Bolero Hexa SM406000 - Four CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bolero Hexa SM406000 CECOTEC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bolero Hexa SM406000 - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bolero Hexa SM406000 de la marque CECOTEC.
MODE D'EMPLOI Bolero Hexa SM406000 CECOTEC
1. Pièces et composants 87
2. Avant utilisation 87
4. Fonctionnement 89
5. Nettoyage et entretien 95
6. Résolution de problèmes 101
7. Spécications techniques 103
8. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 105
9. Garantie et SAV 106
Img. 1. Panneau de contrôle
Appuyez sur cette icône pour annuler l’état de fonctionnement actuel et passer en mode veille.
sécurité enfants Pour activer la fonction de sécurité des enfants, appuyez sur cette icône et maintenez-la appuyée pendant 3 secondes (environ).
Appuyez sur cette icône pour régler l’heure de n de cuisson.
rapide Appuyez sur cette icône pour préchauer rapidement le four.
Appuyez sur cette icône et maintenez-la appuyée pendant 3 secondes pour modier le mode de chauage.
(Slider) Faites glisser le bout de votre doigt sur la barre de réglage pour modier les valeurs achées à l’écran.
Dénissez une durée de cuisson, puis sélectionnez la fonction et réglez la durée en mode veille.
température Appuyez sur l’icône pour congurer la température souhaitée.
Appuyez sur cette icône pour allumer et éteindre la lumière.
Pause Appuyez sur cette icône pour démarrer ou mettre en pause le processus de cuisson. Note Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit. En état de fonctionnement, la lumière orange reste allumée ; en état de veille, la lumière blanche reste allumée*. *La couleur des lumières peut varier en fonction du modèle de four.
2. AVANT UTILISATION
- Cet appareil possède un emballage conçu pour le protéger pendant son transport. SortezBOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
FRANÇAIS l’appareil de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l’emballage. Rangez la boîte d’origine et le reste des éléments provenant de l’emballage dans un endroit sûr pour éviter d’endommager l’appareil si vous devez le transporter à l’avenir. Si vous devez vous défaire de l’emballage d’origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement. - Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente ociel de Cecotec. - Avant la première utilisation de l’appareil, l’intérieur du four et les accessoires doivent être nettoyés.
1. Retirez tous les autocollants, les lms de protection de surface et les pièces de protection
2. Retirez tous les accessoires, les grilles latérales et le rail télescopique de l’intérieur.
3. Nettoyez soigneusement les accessoires et les grilles latérales avec de l’eau et du savon
et un chion ou une brosse douce.
4. Assurez-vous que l’intérieur est exempt de restes d’emballage, tels que des granulés de
polystyrène ou des pièces en bois qui peuvent présenter un risque d’incendie.
5. Essuyez les surfaces lisses de l’intérieur et de la porte avec un chion doux et humide.
6. Pour éliminer l’odeur « de neuf », chauez le four lorsqu’il est vide et avec la porte fermée.
7. Maintenez la cuisine bien ventilée pendant que l’appareil chaue pour la première fois.
Gardez les enfants et les animaux domestiques éloignés du four pendant son utilisation. Fermez la porte des pièces adjacentes.
8. Réglez les paramètres comme indiqué ci-dessous. Les informations relatives au mode de
chauage et à la température à utiliser gurent dans la section «Fonctionnement». Lorsque le four refroidit
1. Nettoyez les surfaces lisses et la porte avec de l’eau et du savon neutre et un torchon.
2. Séchez toutes les surfaces.
3. Installez les grilles latérales et le rail télescopique.
Contenu de la boîte - Four encastrable multifonction - Tablette - Grille - Accessoire pierre à pizza (Pizza Stone) - Accessoire pour la cuisson de la viande/des côtelettes (Steak master) - Grilles latérales - Rail télescopique : - Manuel d’instructionsBOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
- Pour que l’appareil fonctionne en toute sécurité, il doit être installé par un professionnel qualié, conformément aux instructions d’installation et aux réglementations locales. Les dommages causés par une installation incorrecte ne sont pas couverts par la garantie. - Pendant l’installation, portez des gants de protection pour éviter les coupures causées par les bords tranchants. - Vériez que l’appareil n’est pas endommagé avant de l’installer. Ne le raccordez pas au réseau s’il est endommagé. - Avant d’allumer l’appareil, retirez tout l’emballage et le lm adhésif du produit. - La prise doit être accessible ou un interrupteur doit être incorporé dans le câblage xe, de sorte que l’appareil puisse être débranché après l’installation si nécessaire. - Attention : Ne pas installer l’appareil derrière une porte ou un panneau décoratif an d’éviter une surchaue de celui-ci. - Suivez les dimensions indiquées (en millimètres) dans la gure 2 pour installer le four.
Réglage du temps Avant d’utiliser le four, vous devez régler l’heure.
1. Après avoir branché le four sur le réseau électrique, appuyez sur l’icône de l’horloge
pour régler l’heure actuelle à l’aide de la barre de réglage.
2. Appuyez à nouveau sur l’icône de l’horloge pour régler les minutes à l’aide de la barre
3. Appuyez sur l’icône de l’horloge pour naliser le réglage.
Attention L’horloge a un achage de 24 heures. Modes de chauage : Modes de cuisson Température Utilisation Conventionnel 30~250℃ Pour une cuisson ou un grillage traditionnel sur un seul niveau. Idéal pour les gâteaux avec des garnitures humides. Convection 50~250℃ Pour une cuisson ou un grillage à une ou plusieurs hauteurs. L’anneau thermique qui entoure le ventilateur émet de la chaleur de façon homogène.BOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
FRANÇAIS ECO 140~240℃ Cette fonction est utilisée pour économiser de l’énergie pendant la cuisson. Conventionnel + Ventilateur 50~250℃ Pour une cuisson ou un grillage à une ou plusieurs hauteurs. Le ventilateur distribue la chaleur des résistances de façon homogène à l’intérieur. Chaleur par rayonnement 150~250℃ Pour la cuisson de petites quantités de nourriture et pour dorer les aliments. Placez les aliments dans la partie centrale, sous la résistance supérieure « Gril». Double résistance supérieure «Grill» + ventilateur 50~250℃ Pour la cuisson de produits plats et pour faire dorer les aliments. Le ventilateur distribue la chaleur de façon homogène à l’intérieur. Double résistance «Grill» 150~250℃ Pour la cuisson de produits plats et pour faire dorer les aliments. Pizza 50~250℃ Pour les pizzas et les plats qui nécessitent beaucoup de chaleur en dessous. La résistance inférieure et l’anneau chauant seront activés. Résistance inférieure 30~220℃ Pour dorer la base des pizzas et des gâteaux. La chaleur vient du fond du four. Décongeler _ Pour décongeler légèrement les aliments. Fermentation 30~45℃ Pour faire de la pâte levée et du levain, pour la levée (levage de la pâte avec de la levure) et la fermentation de yaourts. Avertissement Les fonctions de décongélation, de fermentation et «ECO» ne peuvent pas utiliser le mode de préchauage rapide. Avertissement Si vous ouvrez la porte de l’appareil pendant son fonctionnement, celui-ci s’arrêtera. Veuillez faire attention, car il existe un risque de brûlures.BOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
FRANÇAIS Avertissement - Pour décongeler de grandes portions d’aliments, vous pouvez retirer les grilles latérales et placer le récipient sur la base du four. - Pour chauer la vaisselle, il est recommandé de retirer les grilles latérales et d’utiliser les modes de cuisson par air chaud (Convection et conventionnel + ventilateur) avec une température de 50 ºC. La fonction d’air chaud doit être utilisée si plus de la moitié de la base du four contient de la vaisselle. - Pour obtenir une distribution optimale de la chaleur dans le four pendant le chauage par le ventilateur, celui-ci fonctionnera à certains moments pendant le processus de chauage an de garantir le meilleur rendement possible. Ventilateur de refroidissement - Le ventilateur de refroidissement s’allume et s’éteint en cas de nécessité. L’air chaud est expulsé au-dessus de la porte. Avertissement - Ne recouvrez pas les grilles de ventilation. Dans le cas contraire, l’appareil risque de surchauer. - Pour que l’appareil refroidisse plus rapidement après utilisation, le ventilateur de refroidissement continuera à fonctionner pendant une courte période. Utilisation de l’appareil
1. Après avoir raccordé le four à l’alimentation électrique, appuyez sur le symbole de fonction
du four pour sélectionner les fonctions souhaitées, utilisez la barre de réglage ou les symboles «</>» pour régler la température de cuisson.
2. Appuyez sur l’icône Démarrage/Pause pour démarrer le four ; si ce n’est pas le cas, le four
revient au réglage de l’heure au bout de 10 minutes.
3. Pendant le processus de cuisson, vous pouvez appuyer sur le bouton de Connexion/
Déconnexion pour arrêter le four. Attention Après avoir réglé la température, vous pouvez appuyer sur l’icône de l’horloge pour ajuster la durée de la cuisson à l’aide de la barre de réglage ou des boutons «</>». Préchauage rapide - Vous pouvez utiliser la fonction de préchauage rapide pour raccourcir le temps de préchauage. Après avoir sélectionné une fonction, appuyez sur l’icône de préchauage rapide , et l’icône correspondante s’allumera sur l’écran. - Si l’une des fonctions ne peut pas utiliser le mode de préchauage rapide, le four émet un signal sonore. Les fonctions de décongélation, de fermentation et «ECO» ne peuvent pas utiliser le mode de préchauage rapide.BOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
FRANÇAIS Dénir une heure de n (Fin diérée) Après avoir réglé le temps de cuisson, vous pouvez également programmer une n diérée.
1. Appuyez sur l’icône Fin diérée , utilisez la barre de réglage ou les icônes «</>» pour
régler la n diérée en heures, et appuyez à nouveau sur l’icône Fin diérée pour modier les minutes. Lorsque vous avez sélectionné la n diérée, appuyez à nouveau sur la même icône pour conrmer.
2. Pour programmer une n diérée, vous devez avoir préalablement programmé l’heure.
3. Par exemple, si la n diérée est réglée à 10 heures et que le temps de cuisson est d’une
heure, le four s’allumera à 9 heures et se terminera à 10 heures. Changements pendant la cuisson - Pendant le fonctionnement de l’appareil, vous pouvez modier le réglage du mode de chauage et de la température à l’aide de la fonction four ou de la barre de réglage. Après avoir eectué les modications souhaitées, le four appliquera les modications sélectionnées après 6 secondes d’inactivité. - Si vous souhaitez modier le temps de cuisson pendant qu’il est actif, appuyez sur l’icône de l’horloge et réglez-le à l’aide de la barre de réglage ou des icônes «</>». Après avoir eectué les modications souhaitées, le four appliquera les modications sélectionnées après 6 secondes d’inactivité. Si vous démarrez un processus de cuisson avec une n diérée, vous ne pourrez pas modier la durée de la cuisson. - Lorsque vous souhaitez annuler le processus de cuisson, appuyez sur l’icône ON/OFF . Note La modication des modes/de la température/du temps de cuisson peut avoir des conséquences négatives sur le résultat de la cuisson, il est recommandé de ne pas le faire, sauf si vous êtes très expérimenté en cuisine. Avertissement Après avoir allumé l’appareil, celui-ci deviendra très chaud, surtout à l’intérieur. Ne touchez jamais la surface intérieure de l’appareil ou les résistances. Utilisez des gants de cuisine lorsque vous retirez des accessoires ou des ustensiles de cuisine de l’intérieur et laissez refroidir l’appareil après utilisation. Maintenez les enfants éloignés du four pendant son utilisation pour éviter tout risque de brûlure. Minuterie - Vous pouvez activer la fonction de minuterie en appuyant sur l’icône Minuterie . À la n du temps de cuisson, le four émettra un bip. Lorsque vous appuyez sur l’icône pour la première fois, vous accédez au réglage des heures de la minuterie ; si vous appuyez une deuxième fois, vous accédez au réglage des minutes. Appuyez une troisième fois pour activer la minuterie avec l’heure réglée. - Vous pouvez activer la minuterie avant et pendant la cuisson, mais la minuterie n’est pas disponible lorsque vous sélectionnez la fonction et la température.BOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
FRANÇAIS Système de sécurité enfants - Cet appareil est équipé d’une sécurité enfant an que les enfants ne puissent pas accidentellement allumer le four ou modier les réglages. - Maintenez appuyé l’icône pendant 3 secondes pour activer le système de sécurité enfants. Appuyez à nouveau sur cette icône pendant 3 secondes et le four se déverrouillera. Lorsque le système de sécurité des enfants est activé, l’icône de verrouillage apparaît dans la barre d’état. - Vous pouvez activer et désactiver la sécurité enfants lorsque le four fonctionne ou non. Mode Démonstration Mode Démonstration, avec fonction de sauvegarde des données lors de la déconnexion. Fonction de sauvegarde lorsque le four est éteint : par exemple, si le mode démonstration est réglé lorsque le four est allumé, le mode aura sauvegardé les données précédentes lorsque le four sera éteint et rallumé. Après avoir activé le mode démonstration, les résistances ne fonctionnent pas.
1. En mode veille, appuyez sur l’icône Annuler ON/OFF et maintenez-la appuyée pour
passer en mode démonstration, l’écran doit acher «OFF».
2. Faites glisser la barre de réglage vers la droite pour ouvrir le mode démonstration et
l’écran indiquera «OFF» ; faites glisser la barre de réglage vers la gauche pour fermer le mode Démonstration et l’écran indiquera «ON». Avertissement Vous pouvez appuyer sur l’icône Annuler ON/OFF pour quitter le réglage ou attendre 3 secondes pour quitter automatiquement le réglage du mode Démonstration et revenir à l’état de veille. Mode Mémoire Le mode Mémoire permet de sauvegarder des données. Il sauvegarde des données de cuisson toutes les 25 minutes Si l’alimentation est coupée pendant le fonctionnement, lorsque le four est rallumé, le mode Mémoire continue à fonctionner jusqu’à ce que le temps de cuisson soit égal à 0. Vous pouvez appuyer sur l’icône Annuler ON/OFF pour revenir en mode veille.
1. En mode veille, appuyez sur l’icône de préchauage rapide et maintenez-la appuyée
pendant 3 secondes pour passer en mode Mémoire. L’écran ache 5A8. La plage de réglage est de 24 à 80 heures.
2. Le temps de cuisson peut être réglé en faisant glisser la barre de réglage.
3. Appuyez sur l’icône de Démarrage/Pause (le mode Mémoire démarre automatiquement
après 8 secondes). Avertissement Dans ce mode, seule l’icône Annuler ON/OFF fonctionne, toutes les autres fonctions sont désactivées.BOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
Pour les moules à pâtisserie, les moules à gâteaux et les récipients allant au four. Pour faire griller ou dorer les aliments.
2. Plateau du four (Fig. 4)
- Pour cuire des aliments plus petits sur ce plateau. - Vous pouvez utiliser le plateau de four pour placer de liquides ou cuisiner des aliments avec du jus. - Pour les tartes, les gâteaux, les plats surgelés et les grands rôtis.
3. Pierre à pizza (Pizza Stone) (Fig. 5)
- Accesoire spécique pour la cuisson des pizzas.
4. Accessoire pour la cuisson de la viande/des côtelettes (Steak master) (Fig. 6)
- Accessoire spécique pour la cuisson de la viande.
5. Grilles latérales (Fig. 7)
6. Rail télescopique (Fig. 8)
Notes - N’utilisez que les accessoires originaux fournis par Cecotec. Ils ont été spécialement conçus pour cet appareil. - Les accessoires peuvent se déformer lorsqu’ils sont exposés à la chaleur. Cela n’aectera pas leur fonctionnalité. Une fois qu’ils auront refroidi, ils reprendront leur forme initiale. Installation des accessoires Le four a 5 positions dans sa cavité intérieure. Les positions des grilles latérales sont comptées de bas en haut. Avertissement
1. Veillez à ce que les accessoires soient toujours insérés dans le bon sens.
2. Placez les accessoires à l’intérieur jusqu’à la paroi arrière intérieure, de sorte qu’ils ne
touchent pas la porte du four. Protection contre le basculement et la chute Les accessoires peuvent être retirés à moitié sans tomber. Lorsque vous insérez la grille, assurez-vous qu’elle est orientée dans la bonne direction, comme indiqué sur l’image 9. Consommation d’énergie ecace - Retirez tous les accessoires qui ne sont pas nécessaires pendant la cuisson et le processus de cuisson. Essayez d’ouvrir la porte le moins possible pendant la cuisson. - Si vous ouvrez la porte pendant la cuisson, le mode passe à Lumière. Le réglage de la température ne change pas. - Diminuez le réglage de la température à 50°C dans les modes sans ventilateur 5 à 10BOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
FRANÇAIS minutes avant la n du temps de cuisson. La chaleur à l’intérieur aidera à compléter le processus de cuisson. - Utilisez le chauage par ventilateur lorsque cela est possible. Vous pouvez réduire la température entre 20 °C et 30 °C. Vous pouvez cuisiner et cuire au four en utilisant le chauage par ventilation à plusieurs hauteurs en même temps. S’il n’est pas possible de cuisiner et d’enfourner diérents plats en même temps, vous pouvez les chauer les uns après les autres pour proter du préchauage du four. - Ne préchauez pas le four vide si cela n’est pas nécessaire. - Si nécessaire, introduisez les aliments au four immédiatement après avoir atteint la température souhaitée ; l’indicateur lumineux s’éteindra lorsque la température souhaitée est atteinte. - Ne pas utiliser de lm rééchissant pour couvrir l’intérieur. Utilisez des moules et des plats de cuisson avec une nition mate foncée et un poids léger. Essayez de ne pas utiliser d’accessoires lourds ayant des surfaces brillantes, comme l’acier inoxydable ou l’aluminium. Risque pour la santé L’acrylamide est principalement produit en chauant des aliments riches en amidon (par exemple, des pommes de terre, des frites, du pain, etc.) à des températures très élevées pendant une longue période. Conseils - Utilisez des temps de cuisson courts. - Faites cuire les aliments jusqu’à ce qu’ils prennent une couleur jaune doré à la surface, ne les laissez pas brûler ou devenir brun foncé. - Les portions plus grandes contiennent moins d’acrylamide. - Utilisez si possible la fonction de chauage par ventilateur.
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise de courant avant de le nettoyer. Produits de nettoyage - Avec un bon entretien et un bon nettoyage, votre appareil conservera son apparence originale et continuera à fonctionner pleinement pendant une longue période. Vous trouverez ci-dessous des instructions pour le nettoyage et l’entretien de ce produit. - Pour éviter d’endommager les diérentes surfaces en utilisant le mauvais produit de nettoyage, veuillez respecter les informations du tableau. Selon le modèle, il se peut que votre appareil ne contienne pas toutes les pièces énumérées.BOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
FRANÇAIS Avertissement Risque d’endommagement de la surface, ne pas utiliser : des produits de nettoyage puissants ou abrasifs, des produits de nettoyage à forte teneur en alcool, des tampons à récurer durs ou des éponges de nettoyage, des nettoyeurs à haute pression ou à vapeur ou des nettoyeurs spéciaux pour le nettoyage à chaud de l’appareil. Conseils Suivez les instructions du fabricant pour les produits de nettoyage et d’entretien. Surface extérieure de l’appareiL - Nettoyage Surface extérieure de l’appareil Partie frontale en acier inoxydable De l’eau chaude avec du savon neutre : Essuyez-la avec un torchon de cuisine, puis séchez-la avec un chion doux. Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de graisse, d›amidon et d›albumine. De la corrosion peut se former sous ces taches. Vous pouvez acheter des produits de nettoyage spéciaux pour l’acier inoxydable, adaptés aux surfaces chaudes, dans les commerces spécialisés. Appliquez une couche très ne de produit de nettoyage avec un chion doux. Plastique De l’eau chaude avec du savon neutre : Essuyez-le avec un torchon, puis séchez-le avec un chion doux. N’utilisez pas de nettoyants pour vitres ou de grattoirs pour vitres. Surfaces peintes De l’eau chaude avec du savon neutre : Essuyez-les avec un torchon de cuisine, puis séchez-les avec un chion doux. Panneau de contrôle De l’eau chaude avec du savon neutre : Essuyez-le avec un torchon, puis séchez-le avec un chion doux. N’utilisez pas de nettoyants pour vitres ou de grattoirs pour vitres. Panneaux de la porte De l’eau chaude avec du savon neutre : Essuyez-la avec un torchon de cuisine, puis séchez-la avec un chion doux. N’utilisez pas de grattoir pour vitres ou de tampon à récurer en acier inoxydable.BOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
FRANÇAIS Nettoyage de l’extérieur de l’appareil Poignée de la porte De l’eau chaude avec du savon neutre : Essuyez-la avec un torchon de cuisine, puis séchez-la avec un chion doux. Si le détartrant entre en contact avec la poignée de la porte, nettoyez-la immédiatement. Sinon, vous ne pourrez pas éliminer les taches. Surfaces émaillées Suivez les instructions relatives au nettoyage des surfaces à l’intérieur du four. Couvercle en verre pour l’éclairage intérieur De l’eau chaude avec du savon neutre : Essuyez-la avec un torchon de cuisine, puis séchez-la avec un chion doux. Si l’intérieur est très sale, utilisez un produit de nettoyage pour four. Joint de la porte Ne le retirez pas De l’eau chaude avec du savon neutre : Nettoyez-le avec un torchon de cuisine. Ne frottez pas. Couvercle de porte en acier inoxydable (selon le modèle) Nettoyant spécique pour l’acier inoxydable : Vous devez suivre les instructions du fabricant du produit de nettoyage. Retirez le couvercle de la porte pour le nettoyer. Accessoires De l’eau chaude avec du savon neutre : Plongez-les dans l’eau et nettoyez-les avec un torchon ou une brosse. En cas de grands dépôts de saleté, utilisez une éponge à récurer en acier inoxydable. Grilles latérales De l’eau chaude avec du savon neutre : Plongez-les dans l’eau et nettoyez-les avec un torchon ou une brosse. Système d’extraction (rail télescopique) De l’eau chaude avec du savon : Nettoyez-le avec un torchon ou une brosse. Ne retirez pas le lubriant lorsque les rails de retrait sont vers l’extérieur. La meilleure solution consiste à nettoyer le système lorsque les rails sont insérés. Ne le nettoyez pas au lave-vaisselle. Important - Les légères diérences de couleur sur la partie avant de l’appareil sont dues à l’utilisation de diérents matériaux, tels que le verre, le plastique et le métal. - Les ombres sur les panneaux de la porte, qui ressemblent à des rayures, sont dues aux réexions de l’éclairage intérieur.BOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
FRANÇAIS - L’émail est exposé à des températures très élevées. Cela peut entraîner une légère variation de la couleur. Cela est complètement normal et n’aecte en rien le fonctionnement de l’appareil. Les bords des plateaux ns ne peuvent pas être entièrement émaillés. Par conséquent, ces bords peuvent être rugueux. Cela n’aecte pas la protection contre la corrosion. - Gardez toujours l’appareil propre et enlevez immédiatement la saleté an d’éviter que des restes de saleté tenaces ne s’accumulent. - Nettoyez l’intérieur du four après chaque utilisation. De cette façon, vous ne cuisinerez pas les aliments avec le four sale. - Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de graisse, d›amidon et d›albumine. - Enlevez immédiatement les taches d’aliments contenant du sucre, si possible lorsque la tache est encore chaude. Faites attention à ne pas vos brûler. Portez des gants appropriés. - Utilisez des ustensiles adaptés au four, par exemple un plateau de four. Porte du four - Avec un bon entretien et un bon nettoyage, votre appareil conservera son apparence originale et continuera à fonctionner pleinement pendant une longue période. - Pour nettoyer et retirer les panneaux de la porte, vous pouvez démonter la porte du four. Les charnières de la porte de l’appareil sont chacune munies d’un levier de verrouillage. - Lorsque les leviers de verrouillage sont fermés, la porte de l’appareil est sécurisée. Elle ne peut pas se détacher. - Lorsque les leviers de verrouillage sont ouverts pour retirer la porte de l’appareil, les charnières sont verrouillées. Ils ne peuvent pas être refermés. Img. 10 Avertissement - Risque de blessure
1. Si les charnières ne sont pas verrouillées, elles peuvent se fermer avec une grande force.
Assurez-vous que les leviers de verrouillage sont toujours complètement fermés ou, lorsque vous démontez la porte de l’appareil, complètement ouverts.
2. Les charnières de l’appareil bougent lors de l’ouverture et de la fermeture de la porte,
faites attention à ne pas vous coincer. Maintenez les mains éloignées des charnières. Retrait de la porte du four (Fig. 11)
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Ouvrez les deux leviers de verrouillage situés à gauche et à droite.
3. Fermez la porte de l’appareil jusqu’à ce qu’elle s’arrête.
4. Saisissez la porte des côtés gauche et droit avec les deux mains et tirez-la vers le haut.
Montage de la porte du four Remettez la porte de l’appareil dans l’ordre inverse de son retrait.
1. Lors de la xation de la porte de l’appareil, veillez à ce que les deux charnières soient bien
placées dans les trous d’installation du panneau avant intérieur. Assurez-vous que lesBOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
FRANÇAIS charnières sont insérées dans la bonne position. Vous devez pouvoir les insérer facilement et sans diculté. Si vous avez des dicultés à les insérer, vériez que les charnières sont bien insérées dans les trous.
2. Ouvrez complètement la porte. En ouvrant la porte de l’appareil, vous pouvez vérier
de nouveau si les charnières sont dans la bonne position. S’il est mal monté, la porte ne pourra pas s’ouvrir complètement
3. Fermez de nouveau les deux leviers de verrouillage.
4. Fermez la porte du four. En même temps, vériez de nouveau que la porte est correctement
placée et que les fentes de ventilation ne sont pas partiellement obstruées. Img. 12 Comment retirer le cache de la porte La couche en plastique du cache de la porte peut se décolorer. Pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez retirer le couvercle. Retirez la porte de l’appareil comme décrit ci-dessus.
1. Appuyez sur les côtés droit et gauche du couvercle.
2. Retirez le couvercle.
3. Après avoir retiré le cache de la porte, les autres parties de la porte de l’appareil peuvent
être facilement retirées pour un nettoyage plus approfondi. Une fois le nettoyage de la porte de l’appareil terminé, remettez le cache de la porte en place et appuyez dessus jusqu’à ce qu’il s’emboîte
4. Installez la porte du four et fermez-la comme indiqué ci-dessus. Img. 13
Avertissement Lorsque la porte de l’appareil est installée, vous pouvez également en proter pour retirer le couvercle de la porte.
1. Si vous retirez le cache de la porte, la vitre intérieure de la porte de l’appareil sera dégagée
; cette vitre peut facilement se déplacer et causer des dommages ou des blessures.
2. Le retrait du cache de la porte et du verre intérieur permet de réduire le poids total de la
porte de l’appareil. Les charnières peuvent être plus faciles à déplacer lors de la fermeture de la porte et vous pouvez y rester coincé. Maintenez les mains éloignées des charnières. En raison des deux points ci-dessus, il est recommandé de ne pas retirer le couvercle de la porte à moins que la porte de l’appareil ne soit démontée. Les dommages causés par une utilisation inappropriée ne seront pas couverts par la garantie. Grilles latérales Pour nettoyer les grilles latérales et intérieures, vous pouvez les retirer et les nettoyer. Avec un bon entretien et un bon nettoyage, votre appareil conservera son apparence originale et continuera à fonctionner pleinement pendant une longue période.BOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
1. Tirez horizontalement l’avant des grilles latérales dans la direction opposée jusqu’à ce
que l’élément sorte. Vous pouvez ensuite retirer les rails comme indiqué dans la gure 14.
2. Remettez la grille latérale en place dans le four, insérez d’abord l’arrière du rail latéral
dans l’orice du four, puis insérez l’avant de l’élément dans l’orice. Fixation des rails télescopiques (prendre le côté gauche comme exemple pour xer les rails sur le côté droit).
1. Placez les points A et B (gure 15) des rails télescopiques horizontalement sur le câble
2. Tournez les rails télescopiques de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre (pour le côté droit).
3. Poussez les rails télescopiques vers l’avant, faire en sorte que le point C s’adapte au l
inférieur et que le point D s’adapte au l supérieur. Retrait des rails télescopiques Img. 16 (prenez le côté gauche comme exemple pour retirer les rails sur le côté droit).
1. Soulevez avec force une extrémité des rails télescopiques.
2. Soulevez tous les rails télescopiques et retirez-les en les tirant vers l’arrière.
Remplacement du câble d’alimentation Img. 17 Important Le remplacement du câble d’alimentation ne doit être eectué que par le Service d’Assistance Technique de Cecotec ou par un électricien qualié. La position A indique la position de la boîte de jonction à l’arrière du four. a. Coupez l’alimentation, utilisez un petit tournevis pour retirer les vis 1 et 2. b. Dévissez les vis 3, 4, 5 et 6 à l’aide d’un tournevis cruciforme. c. Installez le nouveau câble d’alimentation : placez le câble jaune/vert dans le connecteur 3, le câble marron dans le connecteur 4 et le câble bleu dans le connecteur 5. d. Lorsque la vis 6 est tournée, le couvercle de la boîte de jonction se referme et le remplacement est terminé. Image 17 7.- Câble marron (phase L) 8.- Câble Vert-Jaune (Terre) 9.- Câble bleu (neutre N)BOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
- Si un problème survient, avant d’appeler le Service Après-Vente de Cecotec, assurez- vous que ce problème n’est pas dû à une mauvaise utilisation et consultez le tableau des problèmes pour essayer de résoudre le problème vous-même. Dans de nombreux cas, les défauts techniques de l’appareil peuvent être facilement résolus par l’utilisateur. - Si vous n’obtenez pas les résultats souhaités avec certains aliments, vous trouverez de nombreux conseils et instructions de préparation à la n du manuel d’utilisation. Problème Possible cause et solution L’appareil ne fonctionne pas. Fusible fondu Vériez les éléments de contrôle et de protection du tableau électrique de votre maison. Panne de courant. Vériez si la lumière de votre cuisine ou les autres appareils fonctionnent. Les icônes ne fonctionnent pas facilement Il y a de la saleté ou de la graisse Nettoyez soigneusement le panneau de contrôle (voir la section sur le nettoyage et l’entretien). Le ventilateur ne fonctionne pas en continu : Chauage par ventilateur Ceci est normal, car cela permet une meilleure distribution de la chaleur et améliore le rendement du four. Après utilisation, un bruit est entendu et un ux d’air est observé près du panneau de contrôle. Le ventilateur de refroidissement est toujours actif, an d’éviter des conditions d’humidité élevée à l’intérieur et an de refroidir le four. Le ventilateur de refroidissement s’éteindra automatiquement. Les aliments ne sont pas susamment cuits dans le temps indiqué dans la recette. Vous utilisez une température diérente de celle de la recette. Vériez de nouveau la température. La quantité d’ingrédients est diérente de celle de la recette. Vériez de nouveau la recette.BOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
FRANÇAIS Grillage irrégulier Le réglage de la température est trop élevé, ou vous n’utilisez pas la bonne hauteur. Vériez de nouveau la recette et les réglages. La nition de la surface, la couleur et/ou le matériau des ustensiles utilisés n’étaient pas le meilleur choix pour la fonction choisie. Lorsque vous utilisez la chaleur par rayonnement, par exemple en utilisant les résistances supérieures et inférieures, utilisez des ustensiles pour le four avec une nition mate, de couleur sombre et de poids léger. La lumière ne s’allume pas La lumière doit être remplacée Le remplacement de la lumière ne doit être eectué que par le Service d’Assistance Technique de Cecotec ou par un électricien qualié. - Si aucune de ces situations ne correspond à votre problème, n’essayez pas de démonter ou de réparer l’appareil vous-même. Les réparations eectuées par des personnes inexpérimentées peuvent entraîner des blessures ou des mauvais fonctionnements. Veuillez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec. La réparation doit être eectuée par un technicien autorisé et seules des pièces de rechange originales doivent être utilisées. - L’entretien non autorisé compromet l’utilisation sûre du produit et l’application de la politique de garantie. Avertissement - risque de décharge électrique Une mauvaise réparation peut être dangereuse. Les réparations et le remplacement des câbles d’alimentation endommagés ne peuvent être eectués que par du personnel technique autorisé. Si l’appareil est défectueux, débranchez-le du secteur ou éteignez le disjoncteur diérentiel de votre maison. Contactez le Service Après-Vente Ociel de Cecotec. Temps de fonctionnement maximal La durée maximale de fonctionnement de cet appareil est de 9 heures an d’éviter le déclenchement du disjoncteur diérentiel. Remplacement de la lumière de coin à l’intérieur du four. Img. 18 - Si la lumière du four ne fonctionne pas, veuillez contacter le Service Après-Vente Ociel de Cecotec. - Le remplacement de la lumière ne doit être eectué que par le Service d’Assistance Technique de Cecotec ou par un électricien qualié. - Type de lampe > ampoule halogène résistante à la chaleur, 25 watts, 230 V.BOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
FRANÇAIS Avertissements - Risque d’électrocution : lors du remplacement de l’ampoule, les contacts de la douille sont sous tension. Débranchez l’appareil du secteur ou éteignez le disjoncteur diérentiel de votre maison. - Risque de brûlures : la surface de l’appareil peut atteindre des températures très élevées pendant le fonctionnement. Ne touchez jamais la surface intérieure de l’appareil ou les résistances. Laissez l’appareil refroidir complètement. Maintenez l’appareil hors de portée des enfants.
1. Placez un torchon dans le four lorsqu’il est froid pour éviter qu’il ne s’abîme.
2. Tournez le couvercle de l’ampoule dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour
le retirer (ampoule du coin). Tirez la grille latérale vers l’extérieur, puis faites légèrement levier à l’aide d’un tournevis plat pour retirer le couvercle en verre (ampoule latérale).
3. Tirez sur l’ampoule, ne la tournez pas.
4. Revissez le couvercle en verre.
5. Retirez le torchon et enclenchez le disjoncteur pour voir si l’ampoule s’allume.
6. Après avoir vérié que l’ampoule fonctionne après l’avoir remplacée, n’oubliez pas de
remplacer la grille latérale. Couvercle en verre Si le couvercle en verre de l’ampoule halogène est endommagé, veuillez contacter le service d’Assistance Technique de Cecotec.
FRANÇAIS Voltage nominal 220-240 V~ Fréquence nominale 50-60 Hz Puissance totale 2900 W Classe d’ecacité énergétique*
*A+++ (ecacité maximale) à D (ecacité minimale) Symbole Valeur Unité Modèle 02831 / 02832 / 02833 / 02834 Type de four Four électrique Poids du four M 31.8 Kg Nombre de cavités 1 Source de chaleur dans la cavité (électricité ou gaz) Électricité Volume par cavité V 68 l Consommation d’énergie (électricité) nécessaire pour chauer une charge normalisée dans une cavité d’un four électrique pendant un cycle en mode conventionnel, par cavité (énergie électrique nale)
Consommation d’énergie nécessaire pour chauer une charge normalisée dans une cavité d’un four électrique pendant un cycle en mode de circulation forcée, par cavité (énergie électrique nale)
FRANÇAIS Consommation d’énergie nécessaire pour chauer une charge normalisée dans une cavité d’un four à gaz pendant un cycle en mode conventionnel, par cavité (énergie nale du gaz)
Consommation d’énergie nécessaire pour chauer une charge normalisée dans la cavité d’un four à gaz pendant un cycle en mode de circulation forcée (énergie nale du gaz)
cavité de gaz N.A N.A MJ/cycle kWh/cycle Indice d’ecacité énergétique par cavité EEI cavité
) 1 kWh/cycle = 3,6 MJ/cycle. L’appareil est conforme aux normes et directives européennes dans la version en vigueur au moment de la livraison. EU 65/2014 EU 66/2014 Les spécications techniques peuvent être modiées sans notication préalable an d’améliorer la qualité du produit. Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne
8. RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la n de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales. Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement.BOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
Cecotec est responsable envers l’utilisateur nal ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable. Il est recommandé que les réparations soient eectuées par du personnel qualié. Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente ociel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou similaire) sans l’autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.BOLERO HEXA SM406000 EDGE+ A+ / BOLERO HEXA SM406000 GLASS BLACK A+ / WHITE A+ / GREY A+
NOTE: The graphics in this manual are schematic representations and may not exactly match the device. Fig. 1FR Fonction de nettoyage à la vapeur (Steam Easy Clean) Cette fonction permet d‘éliminer les restes de nourriture à l‘intérieur du four. Cette méthode n‘est ecace que pour éliminer la saleté supercielle et non incrustée. Cette fonction n‘est pas ecace pour éliminer les taches tenaces causées par la cuisson. Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le four est froid. Processus de nettoyage :
1. Retirez tous les accessoires de l’intérieur de four.
2. Préparez une solution d‘eau (85 %), de vinaigre blanc (10 %) et de liquide vaisselle neutre
(5 %) et pulvérisez-la sur la porte, les parois latérales et la paroi arrière de la cavité du four (Img. 11). Veillez à ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs.
3. Versez 40 ml d‘eau (environ) dans la base de la cavité du four (Img. 1).
4. Fermez la porte. Activez la focntion « Pizza » et réglez la température à 130 °C.
5. Éteignez le four au bout de 18 minutes.
NOTE : Le temps de nettoyage peut varier en fonction de nombreux facteurs. NOTE : Surveillez le processus de nettoyage à tout moment.
6. Laissez-le refroidir jusqu‘à ce qu‘il atteigne une température sûre avant d‘essuyer la
surface intérieure à l‘aide d‘un chion humide.
7. Séchez correctement tout l‘intérieur avec un chion ou du papier absorbant. Retirez
l‘excédent d‘eau de la cavité inférieure.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l’intérieur du four a complètement refroidi avant de le
nettoyer. Risque de brûlures. NOTE : Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit. Img. 1 Img. 2FR Fonction de cuisson assistée par vapeur (Steam Assist) Vous pouvez utiliser cette fonction pour faire dorer davantage les bases de pizza, les tartes et les gâteaux, ou pour cuire diérents aliments en combinant de la chaleur en bas et de la vapeur. Si vous le souhaitez, vous pouvez suivre les étapes ci-dessous :
1. Ajoutez 100 ml d‘eau (environ) dans la cavité inférieure du four (Img. 1).
REMARQUE : Les mesures de capacité peuvent varier en fonction du modèle de four.
2. Activez la fonction « Pizza » et sélectionnez une température de 200 ºC. Temps de
cuisson approximatif 20 minutes.
3. Assurez-vous de retirer l‘excédent d‘eau de la cavité du four à la n du processus de
cuisson. NOTE : Vous pouvez ajuster la quantité d‘eau, le temps de cuisson et la température en fonction des besoins des aliments à préparer.
Notice Facile