SS-5535 - Blender Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-5535 Sogo au format PDF.

📄 104 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice Sogo SS-5535 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Blender
Puissance 600 W
Capacité du bol 1,5 L
Matériau du bol Plastique
Nombre de vitesses 2 vitesses + fonction pulse
Accessoires inclus Coupeur de glace, gobelet doseur
Nettoyage Bol et accessoires compatibles lave-vaisselle
Dimensions 25 x 20 x 40 cm
Pays d'origine Chine
Garantie 2 ans
Consommation énergétique A
Poids 2,5 kg
Mesures de sécurité Système de sécurité anti-surchauffe

FOIRE AUX QUESTIONS - SS-5535 Sogo

Le blender Sogo SS-5535 ne démarre pas. Que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous que le couvercle est bien en place, car le blender ne démarrera pas si le couvercle n'est pas correctement fixé.
Le blender fait du bruit mais ne mélange pas les ingrédients. Pourquoi ?
Cela peut être dû à un blocage des lames. Vérifiez que les ingrédients ne sont pas trop durs ou que le blender n'est pas surchargé. Retirez les ingrédients, nettoyez les lames et essayez à nouveau.
Le blender Sogo SS-5535 fuit pendant l'utilisation. Quelles sont les causes possibles ?
Vérifiez que le bol est bien fixé sur la base. Assurez-vous également que le joint en caoutchouc est en place et en bon état. Si le joint est usé, il peut nécessiter un remplacement.
Comment nettoyer le blender Sogo SS-5535 ?
Pour nettoyer le blender, démontez le bol et les lames. Lavez-les à l'eau chaude savonneuse ou passez-les au lave-vaisselle. Essuyez la base avec un chiffon humide, mais ne plongez pas la base dans l'eau.
Le blender ne mélange pas bien les ingrédients. Que faire ?
Essayez de couper les ingrédients en morceaux plus petits pour faciliter le mélange. Ajoutez également un peu de liquide pour aider au mélange. Si cela ne fonctionne pas, vérifiez que les lames ne sont pas émoussées.
Le blender s'éteint tout seul pendant l'utilisation. Pourquoi ?
Cela peut être dû à une surchauffe. L'appareil dispose d'un système de sécurité qui l'éteint si le moteur chauffe trop. Laissez le blender refroidir pendant quelques minutes avant de le rallumer.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Sogo SS-5535 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de Sogo ou auprès de revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier la compatibilité des pièces avec votre modèle.

Questions des utilisateurs sur SS-5535 Sogo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-5535 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-5535 de la marque Sogo.

MODE D'EMPLOI SS-5535 Sogo

  • Lisez toujours attentivement le manuel d’instructions avant de l’utiliser.
  • Ce manuel peut être téléchargé à partir de notre page web www.sogo.es.
  • Conservez ces instructions pour vous y référer ultérieurement.

2. Consignes de sécurité pour l’utilisateur

GENERAL PRECAUTIONS Précautions générales lors de l’utilisation d’appareils électriques

  • N’utilisez pas l’appareil à d’autres ns que celles décrites dans ce manuel.
  • N’utilisez pas et ne stockez pas l’appareil à l’extérieur.
  • Placez toujours l’appareil sur une surface plane et régulière.
  • L’appareil ne doit être utilisé qu’aux ns prévues. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation ou d’une manipulation incorrecte. Une mauvaise utilisation ou une manipulation incorrecte peut entraîner des problèmes dans l’appareil et causer des blessures à l’utilisateur.
  • Cet appareil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires.
  • Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du réseau.
  • Débranchez toujours la che de la prise de courant lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est allumé.
  • Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité de ceux-ci.
  • Avant de nettoyer ou de ranger votre appareil, débranchez-le toujours de la prise de courant et laissez-le refroidir.
  • L’appareil n’est pas complètement déconnecté de la source d’alimentation, même après avoir été éteint. Pour le déconnecter complètement, débranchez-le de la prise de courant.
  • Les appareils ne sont pas destinés à être utilisés au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de commande à distance séparé.
  • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que : - les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ; - les fermes ; - par les clients dans les hôtels, les motels et autres environnements de type résidentiel ; - les chambres d’hôtes.17FRANÇAIS Restrictions d’utilisation pour éviter les blessures
  • Ne pas placer ou faire fonctionner l’appareil à proximité de sources d’eau.
  • Ne pas placer ou faire fonctionner l’appareil et son cordon d’alimentation sur ou à proximité de surfaces chaudes (par exemple, plaques de cuisson) ou de ammes nues.
  • Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre des bords tranchants et tenez-le éloigné des objets chauds et des ammes. N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil et ne le pliez pas.
  • N’utilisez jamais d’accessoires non recommandés par le fabricant.
  • L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant de l’appareil peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures.
  • Lorsque vous souhaitez retirer la che du contact mural, veuillez le faire au niveau de la che elle-même et non en tirant sur le câble ou sur l’appareil lui-même.
  • Pour éviter tout choc électrique, assurez-vous que vos mains sont sèches avant de brancher ou de débrancher l’appareil.
  • N’utilisez pas l’appareil avec des mains mouillées, sur un sol humide ou lorsque l’atmosphère est humide, car il y a un risque de choc électrique.
  • Ne jamais immerger l’appareil ou la che dans l’eau ou tout autre liquide. En cas de chute de l’appareil dans l’eau, débranchez-le immédiatement du réseau électrique et conez-le à un agent de service agréé pour le faire réparer avant de le réutiliser.
  • Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé par terre, s’il présente des signes visibles de dommages ou s’il y a une fuite.
  • N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la che est endommagé. Si le cordon est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualication similaire an d’éviter tout danger.
  • En cas de dysfonctionnement de l’appareil, ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, retournez l’appareil au centre de service agréé le plus proche pour qu’il soit examiné, réparé ou ajusté. Restrictions d’utilisation en présence d’enfants et de personnes âgées
  • Les enfants doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être e󰀨ectués par des enfants sans surveillance.
  • Ne laissez pas les enfants utiliser l’appareil.
  • Les appareils peuvent être utilisés par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à condition18 FRANÇAIS qu’elles aient bénécié d’une formation de haut niveau. Vision ou les instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprendre les risques encourus.
  • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à moins qu’une personne responsable de leur sécurité ne leur ait donné des instructions concernant l’utilisation de l’appareil. Instructions à suivre lors de l’utilisation de l’appareil
  • Avant d’utiliser le produit, assurez-vous que tous les composants sont correctement installés et que la tension est conforme aux spécications du produit. Débranchez la che d’alimentation de la prise lorsqu’elle n’est pas utilisée.
  • Il est strictement interdit d’utiliser la machine à vide ou en surcharge. Ne pas utiliser la machine au-delà de sa capacité.
  • Attendez que toutes les pièces soient arrêtées avant de retirer la cruche ou l’assemblage du petit gobelet.
  • Cet appareil est doté d’une protection contre la surchau󰀨e. En cas de surchau󰀨e, il s’arrête automatiquement et ne peut être remis en marche avant d’avoir refroidi. Éteignez et débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de l’utiliser.
  • L’appareil ne peut pas être utilisé pour mixer des substances dures et sèches, sous peine d’émousser les lames.
  • Débranchez toujours le mixeur lorsqu’il est laissé sans surveillance et avant de le monter, de le démonter ou de le nettoyer.
  • Faites attention si vous versez un liquide chaud dans le robot ou le mixeur, car il peut être éjecté de l’appareil sous l’e󰀨et de la vapeur soudaine.
  • AVERTISSEMENT : Les lames sont très tranchantes !
  • Évitez de toucher les pièces mobiles de l’appareil lorsqu’il fonctionne.
  • Éteignez l’appareil et débranchez-le avant de changer d’accessoire ou d’approcher les pièces mobiles en cours d’utilisation.
  • Des précautions doivent être prises lors de la manipulation des lames tranchantes, de la vidange du bol et du nettoyage.
  • Ne branchez pas l’appareil sur le secteur avant qu’il ne soit com-plètement assemblé et débranchez-le toujours avant de le démonter ou de manipuler les lames.
  • Gardez les mains et les ustensiles hors du récipient pendant le mixage an de réduire les risques de blessures graves ou d’endommagement du mixeur. Un grattoir peut être utilisé, mais uniquement lorsque le mixeur n’est pas en marche.
  • Pour réduire le risque de blessure, ne placez jamais la lame de cou-pe sur la base sans la xer correctement au bocal.19FRANÇAIS
  • L’appareil est équipé d’une fonction de sécurité. L’appareil ne peut être mis en marche que si le pot est placé correctement sur la base du moteur. Si l’appareil ne peut pas être mis en marche, tirez le câble d’alimentation et vériez la connexion entre le pot et la base du moteur.
  • ATTENTION : Ne pas faire fonctionner l’appareil lorsqu’il est vide.
  • ATTENTION : Ne pas mettre d’ingrédients chauds dans le pot. Avant de préparer les aliments, laissez-les refroidir pendant quelques minutes.
  • ATTENTION : Avant de manger ou de servir des aliments mixés, vé-riez toujours si les ingrédients n’ont pas été mixés de manière adéquate.
  • ATTENTION : La durée maximale de traitement des aliments ne doit pas dépasser 1 minute d’utilisation continue. Les trois fonctions préréglées et les fonctions d’impulsion terminent leur travail en moins d’une minute. Si vos aliments doivent être mixés davantage pour obtenir l’onctuosité souhaitée, utilisez l’appareil avec n’importe quelle fonction présente ou avec une vitesse intermédiaire avec des pauses de 10 secondes an d’éviter d’endommager le moteur de façon permanente.
  • Pour éviter une surcharge du circuit lors de l’utilisation de cet appa-reil, ne faites pas fonctionner un autre appareil de forte puissance sur le même circuit électrique.
  • Un cordon d’alimentation court est fourni avec ce produit. Il n’est pas recommandé d’utiliser une rallonge avec ce produit, mais si une rallonge est nécessaire, elle doit être utilisée :
  • La puissance électrique indiquée sur le cordon doit être au moins égale à celle de l’appareil.
  • Disposez la rallonge de manière à ce qu’elle ne pende pas dans un endroit où l’on pourrait trébucher ou tirer dessus involontairement.
  • L’installation d’un dispositif de protection contre les pointes de courant o󰀨rira une protection supplémentaire avec un courant de déclenchement nominal ne dépassant pas 30 Ma dans l’installation domestique. Veuillez consulter votre électricien.
  • Ne retirez jamais le couvercle avant que le couteau ne soit com- plètement arrêté.
  • Cet appareil est conçu pour traiter de petites quantités. Ne pas dé-passer les quantités indiquées dans ce mode d’emploi.
  • Ne pas utiliser cet appareil pour mélanger des aliments ou des substances glutineuses.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Veuillez-vous reporter à la section relative au nettoyage et à l’entretien pour plus de détails sur la manière de nettoyer les surfaces qui entrent en contact avec les aliments.20 FRANÇAIS

2- Couvercle du mixeur.

3- Bague d’étanchéité.

4- Bol en verre pour mixeur.

6- Lame de verre pour pichet.

7- Pichet en verre Base.

Tension Fréquence Puissance AC 220-240V 50-60Hz 1400W Corps : Acier inoxydable Mélangeur de corps. A󰀩chage : A󰀩chage LED Panneau. Vitesses : Variable à 6 vitesses. Pré-programmes réglés : Pour Smoothie, Ice-crush et milk-shake. Capacité du bocal en verre : 1,7 litre. Ce produit est conforme au règlement UE 2023/826 en vertu de la directive 2009/125/CE sur les exigences d’écoconception. Consommation électrique en mode arrêt : <0.3W Consommation électrique en mode veille : <0.5W Temps après lequel le produit passe en mode arrêt : 2 mins.

5. COMMENT UTILISER L’APPAREIL21FRANÇAIS

  • Placez l’appareil sur une surface plane, sèche et stable.
  • Nettoyez la cuve du mixeur en veillant à ce qu’il n’y ait pas d’autres débris. Coupez les fruits en cubes de (taille maximale), puis mettez-les dans le mixeur et ajoutez la quantité d’eau appropriée (15 x 15 x 15 mm REMARQUE : PAS PLUS DE 1 700 ml).
  • Pousser le capuchon et le couvercle sur la cruche.
  • Placez le mixeur avec le couvercle sur le corps principal et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’arrête.
  • Branchez le cordon d’alimentation sur une source d’alimentation répondant aux exigences spéciées dans les spécications.
  • Après le branchement, les icônes de l’écran supérieur clignotent, indiquant que l’appareil est en mode veille. Vous pouvez sélectionner les programmes rapides Smoothie, Ice crush ou Milk Shake en fonction de la préparation en appuyant sur la touche MENU.

1- Fonction Smoothie : Cette fonction fonctionne pendant 1 minute au total, avec 2 temps de pause

et de reprise automatiques pendant cette durée d’une minute.

2- Fonction Ice Crush : Cette fonction a une durée de fonctionnement de 50 secondes, avec

quelques pauses pendant les 25 premières secondes et une reprise continue pendant le reste de la période.

3- Milk Shake : Cette fonction fonctionne pendant 1 minute au total, avec 2 temps de pause et de

reprise automatiques pendant cette durée de 1 minute.

4- Fonction d’impulsion : Tournez le bouton vers la fonction Pulse pour démarrer l’action Pulse et

si vous maintenez le bouton en position Pulse, sa vitesse augmentera progressivement.

5- Fonction manuelle / normale : Tournez le bouton pour démarrer la fonction normale. Tournez le

bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la vitesse et dans le sens inverse pour la diminuer. Remarque : dans tous les processus, la barre de vitesse LED continue d’indiquer le processus de vitesse pendant la fonction.

  • Appuyez ensuite sur la touche ON/OFF et l’appareil commencera à fonctionner jusqu’à ce que le programme soit terminé. La touche permet également d’interrompre ON/OFF le processus, de l’arrêter et d’éteindre l’appareil. Vous pouvez également appuyer sur la touche et tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour sélectionner la vitesse souhaitée (les vitesses vont de MANUEL 1 à 6, 1 étant la vitesse la plus faible et 6 la plus élevée). Remarque : La barre de vitesse continue d’indiquer la vitesse de l’appareil.
  • Si vous mettez le processus en pause, l’icône d’alimentation clignote à l’écran pendant quelques secondes et vous pouvez également redémarrer le processus en appuyant sur le bouton ON/OFF. Remarque : Si l’appareil reste inactif pendant 2 minute, l’écran s’éteint automatiquement
  • Si vous devez ajouter des aliments ou de l’eau pendant le processus de mixage, interrompez l’opération en appuyant sur le bouton et ON/OFF retirez le gobelet gradué situé sur le dessus du mixeur en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis ajoutez les ingrédients par la goulotte d’alimentation centrale.
  • Enlevez la cruche du mixeur, enlevez les .aliments transformés
  • Après utilisation, veuillez débrancher la prise d’alimentation, laver la cruche et la sécher. Remarque : Cet appareil n’est pas équipé d’une fonction de protection de sécurité. N’ouvrez pas le couvercle du mixeur pendant le fonctionnement.22 FRANÇAIS DÉMONTAGE ET ASSEMBLAGE DE LA JARRE

1- Placez le Glass Jug à l’envers sur un plan de travail plat et faites-le

tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour retirer la base du Glass Jug, la lame du Glass Jug et l’anneau d’étanchéité de la base du Glass Jug, comme illustré ci-dessous.

2- Pour installer la cruche en verre, inversez la procédure et insérez la

lame de la cruche en verre et le joint d’étanchéité de la base en verre dans la base de la cruche en verre, puis tournez la base de la cruche en verre dans le sens des aiguilles d’une montre et insérez-la dans la cruche en verre Remarque : faites attention à la lame tranchante. N’oubliez pas d’installer le joint d’étanchéité de la base du verre et de serrer la base du verre dans le sens des aiguilles d’une montre. L’ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE :

1- Débranchez la che d’alimentation pour éviter tout choc électrique avant de nettoyer ou

d’essuyer la machine (ne plongez jamais l’unité motrice dans l’eau pour la nettoyer).

2- À l’exception du corps principal, toutes les pièces détachables peuvent être nettoyées à l’eau ;

l’eau doit être essuyée immédiatement après le nettoyage.

3- Nettoyez la base du moteur à l’aide d’un chi󰀨on doux et humide et d’un produit de nettoyage

4- Pour nettoyer le bol du mixeur, vous pouvez ajouter une quantité appropriée d’eau chaude et

de détergent dans le gobelet, mettre le bouton en position “P” et remuer pendant quelques secondes. Retirez ensuite le bol du mixeur et rincez-le sous le robinet. Séchez toutes les pièces après le lavage.

5- Conserver dans un endroit sec et ventilé.

6- Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs sur l’appareil.

7- Ne pas nettoyer le corps principal du moteur, le cordon d’alimentation et la prise avec de l’eau.

AVERTISSEMENT : Ne pas toucher la lame tranchante. Lorsque vous nettoyez l’appareil,

essuyez-le avec un chi󰀨on à vaisselle an d’éviter tout type de blessure.

AVERTISSEMENT : Ne pas mettre d’ingrédients chauds dans le bocal. Avant toute préparation,

laissez les aliments refroidir pendant quelques minutes. ATTENTION : Avant de manger ou de servir des aliments mixés, vériez toujours si les ingrédients n’ont pas été mixés de manière adéquate. ATTENTION : La durée maximale de traitement des aliments ne doit pas dépasser 1 minute d’utilisation continue. Si les aliments doivent être mixés davantage pour obtenir l’onctuosité souhaitée, utilisez l’appareil en le divisant en plusieurs cycles avec des pauses de quelques secondes entre chaque cycle an d’éviter d’endommager le moteur de façon permanente.

Problème Cause Solution La machine ne fonctionne pas L’appareil n’est pas branché Assurez-vous que la che d'alimentation est correctement branchée. La cruche du mixeur n’est pas assemblée correctement. Veillez à ce que l'assemblage se fasse correctement : Veuillez vous référer aux instructions de montage.23PORTUGUESE

Cet appareil est conforme a la directive Basse Tension 2014/35/CE. La directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE. La directive 2015/863/UE relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements. La directive 2009/125/CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d’éco conception applicables aux produits liés à l’énergie.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sogo

Modèle : SS-5535

Catégorie : Blender