AirForce 2in1 MultiFunction - Souffleur CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AirForce 2in1 MultiFunction CECOTEC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Souffleur 2 en 1, puissance de 600 W, débit d'air jusqu'à 210 km/h, fonction aspiration avec sac de collecte de 45 L. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage des jardins, des allées et des terrasses, facile à manœuvrer grâce à son design ergonomique. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le filtre et le sac de collecte, nettoyer les buses pour un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Utiliser des gants et des lunettes de protection lors de l'utilisation, ne pas diriger le souffle vers des personnes ou des animaux. |
| Informations générales | Poids léger pour une utilisation prolongée, câble d'alimentation de 10 m pour une grande liberté de mouvement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - AirForce 2in1 MultiFunction CECOTEC
Questions des utilisateurs sur AirForce 2in1 MultiFunction CECOTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Souffleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AirForce 2in1 MultiFunction - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AirForce 2in1 MultiFunction de la marque CECOTEC.
MODE D'EMPLOI AirForce 2in1 MultiFunction CECOTEC
1. Pièces et composants 102
2. Avant utilisation 102
3. Fonctionnement 103
4. Nettoyage et entretien 104
5. Résolution de problèmes 105
6. Spécications techniques 105
7. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 105
8. Garantie et SAV 106
10. Déclaration de conformité 106
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur. - Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motels et bureaux. - Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial qui sera fourni par le fabricant ou le Service d’Assistance Technique ociel de Cecotec. - AVERTISSEMENT : Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l’unité d’alimentation amovible fournie avec l’appareil, avec référence EA048-2150-200024DG. - AVERTISSEMENT : o Éteignez et débranchez l›appareil avant toute opération de nettoyage ou d›entretien. o Lisez le manuel d’instructions. o N’exposez pas l’appareil à la pluie. o Portez des lunettes de protection. o Tenez les personnes présentes à l’écart. - Avertissement: ne laissez pas les enfants ou les personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances et/ou les personnes qui ne sont pas familiarisées avec ces instructions utiliser l’appareil. - Avertissement : n’utilisez jamais l’appareil lorsque des personnes, en particulier des enfants, ou des animaux domestiques se trouvent à proximité. - Le soueur est un outil conçu pour nettoyer les surfaces extérieures, telles que les jardins et les terrasses, en utilisant un ux d’air puissant pour déplacer les feuilles et les débris légers. Il n’est pas destiné à déplacer des matériaux lourds ou humides, ni à être utilisé à l’intérieur. - Ne vous penchez pas trop vers l’avant et gardez l’équilibre et la stabilité à tout moment. Veillez toujours à avoir un bon appui en cas de pente et marchez, ne courez jamais. - Avertissement : ne touchez pas les pièces mobiles dangereuses avant que l’appareil ne soit arrêté et que les pièces mobiles dangereuses ne soient complètement immobilisées. - Portez toujours des chaussures solides et des pantalons longs lorsque vous utilisez l’appareil. - Éteignez l›appareil et assurez-vous qu›il est débranché du réseau électrique dans les circonstances suivantes : o Chaque fois que vous arrêtez d’utiliser l’appareil. o Avant de dégager une obstruction. o Avant de vérier, de nettoyer ou d’entretenir l’appareil. o Après avoir frappé un objet, vériez que l’appareil n’est pas endommagé. o Si l’appareil commence à vibrer de manière anormale, vériez son fonctionnement immédiatement. - Ne branchez pas un câble endommagé sur l’alimentation électrique et ne touchez pas un câble endommagé avant qu’il ne soit débranché de l’alimentation électrique, car les câbles endommagés peuvent entrer en contact avec des pièces sous tension. - Tenez les rallonges éloignées des pièces dangereuses en mouvement an d’éviter qu’elles ne soient endommagées et qu’elles n’entrent en contact avec des pièces sous tension. - Recommandation: ne branchez l’appareil que sur un circuit d’alimentation protégé par un disjoncteur diérentiel dont le courant de déclenchement ne dépasse pas 30 mA.AIRFORCE 2IN1 MULTIFUNCTIONAIRFORCE 2IN1 MULTIFUNCTION
- Recommandation : évitez d’utiliser l’appareil dans des conditions météorologiques défavorables, en particulier lorsqu’il y a un risque de foudre. - Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou ont reçu les informations nécessaires à sa correcte utilisation et qu’elles ont bien compris les risques qu’il implique. - Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Gardez l’appareil et son chargeur hors de portée des enfants. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. - La batterie peut présenter des fuites dans des conditions extrêmes. Si la batterie goutte, ne touchez pas le liquide. Si le liquide entre en contact avec la peau, lavez-la immédiatement avec de l’eau et du savon. Si le liquide entre en contact avec les yeux, lavez-les immédiatement avec de l’eau propre en abondance pendant 10 minutes puis consultez votre médecin. Utilisez des gants pour manipuler la batterie et jetez-la immédiatement selon les normes locales. - Évitez le contact entre la batterie et les petits objets métalliques comme des clips, pièces, clés, vis ou clous. Important LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION. CONSERVEZ CE MANUEL POUR DE FUTURES RÉFÉRENCES.
a) Lisez attentivement ces instructions. Familiarisez-vous avec les contrôles et l’utilisation correcte de l’appareil. b) Ne laissez jamais des personnes ne connaissant pas ces instructions utiliser l’appareil. Les réglementations locales peuvent limiter l’âge de l’utilisateur. c) Veuillez noter que l’utilisateur est responsable de tout accident ou danger pouvant survenir à d’autres personnes ou à leurs biens.
a) Assurez-vous de porter des protections auditives et des lunettes de sécurité. Portez-les à tout moment lorsque vous utilisez l’appareil. b) Portez toujours des chaussures solides et des pantalons longs lorsque vous utilisez l’appareil. N’utilisez pas l’appareil pieds nus ou avec des sandales ouvertes. Évitez de porter des vêtements amples ou des vêtements avec des lacets ou des cravates qui pendent. c) Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux qui pourraient être aspirés dans l’entrée d’air. Tenez les cheveux longs à l’écart des entrées d’air. d) Utilisez l’appareil dans la position recommandée et uniquement sur une surface ferme et plane. e) N’utilisez pas l’appareil sur une surface pavée ou en gravier, car les matériaux éjectés peuvent provoquer des blessures. f) Avant toute utilisation, vériez que le câble d’alimentation et la rallonge ne présentent pas de signes de détérioration ou d’usure. Si le câble est endommagé en cours d’utilisation, débranchez l’appareil immédiatement de l’alimentation électrique. NE TOUCHEZ PAS LE CÂBLE AVANT D’AVOIR DÉBRANCHÉ L’APPAREIL. N’utilisez pas l’appareil si le câble est endommagé ou usé. g) N’utilisez jamais l’appareil lorsque des personnes, en particulier des enfants, ou des animaux domestiques se trouvent à proximité.AIRFORCE 2IN1 MULTIFUNCTIONAIRFORCE 2IN1 MULTIFUNCTION
a) Maintenez une posture et un équilibre corrects à tout moment. Ne vous penchez pas trop vers l’avant. Ne vous tenez jamais plus haut l’appareil lorsque vous l’utilisez. b) Restez toujours éloigné de la zone de travail lorsque vous utilisez cet appareil. c) Veillez à ce que le compartiment de la batterie et les bornes soient exempts de poussière et de débris an de garantir un fonctionnement ecace et d’éviter une surchaue qui pourrait endommager la batterie. d) Ne transportez pas l’appareil lorsqu’il est branché sur une prise de courant. e) Arrêtez l’appareil et retirez la batterie. Assurez-vous que toutes les pièces mobiles sont complètement arrêtées avant de ranger l’appareil, d’éliminer les obstructions, de débloquer le tube ou d’eectuer toute opération de contrôle, de nettoyage ou d’entretien. f) N’inclinez pas l’appareil lorsqu’il est branché sur une prise de courant.
4. Entretien et stockage
a) Lorsque vous arrêtez l’appareil pour l’entretien, l’inspection ou le stockage, ou pour changer un accessoire, débranchez l’appareil de l’alimentation, retirez la batterie et assurez-vous que toutes les pièces mobiles se sont complètement arrêtées. Laissez l’appareil refroidir avant de procéder à des inspections, des réglages, etc. Entretenez l’appareil et maintenez-le propre. b) Rangez l’appareil dans un endroit sec, hors de portée des enfants. c) Laissez toujours l’appareil refroidir avant de le ranger. d) Remplacez les pièces usées ou endommagées pour des raisons de sécurité. N’utilisez que des pièces de rechange et des accessoires d’origine. e) N’essayez jamais de désactiver ou de modier la fonction de sécurité du protecteur. Cette fonction est conçue pour protéger l’utilisateur et garantir une utilisation sûre du soueur. L’appareil doit être alimenté par un disjoncteur diérentiel (DDR) dont le courant de déclenchement ne dépasse pas 30 mA. Les symboles utilisés par cet appareil sont indiqués ci-dessous. Assurez-vous de bien comprendre le manuel d’instructions de l’appareil avant de l’utiliser. Icône Signication Avertissement Lisez le manuel d’instructions Danger Faites attention aux éléments qui peuvent être projetés. La distance entre l’appareil et les personnes se trouvant à proximité doit être d’au moins 15 mètres. Tenez les personnes présentes à l’écart. Maintenez une distance d’au moins 15 mètres.AIRFORCE 2IN1 MULTIFUNCTIONAIRFORCE 2IN1 MULTIFUNCTION
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Régulateur de la vitesse de sortie de l’air (6 positions)
3. Bouton de verrouillage du tube
NOTE : Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit.
2. AVANT UTILISATION
- Cet appareil possède un emballage conçu pour le protéger pendant son transport. Sortez l’appareil de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l’emballage. Rangez la boîte d’origine et le reste des éléments provenant de l’emballage dans un endroit sûr pour éviter d’endommager l’appareil si vous devez le transporter à l’avenir. Si vous devez vous défaire de l’emballage d’origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement. - Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente ociel de Cecotec. Contenu de la boîte - Corps du soueur - Tube large - Tube long - Batterie - Chargeur - Manuel d’instructions Ne retirez pas le numéro de série du produit, an de conserver un suivi correct de votre produit en cas de problème.
Cet appareil comprend deux tubes pour deux utilisations diérentes : - Le tube large permet de capturer l’air ambiant grâce à son design et de le propulser, ce qui permet d’obtenir un volume d’air plus grand. Il peut être utile pour travailler dans de grands jardins, car il couvre beaucoup d’espace. - Le tube long augmente la vitesse de l’air émis par le soueur, ce qui permet d’obtenir la vitesse et la force les plus élevées. Cela peut être utile pour des tâches de nettoyage ponctuelles. Monter le tube large Insérez le tube large dans le corps du soueur comme indiqué sur l’image 2. Retirer le tube large Appuyez sur le bouton et tirez le tube vers l’extérieur pour le retirer, comme indiqué sur l’image
Monter le tube long Pour xer le tube long, insérez-le jusqu’à ce que vous entendiez un clic, comme indiqué dans l’image 4. Retirer le tube long Appuyez sur le bouton et tirez le tube vers l’extérieur pour le retirer, comme indiqué sur l’image
Fonctionnement - Insérez la batterie et assurez-vous qu’elle est complètement xée. - Pour allumer le soueur, placez l’interrupteur en position de marche. - Pour éteindre le soueur, placez l’interrupteur en position d’arrêt. Note : L’appareil continuera de fonctionner pendant quelques secondes après l’avoir éteint. C’est pourquoi il convient de laisser le moteur s’arrêter complètement avant de le redémarrer. Régler la vitesse de sortie d’air Vous pouvez régler la vitesse de sortie de l’air à l’aide du régulateur (2). Img. 6 Conseils d’utilisations - Lorsque le soueur est en marche, tenez-le fermement et déplacez-le lentement d’un côté à l’autre.AIRFORCE 2IN1 MULTIFUNCTIONAIRFORCE 2IN1 MULTIFUNCTION
Instructions originales Instructions originales - Lorsque vous utilisez cet appareil à proximité d’un bâtiment, d’un objet de grande taille ou d’un véhicule, veillez à ne pas diriger le tube vers eux. - Si vous devez utiliser le soueur dans un coin, commencez par le coin et déplacez progressivement l’appareil vers une zone plus large. Installer et retirer la batterie
Avertissement: Avant d’utiliser le soueur pour la première fois, placez la batterie dans le
chargeur et chargez-la complètement. Remplacez immédiatement la batterie ou le chargeur si le boîtier de la batterie ou le câble du chargeur est endommagé. Avant d’eectuer tout travail d’entretien ou de réparation, veillez à éteindre le soueur et à retirer la batterie. Comment installer la batterie Pour installer la batterie, alignez les guides sur ceux de l’appareil. Faites-la ensuite glisser complètement vers l’avant jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Comment extraire la batterie Appuyez longuement sur le bouton de déverrouillage de la batterie. Tenez fermement le soueur et retirez la batterie de la poignée en la tirant vers l’extérieur. AVERTISSEMENTS : Si la batterie se ssure ou se casse, qu’elle fuie ou non, ne la rechargez pas et ne l’utilisez pas. Mettez-la au rebut et remplacez-la par une nouvelle batterie. N’ESSAYEZ PAS DE LA RÉPARER. N’essayez pas de démonter ou de détruire l’un des composants de la batterie. N’essayez pas d’ouvrir la batterie. En cas de fuite, les électrolytes libérés sont corrosifs et toxiques. Ne laissez pas la solution entrer en contact avec vos yeux ou votre peau, et ne l’ingérez pas.
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, retirez la batterie du soueur. - Faites de même lorsque vous le rangez ou le transportez. Si le soueur est démarré par accident, il y a un grand risque de blessure. - Utilisez un chion sec ou légèrement humide pour nettoyer l’extérieur du soueur. Évitez les produits chimiques agressifs. Assurez-vous que toutes les parties sont bien sèches avant d’utiliser à nouveau le soueur. - Pour garantir un fonctionnement sûr et ecace, les fentes d’aération doivent toujours être propres.
5. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Le soueur ne nécessite aucun entretien technique, à l’exception d’un nettoyage régulier et d’un entretien de base. En cas de problème, n’essayez pas de le réparer vous-même. Veuillez contacter le Service d’Assistance Technique ociel de Cecotec.
6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Référence : EU01_102508 Produit : AirForce 2in1 MultiFunction Vitesse maximale de l’air : 300 km/h Vitesse maximale à vide : 16000 tr/min Volume maximal : 800 m
Batterie : 21 V, 4,0 Ah Modèle de chargeur : EA048-2150-200024DG Entrée du chargeur : 100-240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A Sortie du chargeur : 21.5V DC 2.0A Niveau de vibration main-bras : 0,37 m/s
Niveau de pression acoustique: 83,7 dB(A) Incertitude K
= 3 dB(A) Poids : - 1,31 kg (avec le tube large) - 1,20 kg (avec le tube long) Les spécications techniques peuvent être modiées sans notication préalable an d’améliorer la qualité du produit. Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne
7. RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la n de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales.AIRFORCE 2IN1 MULTIFUNCTIONAIRFORCE 2IN1 MULTIFUNCTION
Instructions originales Instructions originales Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement.
Cecotec est responsable envers l’utilisateur nal ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable. Il est recommandé que les réparations soient eectuées par du personnel qualié. Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente ociel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou similaire) sans l’autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
10. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
FABRICANT: CECOTEC INNOVACIONES S.L. ADRESSE: Av. Reyes Católicos, 60, 46910,Alfafar, Valencia (Espagne) DESCRIPTION : Soueur électrique RÉFÉRENCE: AirForce 2in1 MultiFunction FONCTION: Soueur d’air de jardin avec batterie
Cecotec certie que le produit décrit a été conçu, fabriqué et testé et qu’il est conforme à toutes les dispositions applicables.
DIRECTIVES DE L’UE APPLIQUÉES
- Directive sur les machines 2006/42/CE. - Directive 2014/30/UE relative à l’harmonisation des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique. - Directive 2011/65/UE et Directive Déléguée 2015/863 relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. NORMES HARMONISÉES APPLIQUÉES : - EN 60335-1:2012 +A11:2014 +A13:2017 +A14:2019 +A1:2019 +A2:2019 +A15:2021 - EN 50636-2-100:2014 - EN ISO 12100:2010 - EN 62233:2008
Notice Facile