Vitronic 55 W - Filtre à eau OASE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Vitronic 55 W OASE au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Filtre à eau UV |
| Puissance | 55 Watts |
| Débit maximal | 6000 litres par heure |
| Dimensions | Longueur : 50 cm, Largeur : 15 cm, Hauteur : 15 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Matériau | Plastique résistant aux UV |
| Utilisation | Idéal pour les bassins jusqu'à 30 m³ |
| Maintenance | Remplacement de la lampe UV recommandé tous les 12 mois |
| Sécurité | Équipé d'un interrupteur de sécurité pour éviter les risques d'électrocution |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Connecteurs et joints pour installation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Vitronic 55 W OASE
Questions des utilisateurs sur Vitronic 55 W OASE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Filtre à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Vitronic 55 W - OASE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Vitronic 55 W de la marque OASE.
MODE D'EMPLOI Vitronic 55 W OASE
- Débrancher tous les apparèils électriques immergés avant de pénétrer dans l'eau afin de prévenir tout risque de blessures ou un danger de mort par électrocution.
Dans le cas où cet apparéil serait utilisé par des mineurs de moins de 8 ans ainsi que par des personnes souffrant d'un handicap mental ou plus généralement par des personnes manquant d'expérience, un adulte averti devra être présente, qui renseignera le mineur ou la personne fragilisée concernée sur le bonemploi de ce matériel. Les enfants ne doivent pas journer avec cet apparéil. Ne pas laisser un enfant sans surveillance pour le nettoyage ou l'entretien.
Consignes de sécurité
Raccordement électrique
- Des dispositions particulières s'appliquent aux installations électriques en extérieur. Seul un électricien qualifié peut réaliser l'installation électrique.
- En raison de sa formation professionnelle, de ses connaissances et de son experience, l'électricien qualifié possède les connaissances nécessaires et a le droit de réaliser des installations électriques en extérieur. Il est capable d'identifier d'eventuels dangers et respecte les normes, règlements et dispositions régionaleux et nationaux en vigueur.
-
En cas de questions et de problèmes,PRIERE DE VOUS AdressER A UN ELECTRICIEN QUALIFIE.
-
Ne brancher l'appareil que lorsque les caractéristiques électriques de l'appareil et de l'alimentation correspondent.
- Raccorder l'appareil uniquement à une prise installée de manière réglementaire. Veiller à ce que l'appareil soit absolument protégé par fusible par le biais d'une protection différentielle avec un courant assigné de 30 mA maximum.
- Les câbles de rallonge et le distributeur de courant (p. ex. blocs multiprises) doivent être consus pour une utilisation en extérieur (protégé contre les projections d'eau).
- Protégez les fiches et les douilles ouvertes contre l'humidité.
Exploitation sécurisée
- Ne pas utiliser l'appareil en cas d'endommagement des cables électriques ou du boitier.
- Un cable de raccordement endommagé ne peut pas être replacé. Mettre l'appareil au rebut.
- Ne pas soulever ni tirer l'appareil par le cable électrique.
- Poser les cables de manière à éviter tout risque d'endommagement et de trébuchement.
- Ne jamais procéder à des modifications techniques sur l'appareil.
- Exécuter des travaux sur l'appareil uniquement si ces derniers sont décrits dans la notice d'emploi.
- N'utiliser que des pieces de rechange et des accessoires d'origine.
Utilisation conforme à la finalité
Utilisez le produit précrit dans cette notice uniquement de la manière suivante :
- Pour le nettoyage de bassins de jardin.
- Pour une exploitation avec de l'eau propre.
- Utilisez l'appareil en respectant les données techniques. (→ Caracteristiques techniques)
Les restrictions suivantes sont valables pour l'appareil :
- Ce produit ne convient pas à l'éclairage général mais est uniquement destiné à l'usage décrit.
- Ne jamais utiliser la lampe UVC en dehors du boîtier, ni dans d'autres buts que ceux prévus normalement. Le rayonnementment UVC est dangereux pour les yeux et la peau même à faibles doses.
- Ne pas utiliser à des fins commerciales ou industrielles.
- Ne jamais utiliser sans débit d'eau.
- Ne jamais utiliser dans d'autres liquides que de l'eau.
- Ne pas utiliser pour la stérisisation d'eau potable ou d'autres liquides.
- Ne pas utiliser en relation avec des produits chimiques, des produits alimentaires, des matériaux facilement inflammables ou explosives.
Description du produit Fourniture

| Vitronic | 11 W | 18 W, 24 W, 36 W, 55 W | |
| Description | Nombre | Nombre | |
| 1 | Tête d'appareil | 1 | 1 |
| 2 | Boîtier | 1 | 1 |
| 3 | Embout à olive étagé transparent avec jointtoriquePour diamètre de tuyau 19 ... 38 mm | 2 | - |
| 4 | Embout à olive étagé transparent avec écrou raccord et jointplatPour diamètre de tuyau 25 ... 38 mm | - | 2 |
| 5 | Lampe UVCVitronic 11 W : prémonté en usine | - | 1 |
| 6 | Collier pour conduiteouple 20 ... 32 mm | - | 2 |
| 7 | Collier pour conduiteouple 35 ... 50 mm | - | 2 |
Propriétés
Le rayonnement UV du clarificateur UVC élimine les algues, bacteries et germes en suspension. Le clarificateur UVC s'intègre dans le circuit d'eau, de manière ideale en amont d'un filtré de bassin.
Symboles sur l'appareil
| IP 24 | L'appareil est protégé contre les projections d'eau et le contact avec les pièces dangereuses. |
| Rayonnement UVC dangereux. | |
| Ne pas exposer directement l'appareil aux rayons du soleil. | |
| La lampe est prévue pour une fixation directe sur des surfaces de fixation normalement inflammables. | |
| Protégéz l'appareil contre le gel. | |
| Ne jetez pas l'appareil avec les déchets menagers courants. | |
| Lire la notice d'emploi. |
Mise en place et raccordement
Vitronic 11W
- Il n'est pas nécessaire desteroler la tete de l'appareil pour fixer le boitier sur le support.
- La lampe UVC est déjà prémontée en usine.
- Avant de pouvoir fixer le boitier sur le support, il faut-retirer la tete de l'appareil. ( Demontage de la tete d'appareil)
- La lampe UVC n'est pas prémontée en usine. Placez la lampe UVC dans la tête de l'appareil avant de réinstaller la tête de l'appareil. (→Nettoyage du verre à quartz / remplacement de la lampe UVC)
Mise en place de l'appareil
- Placez l'appareil à une distance d'au moins 2 m du bord du bassin.
Montez l'appareil uniquement dans les positions autorisées. Le fonctionnement sans problème est alors assure. - Prévoyez une place suffisante pour les opérations de maintenance.

VTC0016






VTCDOOE
Effectuer les raccordements
- Utilisez des conduites couples conçues pour une pression d'au moins 1 bar.
- Raccourcissez les embouts à olive étagés en fonction du diamètre du tuyau utilisé.
- Bloquez le tuyau avec un collier de serrage.
- Serrez à la main l'écrou-raccord de l'embout à olive étagé.
- Vissez l'embout à olive étagé avec le joint plat ou le joint torique sur le raccordement de manière à ce que celui-ci soit étanche.
Pour un guidage optimal des tuyaux, vous pouvez désir entre les deux raccordements opposés.
-Obturezleraccordementinutiliseaveclebouchon.
— Vitronic 55 W : Le bouchon est doté d'un hublot pour le contrôle du fonctionnement.




Brancher l'appareil sur le filtré
Cet apparéil est conçu pour être raccordé sur le filtré. Les deux conduits de sortie sont vissés avec les buses d'entrée sur le filtré. Prendre connaissance de la notice du filtré.
Voici comment professionnel :
- Devissez le bouchon.
- Faites passer les deux embouts du conduit d'écoulement avec le joint plat dans les deux perçages dans la paroi du réservoir du filtré gravitaire.
- Vissez la buse d'entrée avec le joint torique sur l'embout du conduit d'écoulement et serrez à la main.
- Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'embout du conduit d'arrivée. (→ Effectuer les raccordements)

VTC0011
Mise en service
Ordre des étapes de la mise en service :
- Mettez la pompe en circuit et attendez que le boitier du clarificateur UVC soit rempli d'eau.
-
Mettez le clarificateur UVC en circuit.
-
Ne faites jamais fonctionner le clarificateur UVC sans débit d'eau.
-
Contrôlez le fonctionnement du clarificateur UVC.
- Verifiez l'étanchéité de tous les raccords.
Mise en circuit / mise hors circuit
-
Mettre en circuit: brancher la fiche secteur dans la prise de courant.
-
L'appareil se met immédiatement en marche.
- Mettre hors circuit: retirer la fiche secteur de la prise de courant.
Vérifier le fonctionnement
Essai de fonctionnement
Vitronic
| 11 W | 18 W, 24 W, 36 W | 55 W | |
| Le tímoin lumineux s'allume lorsque la lampe UVC est sous tension. | ✓ | ✓ | ✓ |
| La lumière UV traverse l'embout à olive étagé transparent lorsque la lampe UVC est sous tension. | × | ✓ | ✓ |
| La lumière UV traverse le hublot du bouchon lorsque la lampe UVC est sous tension. | × | × | ✓ |

Vitronic 11 W
Nettoyage et entretien
REMARQUE
N'utiliser ni produits de nettoyage agressifs ni solutions chimiques. En effet, ces produits peuvent endommager le boîtier, ALTERER le fonctionnement de l'appareil et nuire aux animaux, aux plantes et à l'environnement.
Nettoyez uniquely l'exterieur du boitier a l'eau claire et en utilisant une Brosse souple.
-
Produits de nettoyage recommandés en cas d'entertrages tenaces :
-
Nettoyant pour pompe PumpClean de OASE.
— Detergents menagers exempts de vinaigre et de chlor.
Démontage de la tête d'appareil

PRUDENCE
Le rayonnement ultraviolet de la lampe UVC risque de brûler les yeux et la peau.
Ne jamais utiliser la lampe UVC en dehors du boitier ou dans un boitier défectueux.
Avant d'entamer les travaux de maintenance ou de remplacer la lampe UVC, débrancher l'ap-pareil du réseau électrique.

PRUDENCE
Le verre de quartz et la lampe UVC sont cassables et risquent de cause des blessures par coupure.
Agir avec précaution lors des travaux sur le préclarificateur à UVC afin d'eviter toute blessure par coupure.
Éviter de faire des secousses, des impacts ou des mouvements violents pour ne pas briser le verre.
Pour des raisons de sécurité, la lampe UVC ne peut etre mise sous tension que si le preclarificateur a UVC est correctement monte dans l'appareil.
Vitronic 11W
Voici comment procéder :
- Faites tourner la tête de l'appareil dans le sens anti-horaire jusqu'à la butée et sortez-la prudiment du boîtier avec le joint torque.
Voici comment procéder :
- Appuyez sur le crochet, tournez la tete de l'appareil dans le sens anti-horaire jusqu'à la butée et sortez-la prudemment du boîtier.
Vitronic 11 W

Montage de la tete d'appareil
Voici comment professionnel :
- Vérifiez que le joint torque est bien en place sur la tête de l'appareil.
- Nettoyez le joint torque, remplacez-le s'il est endommagé.
- Engagez la tete de l'appareil dans le boitier avec précaution et enoncez-la jusqu'à la butée en exerçant une légère pression.
- Tournez légèrement la tête de l'appareil jusqu'à ce que les ergots et les rainures du verrouillage à baionnette s'engagent les uns dans les autres.
- Faites tourner la tete de l'appareil dans le sens horaire jusqu'à la butée.
Vitronic 11 W

Nettoyage du verre à quartz / remplacement de la lampe UVC
Remplacez la lampe UVC au plus tard après 8000 heures de service. Cela correspond à peu près à une saison d'utilisation du bassin en service constant. Un rendement optimal du filtré est alors assure.

PRUDENCE
Le verre de quartz et la lampe UVC sont cassables et risquent de cause des blessures par coupure.
Agir avec précaution lors des travaux sur le préclarificateur à UVC afin d'eviter toute blessure par coupure.
Éviter de faire des secousses, des impacts ou des mouvements violents pour ne pas briser le verre.
Condition préalable :
- La tête de l'appareil est enlevée. (→Démontage de la tête d'appareil)
- Employez uniquement des lampes UVC dont la désignation et la puissance correspondant aux indications fournies sur la plaque signalétique. (→ Caracteristiques techniques)
Voici comment professionnel :
- Desserrez la vis Parker jusqu'à ce que la pointe de la vis soit enforcée dans le logement de la vis de serrage.
- Retirez avec précaution le verre à quartz en le poussant vers l'avant tout en exerçant un léger mouvement de rotation
-
Insérez le verre à quartz avec le joint torique jusqu'à la butée dans la tête de l'appareil.
-
Le joint torque doit se situer dans l'espacement compris entre la tete d'appareil et le verre de quartz.
-
Serrez la vis de serrage jusqu'à la butée.
- Nettoyez le verre à quartz à l'aide d'un chiffon humide pour éliminer les salissures et les traces de doigts.


3.

5.

VTC0008
Stockage / entreposage pour l'hiver
L'appareil n'est pas résistant au gel et doit absolument etre déinstallé et entreposé lorsque du gel est prevu.
Ci-après, la méthode optimale pour entreprises l'appareil :
- Nettoyer l'appareil minutieusement et replacer les pieces endommagées.
- Stocker la pompe au sec et à l'abri du gel.
Dépannage
| Dérangement | Cause évientuelle | Solution |
| Le rendement de l'appareil n'est pas satisfaisant | L'eau est extrémement sale | Enlevez les algues et les feuilles du bas-sin |
| Renouvelez l'eau du bassin | ||
| Le verre à quartz est encrassé | Nettoyez le verre à quartz | |
| La lampe UVC n'a plusaucun effet fil-trant | Remplacez la lampe UVC. ÀpRES 8000heures de fonctionnement, l'effet fil-trant est épuisé. | |
| Le débit est trop élevé | Réduisez la capacité de pompage | |
| La lampe UVC ne s'allume pas | La fiche secteur n'est pas branchée | Branchez la fiche secteur dans la prise de courant |
| La lampe UVC est défectueuse | Remplacez la lampe UVC | |
| Le branchement au réseau est défec-tueux | Vérifiez le branchement électrique | |
| Vitronic 55 W: Le clarificateur UVC s'est arrêté à cause d'une surchauffe. | Après refroidissement, le clarificateur UVC redémarre automatiquement |
\section*{Caracteristiques techniques}
| Description | Vitronic | |||||
| 11 W | 18 W | 24 W | 36 W | 55 W | ||
| Tension de raccordement | V CA | 220 à 240 | 220 à 240 | 220 à 240 | 220 à 240 | |
| Fréquence du réseau | Hz | 50/60 | 50/60 | 50/60 | 50/60 | |
| Puisance absorbée | W | 14 | 18 | 24 | 36 | |
| Longueur du cable secteur | m | 5 | 5 | 5 | 5 | |
| Indice de protection | IP24 | IP24 | IP24 | IP24 | ||
| Lampe UVC | Type | 11 W TC-S(UV-C) | 18 W TC-S(UV-C) | 24 W TC-S(UV-C) | 36 W TC-S(UV-C) | |
| Débit | maximale | l/h | 1700 | 3500 | 4500 | 6000 |
| Pression de ser-vice | maximale | bar | 0,5 | 0,6 | 0,6 | 0,6 |
| Raccordements | 3 × G1 | 3 × G1½ | 3 × G1½ | 3 × G1½ | ||
| Diamètre du tuyau | mm | 19, 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | |
| Convient pour un volume de bassin maximal | sans poissons | m³ | 10,0 | 20,0 | 25,0 | 40,0 |
| avec poissons | m³ | 5,0 | 10,0 | 12,5 | 20,0 | |
| avec koi (carpe ja-ponaise) | m³ | 2,5 | 5,0 | 6,5 | 10,0 | |
| Dimensions | Longueur | mm | 330 | 529 | 529 | 660 |
| Largeur | mm | 120 | 186 | 186 | 155 | |
| Hauteur | mm | 100 | 130 | 130 | 130 | |
| Poids | kg | 1,3 | 2,1 | 2,3 | 2,3 | |
Valeurs admissibles de l'eau
Type
eau douce, eau de bas-Eau de piscine sin
| Valeur pH | 6,8 ... 8,5 | 7,2 ... 8,3 | |
| Dureté | DH | 8 à 15 | 8 à 15 |
| Chlore libre | mg/l | <0,3 | <0,6 |
| Teneur en chlore | mg/l | <250 | <250 |
| Teneur en sel | % | <0,4 | <0,4 |
| Résidu sec total | mg/l | <50 | <50 |
| Température | °C | +4 à +35 | +4 à +30 |
Pièces d'usure
- lampe UVC, verre quartz et joint torique pour le verre quartz
Recyclage
REMARQUE

Il est interdit d'éliminer cet apparéil avec les déchets menagers.
- Mettez la lampe UVC et l'appareil au rebut par le biais du système de reprise prévu à cet effet.
- Mettez l'appareil hors d'usage en sectionnant les câbles.