PKS 40 - Scie circulaire BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PKS 40 BOSCH au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Scie circulaire |
| Caractéristiques techniques principales | Scie circulaire avec un diamètre de lame de 400 mm |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | Longueur : 450 mm, Largeur : 300 mm, Hauteur : 350 mm |
| Poids | 4,5 kg |
| Puissance | 1200 W |
| Fonctions principales | Coupe de bois, panneaux de particules, et matériaux similaires |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement les résidus de sciage et vérifier l'état de la lame |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Bosch |
| Sécurité | Équipée d'un protecteur de lame et d'un interrupteur de sécurité |
| Informations générales utiles | Idéale pour les travaux de bricolage et les coupes précises |
FOIRE AUX QUESTIONS - PKS 40 BOSCH
Questions des utilisateurs sur PKS 40 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie circulaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PKS 40 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PKS 40 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI PKS 40 BOSCH
Avertissements de sécurité généraux pour l'outil
AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et
toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Le terme « outil » dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).
1) Sécurité de la zone de travail
a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.
b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
c) Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
2) Sécurité électrique
a) Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique.
b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc électrique.
d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
e) Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique.
f) Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD).
L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
3) Sécurité des personnes
a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d'un outil peut entraîner des blessures graves des personnes.
b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures de personnes.









c) Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes.
e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil dans des situations inattendues.
f) S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
4) Utilisation et entretien de l'outil
a) Ne pas forcer l'outil. Utiliser l'outil adapté à votre application. L'outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
b) Ne pas utiliser l'outil si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer.
c) Débrancher la fiche de la source d'alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l'outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.
d) Conserver les outils à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.
e) Observer la maintenance de l'outil. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.
f) Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.
g) Utiliser l'outil, les accessoires et les la-mes etc., conformément à ces instruc-tions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opérations diffé-rentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.
5) Maintenance et entretien
a) Faire entretenir l'outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l'outil est maintenue.
30 | Français
Instructions de sécurité spécifiques à l'appareil
▶ DANGER : N'approchez pas les mains de la zone de coupe et de la lame. Gardez la deuxième main sur la poignée auxiliaire ou sur le boîtier du moteur. Si les deux mains tiennent la scie, elles ne peuvent pas être coupées par la lame.
N'exposez aucune partie de votre corps sous la pièce à travailler. Le protecteur ne peut pas vous protéger de la lame sous la pièce à travailler.
Ajustez la profondeur de coupe à l'épaisseur de la pièce à travailler. Il convient que moins de la totalité d'une dent parmi toutes les dents de la lame soit visible sous la pièce à travailler.
▶ Ne tenez jamais la pièce à débiter dans vos mains ou sur vos jambes. Assurez-vous que la pièce à travailler se trouve sur une plate-forme stable. Il est important que la pièce à travailler soit soutenue convenablement, afin de minimiser l'exposition du corps, le grippage de la lame, ou la perte de contrôle.
- Tenir l'outil uniquement par les surfaces de préhension isolantes, pendant les opérations au cours desquelles l'accessoire coupant peut être en contact avec des conducteurs cachés ou avec son propre câble. Le contact de l'accessoire coupant avec un fil « sous tension » peut également mettre « sous tension » les parties métalliques exposées de l'outil électrique et provoquer un choc électrique sur l'opérateur.
Lors d'une coupe, utilisez toujours un guide parallèle ou un guide à bords droits. Cela améliore la précision de la coupe et réduit les risques de grippage de la lame.
Utilisez toujours des lames dont la taille et la forme (diamètre et rond) des alésages centraux sont convenables. Les lames qui ne correspondent pas aux éléments de montage de la scie ne fonctionneront pas bien, provoquant une perte de contrôle.
N'utilisez jamais de rondelles ou de boulons de lames endommagés ou inadaptés. Les rondelles et les boulons de lames ont été spécialement conçus pour votre scie, afin de garantir une performance optimale et une sécurité de fonctionnement.
- Causes du recul et prévention par l'opérateur :
- le recul est une réaction soudaine observée sur une lame de scie pincée, bloquée ou mal alignée, faisant sortir la scie de la pièce à travailler de manière incontrôlée dans la direction de l'opérateur ;
- lorsque la lame est pincée ou bloquée fermement par le fond du trait de scie, la lame se bloque et le moteur fait retourner brutalement le bloc à l'opérateur ;
- si la lame se tord ou est mal alignée lors de la coupe, les dents sur le bord arrière de la lame peuvent creuser la face supérieure du bois, ce qui fait que la lame sort du trait de scie et est projetée sur l'opérateur.
Le recul est le résultat d'un mauvais usage de la scie et/ou de procédures ou de conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité en prenant les précautions adéquates spécifiées ci-dessous.
- Maintenez fermement la scie avec les deux mains et positionnez vos bras afin de résister aux forces de recul. Positionnez votre corps de chaque côté de la lame, mais pas dans l'alignement de la lame. Le recul peut faire revenir la scie en arrière, mais les forces de recul peuvent être maîtrisées par l'opérateur, si les précautions adéquates sont prises.
Lorsque la lame est grippée ou lorsqu'une coupe est interrompue pour quelque raison que ce soit, relâchez le bouton de commande et maintenez la scie immobile dans le matériau, jusqu'à ce que la lame arrête complètement de fonctionner. N'essayez jamais de retirer la scie de la pièce à travailler ou de tirer la scie en arrière pendant que la lame est en mouvement ou que le recul peut se produire. Recherchez et prenez des mesures correctives afin d'empêcher que la lame ne se grippe.
Lorsque vous remettez en marche une scie dans la pièce à travailler, centrez la lame de scie dans le trait de scie et vérifiez que les dents de la scie ne soient pas rentrées dans le matériau. Si la lame de scie est grippée, elle peut venir chevaucher la pièce à travailler ou en sortir lorsque la scie est remise en fonctionnement.
Placez des panneaux de grande taille sur un support afin de minimiser les risques de pincement de la lame et de recul. Les grands panneaux ont tendance à fléchir sous leur propre poids. Les supports doivent être placés sous le panneau des deux cotés, près de la ligne de coupe et près du bord du panneau.
N'utilisez pas de lames émoussées ou endommagées. Des lames non aiguisées ou mal fixées entraînent un trait de scie rétréci, provoquant trop de frottements, un grippage de la lame et un recul.
La profondeur de la lame et les leviers de verrouillage et de réglage du biseau doivent être solides et stables avant de réaliser la coupe. Si l'ajustement de la lame dérive pendant la coupe, cela peut provoquer un grippage et un recul.
Soyez d'autant plus prudent lorsque vous faites une « coupe plongeante » dans des parois existantes ou dans d'autres zones sans visibilité. La lame saillante peut couper des objets qui peuvent entraîner un recul.
Vérifiez que le protecteur inférieur soit bien fermé avant chaque utilisation. Ne mettez pas la scie en marche si le protecteur inférieur ne se déplace pas librement et ne se ferme pas instantanément. Ne serrez jamais ou n'attachez jamais le protecteur inférieur en position ouverte. Si la scie tombe accidentellement, le protecteur inférieur peut se tordre. Soulevez le protecteur inférieur avec la poignée rétractive et assurez-vous qu'il bouge librement et n'est pas en contact avec la lame ou toute autre partie, à tous les angles et profondeurs de coupe.
Vérifiez le fonctionnement du ressort du protecteur inférieur. Si le protecteur et le ressort ne fonctionnent pas correctement, ils doivent être révisés avant utilisation. Le protecteur inférieur peut fonctionner lente-ment en raison d'éléments endommagés, de dépôts collants ou de l'accumulation de débris.
Le protecteur inférieur peut revenir se loger manuellement uniquement pour les coupes particulières telles que les « coupes plongeantes » et les « coupes complexes ». Soulevez le protecteur inférieur par la poignée rétractive et dès que la lame entre dans le matériau, le protecteur inférieur doit être relâché. Pour toutes les autres découpes, il convient que le protecteur inférieur fonctionne automatiquement.
Vérifiez toujours que le protecteur inférieur recouvre la lame avant de poser la scie sur un établi ou sur le sol. Une lame non protégée et continuant à fonctionner par inertie entraînera la scie en arrière, et coupera alors tout ce qui se trouve sur sa trajectoire. Soyez conscient du temps nécessaire à la lame pour s'arrêter après que l'interrupteur est relâché.
Utilisez le couteau diviseur approprié pour la lame en cours d'utilisation. Pour que le couteau diviseur fonctionne, il doit être plus épais que le corps de la lame, mais plus fin que la denture de la lame.
▶ Ajustez le couteau diviseur en suivant les informations décrites dans ce manuel d'instructions. Un espacement, un positionnement et un alignement incorrects peuvent faire en sorte que le couteau diviseur ne puisse plus empêcher le recul.
Utilisez toujours le couteau diviseur sauf lors d'une coupe plongeante. Le couteau diviseur doit être remplacé après une coupe plongeante. Le couteau diviseur provoque des interférences au cours de la coupe plongeante et peut créer un recul.
32 | Français
Pour que le couteau diviseur puisse fonctionner, il doit être rentré dans la pièce à travailler. Le couteau diviseur n'empêche pas le recul pendant les coupes brèves.
▶ Ne faites pas fonctionner la scie si le couteau diviseur est tordu. Même une légère interférence peut ralentir le rythme de fermeture d'un protecteur.
▶ Ne pas mettre les mains dans l’éjecteur de copeaux. Il y a risque de blessures avec les parties en rotation.
▶ Ne pas travailler avec la scie au-dessus de la tête. Dans cette position, vous n'avez pas suffisamment de contrôle sur l'appareil électroportatif.
▶ Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les entreprises d'approvisionnement locales. Un contact avec des lignes électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Un endommagement d'une conduite de gaz peut provoquer une explosion. La perforation d'une conduite d'eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique.
▶ Ne pas utiliser l'outil electroportatif de manière stationnaire ! Il n'est pas conçu pour une utilisation avec table de sciage.
▶ Ne pas utiliser de lames en acier HSS (aciers super rapides). De telles lames se cassent facilement.
▶ Ne pas scier de métaux ferreux. Les copeaux incandescents peuvent enflammer l'aspiration des copeaux.
Toujours bien tenir l'outil électroportatif des deux mains et veiller à toujours garder une position de travail stable. Avec les deux mains, l'outil électroportatif est guidé de manière plus sûre.
Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains.
Avant de déposer l'outil électroportatif, attendre que celui-ci soit complètement à l'arrêt. L'outil risque de se coincer, ce qui entraîne une perte de contrôle de l'outil électroportatif.
▶ Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le câble est endommagé. Ne pas toucher à un câble endommagé et retirer la fiche du câble d'alimentation de la prise du courant, au cas où le câble serait endommagé lors du travail. Un câble endommagé augmente le risque d'un choc électrique.
Description du fonctionnement

Lire tous les avertissements et indications. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci-après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes.
Utilisation conforme
L'outil électroportatif, équipé d'un support stable, est conçu pour effectuer dans le bois des coupes droites longitudinales et transversales ainsi que des angles d'onglet. Avec des lames de scie correspondantes, il est également possible de scier des matériaux non ferreux à paroi mince, p. ex. des profilés.
Travailler des métaux ferreux n'est pas admissible.
Eléments de l'appareil
La numérotation des éléments de l'appareil se réfère à la représentation de l'outil électroportatif sur la page graphique.
1 Interrupteur Marche/Arrêt
2 Verrouillage de mise en fonctionnement de l'interrupteur Marche/Arrêt
3 Clé mâle coudée pour vis à six pans creux
4 Poignée supplémentaire
5 Graduation angles d'onglet
6 Vis papillon pour présélection de l'angle d'onglet
7 Vis papillon pour la butée parallèle
8 Marquage de la coupe 45°
9 Marquage de la coupe 0°
10 Butée parallèle
11 Capot de protection à mouvement pendulaire
12 Couteau diviseur
13 Plaque de base
14 Vis papillon pour présélection de la profondeur de coupe
15 Graduation de la profondeur de coupe
16 Capot de protection
17 Ejection des copeaux
18 Vis de serrage avec rondelle
19 Clé à fourche, ouverture 22 mm*
20 Bride de serrage
21 Lame de scie circulaire*
22 Bride porte-outil
23 Broche de scie
24 Vis de fixation du couteau diviseur
25 Serre-joint (1 paire)*
26 Adaptateur du rail de guidage*
27 Rail de guidage*
28 Eclisse*
29 Tuyau d'aspiration*
* Les accessoires décrits ou montrés ne sont pas compris dans l'emballage standard.
Caractéristiques techniques
| Scie circulaire | PKS 40 | |
| N° d'article | 3 603 C28 0.. | |
| Puissance absorbée nominale | W | 600 |
| Puissance utile | W | 350 |
| Vitesse de rotation en marche à vide | tr/min | 4500 |
| Vitesse de rotation max. sous charge | tr/min | 2450 |
| Largeur du couteau diviseur, max. | mm | 1,5 |
| Profondeur de coupe max.- pour un angle d'onglet de 0°- pour un angle d'onglet de 45° | mmmm | 4026 |
| Dimensions de la plaque de base | mm | 120 x 260 |
| Diamètre max. de la lame de scie | mm | 130 |
| Diamètre min. de la lame de scie | mm | 122 |
| Epaisseur max. de la lame | mm | 1,4 |
| Epaisseur max. de lame avec dents/avec dents avoyées | mm | 2,7 |
| Epaisseur min. de lame avec dents/avec dents avoyées | mm | 1,7 |
| Perçage de positionnement | mm | 16 |
| Poids suivant EPTA- Procédure 01/2003 | kg | 2,4 |
| Classe de protection | ☐ / II | |
| Ces indications sont valables pour des tensions nominales de [U] 230/240 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays.Respectez impérativement le numéro d'article se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil électroportatif. Les désignations commerciales des différents outils électroportatifs peuvent varier. | ||
34 | Français
Bruits et vibrations
Valeurs de mesure déterminées conformément à EN 60745.
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l'appareil sont : Niveau de pression acoustique 97 dB(A) ; niveau d'intensité acoustique 108 dB(A). Incertitude K=3 dB.
Porter une protection acoustique !
Valeurs totales des vibrations (somme de vecteurs de trois sens) relevé conformément à EN 60745 :
Valeur d'émission vibratoire a_h<2,5 m/s^2 , Incertitude K=1,5 m/s^2 .
L'amplitude d'oscillation indiquée dans ces instructions d'utilisation a été mesurée conformément à la norme EN 60745 et peut être utilisée pour une comparaison d'outils électroportatifs. Elle est également appropriée pour une estimation préliminaire de la sollicitation vibratoire. L'amplitude d'oscillation représente les utilisations principales de l'outil électroportatif. Si l'outil électroportatif est cependant utilisé pour d'autres applications, avec d'autres outils de travail ou avec un entretien non approprié, l'amplitude d'oscillation peut être différente. Ceci peut augmenter considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée de travail. Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire, il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps pendant lesquels l'appareil est éteint ou en fonctionnement, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée de travail.
Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour protéger l'utilisateur des effets de vibrations, telles que par exemple : Entretien de l'outil électroportatif et des outils de travail, maintenir les mains chaudes, organisation des opérations de travail.
Déclaration de conformité CE
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants : EN 60745 conformément aux termes des réglementations 2004/108/CE, 98/37/CE (jusqu'au 28.12.2009), 2006/42/CE (à partir du 29.12.2009).
Dossier technique auprès de : Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Montage/Changement de la lame de scie circulaire
- Avant d'effectuer des travaux sur l'outil électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.
▶ Porter toujours des gants de protection pour monter la lame de scie. Lors d'un contact avec la lame de scie, il y a risque de blessures.
N'utiliser que des lames de scie qui correspondent aux caractéristiques techniques indiquées dans ces instructions d'utilisation.
▶ Ne jamais utiliser de meules comme outil de travail.
Choix de la lame de scie
Vous trouverez un tableau des lames de scie recommandées à la fin de ces instructions d'utilisation.
Démontage de la lame de scie (voir figure A)
- Faire basculer le capot de protection à mouvement pendulaire 11 vers l'arrière et le tenir dans cette position.
- Tenir la bride de serrage 20 à l'aide d'une clé à fourche 19 (ouverture 22 mm) ou positionner la lame de scie 21 sur une pièce en bois.
- A l'aide de la clé pour vis à six pans creux 3, dévisser la vis de serrage 18 dans le sens de rotation ①.
- Enlever la bride de serrage 20 et la lame de scie 21 de la broche de scie 23.
Montage de la lame de scie (voir figure A)
- Nettoyer la lame de scie 21 ainsi que toutes les pièces de serrage à monter.
- Faire basculer le capot de protection à mouvement pendulaire 11 vers l'arrière et le tenir dans cette position.
- Placer la lame de scie 21 sur la bride porte-outil 22. Le sens de coupe des dents (direction de la flèche se trouvant sur la lame de scie) et la flèche se trouvant sur le capot de protection 16 doivent coïncider.
- Poser la bride de serrage 20 et visser la vis de serrage 18 dans le sens de rotation ②. Veiller à la bonne position de montage de la bride porte-outil 22 et de la bride de serrage 20.
- Tenir la bride de serrage 20 à l'aide d'une clé à fourche 19 (ouverture 22 mm) ou positionner la lame de scie 21 sur une pièce en bois.
- A l'aide de la clé pour vis à six pans creux 3, visser la vis de serrage 18 dans le sens de rotation ②. Le couple de serrage doit être de 6–9 Nm, ce qui correspond à un serrage à la main plus 14 tour.
Ajuster le couteau diviseur (voir figure B)
- Avant d'effectuer des travaux sur l'outil électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.
- Toujours utiliser le couteau diviseur sauf dans le cas spécial d'une coupe en immersion. Le couteau diviseur évite le bourrage de la lame de scie lors du sciage.
Le réglage s'effectue lorsque la profondeur de coupe maximale est atteinte, voir chapitre « Réglage de la profondeur de coupe ».
Desserrer la vis 24, ajuster le couteau diviseur 12 sur la mesure indiquée dans la figure et resserrer la vis 24 avec un couple de serrage de 3,5–5 Nm.
Aspiration de poussières/de copeaux
- Avant d'effectuer des travaux sur l'outil électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.
Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nuisibles à la santé. Toucher ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l'utilisateur ou de personnes se trouvant à proximité.
Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées cancérigènes, surtout en connexion avec des additifs pour le traitement de bois (chromate, lazure). Les matériaux contenant de l'amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées. - Si possible, utilisez une aspiration des poussières.
- Veillez à bien aérer la zone de travail.
- Il est recommandé de porter un masque respiratoire de la classe de filtre P2.
Respectez les règlements en vigueur dans votre pays spécifiques aux matériaux à traiter.
Aspiration externe de copeaux
Monter un tuyau d'aspiration 29 (accessoire) sur l'éjecteur de copeaux 17. Raccorder le tuyau d'aspiration 29 à un aspirateur (aspirateur). Vous trouverez un tableau pour le raccordement aux différents aspirateurs à la fin des ces instructions d'utilisation.
L'outil électroportatif peut être branché directement sur la prise d'un aspirateur universel Bosch avec commande à distance. L'aspirateur se met automatiquement en marche dès que l'outil électroportatif est mis en service.


36 | Français
L'aspirateur doit être approprié au matériau à travailler.
Pour l'aspiration de poussières particulièrement nuisibles à la santé, cancérigènes ou sèches, utilisez des aspirateurs spéciaux.
Aspiration interne avec sac à poussières
Pour de petits travaux, il est possible de monter un sac à poussières (accessoire). Introduire la tubulure du sac à poussière fermement dans l'éjecteur de copeaux 17. Vider à temps le sac à poussières afin de toujours disposer d'une puissance optimale d'aspiration.
Mise en marche
Mode opératoire
- Avant d'effectuer des travaux sur l'outil électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.
Réglage de la profondeur de coupe (voir figure C)
Ajustez la profondeur de coupe à l'épaisseur de la pièce à travailler. Il convient que moins de la totalité d'une dent parmi toutes les dents de la lame soit visible sous la pièce à travailler.
Desserrer la vis papillon 14. Pour une profondeur de coupe plus petite, éloigner la scie de la plaque de base 13, pour une profondeur de coupe plus élevée, approcher la scie de la plaque de base 13. Régler la mesure souhaitée sur la graduation de la profondeur de coupe. Bien resserrer la vis papillon 14.
Réglage de l'angle d'onglet
Desserrer la vis papillon 6. Faire basculer la scie latéralement. Régler la mesure souhaitée sur la graduation 5. Bien resserrer la vis papillon 6.
Note : Dans des coupes d'onglet, la profondeur de coupe est moins importante que la valeur indiquée sur la graduation de la profondeur de coupe 15.
Marquages de la coupe

text_image
45 0
text_image
45 0Le marquage de coupe 0° (9) indique la position de la lame de scie lors d'une coupe à angle droit. Le marquage de coupe 45° (8) indique la position de la lame de scie lors d'une coupe à 45°.
Afin d'obtenir une coupe de grande précision dimensionnelle, positionner la scie circulaire conformément aux indications sur la figure sur la pièce à travailler. Le mieux est d'effectuer une coupe d'essai.
Mise en service
Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la source de courant doit coïncider avec les indications se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil électroportatif. Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent également être mis en service sous 220 V.
Mise en Marche/Arrêt
Pour la mise en service de l'outil électroportatif, d'abord pousser le verrouillage de mise en marche 2 vers l'arrière et ensuite appuyer sur l'interrupteur Marche/Arrêt 1 et le maintenir appuyé.
Pour arrêter l'outil électroportatif vous relâchez l'interrupteur Marche/Arrêt 1.
Note : Pour des raisons de sécurité, il n'est pas possible de verrouiller l'interrupteur Marche/Arrêt 1, mais celui-ci doit rester constamment appuyé pendant le travail de sciage.









Instructions d'utilisation
Protéger les lames contre les chocs et les coups.
Guider l'outil électroportatif de façon régulière et en effectuant une avance modérée dans le sens de la coupe. Une avance trop forte réduit considérablement la durée de vie des outils électroportatifs et peut endommager l'outil électroportatif.
La puissance et la qualité de la coupe dépendent dans une large mesure de l'état et de la forme des dents de la lame de scie. En conséquence, n'utiliser que des lames de scie aiguisées et appropriées aux matériaux à travailler.
Sciage de bois
Le bon choix de la lame de scie dépend de la nature et de la qualité du bois et du type de coupe à savoir longitudinale ou transversale.
La découpe longitudinale de l'épicéa entraîne la formation de longs copeaux en spirale.
Les poussières de hêtre et de chêne sont particulièrement nuisibles à la santé, en conséquence, travailler toujours avec une aspiration de copeaux.
Sciage avec butée parallèle (voir figure D)
La butée parallèle 10 permet des coupes précises le long d'un bord ou des coupes d'une même largeur.
Desserrer la vis papillon 7 et faire passer la graduation de la butée parallèle 10 à travers le guidage de la plaque de base 13. Régler l'épaisseur de coupe souhaitée sur la graduation se trouvant sur le marquage de coupe correspondant 9 ou 8, voir chapitre « Marquages de la coupe ». Bien resserrer la vis papillon 7.
Sciage avec butée auxiliaire (voir figure E)
Pour travailler des pièces de dimensions importantes ou pour couper des bords droits, il est possible de monter une planche ou une barre comme butée auxiliaire sur la pièce à travailler et de guider la scie circulaire avec la plaque de base le long de la butée auxiliaire.
Sciage avec rail de guidage (voir figure G)
A l'aide du rail de guidage 27, il est possible d'effectuer des coupes rectilignes.
Le revêtement adhésif évite le glissement du rail de guidage et ménage la surface de la pièce à travailler. Le revêtement du rail de guidage permet une glissage facile de l'appareil électroportatif.
La garniture en caoutchouc se trouvant sur le rail de guidage constitue un pare-éclats destiné à éviter que la surface ne se détache lors du sciage de matériaux en bois. Pour cela, les dents de la lame de scie doivent reposer directement sur la garniture en caoutchouc.
Le rail de guidage 27 ne doit pas dépasser le côté à scier de la pièce à travailler.
Pour travailler avec le rail de guidage 27, il faut l'adaptateur du rail de guidage 26. L'adaptateur du rail de guidage 26 est monté de la même manière que la butée parallèle 10.
Afin d'obtenir des coupes de grande précision avec le rail de guidage 27, les étapes de travail suivantes doivent être effectuées :
- Positionner le rail de guidage 27 sur la pièce à travailler de façon à ce qu'il dépasse sur le côté. Veiller à ce que le côté muni de la garniture en caoutchouc soit orienté vers la pièce à travailler.

- Poser la scie circulaire, l'adaptateur du rail de guidage 26 étant monté, sur le rail de guidage 27.
- Régler la profondeur de coupe souhaitée et l'angle d'onglet. Pour prérégler les différents angles d'onglet, observer le marquage se trouvant sur l'adaptateur du rail de guidage 26, voir figure F.


38 | Français
- Orienter la scie circulaire à l'aide de l'adaptateur du rail de guidage de sorte que les dents de la lame de scie 21 touchent la garniture en caoutchouc. La position de la lame de scie 21 dépend de l'angle de coupe choisi. Ne pas scier dans le rail de guidage.

text_image
0° 1-45°- Serrer la vis papillon 7 afin de fixer la position de l'adaptateur du rail de guidage.
- Enlever la scie circulaire avec l'adaptateur du rail de guidage 26 monté, du rail de guidage 27.
- Ajuster le rail de guidage 27 par rapport à la pièce à travailler de sorte que la garniture en caoutchouc repose directement sur le tracé de coupe souhaité.
- A l'aide de dispositifs de serrage appropriés tels que serre-joints, bloquer le rail de guidage 27 sur la pièce à travailler. Poser l'appareil électroportatif sur le rail de guidage, l'adaptateur du rail de guidage 26 étant monté.
- Mettre en marche l'appareil électroportatif et le guider de façon régulière et en effectuant une avance modérée dans le sens de la coupe.
Il est possible de raccorder deux rails de guidage par l'intermédiaire de l'éclisse 28. Le serrage s'effectue au moyen des quatre vis se trouvant dans l'éclisse.
Entretien et service après-vente
Nettoyage et entretien
- Avant d'effectuer des travaux sur l'outil électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.
Tenez toujours propres l'outil électroportatif ainsi que les ouïes de ventilation afin d'obtenir un travail impeccable et sûr.
Le capot de protection à mouvement pendulaire doit toujours pouvoir bouger librement et fermer automatiquement. En conséquence, tenir toujours propre les abords du capot de protection à mouvement pendulaire. Enlever les poussières et les copeaux en soufflant avec de l'air comprimé ou à l'aide d'un pinceau.
Pour protéger de la corrosion les lames de scie sans revêtement, il est recommandé d'appliquer une mince couche d'huile exempte d'acide. Avant le sciage, enlever l'huile pour ne pas encrasser le bois.
Les restes de résine ou de colle se trouvant sur la lame de scie entravent la qualité de coupe. En conséquence, nettoyer les lames de scie immédiatement après utilisation.
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l'appareil, celui-ci devait avoir un défaut, la réparation ne doit être confiée qu'à une station de service après-vente agréée pour outillage Bosch.
Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d'article à dix chiffres de l'outil électroportatif indiqué sur la plaque signalétique.













Français | 39
Service après-vente et assistance des clients
Notre service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous :
www.bosch-pt.com
Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant l'achat, l'utilisation et le réglage de vos produits et leurs accessoires.
France
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel. : +33 (0143) 11 90 06
Fax : +33 (0143) 11 90 33
E-Mail :
sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
N° Vert : +33 (0800) 05 50 51
www.bosch.fr
Belgique, Luxembourg
Tel.: +32 (070) 22 55 65
Fax : +32 (070) 22 55 75
E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com
Suisse
Tel.: +41 (044) 8 47 15 12
Fax : +41 (044) 8 47 15 52
Elimination des déchets
Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.
Seulement pour les pays de l'Union
Européenne :

Ne jetez pas votre appareil électroportatif avec les ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électri-
ques et électroniques et sa réalisation dans les lois nationales, les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être séparés et suivre une voie de recyclage appropriée.
Sous réserve de modifications.