Power Espresso Touch ColdBrew - Machine à café CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Power Espresso Touch ColdBrew CECOTEC au format PDF.
| Marque | Cecotec |
| Modèle | Power Espresso Touch ColdBrew |
| Type de produit | Machine à café expresso avec fonction Cold Brew |
| Référence | 00269 |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50 Hz, 1350 W |
| Fonctions principales | Expresso, Double Expresso, Americano, Cold Espresso (froid), Vapeur pour lait moussé |
| Panneau de contrôle | Écran tactile avec icônes pour chaque fonction et affichage de la température/temps |
| Capacité du réservoir d'eau | Environ 1,2 L (estimation) |
| Accessoires inclus | Porte-filtres, filtres pour 1 et 2 tasses, cuillère doseuse avec presse, plateau chauffe-tasses, plateau d'égouttage |
| Matériau | Acier inoxydable (filtres, buse vapeur), plastique (corps) |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe, surface chaude signalée, verrouillage du porte-filtres |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage des filtres et porte-filtres à l'eau ; détartrage recommandé avec produit spécifique ; nettoyage régulier de la buse vapeur et du plateau d'égouttage |
| Pièces détachées et réparabilité | Filtres et porte-filtres remplaçables ; réparations par le service après-vente officiel Cecotec |
| Garantie | Garantie conformité selon réglementation ; contacter le SAV au +34 9 63 21 07 28 |
| Pays de fabrication | Fabriqué en Chine, conçu en Espagne |
FOIRE AUX QUESTIONS - Power Espresso Touch ColdBrew CECOTEC
Questions des utilisateurs sur Power Espresso Touch ColdBrew CECOTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Power Espresso Touch ColdBrew - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Power Espresso Touch ColdBrew de la marque CECOTEC.
MODE D'EMPLOI Power Espresso Touch ColdBrew CECOTEC
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Instructions de sécurité 10
-
Pièces et composants 49
-
Avent utilisation 49
-
Fonctionnement 50
-
Nettoyage et entretien 54
-
Résolution de problèmes 56
-
Spécifications techniques 57
-
Recyclage des équipements
électriques et électroniques 57
B. Garantie et SAV 58
- Copyright 58
INHALT
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d'utiliser l'appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur.
- Veuillez suivre ces instructions de sécurité très attentivement lorsque vous utilisez l'appareil.
- Une utilisation incorrecte ou inadéquate peut mettre en danger l'appareil et l'utilisateur.
- Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage spécifié sur l'étiquette de classification de l'appareil et que la prise possède une connexion à terre.
- Placez l'appareil sur une surface sèche, stable, plate et résistante à la chaleur.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motels et bureaux.
- Ne submergez ni le câble, ni la fiche ni aucune autre partie du produit dans de l'eau ni dans aucun autre liquide, ni n'exposez les connexions électriques à l'eau. Assurez-vous d'avoir les mains complètement sèches avant de toucher la prise ou d'allumer l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil si le câble, la prise ou la structure en général ne fonctionnent pas correctement, ont souffert une chute ou ont été abîmés.
- Inspectez le câble d'alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. Si le câble présente des
dommages, il doit être réparé par le Service d'Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger.
- N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour tout doute ou renseignement.
- Ne recouvrez pas l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement et ne placez aucun objet lourd dessus.
- N'utilisez pas l'appareil dans les circonstances suivantes :
A. Dans ou sur des cuisines électriques ou à gaz, dans des fours chauds ni près du feu ;
B. Sur des surfaces molles (comme les tapis) ou des surfaces desquelles l'appareil pourrait se renverser pendant utilisation ;
C. En extérieurs ou dans des endroits possédant des niveaux d'humidité élevés ;
- N'utilisez aucun accessoire qui ne soit pas fourni ou recommandé par Cecotec, cela pourrait provoquer des dommages.
- Attention, surface chaude. La température des surfaces accessibles pourrait être élevée lorsque vous utilisez l'appareil et pourrait provoquer des brûlures. Ne touchez pas les surfaces chaudes lorsque l'appareil est en fonctionnement ni immédiatement après.
- Lorsque vous remplissez le réservoir d'eau, veillez à éviter tout débordement, notamment sur le conducteur et les parties électriques de l'appareil.
- Avertissement : l'ouverture de remplissage ne doit pas être ouverte pendant le fonctionnement.
- N'introduisez pas de café pendant que la machine à café est en fonctionnement.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil sans eau.
- Ne déplacez pas et n'éteignez pas l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement.
- Ne laissez pas le câble dépasser de la surface ou du plan de travail ni entrer en contact avec des surfaces chaudes.
- Éteignez b'appareil et débranchez-le lorsqu'il n'est pas utilisé ou lorsqu'il est nettoyé, avant de changer les accessoires, de démonter ou d'assembler le produit. Laissez refroidir le produit avant d'assembler ou enlever une pièce quelconque, et/ou avant de le nettoyer.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en fonctionnement. Débranchez l'appareil lorsque vous avez terminé de l'utiliser et lorsque vous sortez de la pièce dans laquelle il est utilisé.
- Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants.
- Les enfants ne peuvent pas utiliser cet appareil. Maintenez l'appareil et son câble hors de portée des enfants.
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou ont reçu les informations nécessaires à sa correcte utilisation et qu'elles ont bien compris les risques qu'il implique.
- Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit. Une surveillance stricte est nécessaire si le produit est utilisé à côté d'enfants.
- L'appareil ne doit pas être immergé dans l'eau ou dans tout autre liquide.
- Avertissement : cet appareil a passé un contrôle de qualité avant sa commercialisation pour garantir son bon fonctionnement Après ce contrôle, un nettoyage exhaustif de l'appareil est réalisé, il est donc possible qu'il reste des traces d'eau à l'intérieur.
SICHERHEITSHINWEISE
- Bouchon du réservoir d'eau
- Réservoir d'eau
- Sélecteur de la vapeur
- Panneau de contrôle
- Plateau chauffe-tasses
- Plateau pour verres/tasses
- Buse vapeur
- Plateau d'égouttage
- Filtre pour deux tasses
- Porte-filtres
- Manche du porte-filtres
- Cuillère doseuse avec presse
- Filtre pour une tasse
NOTE :
Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit.
2. AVANT UTILISATION
Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. Si l'un d'entre eux manque ou n'est pas en bon état, veuillez contacter immédiatement le service technique officiel de Cecotec.
Contenu de la boîte
- Machine à café expresso
- Manuel d'instructions
Premier nettoyage
Avertissement : nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois afin d'éliminer les possibles résidus de fabrication.
- Remplissez le réservoir avec de l'eau, n'excédez par la marque « MAX » et placez le réservoir d'eau à sa place.
- Placez le bras porte-filtres avec le filtre (sans café) en position.
FRANÇAISFRANÇAIS
- Placez une tasse sur le plateau. Assurez-vous que le sélecteur de vapeur se trouve bien sur la position « OFF ».
- Branchez la machine à café sur une prise de courant et appuyez sur l'icône marche. Toutes les autres icônes s'allumeront.
- Appuyez sur l'icône « 2XEspresso », elle clignotera pour indiquer que la machine est en train de chauffer. Lorsque l'icône cesse de clignoter et reste fixe, la machine à café est prête à l'emploi.
- Appuyez à nouveau sur l'icône de préparation du café pour que la machine à café distribue de l'eau.
- Lorsque la machine à café a fini de distribuer de l'eau, jetez l'eau restante et nettoyez bien tous les récipients.
B. La machine à café est prête à être utilisée.
Avertissement: il est possible que la machine à café émette des bruits lorsque la pompe s'active pour la première fois, mais ceux ci disparaîtront au bout de 20 secondes. Ce phénomène est dû au fait que la machine libère de l'air et est tout à fait normal, il n'affecte pas son fonctionnement.
3. FONCTIONNEMENT
Panneau de contrôle. Img. 2
- Icône tactile On/Off (marche/arret)
- Icône tactile Cold Espresso (Expresso froid)
- Icône tactile Americano (Américain)
- Icône tactile Espresso
- Icône tactile 2XEspresso
- Iconé tactile Steam (Vapeur)
- Écran
Préparation du café
- Assurez-vous que la machine à café est éteinte et débranchée.
- Retirez le réservoir d'eau en le tirant vers le haut. Remplissez le réservoir d'eau fraîche. Ne dépassez pas le repère du niveau de remplissage maximale.
- Remettez le réservoir d'eau en place et assurez vous qu'il est bien fixé.
- Placez le filtre dans le bras porte-filtres
- Remplissez le filtre avec du café expresso moulu à l'aide de la cuillère doseuse avec presse fournie. La clé d'un café expresso de qualité, outre le type de café utilisé et la mouture, est de le répartir et de le presser uniformément dans le filtre à l'aide de la cuillère doseuse avec presse. Il faut également veiller à ce que le filtre soit toujours propre et exempt de résidus de café.
Note:
- Si la mouture est trop fine, le café sera sur-extrait, ce qui donnera un café amer avec une crème inégale et tachetée.
Si la mouture est trop grossière, l'eau passera rapidement à travers le café moulu sans être extraite correctement, ce qui donnera un café avec peu de crème. - Si nécessaire, ajoutez du café moulu jusqu'à ce que le filtre soit plein.
- Pressez à nouveau le café moulu à l'aide de la cuillère avec presse.
Nettoyez les résidus de café sur le bord du porte filtres pour vous assurer qu'il est bien fixé à la machine à café afin d'éviter les fuites. - Le pressage du café moulu est une étape cruciale du processus de préparation d'un café expresso.
- Si l'est pressé de manière régulière et constante. L'expresso sera extrait lentement et la crème se formera davantage.
- S'il n'est pas pressé de manière compacte, l'expresso sera extrait plus rapidement et moins de crème se formera.
- Insérez le porte-filtres dans son support. Tournez le manche du porte-filtres légèrement vers la gauche, puis vers la droite jusqu'à la position verrouillée. Img. 3
NOTE : Assurez-vous que le porte-filtres est bien en place et légèrement incliné vers la droite.
- Placez une ou deux tasses préchauffées sous la sortie de café.
B. Une fois la machine branchée, appuyez sur l'icône tactile « ON/OFF » et les autres icônes s'allumeront.
- L'écran de la machine affichera la température et le temps nécessaire pour chaque type de café disponible. Une fois la température optimale atteinte, le processus d'extraction du café démarrera et le temps restant s'affichera sur l'écran.
Types de café que vous pouvez préparer
Cold Espresso (Café expresso froid)
Pour préparer un café expresso froid, ajoutez des glaçons dans le réservoir d'eau et appuyez sur L'icône « Cold Espresso ».
NOTE : Le processus d'extraction dure environ 22 secondes.
Une fois que la quantité de café expresso souhaitée a été extraite, vous pouvez arrêter la production de café à tout moment en appuyant à nouveau sur l'icône tactile.
Conseil : Pour de meilleurs résultats, utilisez toujours de l'eau froide.
Expresso
- Pour préparer un café expresso chaud, apuyez sur l'icône tactile « Espresso ». L'icône correspondante commencera à clignoter, indiquant que la machine est en train de préchauffer.
FRANÇAISFRANÇAIS
- Lorsque l'icâne cesse de clignoter et reste fixe, la machine à café est prête à préparer le café.
NOTE : Le processus d'extraction dure environ 18 secondes.
2XEspresso
- Pour préparer un café double expresso chaud, appuyez sur l'icône tactile «2XEspresso ». L'icône correspondante commencera à clignoter, indiquant que la machine est en train de préchauffer. - Lorsque l'icône cesse de clignoter et reste fixe, la machine à café est prête à préparer le café.
NOTE : Le processus d'extraction dure environ 29 secondes.
Conseil :
- Une extraction parfaite permet d'obtenir un café foncé, de couleur noisette avec des reflets rougeâtres.
Après avoir préparé un expresso chaud, laissez la machine à café refroidir pendant 15 minutes avant de préparer un café expresso froid.
Americano (Américain)
Pour préparer un café américain, appuyez sur l'icône « Americano ». L'icône correspondante commencera à clignoter, indiquant que la machine est en train de préchauffer.
- Lorsque l'icône cesse de clignoter et reste fixe, la machine à café est prête à préparer le café.
NOTE : Le processus d'extraction dure environ 41 secondes.
Steam (Vapeur)
La vapeur a deux fonctions principales : chauffer le lait et y incorporer de l'air afin de le faire mousser et d'obtenir une fine couche de crème à la surface du café expresso.
- Tout comme il est possible d'apprendre à faire un bon expresso avec du temps et de la pratique, la production d'une mousse parfaite est une technique qui peut être perfectionnée.
Pour ce faire, suivez les instructions suivantes :
- Déterminez la quantité de lait nécessaire en fonction du nombre de tasses à préparer.
Conseil : Veuillez noter que lorsque le lait est moussé, son volume et sa densité augmentent considérablement.
- Remplissez au tiers un pichet en acier inoxydable avec du lait froid.
- Activez la fonction Vapeur en appuyant sur l'icône tactile « Steam ». L'icône correspondante cessera de clignoter et deviendra fixe lorsque le processus de préchauffage sera terminé et que l'appareil sera prêt à être utilisé.
- Nettoyez la buse vapeur pour éliminer toute trace d'eau condensée. Pour ce faire, orientez
d'abord la buse vapeur de manière à ce qu'elle soit placée sur le plateau d'égoutage, puis tournez lentement le sélecteur de vapeur sur la position « ON ». Une fois la buse vapeur nettoyée, arrêtez la sortie de vapeur en tournant le sélecteur sur la position « OFF ».
- Déplacez légèrement la buse vapeur sur le côté de la machine pour faciliter le moussage du lait.
- Insérez la buse vapeur à une profondeur d'environ 1 cm dans le lait et activez la fonction vapeur en tournant le sélecteur sur la position « ON ».
- Inclinez le pichet de manière à ce que la buse vapeur repose légèrement sur le bord du pichet et insérez la buse vapeur jusqu'à ce qu'elle soit en contact avec le lait. Une couche de mousse se formera alors sur la surface du lait.
NOTE : Ne laissez pas la vapeur sortir de façon irrégulière, sinon le lait commencera à faire des bulles et ne moussera pas correctement. Si cela se produit, insérez la buse vapeur plus profondément dans le lait.
B. Au fur et à mesure que la vapeur chauffe et fait mousser le lait, son volume augmente. Lorsque cela se produit, plongez la buse vapeur plus profondément dans le lait, en inclinant le pichet de manière à ce qu'un tourbillon se forme.
9. Une fois que le lait a une texture mousseuse, bougez le pichet jusqu'à ce que la buse vapeur soit au centre du lait.
Conseil : La quantité de mousse nécessaire variera en fonction du type de café que vous souhaitez préparer. Par exemple, un cappuccino nécessite plus de mousse qu'un café au lait.
- Arrêtez la sortie de vapeur en tournant le sélecteur sur la position « OFF ». IMPORTANT : Ne faites pas bouillir le lait.
- Retirez le pichet, essuyez la buse vapeur avec un chiffon humide et nettoyez - la avec un jet de vapeur pour éliminer tout résidu.
Fonction de refroidissement
- Pour pouvoir recommencer à préparer du café immédiatement après avoir fait mousser du lait ou produit de la vapeur, la machine doit d'abord être refroidie, car si la température est trop élevée, le café risque d'éclabousser et de provoquer des brûlures.
- Pour refroidir la machine, procédez comme suit :
- Après avoir fait mousser le lait, désactivez la fonction Vapeur en appuyant sur l'icône tactile « Steam ».
- Tournez ensuite le sélecteur de vapeur sur la position « ON » pour faire sortir l'eau de la buse vapeur et refroidir la machine à café.
- Une fois que la machine à café a refroidi, tournez le sélecteur de vapeur sur la position « OFF » pour arrêter la distribution d'eau et vous pourrez à nouveau utiliser la machine pour préparer du café.
FRANÇAISFRANÇAIS
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Éteignez la machine à café et débranchez-la de la prise de courant avant de la nettoyer.
- Ne submergez pas la machine dans de l'eau ni dans aucun autre liquide.
- Pour la nettoyer, il suffit de l'essuyer avec un chiffon propre et humide et de la sécher avant de la ranger.
Nettoyage des filtres, du porte-filtres et du support du porte-filtres
Après chaque utilisation, nettoyez les filtres en acier inoxyclable et le porte-filtres avec de l'eau pour éliminer tout résidu de café.
- Pour nettoyer le porte-filtres, insérez-le dans son support sans café moulu et activez la fonction Vapeur pour distribuer de l'eau chaude.
- Pour nettoyer en profondeur l'intérieur du support du porte-filtres et éliminer les résidus de café, utilisez un chiffon propre et humide.
Nettoyage extérieur de la machine et du plateau chauffe-tasses
- La surface extérieure de la machine et le plateau chauffe-tasses peuvent être nettoyés à l'aide d'un chiffon doux et humide.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs.
Nettoyage de la grille du plateau d'égouttage
- Le plateau d'égoutage doit être retiré, vidé et nettoyé fréquemment, surtout lorsqu'il est plein. Pour ce faire, retirez la grille du plateau d'égoutage, lavez-la à l'eau tiècle avec du liquide vaisselle et rincez-la soligneusement.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, car ils risquent de rayer la surface.
Nettoyage du plateau d'égouttage
Une fois la grille retirée, retirez le plateau d'égoutage et nettoyez-le avec un chiffon doux et humide (n'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs).
NOTE : Ne mettez pas les pièces ou les accessoires dans le lave-vaisselle.
Nettoyage de la buse vapeur
La buse vapeur doit être nettoyée chaque fois que vous l'utilisez pour faire mousser du lait.
- Nettoyez d'abord la surface de la buse vapeur à l'aide d'un chiffon humide, puis, en plaçant la buse vapeur vers le plateau d'égoutage, activez la fonction Vapeur en tournant le sélecteur sur la position « ON ». Cela permet d'éliminer tout résidu de lait à l'intérieur de la buse vapeur.
- Une fois que la buse vapeur est propre, le sélecteur de vapeur en position « OFF ».
- Appuyez ensuite sur l'icône tactile « ON/OFF » pour éteindre la machine à café, débranchez le câble d'alimentation de la prise de courant et laissez la machine refroidir.
NOTE : Si la buse vapeur est toujours obstruée, insérez une épingle dans la sortie de vapeur.
Nettoyage des dépôts de minéraux
- Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au repère « MAX » et de produit détartrant selon les proportions indiquées par le fabricant du produit.
- Appuyez ensuite sur l'icône marche/arrêt (ON/OFF) et attendez que le témoin s'allume pour indiquer que la machine est chaude.
- Appuyez sur l'icône de préparation de café et laissez la machine émettre de l'eau pour remplir 2 verres.
- Puis, appuyez de nouveau sur l'icône de préparation de café pour fermer la pompe et attendez 5 secondes.
- Placez un pichet sous la buse vapeur et tournez le sélecteur de vapeur complètement vers la gauche.
- Appuyez à nouveau sur l'icône de préparation de café et laissez la machine émettre de l'eau pour remplir 2 verres.
- Puis, appuyez de nouveau sur l'Icône de préparation de café pour fermer la pompe et attendez 5 secondes.
B. Rallumez la machine à café et répétez ces étapes jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'eau dans le réservoir. - Une fois le réservoir d'eau vide, préparez un café en remplissant à nouveau le réservoir d'eau jusqu'au repère MAX, et sans café, répétez les étapes ci-dessus jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'eau dans le réservoir.
- Cela permettra d'éliminer tout résidu qui aurait pu rester dans le réservoir d'eau.
FRANÇAISFRANÇAIS
- RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
| Problème Cause | Solution | |
| L'eau ne sort pas. | 1. Il n'y a pas d'eau dans le réservoir ou le réservoir n'est pas correctement installé.2. Aucune eau n'a été pompée dans la machine.3. La machine n'est pas préchauffée. | 1. Remplissez le réservoir d'eau, branchez le câble d'alimentation et allumez la machine à café.2. Utilisez la fonction d'eau chaude pour que l'eau s'écoule dans la pompe et puisse sortir par la buse vapeur.3. La machine à café doit être préchauffée pour préparer le café. Attencez que le témoin de préparation de café cesse de clignoter et devienne fixe. |
| Le filtre laisse passer moins de café. | Le café moulu est trop grossier ou pas assez compact | Changez le type de café moulu et utilisez la cuillère avec presse pour bien le presser. |
| La vapeur ne sort pas. | 1. La sortie de vapeur est obstruée.2. La fonction Vapeur n'est pas activée ou vous n'avez pas laissé le processus de préchauffage se terminer. | 1. Insérez une épingle dans la sortie de vapeur.2. Nettoyez la buse vapeur à l'eau chaude après avoir fait mousser le lait.3. Avant d'utiliser la fonction de vapeur, attendez la fin du préchauffage. |
| Le café met ou temps à sortir ou sort en petites quantités. | Il y a trop ou pas assez de café moulu dans le filtre. | Le café moulu ne doit être ni trop grossier ni trop fin, il doit être de qualité et de quantité standard (1 cuillère de café pour un café simple et 2 cuillères pour un café double). Si le café moulu est trop grossier, la machine mettra plus de temps à l'extraire, et s'il est trop fin, la quantité de café produite en sera affectée. |
| La machine à café ne mousse pas bien le lait. | 1. Vous n'avez pas utilisé de lait entier.2. La fonction Vapeur est activée lorsque la machine à café est encore froide. | 1. Utilisez du lait entier.2. Vous ne pouvez utiliser la fonction vapeur que lorsque le témoin correspondant cesse de clignoter et reste fixe. |
| Aucun café ne sort et les témoins de préparation de café et de vapeur clignotent. | La température est trop élevée après l'utilisation de la fonction Vapeur. | Utilisez la fonction de refroidissement pour refroidir la machine. |
| Le café sort froid. En mode | de préchauffage, la fonction Vapeur n'est pas désactivée. | Désactivez la fonction Vapeur et placez le sélecteur en position « OFF ». |
6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Référence : 00269
Produit: Power Espresso Touch ColdBrew
Voltage: 220 - 240 V-
Fréquence : 50 Hz
Puissance nominale : 1350 W
Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans notification préalable afin d'améliorer la qualité du produit.
Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne
7. RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la fin de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales.
Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes,
FRANÇAIS
vous devez contacter les autorités locales.
Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l'environnement.
8. GARANTIE ET SAV
Cecotec est responsable envers l'utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
Il est recommandé que les réparations soient effectuées par du personnel qualifié.
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
9. COPYRIGHT
Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocople, enregistrement ou similaire) sans l'autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
DEUTSCH
1. TEILE UND KOMPONENTEN
Abbildung 1