SS-5535 - Licuadora Sogo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SS-5535 Sogo en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SS-5535 Sogo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS-5535 - Sogo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS-5535 de la marca Sogo.
MANUAL DE USUARIO SS-5535 Sogo
LIQUIDIFICADOR DE FRASCO DE VIDRO
MIXER IM GLASKASTEN
FRULLATORE A BARATTOLO IN VETRO
MIXÉR SE SKLENĚNOU NÁDOBOU
BLENDER I GLASKRUKKE
Declaración de conformidad, Responsabilidad de la eliminación de productos electrónicos, Datos del importador y Servicio posventa en las últimas páginas.
- Lea siempre atentamente el libro de instrucciones antes de utilizarlo.
- Este manual puede descargarse de nuestra página web www.sogo.es.
- Conserve estas instrucciones para futuras consultas.

trucciones de seguridad para el usuario
GENERAL PRECAUTIONS
Precauciones generales durante el uso del equipo eléctrico
- No utilice el aparato para fines distintos de los descritos en este manual.
- No utilice ni guarde el aparato al aire libre.
- Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y uniforme.
- El aparato sólo debe utilizarse para los fines previstos. Ño se acepta ninguna responsabilidad por daños derivados de un uso inadecuado o una manipulación incorrecta. El uso indebido o la manipulación incorrecta pueden causar problemas en el aparato y provocar lesiones al usuario.
- Este aparato está destinado al uso doméstico y aplicaciones similares.
- Asegúrese de que el voltaje indicado en la placa de características coincide con el voltaje de red antes de enchufar el aparato.
- Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente cuando no utilice el aparato. No deje el aparato desatendido cuando esté encendido.
- Es necesario supervisar de cerca el uso del aparato por parte de niños o cerca de ellos.
- Antes de limpiar o guardar el aparato, desenchúfelo siempre de la red eléctrica y deje que se enfríe.
- El aparato no está completamente desconectado de la fuente de alimentación, incluso después de apagarlo. Para desconectarlo completamente, desenchúfelo de la toma de corriente.
- Los aparatos no están diseñados para funcionar mediante un temporizador externo o un sistema de control de remoto independiente
- Este aparato está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares tales como:
- áreas de cocina de personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
- casas de campo;
- por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;
- Entornos de alojamiento y desayuno.

Restricciones de uso para evitar daños personales
- No coloque ni utilice este aparato cerca de fuentes de agua.
- No coloque ni utilice el aparato ni su cable de alimentación cerca de superficies calientes (por ejemplo, placas de cocina) o llamas abiertas.
- No deje el cable de alimentación colgando de bordes afilados y manténgalo alejado de objetos calientes y llamas. No enrolle el cable alrededor del aparato ni lo doble.
- No utilice nunca accesorios no recomendados por el fabricante.
- El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas.
- Cuando quiera desconectar el enchufe del contacto de la pared, hágalo en el propio enchufe y no tirando del cable o del propio aparato.
- Para evitar descargas eléctricas, asegúrese de tener las manos secas antes de enchufar o desenchufar el aparato.
- No utilice el aparato con las manos mojadas, sobre suelos húmedos o cuando el ambiente esté húmedo, existe riesgo de descarga eléctrica.
- No sumerja nunca el aparato ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. En caso de que el aparato se caiga al agua, desconéctelo inmediatamente de la red eléctrica y llévelo a un servicio técnico autorizado para su reparación antes de volver a utilizarlo.
- No utilice el aparato si se ha caído al suelo, si presenta signos visibles de daños o si tiene fugas.
- No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados. En caso de que el cable esté dañado, sólo debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas con cualificación similar para evitar peligros.
- En caso de mal funcionamiento del aparato, o si ha sido dañado de alguna manera, devuélvalo al servicio técnico autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste.

Restricciones de uso cuando se utiliza con niños y anos
- Vigile a los niños para que no jueguen con el aparato.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión.
- No permita que los niños utilicen el aparato.
- Los aparatos pueden ser utilizados por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si se les ha dado supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y comprenda los peligros que conlleva.
- Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean instruidas sobre el uso del aparato por una persona responsable por su seguridad.

Instrucciones de uso del aparato
- Antes de utilizar el producto, asegúrese de que todos los componentes están correctamente instalados y confirme que el voltaje coincide con las especificaciones del producto. Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no lo utilice.
- Queda terminantemente prohibido el funcionamiento sin carga y en condiciones de sobrecarga. No haga funcionar la máquina por encima de su capacidad.
- Espere a que todas las piezas estén paradas antes de retirar la jarra o el conjunto de la jarra pequeña.
- Este aparato está protegido contra el sobrecalentamiento. Si se sobrecalienta, dejará de funcionar automáticamente y no podrá volver a encenderse hasta que se enfríe. Apague y desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de utilizarlo.
- El aparato no puede utilizarse para mezclar sustancias duras y secas, ya que las cuchillas podrían desafilarse.
- Desconecte siempre la licuadora de la red eléctrica cuando la deje desatendida y antes de montarla, desmontarla o limpiarla.
- Tenga cuidado si vierte líquido caliente en el robot de cocina o en la batidora, ya que puede salir despedido fuera del aparato debido a la repentina salida de vapor.
- No retire nunca la tapa hasta que la cuchilla se haya detenido por completo.
- Este aparato está diseñado para procesar pequeñas cantidades. No sobrepase las cantidades indicadas en estas instrucciones de uso.
- No utilice este aparato para mezclar alimentos o sustancias glutinosas.
- ADVERTENCIA: ¡Las cuchillas están muy afiladas!
- Evite el contacto con las partes móviles del aparato mientras esté en funcionamiento.
- Apague el aparato y desconéctelo de la red eléctrica antes de cambiar accesorios o acercarse a piezas móviles en uso.
-
Tenga cuidado al manipular las cuchillas afiladas, al vaciar el recipiente y durante la limpieza.
-
No conecte el aparato a la red eléctrica hasta que esté completamente montado y desconéctelo siempre antes de desmontar o manipular la cuchilla.
- Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente mientras esté batiendo para reducir el riesgo de lesiones graves a las personas o daños a la batidora. Se puede utilizar un rascador, pero sólo cuando la batidora no esté en funcionamiento.
- Para reducir el riesgo de lesiones, no coloque nunca la cuchilla de corte en la base sin montarla correctamente con la jarra.
- La unidad está equipada con una función de seguridad. La unidad sólo puede encenderse si la jarra se coloca correctamente en la base del motor. Si la unidad no puede encenderse, tire del cable de alimentación y compruebe la conexión entre la jarra y la base del motor. es necesario utilizar uno:
- La capacidad eléctrica del cable debe ser al menos igual a la del producto.
- Coloque el cable alargador de forma que no cuelgue de un lugar en el que se pueda tropezar o del que se pueda tirar involuntariamente.
- La instalación de un protector contra picos ofrecerá una protección adicional con una corriente de disparo nominal no superior a 30 Ma en la instalación doméstica. Consulte a su electricista instalador.
- PRECAUCIÓN: No haga funcionar la unidad cuando esté vacía.
- PRECAUCIÓN: No introduzca ingredientes calientes en la jarra. Antes de preparar los alimentos, deje que se enfríen durante unos minutos.
- PRECAUCIÓN: Antes de comer o servir alimentos licuados, compruebe siempre que los ingredientes no se hayan licuado adecuadamente.
- PRECAUCIÓN: El tiempo máximo de procesamiento de alimentos no debe superar 1 minuto de uso continuo. Las tres funciones de preajuste y las funciones de pulso terminan su trabajo en menos de 1 minuto. En caso de que su alimento necesite ser mezclado más para alcanzar la suavidad requerida, utilice el aparato con cualquier función presente o con velocidad intermedia con pausas de 10 segundos para evitar daños permanentes al motor.
- Para evitar una sobrecarga del circuito al utilizar este producto, no haga funcionar otro producto de alto voltaje en el mismo circuito eléctrico.
- Con este producto se suministra un cable de alimentación corto. No se recomienda utilizar un cable alargador con este producto, pero si es necesario utilizar uno:
- La capacidad eléctrica del cable debe ser al menos igual a la del
producto.
- Coloque el cable alargador de forma que no cuelgue de un lugar en el que se pueda tropezar o del que se pueda tirar involuntariamente.
- La instalación de un protector contra picos ofrecerá una protección adicional con una corriente de disparo nominal no superior a 30 Ma en la instalación doméstica. Consulte a su electricista instalador.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Consulte la sección de limpieza y mantenimiento para obtener detalles sobre cómo limpiar las superficies que entran en contacto con alimentos.
- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| Tensión Frequencia Potencia | ||
| AC 220-240V 50 | -60Hz 1400W | |
Cuerpo: cuerpo de acero inoxidable.
Pantalla: Pantalla LED
Preprogramas establecidos: Para Smoothie, Ice-crush y batido de leche.
Capacidad del tarro de cristal: 1,7 Ltr.
Este producto cumple con el reglamento de la UE 2023/826 bajo la directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de diseño ecológico.
Consumo de energía en modo apagado: <0.3W
Consumo de energía en modo de espera: <0.5W
Tiempo tras el cual el producto entra en modo apagado: 2 mins.
4. DESCRIPCIÓN DE PARTES
1- Vaso medidor.
2- Tapa de la batidora.
3- Anillo de sellado.
4- Jarra de cristal para batidora.
5- Base de cristal Anillo de estanqueidad.
6- Cuchilla de jarra de cristal.
7- Base de jarra de cristal.
8- Cuerpo principal

- Coloque el aparato sobre una superficie plana, seca y estable.
- Limpie la jarra de la batidora, asegurándose de que no queden otros restos. Corte la fruta en dados (TAMAÑO MÁXIMO), introdúzcala en la licuadora y añada la cantidad adecuada de agua (de 15 x 15 x 15 mm NOTA: NO MÁS DE 1700 ml).
- Coloque el tapón y la tapa en la jarra.
- Coloque la batidora con la tapa sobre el cuerpo principal y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope.
- Enchufe el cable de alimentación a una fuente de alimentación que cumpla los requisitos especificados en las especificaciones.
- Después de enchufarla, los iconos de la pantalla superior parpadearán, indicando que la máquina está en modo de espera. Puede seleccionar los programas rápidos Smoothie, Ice crush o Milk Shake según la preparación pulsando la tecla MENU
1- Función Smoothie: Esta función se ejecuta durante un total de 1 minuto con 2 veces de pausa automática y reanudación durante ese tiempo de ejecución de .1 minuto
2- Función Ice Crush: Esta función tiene un tiempo de ejecución de 50 segundos en los que hará algunas pausas durante los primeros 25 segundos y se reanudará de forma continua durante el resto de tiempo.
3- Batido: Esta función se ejecuta durante 1 minuto en total con 2 pausas automáticas y reanudación durante ese tiempo de ejecución de 1 minuto.
4- Función Pulso: Gire el mando hacia la función Pulso para iniciar la acción Pulso y si mantiene el mando en la posición Pulso, su velocidad aumentará gradualmente.
5- Manual / Función Normal: Gire el mando para iniciar la función Normal. Gire el mando en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la velocidad y gire el mando en sentido contrario a las agujas del reloj para disminuir la velocidad.
Nota: en todos los procesos la barra de velocidad LED sigue mostrando la velocidad del proceso durante la función.
- A continuación, pulse la tecla ON/OFF y la máquina empezará a funcionar hasta que finalice el programa. Esta tecla también se utiliza para pausar el proceso ON/OFF y para detener el proceso y apagar el aparato. También puede pulsar la tecla MANUAL y girar el mando en el sentido de las agujas del reloj para seleccionar la velocidad deseada (la velocidad va de 1 a 6, siendo la 1 más baja y 6 la más alta).
Nota: La barra de velocidad sigue mostrando la velocidad del aparato.
- Si pausamos el proceso, el icono de encendido parpadea en la pantalla durante unos segundos y también podemos reiniciar el proceso pulsando el botón .ON/OFF
Nota: Si el aparato permanece inactivo durante 2 minuto, su pantalla se apagará automáticamente.

text_image
SMOCOTHIE ICE CRUSHING MILK SHAPE 8 PSSD MAX SINCHOL 2000 OFFICE 30000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000- Si necesita añadir alimentos o agua durante el proceso de mezcla, detenga el funcionamiento pulsando el botón y ON/OFF retire el vaso medidor de la parte superior de la batidora girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj y añada los ingredientes por la rampa de alimentación central.
- Retira la jarra de la batidora, retira los alimentos procesados.
- Después de usarla, desenchúfala, lava la jarra y sécala.
Nota: Esta máquina no está equipada con una función de protección de seguridad. No abra la tapa de la batidora durante el funcionamiento.
DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA JARRA:
1- Coloque la Jarra de Cristal boca abajo sobre una superficie de trabajo plana y gire la Jarra en el sentido contrario a las agujas del reloj para retirar la Base de la Jarra de Cristal, la Cuchilla de la Jarra de Cristal y el Anillo de Sellado de la Base de Cristal, tal y como se muestra a continuación.
2- Para instalar la Jarra de Vidrio, invierta el proceso e inserte la Cuchilla de la Jarra de Vidrio y el Anillo de Sellado de la Base de Vidrio en la Base de la Jarra de Vidrio, luego gire la Base de la Jarra de Vidrio en el sentido de las agujas del reloj e insértela en la Jarra de Vidrio
Nota: Tenga cuidado con la cuchilla afilada. No olvide instalar el anillo de sellado de la Base de Vidrio y apriete la base de la Jarra de Vidrio en el sentido de las agujas del reloj.

1- Desenchufe el cable de alimentación para evitar descargas eléctricas antes de limpiar o limpiar la máquina (nunca sumerja la unidad motora en agua para limpiarla).
2- Excepto el cuerpo principal, todas las piezas desmontables pueden limpiarse con agua; el agua debe secarse inmediatamente después de la limpieza.
3- Limpie la base del motor con un paño suave y húmedo y un producto de limpieza suave.
4- Para limpiar la jarra de la batidora, puede añadir una cantidad adecuada de agua caliente y detergente al vaso, poner el mando en la posición "P" y remover durante unos segundos. A continuación, saque la jarra de la batidora y enjuáguela bajo el grifo. Seque todas las piezas después del lavado.
5- Almacenar en un lugar seco y ventilado.
6- No utilice limpiadores abrasivos en la unidad.
7- No limpie el cuerpo principal del motor, el cable de alimentación ni el enchufe con agua.
ADVERTENCIA: No tocar la hoja afilada. Al limpiar, por favor, limpie con un paño, para evitar cualquier tipo de lesión.
ADVERTENCIA: No introduzca ingredientes calientes en la jarra. Antes de preparar cualquier alimento, deje que se enfríe durante unos minutos
PRECAUCIÓN: Antes de comer o servir alimentos mezclados, compruebe siempre que no haya ingredientes que no se hayan mezclado adecuadamente.
PRECAUCIÓN: El tiempo máximo de procesamiento de los alimentos no debe superar 1 minuto de uso continuo. En caso de que el alimento que necesita ser mezclado más para lograr la suavidad requerida utilizar el aparato dividiendo en varios ciclos con unos segundos de pausa entre cada ciclo para evitar daños permanentes en el motor.
6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problema Causa Solución | ||
| La máquina no funciona | La unidad no está enchufada | Asegúrese de que la clavija de alimentación está bien enchufada. |
| La jarra de la batidora no está bien montada. | Asegúrese de que el montaje se realiza correctamente: Consulte las instrucciones de montaje. |

PORTANT:
- Esperi que totes les peces estiguin parades abans de retirar la gerra o el conjunt de la gerra petita.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este dispositivo cumple con la directiva de baja tensión 2014/35/CE.
La directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE.
La directiva 2015/863 UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos.
La directiva 2009/125/CE en los requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía.

Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no se puede desechar como basura normal o residuos domésticos. Todos los equipos eléctricos, electrónicos y unidades que funcionan con baterías deben reciclarse de manera adecuada y de acuerdo con las leyes municipales locales. Puede reciclarlos llevándolos a un centro de eliminación autorizado por el gobierno o a contenedores especializados que puede encontrar en cualquier gran supermercado cercano, tiendas de productos electrónicos o electrodomésticos o centros comerciales que tengan este tipo de instalaciones disponibles.
Diseñado por: SOGO basada en las normas de calidad europeas Importado por: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, España Producto fabricado en CHINA. Servicio postventa: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
