ALE 500 N - Déshumidificateur ATIKA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ALE 500 N ATIKA au format PDF.

📄 148 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ATIKA ALE 500 N - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Déshumidificateur
Capacité d'extraction 500 W
Surface recommandée Jusqu'à 100 m²
Réservoir d'eau Réservoir de 2,5 litres
Déshumidification maximale 20 litres par jour
Niveau sonore 35 dB
Température de fonctionnement 5 à 35 °C
Fonctionnement continu Oui, avec drainage permanent
Poids 12 kg
Dimensions 300 x 500 x 200 mm
Filtre Filtre à air lavable
Consommation énergétique Classe énergétique A
Garantie 2 ans
Utilisation Idéal pour les espaces intérieurs humides
Maintenance Nettoyage régulier du filtre et du réservoir
Sécurité Arrêt automatique lorsque le réservoir est plein
Informations générales Appareil compact et léger, facile à déplacer

FOIRE AUX QUESTIONS - ALE 500 N ATIKA

Quel est le niveau d'humidité optimal pour utiliser le déshumidificateur ATIKA ALE 500 N?
Le niveau d'humidité optimal pour utiliser le déshumidificateur ATIKA ALE 500 N se situe entre 40% et 60%.
Comment nettoyer le filtre du déshumidificateur?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Que faire si le déshumidificateur ne fonctionne pas?
Vérifiez si l'appareil est branché, si le réservoir d'eau est plein ou mal inséré, et assurez-vous que le réglage d'humidité est correct.
Quelle est la capacité de déshumidification de l'ATIKA ALE 500 N?
L'ATIKA ALE 500 N a une capacité de déshumidification allant jusqu'à 20 litres par jour.
Est-ce que le déshumidificateur ATIKA ALE 500 N produit du bruit?
Le niveau sonore de l'ATIKA ALE 500 N est d'environ 42 dB, ce qui est relativement silencieux et ne devrait pas être dérangeant.
Comment savoir quand vider le réservoir d'eau?
L'appareil est équipé d'un indicateur de niveau d'eau qui s'allume lorsque le réservoir est plein, vous avertissant qu'il doit être vidé.
Peut-on utiliser le déshumidificateur dans une pièce froide?
Il est recommandé d'utiliser le déshumidificateur dans une température ambiante supérieure à 5°C pour un fonctionnement optimal.
Quels types de pièces sont les plus adaptées pour utiliser l'ATIKA ALE 500 N?
L'ATIKA ALE 500 N est idéal pour les sous-sols, les salles de bains, les buanderies ou toute pièce sujette à l'humidité.
Comment régler le niveau d'humidité souhaité?
Utilisez le panneau de commande numérique pour sélectionner le niveau d'humidité désiré, qui s'affichera sur l'écran LCD.
Y a-t-il une fonction de redémarrage automatique en cas de coupure de courant?
Oui, l'ATIKA ALE 500 N est équipé d'une fonction de redémarrage automatique qui reprend son fonctionnement aux réglages précédents après une coupure de courant.

Questions des utilisateurs sur ALE 500 N ATIKA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Déshumidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ALE 500 N - ATIKA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ALE 500 N de la marque ATIKA.

MODE D'EMPLOI ALE 500 N ATIKA

Sous réserve de modifications techniques!

Always indicate the following when ordering spare parts: Air dehumidifier type, year of fabrication and spare part number. Otherwise, no delivery is possible!24 Ne pas mettre en service l’appareil avant d’avoir lu la notice d’instructions. Impérativement respecter les consignes de cette notice. Monter l’appareil selon la description. Conserver la notice d’instructions pour une future utilisation. Ne jamais évacuer les appareils électriques avec les ordures ménagères. Recycler les appareils, accessoires et emballages de façon compatible avec l’environnement. Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques, les appareils électriques ne pouvant plus être utilisés doivent être collectés séparément et recyclés d'une manière respectueuse de l'environnement. Assurez-vous de ne pas endommager le circuit du fluide frigorigène des appareils électriques inutilisables jusqu'à leur transport au point de collecte et déchetterie. Ceci afin d'éviter que le fluide frigorigène s'échappe de manière incontrôlée.

Déclaration de conformité CE 24 Etendue de la fourniture 24 Symboles figurant sur l’appareil 25 Symboles figurant dans la notice d’instructions 25 Utilisation conforme 25 Risque résiduel 25 Fluide frigorigène 25 Consignes de sécurité 25 Sécurité électrique 26 Principe de fonctionnement 26 Assemblage 27 Installation du déshumidificateur d’air 28 Installation 28 Connexion au secteur 28 Fusible du secteur 28 Mise en service 28 Avant la mise en service 28 Panneau de commande 28 Mise en serveice de l’appareil 29 Arrêt de l’appareil 29 Réglage de la valeur de l’humidité de l’air 29 Dégivrage automatique 29 Compteur des heures de service 29 Evacuation d’eau 29 Démontage du réservoir collecteur d’eau 29 Service en continu ou service prolongé 30 Transport 30 Nettoyage et entretien 30 Nettoyage du filtre à air 30 Démontage du filtre 30 Insertion du filtre 30 Nettoyage de l’appareil 31 Entretien 31 Stockage 31 Garantie 31 Défauts fonctionnels possibles 31 Indication des défauts 32 Caractéristiques techniques 32 Circuit frigorifique 32 Schéma électrique 33 Pièces de rechange 33

(S-No.): 14778 selon la Directive 2014/35/UE Par la présente, nous Altrad Lescha Atika GmbH Josef-Drexler-Str. 8, 89331 Burgau - Germany déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit Luftentfeuchter (Déshumidificateur d’air) type / modèle ALE 500 N Numéro de série: 000001 – 020000 est conforme aux dispositions de la directive CE susnommée ainsi qu’aux dispositions des directives suivantes : 2014/30/UE et 2011/65/UE. Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées : EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+ A14:2019; EN 60335-2-40:2003+A11:2004+A12:2005+A1:2006+A2:2009+ A13:2012; EN 62233:2008; EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013. Conservation de la documentation technique : Altrad Lescha Atika GmbH - Technique Bureau Josef-Drexler-Str. 8, 89331 Burgau – Germany

Après le déballage, vérifier le caractère complet de la fourniture les éventuels dommages dus au transport. Notifier les éventuelles réclamations immédiatement au concessionnaire ou au constructeur. Toute réclamation ultérieure sera rejetée. unité de l’appareil pré-montée 1 poignée de déplacement pied droit / gauche 1 sachet de visserie 2 roues 1 notice d’instructions 1 tuyau déclaration de garantie25

Avant la mise en service, lire et respecter la notice d’instructions et les consignes de sécurité. Avant de procéder à une intervention de réparation, d’entretien ou de nettoyage, arrêter l’appareil et retirer la fiche de la prise de courant. Ne pas faire basculer l’appareil ni le transporter en position couchée. Avertissement ! Le déshumidificateur d'air est rempli avec le fluide frigorigène inflammable R290. Risque de blessures ou de dommages matériels en cas de manipulation inappropriée de l'appareil.

Danger imminent ou situation dangereuse. Le non- respect de ces consignes peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.

Consignes d’utilisation conforme importantes. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des défauts fonctionnels.

Consignes d’utilisation. Ces consignes vous aident à utiliser l’appareil de façon optimale. Montage, utilisation et entretien. Ce chapitre détaille les travaux et interventions à effectuer.

Le déshumidificateur d’air est exclusivement destiné à l’utilisation domestique, pour sécher des murs humides ayant subi des dégâts d’eau et pour réduire l’humidité de l’air dans des locaux fermés. L’utilisation conforme comprend également le maintien des conditions de service, d’entretien et de maintenance spécifiées par le constructeur et le respect des consignes de sécurité de cette notice d’instructions. Les dispositions de prévention des accidents applicables au service de l’appareil ainsi que toute autre réglementation de médecine de travail et de sécurité reconnue doivent être respectées. Toute autre utilisation est considérée comme non-conforme. Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages y résultant. L’utilisateur supporte l’intégralité des risques dans ces cas. Toute modification du déshumidificateur d’air non-autorisée entraîne l’exclusion de la responsabilité du constructeur pour les dommages de toute nature y résultant.

Même en cas d’utilisation conforme de l’appareil et malgré le respect de l’intégralité des dispositions de sécurité, des risques résiduels peuvent persister pour des raisons de construction et de destination d’utilisation. Les risques résiduels peuvent être minimisés en respectant les « Consignes de sécurité » et « L’utilisation conforme » indiquées dans la notice d’instructions. Prendre des précautions et des égards afin de diminuer le risque de blessures corporelles et de dommages matériels.

Risque d’électrocution en cas d’utilisation de conducteurs électriques non conformes. Risque de contact avec des composants sous tension en cas d’ouverture de modules électriques D’autres risques résiduels manifestes n’existent pas en cas de respect des précautions de sécurité.

Le déshumidificateur d'air est rempli avec du fluide frigorigène écologique R290. Ce fluide frigorigène appartient à la classe A3 (selon ISO 817) : faible toxicité (A) et hautement inflammable (3) Ce fluide frigorigène est sans odeur. Le fluide frigorigène qui s'est échappé inopinément peut toutefois exploser si les circonstances sont très défavorables et qu'une certaine concentration d'air est atteinte ce qui est très peu probable en cas d'utilisation conforme. Le déshumidificateur d'air ne doit pas être posé à proximité de sources de combustion comme des flammes nues, des brûleurs à gaz ou des chauffages électriques avec spirales incandescentes allumés.

Avant la mise en service de l’appareil, lire et respecter les consignes suivantes et les dispositions de prévention des accidents des associations professionnelles ainsi que les dispositions de sécurité applicables dans le pays d’utilisation de l’appareil afin de protéger vous et des tiers de toute éventuelle blessure.

Communiquer les consignes de sécurité à l’ensemble des personnes qui travaillent avec l’appareil.

Conserver les consignes de sécurité. Avant d’utiliser l’appareil, se familiariser avec celui-ci à l’aide de la notice d’instructions. N’utiliser l’appareil qu’en conformité avec la destination d’utilisation pour laquelle il a été conçu (voir Utilisation conforme). Ne mettre en service l’appareil qu’avec la tension de service indiquée.26 L’utilisateur est responsable envers les tiers se trouvant dans la zone d’installation et de fonctionnement de l’appareil. L’utilisation de l’appareil est interdite pour les enfants et adolescents de moins de 16 ans. Ces personnes ne sont pas conscientes des risques liés à l’utilisation de cet appareil. Eloigner les enfants de l’appareil. N’utiliser l’appareil que lorsque les dispositifs de protection sont complets et montés correctement. Ne jamais effectuer des modifications sur l’appareil qui risquent de compromettre la sécurité. Ne pas mettre l’appareil en service en cas de présence de défauts fonctionnels ou lorsqu’une chute de l’appareil a endommagé le câble ou la fiche électrique ou un autre composant. Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées que par un personnel spécialement formé. L’utilisateur de l’appareil peut subir de graves atteintes à la santé suite à des réparations non conformes. Arrêter l’appareil et retirer la fiche de la prise de courant lorsque vous ne l’utilisez pas, que vous le transportez ou que vous le nettoyez. En cas de défauts, arrêter l’appareil, retirer la fiche de la prise de courant et informer le S.A.V. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou dans un autre liquide. Ne pas poser des objets sur l’appareil. Eloigner les corps étrangers des ouvertures d’entrée et de sortie d’air. Avant de transporter l’appareil, vider le réservoir d’eau afin d’éviter les déversements. Ne pas faire basculer l’appareil, l’eau qui s’écoule pouvant endommager le déshumidificateur d’air. Ne jamais déverser ou pulvériser de l’eau sur l’appareil.

Sécurité électrique Utiliser des rallonges conformes CEI 60245 (H 07 RN-F) d’une section de conducteur d’au minimum 1,5 mm² pour les longueurs de câble jusqu’à 25 m 2,5 mm² pour les longueurs de câble supérieures à 25 m Les câbles de connexion longs à faible section produisent une chute de tension. Le moteur n’atteint plus sa puissance maximum, ce qui compromet la fonctionnalité de l’appareil. Les fiches et prises des câbles de connexion doivent être en caoutchouc, PVC souple ou un autre matériau plastique souple à résistance mécanique égale, ou revêtus de cette matière. Pour la pose des câbles de connexion, veiller à ne pas les plier ou écraser et à ne pas mouiller la connexion. En cas d’utilisation d’un tambour, dérouler le câble complètement. N’utiliser pas le câble pour des fins non conformes. Protéger le câble de la chaleur, de l’huile et des arêtes vives. Ne pas tirer sur le câble pour retirer la fiche de la prise de courant. Contrôler le câble régulièrement et le remplacer en cas d’endommagement. Ne pas utiliser des câbles de connexion défectueux. Ne pas utiliser des connexions électriques provisoires. Ne jamais ponter ou mettre hors service les dispositifs de protection. Connecter l’appareil via un déclencheur à courant différentiel. La connexion électrique et/ou les réparations sur les composants électriques de la machine doivent être effectuées par un électricien agréé ou par un atelier S.A.V. Respecter les réglementations locales, notamment celles concernant les mesures de protection. Les réparations sur les autres composants de l’appareil doivent être effectuées par le constructeur ou par un atelier S.A.V. N’utiliser que des pièces de rechange d’origine. L’utilisation d’autres pièces de rechange peut provoquer des risques pour l’utilisateur. Le constructeur décline toute responsabilité y résultant.

Le déshumidificateur d‘air fonctionne selon le principe de la condensation. L’air ambiant est aspiré à travers un filtre et un élément réfrigérant où la vapeur d’eau contenue dans l’air condense et forme des gouttes d’eau. Les gouttes d’eau s’écoulent ensuite vers un bac collecteur d’eaux de condensation et de là, vers le réservoir d’eau, tandis que l’air séché et refroidi passe par le condensateur de l’appareil où il est réchauffé et recyclé dans le local. La température de l’air soufflé se situe à env. 2-5 °C au dessus de la température ambiante du local. Cette augmentation de chaleur est produite par l’alimentation du compresseur en énergie ainsi que par la chaleur dégagée lors de la condensation de la vapeur d’eau. La circulation constante de l’air ambiant du local à travers l’appareil diminue l’humidité relative de l’air et sèche ainsi le local en douceur. Les vapeurs d’eau contenues dans l’air circulent aisément et sans obstacle dans l’air. C’est pourquoi il est important de « sceller » le local aussi bien que possible, c.-à-d., les portes et fenêtres doivent être fermées, et les entrées/sorties dans le local doivent être limitées. Dans le cas contraire, l’effet de séchage de l’appareil est réduit sensiblement.27

Montage bâti / poignée de transport

1. Poser le déshumidificateur

2. Retirer la poignée de transport (1). Dévisser pour cela les

vis à six pans M6x40.

3. Tourner la poignée de transport (1). Visser la poignée de

chaque côté avec 2 vis à six pans M6x40 et des rondelles A6,4 sur le boîtier. Serrer toutes les vis.

4. Insérer les pièces de liaison (4) dans les pieds de support

(2/3). Placer les pieds de support dans la poignée de support et les visser à l'aide des 6 vis à six pans M 6x40 et des rondelles A 6,4 sur le boîtier.

Montage des roulettes de déplacement

1. Monter l'axe (5) au moyen des deux vis à six pans (M 6 x

30) et mettre la goupille en place.

2. Sécuriser la goupille afin qu'elle ne tombe pas en

repliant les extrémités de la goupille à l'aide d'une pince et glisser les rondelles (Ø 15,5) sur l'axe.

3. Glisser les roulettes (6) et les rondelles sur l'axe. Bloquer

les roulettes à l'aide des goupilles de sécurité (7).

Après le montage, l'appareil doit rester pendant au moins une heure en position verticale avant d'être mis en marche. De cette façon, le liquide de refroidissement contenu dans l'appareil peut à nouveau se déposer.28

Installation Dans la mesure du possible, le déshumidificateur d’air doit être installé au milieu du local afin d’obtenir une bonne circulation d’air dans l’intégralité du local. Lorsque ceci n’est pas possible, le déshumidificateur d’air doit être installé de façon à garantir l’aspiration et le soufflage de l’air sans obstacle. La distance minimum vers les murs doit être 10 cm. Installer le déshumidificateur sur un plan horizontal afin de permettre à l’eau de s’écouler sans obstacles. ne pas l’installer en proximité d’une source de chaleur (par ex. d’un radiateur). Veiller à fermer les fenêtres et portes dans le local à déshumidifier. Le déshumidificateur d'air ne doit pas être posé à proximité de sources de combustion comme des flammes nues, des brûleurs à gaz ou des chauffages électriques avec spirales incandescentes allumés. L’appareil doit être posé, utilisé et stocké dans une pièce ayant une surface supérieure à « A min

(« A min » : voir « Caractéristiques techniques Superficie du local min. »).

Connexion au secteur Comparer la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil, par ex. 230 V / 50 Hz à la tension du secteur et connecter le déshumidificateur d’air à une prise de courant correspondante régulière. Utiliser une prise de courant: Tension du secteur 230 V avec déclencheur à courant différentiel (déclencheur FI 30 mA).

Fusible du secteur 10 A

Avant la mise en service Avez-vous transporté le déshumidificateur d’air en position couchée ou inclinée de plus de 45° ? Poser l’appareil en position verticale pendant une heure au minimum avant la mise en service. Consignes

1. Le déshumidificateur d’air ne fonctionne pas lorsque la

valeur d’humidité paramétrée est plus élevée que celle de l’air ambiant.

2. N’utiliser le déshumidificateur d’air qu’à des températures

ambiantes de 5 °C à 35 °C. En dehors de cette plage de températures, le déshumidificateur d’air ne fonctionne pas.

3. Ne pas utiliser le déshumidificateur d’air dans un

environnement à forte teneur en poussières ou en chlore.

4. Pendant la déshumidification, le moteur du ventilateur et du

compresseur doivent fonctionner pendant au minimum 3 min. après le démarrage du compresseur. Afin d’éviter d’endommager le compresseur, attendre 3 minutes avant de redémarrer l’appareil lorsque celui-ci s’est arrêté automatiquement.

5. Lorsque la température ambiante est inférieure à 10 °C et

que l’humidité relative de l’air ambiant est relativement faible, il n’est pas nécessaire d’utiliser le déshumidificateur d’air.

6. Le rendement de déshumidification d’air de l’appareil

dépend des caractéristiques du local, de la température et de l’humidité relative de l’air ambiantes.

7. Vider le réservoir d’eau lorsqu’il est plein. Réinsérer ensuite

le réservoir vide avant de remettre l’appareil en service.

8. Ne transporter l’appareil qu’en position debout.

9. Lorsque l’appareil ne fonctionne pas ou que le

fonctionnement s’arrête pour une raison inconnue, voir

« Défauts possibles ».

10. Lorsque le déshumidificateur d’air est en service, le

compresseur produit des rejets thermiques et la température ambiante augmente légèrement. Ce phénomène est tout à fait normal.

1 Touche « ON/OFF » - « MARCHE/ARRET »

Affichage « Humidité relative de l’air en % » ou des défauts

Touche « Augmenter l’humidité de l’air »

Affichage « Compteur d’heures de service »

Touche « Diminuer l’humidité de l’air »

Symbole « Dégivrage »

Symbole « Ventilateur en service »

Symbole « Bac collecteur d’eau plein »

Symbole « Service de déshumidification » Affichage en continu = L’appareil déshumidifie (compresseur et ventilateur en service) Affichage clignotant = L’appareil ne déshumidifie pas (compresseur arrêté - ventilateur en service)29 Affichage des défauts Lorsque l’affichage 2 « Humidité relative de l’air » indique les défauts E3 – E4 – E5 voir « Défauts possibles ».

Mise en service de l’appareil Lorsque vous enfichez le câble dans la prise de courant, l’appareil émet un signal sonore. En cas d’absence du signal sonore, un défaut est présent. Vérifiez le câble, la prise de courant et le fusible.

Actionner la touche afin de mettre le déshumidificateur d’air en service. L’affichage 2 « Valeur de l’humidité relative de l’air » indique l’humidité de l’air réglée à l’usine de 60 %. Après 5 sec., l’affichage indique l’humidité de l’air actuelle. L’affichage « Valeur de l’humidité de l’air » affiche l’humidité dans une fourchette entre 30 % et 90 %.

Arrêt de l’appareil Actionner la touche de nouveau afin d’arrêter le déshumidificateur d’air.

Réglage de la valeur de l’humidité de l’air Actionner les touches « Augmenter la valeur de l’humidité de l’air » ou « Diminuer la valeur de l’humidité de l’air » afin de régler l’humidité de l’air. Lorsque la valeur de l’humidité de l’air paramétrée est inférieure à 30 %, l’appareil déshumidifie en continu et l’affichage indique « CO ». Conseil : Une humidité relative de l’air de 50 – 60 % est généralement suffisante pour créer un climat ambiant agréable et éviter la formation d’eaux de condensation sur les composants et équipements du local.

Lorsque la valeur d’humidité souhaitée est inférieure à l’humidité de l’air réelle de 3 %, le déshumidificateur d’air (compresseur) se met en service automatiquement. Affichage du symbole « Service de déshumidification » en continu sur l’écran. Lorsque la valeur d’humidité réglée est supérieure à l’humidité de l’air réelle de 3 %, le déshumidificateur d’air (compresseur) se met en service automatiquement. Le symbole « Service de déshumidification » clignote.

Système de dégivrage automatique Lorsque la température ambiante est inférieure à 20 °C, on peut observer non seulement la formation d’eaux de condensation, mais également de glace sur la surface froide de l’évaporateur. Cette glace obstrue l’échangeur thermique entravant ainsi le débit d’air. Le dispositif de dégivrage automatique intégré dégivre l’évaporateur. Cette fonction permet le fonctionnement de la déshumidification jusqu’à une température de + 5 °C. Pendant le dégivrage, l’écran affiche le symbole , le compresseur continue à fonctionner mais le ventilateur s’arrête automatiquement. Une fois le dégivrage terminé, le déshumidificateur d’air active le service de déshumidification de nouveau et le symbole s’éteint.

Compteur des heures de service Le déshumidificateur d’air est équipé d’un compteur d’heures de service. Lorsque le déshumidificateur d’air est mis en service, l’écran affiche le nombre d’heures pendant lesquelles l’appareil a déjà été en service. Pendant la durée de service de l’appareil, le compteur additionne ce temps aux heures de service déjà accomplies.

Le réservoir collecteur d’eau du déshumidificateur d’air est équipé d’un flotteur qui arrête l’appareil automatiquement lorsque le réservoir est plein. Après 45 sec., le compresseur et le ventilateur s’arrêtent et l’appareil émet un signal sonore. L’écran affiche le symbole et l’erreur E4. Lorsque le réservoir collecteur d’eau n’est pas vidé immédiatement, l’appareil émet un signal sonore toutes les 5 minutes.

Démontage du réservoir collecteur d’eau

1. Arrêter l’appareil.

2. Ouvrir la porte de l’armoire.

3. Retirer le réservoir (8) et le vider immédiatement.

4. Réinsérer le réservoir. Veiller à mettre le réservoir dans la

position correcte. 5. Fermer le clapet du boîtier.

6. Remettre le déshumidificateur d’air en service. Le

symbole et le défaut E4 ne s’affichent plus. Lorsque le symbole et le défaut s’affichent toujours: Retirer le réservoir et le réinsérer de nouveau.30 Service en continu ou durée de service prolongé En cas d’humidité d’air élevée, il est recommandé de faire fonctionner le déshumidificateur d’air en continu. Pendant le service en continu, il n’est pas nécessaire de vider le réservoir collecteur régulièrement. Démarche:

1. Retirer le réservoir collecteur de l’appareil.

2. Retirer le bouchon (9).

3. Réinsérer le réservoir collecteur dans l’appareil.

4. Faire passer le tuyau (14) à travers le boîtier, Placer le

tuyau sur le manchon d'évacuation de l'eau (a).

Veiller à ce qui suit : Veiller à ce que l’eau s’écoule toujours librement. Il est préférable d’acheminer l’eau vers une évacuation de niveau inférieur. Veiller à ce que le tuyau reste dans sa position, qu’il soit posé avec une pente et qu’il ne soit pas plié ou enroulé.

Avant de déplacer l’appareil, l’arrêter et retirer la fiche de la prise de courant. Toujours transporter le déshumidificateur d’air en position debout afin de ne pas endommager le compresseur. Conseil: Lorsque vous avez transporté le déshumidificateur d’air en position couchée ou trop inclinée, le déposer en position debout pendant une heure au minimum avant de le remettre en service.

Avant chaque nettoyage, arrêter l’appareil et retirer la fiche de la prise de courant. Les interventions d’entretien et de nettoyage non décrites dans ce chapitre doivent être effectuées par le S.A.V. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine. L’utilisation de toute autre pièce peut provoquer des dégâts imprévisibles et des blessures.

Nettoyage Filtre à air Les contaminations du filtre à air diminuent le rendement du déshumidificateur d’air provoquent des contaminations de l’intérieur de l’appareil Nettoyer le filtre régulièrement en fonction des conditions de service.

1. Ouvrir la porte de l’armoire.

2. Enlever le filtre (10).

Contamination légère Utiliser un aspirateur ou battre le filtre légèrement pour le vider. Contamination forte Laver le filtre avec précaution à l’eau savonneuse tiède (40 °C max.) et le laisser bien sécher ensuite. Ne pas exposer le filtre au soleil ou à d’autres sources de chaleur pour le faire sécher.

1. Replacer le filtre après le nettoyage dans les logements de

la porte du boîtier.

2. Fermer la porte du boîtier.31

Nettoyage de l’appareil Nettoyer l’extérieur de l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et d’un détergent doux (eau savonneuse). Veiller à éviter toute pénétration d’eau à l’intérieur de l’appareil. Ne pas utiliser des détergents ou solvants pour le nettoyage, ceux-ci risquant de corroder des composants de l’appareil. Le déshumidificateur d’air doit être contrôlé par le S.A.V. une fois par an, ou en intervalles déterminés en fonction des conditions de service, afin d’éliminer les contaminations de l’intérieur.

Entretien Le déshumidificateur d’air est conçu pour un service sans problèmes avec un besoin de surveillance minimal. L’ensemble des pièces en mouvement est lubrifié à vie. Les composants internes à l’appareil ne nécessitent aucun entretien.

Stocker les appareils non utilisés dans un lieu sec et fermé en dehors de la portée d’enfants. Veiller à ce qui suit afin de prolonger la durée de vie du déshumidificateur d’air et de garantir un fonctionnement sans problèmes. Nettoyer le réservoir collecteur d’eau et le sécher avec soin. Nettoyer le filtre. Effectuer un nettoyage profond. Vérifier l’état correct du déshumidificateur d’air afin de garantir la fiabilité du fonctionnement du déshumidificateur d’air. Couvrir le déshumidificateur d’air avec soin.

Veuillez tenir compte de la déclaration de garantie suivante.

En cas d’apparition d’un défaut, arrêter l’appareil et retirer la fiche de la prise de courant. Défaut Cause possible Elimination Le moteur ne démarre pas Absence de la tension du secteur Vérifier les fusibles Câble de connexion défectueux Faire vérifier le câble (électricien) Réservoir collecteur d’eau plein Vider le réservoir L’humidité de l’air ambiant est inférieure à celle réglée su l’appareil Vérifier le réglage de la valeur de l’humidité de l’air, éventuellement la modifier Peu de condensation, ou aucune La température et l’humidité de l’air ambiant ne se situent pas dans la fourchette de service a) Vérifier la température ambiante (5 °C à 35 °C) b) Vérifier l’humidité de l’air ambiant (min. 30 % h.r.) c) Vérifier le réglage de la valeur de l’humidité de l’air, éventuellement la modifier Filtre à air contaminé Nettoyer le filtre à air (voir « Nettoyage et entretien ») Obstruction de l’entrée ou de la sortie d’air Vérifier l’entrée et la sortie d’air, éventuellement repositionner l’appareil (respecter la distance au mur minimum de 10 cm) a) Forte contamination interne de l’appareil b) Circuit frigorifique défectueux Adressez-vous au S.A.V. ou au constructeur. Portes et/ou fenêtres ouvertes Fermer les portes et/ou les fenêtres L’appareil s’arrête pendant le fonctionnement en continu avec tuyau d’évacuation a) Tuyau d’évacuation plié ou enroulé b) Pente insuffisante Poser le tuyau d’une manière différente afin de permettre à l’eau de s’écouler sans obstruction L’eau gèle dans le tuyau Prendre les mesures nécessaires pour éviter le gel de l’eau Fuite d’eau de l’appareil Défaut d’étanchéité du réservoir collecteur d’eau a) Contrôler le réservoir b) Remplacer le réservoir Bruits et/ou vibrations anormaux L’appareil est posé sur un sol dénivelé Poser l’appareil sur un sol nivelé Visserie desserrée Serrer les composants Lorsqu’il est impossible de serrer les composants internes à l’appareil ou que les bruits persistent : s’adresser au constructeur ou au S.A.V. Lorsque le défaut ne peut pas être éliminé une fois l’ensemble des contrôles fonctionnels effectué, veuillez-vous adresser au constructeur ou au S.A.V. Lorsqu’un appareil ne fonctionne pas correctement, le mettre hors service immédiatement !32 Indication des défauts Les défauts suivants peuvent être affichés sur l’indicateur 2 « Humidité relative de l’air »: Défaut Erreur E3 Capteur d’humidité défectueux E4 Réservoir collecteur d’eau plein E5 Capteur du circuit frigorifique défectueux Lorsque les messages d’erreur E3 ou E5 s’affichent, veuillez-vous adresser au constructeur ou au S.A.V. pour éliminer le défaut.

Type / Modèle ALE 500 N Année de construction voir la dernière page Débit d’air 350 m³/h Puissance nominale 700 W Consommation de courant nominale 3,2 A Puissance max. 805 W Consommation de courant max. 3,6 A Puissance ventilateur 10 W Alimentation électrique 230 V~ / 50 Hz Fusible du secteur 10 A Plage de températures 5 – 32° C Plage d’humidité de l’air 30 – 90% d’humidité relative Rendement de déshumidification à 30 °C / 80% h.r. 50 l / 24 h Classe de protection IP X0 Pression de gel 1,0 MPa Pression de vapeur 2,5 MPa Agent frigorifique R290 Quantité d‘agent frigorifique 0,21 kg Volume du réservoir max. 5,8 l Affichage LED « Réservoir plein » à 3,9 l Volume du local (à une hauteur du plafond de 2,5 m) 125 – 175 m³ Superficie du local max. 50 – 70 m² Superficie du local min. A min 10 m² Niveau de puissance sonore LWA < 70 dB (A) Poids 30 kg

Pos Réf. pièce Désignation Pos Réf. pièce Désignation 1 417697 Poignée de déplacement 9 417620 Bouchon 2 417703 Pied de support de droite 10 417695 Filtre à air 3 417700 Pied de support de gauche 11 417622 Flotteur cpl. 4 417702 Pièce de liaison 12 417618 Etiquette de sécurité 5 417704 Axe de roue 13 417658 Cache d’interrupteur (autocollant) 6 417657 Roulette de déplacement 14 417721 Poignée de porte 7 417706 Goupille de sécurité

Tuyau 8 417610 Réservoir collecteur d’eau avec bouchon et flotteur

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ATIKA

Modèle : ALE 500 N

Catégorie : Déshumidificateur