyaux à air et les câbles d’alimentation (câbles de rallonge) longs. ● Veillez à ce que l’air aspiré soit sec et sans poussière. ● N’installez pas le compresseur dans un local humide ou détrempé. ● Le compresseur complet a déjà subi l’épreuve du type de construction. Avant la mise en service il n’est pas nécessaire de passer un autre contrôle par un expert du TÜV (association de contrôle technique). Conservez impérativement les certificats d’usine et d’épreuve ci-inclus. ● Vous êtes obligés de présenter ces certificats lors du contrôle de l’installation par un expert de l’Inspection du Travail ou de la Caisse de Prévoyance contre les Accidents. Voir aussi le certificat de fabrication sous “Notes pour l’utilisateur”. Consignes de sécurité pour les travaux avec l’air comprimé et la peinture au pistolet Attention! Observez la norme UVV-VBG 16! Le compresseur et les conduites atteignent de hautes températures pendant le fonctionnement. Vous pouvez vous brûler en les touchant. Maintenez les gaz ou fumées aspirés par le compresseur libres d’impuretés; elles pourraient prendre feu ou exploser dans le compresseur. En desserrant le raccord souple, maintenez la pièce d’accouplement du tuyau avec la main pour empêcher des blessures dûes au rebondissement du tuyau. Portez des lunettes de sécurité pendant les travaux de pistolage. Les corps étrangers et les pièces éjectées peuvent facilement provoquer des blessures. Ne dirigez le pistolet à air ni sur des personnes ni ne l’utilisez pour nettoyer les vêtement que vous portez. Suivez les consignes de sécurité relatives à la peinture au pistolet! Attention. Respectez la norme UVV-VBG 23. ● N’utilisez ni laques ni solvants à un point d’inflammation inférieur à 21° C. ● Ne chauffez ni laques ni solvants. ● Si vous employez des liquides nocifs, il est indispensable de vous protéger par un filtre (masque de visage). Suivez aussi les informations de protection données par les fabricants de tels matériaux.

Lisez attentivement le mode d’emploi avant la mise en service! Caractéristiques techniques 403/50 D 403/100 D Branchement secteur 400 V ~ 50 Hz 400 V ~ 50 Hz Puissance du moteur kW/CV 2,2 / 3 2,2 / 3 Vitesse de rotation du compresseur min

Pression de service bar: 10 10 Capacité du réservoir à air comprimé (en litres) 50 90 Débit d’air efficace à 6 bar l/min. 240 240 Puissance d’aspiration théorique l/min. 400 400 Niveau de puissance acoustique LWA en dB (A) 97 97 Niveau de pression acoustique LPA en dB (A) 88 88 Dimensions de l’appareil en cm 115 x 47 x 76 115 x 54 x 87 Poids en kg 54,7 63,0 No. d’art.: 40.312.10 40.316.10 No. d’identification 01021 01021 L’appareil est antiparasité selon les directives CE 82/499 CEE. L’appareil n’est pas prévu pour le fonctionnement à l’air libre, selon Art. 3 de la directive CE 2000/14/CE. Euro 403/50/100 D-Fiac 10.09.2002 12:09 Uhr Seite 1314 ● Ne fumez en aucun cas pendant les travaux de pistolage. Les fumées de peinture sont aussi facilement inflammables. ● Le feu nu est interdit; n’utilisez pas non plus de machines produisant des étincelles. ● Ne gardez ni ne mangez d’aliments ou de boissons dans le local de travail. Les fumées de peinture sont nocives. ● Le local de travail doit être plus grand que 30 m

; assurez un changement d’air suffisant pendant les travaux de pistolage et de séchage. Ne pas pulvériser contre le vent. Respectez par principe les règlements de la police locale lors du pistolage de produits inflammables ou dangereux. ● N’utilisez pas de fluides tels que white-spirit, alcool butylique et dichlorométhane en contact avec le tuyau à pression en chlorure de polyvinyle (durée de vie réduite). Service de réservoirs à air comprimé con- formément au règlement relatif aux réservoirs à air comprimé (§ 13)

1. Celui qui utilise un réservoir à

air comprimé est obligé de le conserver dans un état conforme aux prescriptions, de l’utiliser et de le surveiller selon les règles. Il est de même tenu à effectuer immédiatement les travaux nécessaires d’entretien et de réparation et de prendre les mesures de sécurité appropriées selon les circonstances.

2. Le cas échéant, l’autorité de

surveillance peut ordonner des mesures de contrôle nécessaires.

3. Il est interdit d’utiliser un

réservoir à air comprimé en état défectueux qui pourrait mettre les employés ou des tiers en danger.

4. Dans le cas où le réservoir à

air comprimé des classes III, IV, VI et VII présente des défauts sur les parois subissant une pression, ce qui pourrait entraîner une mise hors service selon § 13, alinéa 3, l’utilisateur doit immédiatement informer un expert et convenir avec lui des mesures requises à prendre. Mise en service Montage des roues, des tampons en caoutchouc: Les roues fournies doivent être montées selon la figure 1. Veillez à ce que la valve se trouve à l’extérieur. Les tampons en caoutchouc doivent être montés sur le pied d’appui selon la figure

Capuchon de remplissage d’huile: Retirez l’obturateur sur la tête de dylindre (fig. 2) à l’aide d’un tournevis et enfoncez l’obturateur vert dans l’orifice de remplissage d’huile (fig. 3). Raccordement électrique Le compresseur est livré avec une conduite réseau à fiche CEE. Important! Avant la mise en service, veillez à ce que le sens de rotation soit bien correct. Cf. flèche du sens de rotation sur le recouvrement de courroie ou sur le rotor. Le moteur à courant triphasé est protégé contre des endom- magements de l’enroulement par un disjoncteur en cas de défaillance de phase, de sur- charge et de courtcircuit. Si le courant nominal est dé passé, le disjoncteur déconnecte. Après un bref temps de refroidissement, le compresseur peut être remis en service en tournant l’interrupteur Marche /Arrêt sur le manocontacteur. De longues conduites d’amenée, ainsi que des rallonges, tambours à câble, etc. provoquent des chutes de tension et peuvent em- pêcher le démarrage du moteur. A des températures basses, au- dessous de 0°C, le démarrage du moteur risque d’être difficile.

Euro 403/50/100 D-Fiac 10.09.2002 12:09 Uhr Seite 1415 A des températures inférieures à 0° C, il peut être difficile de démarrer le moteur. Important! Faites attention au bon sens de rotation. Voir la flèche de direction sur le capot de la courroie trapézoïdale. Explication du panneau de contrôle et d’affichage 1 Interrupteur Marche/Arrêt 2 Manomètre (indication de la pression de la chaudière) 3 Manomètre (pression réglée est indiquée) 4 Réducteur de pression (réglage de la pression) Maintenance et entretien ● Eau de condensation Evacuer tous les jours l’eau de condensation en ouvrant la soupape de vidange (sur le fond du réservoir à air comprimé). ● Valve de sécurité La valve de sécurité est réglée sur la pression maximale admissible du réservoir à air comprimé. Il n’est pas admissible de dérégler la valve de sécurité ou d’en enlever le plomb. ● Contrôler régulièrement le niveau d’huile: Le niveau d’huile doit être visible dans le verre-regard entre le point de contrôle rouge du niveau d’huile et la ligne supérieure du verre-regard. Vidange: Huile recommandée: SAE 5W/40 ou équivalent. Le premier remplissage doit être vidangé après 100 heures de fonctionnement. ● Après, vidangez l’huile toutes les 500 heures de fonctionnement et remplissez avec la nouvelle huile. ● Vidange: Mettez le moteur hors circuit et retirez la fiche de la prise de courant. Après avoir évacué la pression d’air éventuelle, vous pouvez dévisser la vis de vidange d’huile sur la pompe du compresseur. Pour éviter que l’huile ne sorte sans contrôle, laissez-la couler dans une tôle d’égouttage pour le recueillir dans un récipient. Si l’huile ne s’est pas complètement écoulée, nous vous recommandons d’incliner un peu le compresseur. Déposez l’huile usée à une station de collecte appropriée. Après avoir évacué l’huile, resserrez la vis de vidange d’huile/verre-regard. Retirez l’obturateur vert de la tête de cylindre et remplissez d’huile neuve jusqu’à ce que le niveau d’huile dans le verre- regard atteigne le point rouge (fig. 6). Ensuite, enfoncez l’obturateur vert dans l’orifice de remplissage d’huile. ● Nettoyage du filtre d’aspiration Le filtre d’aspiration empêche l’aspiration de poussière et de salissures. Il est indispensable de nettoyer ce filtre au moins toutes les 300 heures de fonctionnement. Un filtre d’aspiration bouché réduit considérablement la puissance du compresseur. Le filtre peut être retiré selon la figure 9. Nettoyez le filtre avec de l’essence à détacher et remettez-le en place. Attention! Attendez que le compresseur soit complètement refroidi! Risque de brûlure!

Euro 403/50/100 D-Fiac 10.09.2002 12:09 Uhr Seite 1516 ● Retendre la courroie trapézoïdale: Retirez la fiche de la prise de courant. Enlevez le capot de la courroie trapézoïdale. Desserrez les quatre vis de fixation du moteur et employez une cale en bois pour pousser le moteur vers l’arrière entre la pompe et le moteur jusqu’à ce que la courroie trapézoïdale soit suffisamment tendue pour qu’en appuyant avec le doigt, elle ait un jeu de 1 à 2 cm. Causes éventuelles de pannes qui provoquent une surcharge du moteur et ainsi une réaction de la protection contre les surcharges: ● tension de secteur trop élevée ● températures d’ambiance trop élevées et ventilation insuffisante ● valves du compresseur défectueuses ou valve de retenue non étanche ● niveau d’huile minimal, palier de bielle fonctionnant sans souplesse Après une pause de refoidissement, remettez les moteurs à courant alternatif en circuit. Evitez le contact avec les agrégats chauds et la tuyauterie. Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange, vous devrez indiquer les références suivantes:

4. No. de pièce de rechange de

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : EURO 403/100D

Catégorie : Compresseur