Powerworks P15 - Tondeuse robotique

P15 - Tondeuse robotique Powerworks - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P15 Powerworks au format PDF.

📄 562 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Powerworks P15 - page 116
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Tondeuse robotique
Marque Powerworks
Modèle P15
Dimensions (H x L x l) 26 cm x 62 cm x 50 cm
Poids 11 kg
Alimentation Batterie lithium-ion 24 V / 2,0 Ah (réf. 211022355)
Chargeur 100-240 V / 32 V CC, 1,3 A CC, IP67
Surface de coupe maximale 1500 m²
Hauteur de coupe 20 à 60 mm (réglable)
Largeur de coupe 22 cm
Système de coupe 3 lames pivotantes
Pente maximale en zone de coupe 35 %
Pente maximale du fil périphérique 15 %
Longueur maximale du fil périphérique 800 m
Temps de charge moyen 70 minutes
Temps de coupe moyen 70 minutes
Niveau acoustique 58 dB(A) (mesuré), 60 dB(A) (garanti)
Indice de protection (tondeuse) IPX5
Indice de protection (station) IPX2
Connectivité Application mobile Powerworks GreenGuide (Bluetooth/Wi-Fi)
Fonctions principales Coupe automatique, programmation, retour à la station, détection obstacles, mode sans fil
Sécurité Bouton STOP, clé de sécurité, détection levage, alarme
Entretien Nettoyage régulier, remplacement des lames (réf. 333092355) et batterie
Pièces détachées Lames (réf. 333092355), batterie (réf. 211022355), fil périphérique, piquets
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - P15 Powerworks

Comment démarrer la tondeuse P15 ?
Insérez la clé de sécurité et tournez en position '1'. Basculez le loquet du bouton START vers l'arrière, puis appuyez sur le bouton START.
Comment arrêter la tondeuse en urgence ?
Appuyez sur le bouton STOP situé sur le dessus de la tondeuse. Pour une mise hors tension complète, retirez la clé de sécurité.
Quelle est la hauteur de coupe minimale et maximale ?
La hauteur de coupe est réglable de 20 mm à 60 mm. Tournez la molette dans le sens horaire pour augmenter la hauteur, antihoraire pour la réduire.
Comment installer le fil périphérique ?
Posez le fil dans le sens antihoraire autour de la zone de travail, en respectant les distances par rapport aux obstacles (10-35 cm selon la hauteur). Fixez-le avec les piquets fournis ou enterrez-le à 1-20 cm de profondeur.
Que faire si la tondeuse ne rentre pas dans la station de charge ?
Vérifiez que la station est sur une surface de niveau et que le fil périphérique est correctement installé. Assurez-vous que la tondeuse a été calibrée après l'installation.
Comment remplacer les lames ?
Appuyez sur STOP et retirez la clé de sécurité. Retournez la tondeuse, dévissez les vis des lames, remplacez les trois lames et les vis en même temps, puis resserrez. Utilisez uniquement des lames d'origine (réf. 333092355).
Quelle est l'autonomie de la batterie ?
La batterie lithium-ion 24 V / 2,0 Ah offre un temps de coupe moyen de 70 minutes et un temps de charge de 70 minutes. Sa durée de vie est de 2 à 4 ans selon l'utilisation.
La tondeuse peut-elle fonctionner sur une pente ?
Oui, elle peut travailler sur des pentes jusqu'à 35 % dans la zone de coupe. Pour les bordures avec pente supérieure à 15 %, placez le fil périphérique à 20 cm à l'intérieur du bord.
Comment stocker la tondeuse en hiver ?
Nettoyez-la, chargez complètement la batterie, rangez-la dans un endroit sec et hors gel sur ses quatre roues. Débranchez la station de charge si possible et protégez les extrémités des fils.
Que faire en cas de coupure du fil périphérique ?
Recherchez la cassure le long du fil. Utilisez les connecteurs d'épissure fournis pour raccorder les deux extrémités après avoir dénudé les fils. Vérifiez que la LED de la station passe au vert.

Questions des utilisateurs sur P15 Powerworks

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse robotique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P15 - Powerworks et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P15 de la marque Powerworks.

MODE D'EMPLOI P15 Powerworks

Auspacken des produits 7

Montage. 8

Changzhou, 1 décembre 2018

Changzhou, 1 décembre 2018

Les pages suivantes comportent des instructions importantes relatives à la sécurité et au fonctionnement.

Vou levez dire et passer en revue attentivement l'ensemble des instructions de sécurité, averissements et précautions contenus dans ce manuel.

À défaut de生存 et respecter ces instructions de sécurité, avertissements et précautions, vous vous exposer à des blessures graves, voir mortelles, pour les personnes et les animaux de sympathie et à des dommages pour les biens.

Los技术支持, données techniques et figures de ce manuel sont fournis uniquement à titre indicatif et ne sont pas contraignants. Le fabricant se reserve le droit d'apporter toute modification aux caractéristiques techniques et à toutes les fonctionnalités opérationnelles, supports, données techniques ou figures sans préavis.

Sommaire

Sécurité du produit 4

Lecture du manuel opérateur 4

Sécurité opérationnelle 6

Déballage du produit 7

Installation 8

Planification d'agencement et préparation. 8

Installation et connexion de station de charge. 9

Positionnez la station de charge comme suit : 9

Connexion d'alimentation electrique 10

Charge initiale de batterie 11

Installation de fil périhérique. 12

Installation de fil de guidage 15

Calibration et demarrage initial. 17

Fonctionnement. 18

Demarrage et arrêt de tondeuse. 18

Mise hors tension de la tondeuse 18

Ajustement de hauteur de coupe. 18

Levage et transport de la tondeuse. 19

Appariement d'app mobile et de tondeuse. 19

Maintenance 20

Retrait de la carrosserie du chassis 20

Nettoyage 20

Remplacement de Iames 21

Maintenance de la batterie 21

Remplacement de batterie 22

Stockage d'hiver de la tondeuse 23

Stockage d'hiver de station de charge. 23

Dépannage 24

Indicateurs led sur la tondeuse 24

Symptômes. 25

Casse de fil péripérisque ou de fil de

GUIDAGE 25

Données techniques 26

Protection environnementale 27

Conditions de la garantie 28

Déclaration de conformité CE. 29

Pour compléter ce manuel opérateur, vous retrouvrez davantage d'informations sur le site Web : www.powerworkstools.eu

Explication Des Symboles Sur La Tondeuse

FR

Powerworks P15 - FR - 1

Powerworks P15 - FR - 2

Cet outil électricque est dangereux. Soyez prudent en l'utilisant et respectez l'ensemble des averissements et instructions de sécurité.

Lisez attentivement le manuel opérateur avant d'utiliser la tondeuse.

Powerworks P15 - FR - 3

Powerworks P15 - FR - 4

Retirez la clé de sécurité avant de travailler sur la tondeuse ou de la lever.

Powerworks P15 - FR - 5

Powerworks P15 - FR - 6

Risque de projection d'objects durant le fonctionnement.

Préserves une distance de sécurité avec la tondeuse en fonctionnement et maintenez les personnes prsentes, spécialement les enfants, mais aussi les animaux deOMPAGNE et les badauds à l'ecart de la zone d'utilisation de la tondeuse.

Powerworks P15 - FR - 7

Powerworks P15 - FR - 8

Ne chevauchez pas la tondeuse.

Powerworks P15 - FR - 9

Appareil de classe II

Lecture Du Manuel Opérateur

Les symboles suivants sont importants pour la lecture et la compréhension des instructions d'utilisation.

Powerworks P15 - Lecture Du Manuel Opérateur - 1

Portez des gants de protection

Le système suivant est employé dans le manuel opérateur pour faciliter la compréhension

  • AVERTISSEMENT! Les textes d'ajretissement alertent les utilisateurs sur l'existence et la nature des dangers afin d'éviter les blessures inherentes grâce à une conduite appropriée durant l'usage du produit.
    ATTENTION: Les textes d'attention alertent les utilisateurs sur l'existence et la nature des risques presentés par le produit afin d'éviter de l'endommager grâce à une conduite appropriée durant l'usage du produit.
    NOTE: Les notes offrent aux utilisateurs et aux consommateurs des informations additionnelles sur l'usage du produit.
    Le texte rédigé en gras et italique désigne une autre section du manuel opérateur.
    Le texte rédigé en gras se refère aux réglages de la tondeuse.

IMPORTANT

LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT USAGE! CONSERVEZ POUR RÉFERENCE ULTÉRIEURE!

Formation

AVERTISSEMENT! Tondeuse à gazon automatique! Maintenez à l'écart de la machine! Supervisez les enfants!

Lisez attentivement les instructions. Familiarisez-vous avec les commandes et l'usage approprié de la machine.
Ne laissiez jamais les personnes non familières avec ces instructions ou les enfants utiliser la machine. La réglementation locale peut limiter l'âge de l'opérateur.
L'opérateur ou l'utilisateur assume la responsabilité des accidents et dangers pour les autres personnes et les biens.

Preparation

Assurez-vous de l'installation correcte du système de délimitation de périmètre automatique selon les instructions.
- Inspectez periodiquement la zone d'usage de la machine et retirez tous les batons, pierres, fils, os et autres corps étrangers.
Effectuez periodiquement une inspection visuelle pour vous assurer que les lames, les boulons de lame et l'assemblage de coupe ne sont ni usés, ni endommages. Remplacez les lames et boulons usés ou endommages ensemble pour préserver l'équilibre.
- Sur les machines à fusees multiples, faites attention car la rotation d'une lame peut entrainer la rotation des autres.

Généralités

N'utilisez jamais la machine si les protections sont defectueuses ou sans les disposits de sécurité, ainsi les deflecteurs ou les collecteurs d'herbe, en place.
- Ne placez pas les mains ou les pieds à proximate ou sous les pieces en rotation. Ne vous tenez jamais devant l'ouverture de décharge.
- Ne soulevez et ne transportez pas une machine dont le moteur tourne.
Retirez (ou Utilisez) le dispositif de désactivation de la machine

  • avant d'éliminer un blocage;

  • avant de vérifier, nettoyer ou travailler sur la machine.

  • Ne laissiez pas la machine travailler sans surveillance si vous savez que des animaux deOMPagnie, des enfants ou quiconque se trouvent a proximite.

Maintenance et stockage

Assurez-vous du serrage de tous les écrous, boulons et vis pour être certain que la machine est en bon état de marche en toute sécurité.
Vérifiez le collecteur d'herbe féquèment pour reperer usure et détiéroration.
- Par mesure de sécurité, remplacez les pieces usées ou endommagées.
Assurez-vous d'employer uniquement des moyens de coupe de rechange du type correct.
Assurez-vous que les batteries sont chargées avec le chargeur correct recommendé par le fabricant. Un usage incorrect peut entrainer une décharge électrique, une surchauffe ou uneuite de liquide corrosif de la batterie.
En cas de fuite d'electrolyte, rincez avec de l'eau /agent de neutralisation, faites appel à un médecin en cas de contact avec les yeux, etc.
L'entretien de la machine doit respecter les instructions du fabricant.

Sécurité Opérationnelle

Ce manuel opérateur contient l'ensemble des informations essentielles concernant le fonctionnement et la maintenance en toute sécurité de la tondeuse.

Lisez attentivement l'ensemble des précautions et instructions relatives à la sécurité de ce manuel opérateur avant d'utiliser la tondeuse. Conservez ce manuel opérateur pour référencement, à la maintenance et aux réparations.
Ce tondeuse est donc pour couper l'herbe dans des zones ouvertes et nivélées. Utilisez uniquement l'équipement recommendé par le fabricant. Tous les autres types d'utilisation sont incorrects.
Cette tondeuse respecte les directives et normes de sécurité de l'UE, relatives à la compatibilité electromagnétique, aux machines et aux basses tensions.
La tondeuse n'a pas été donc pour être utilisée par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, voire des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont bénéficié, par l'intémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
Les enfants doivent être surveillés pour assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
La tondeuse doit être utilisée, entretenue et réparée uniquement par des personnes comptant parfaitiment ses caractéristiques spéciales et la réglementation relative à la sécurité.
Démarrez la tondeuse selon les instructions. Avec la clé de sécurité sur la position Activé, maintenez vos mains et vos pieds à l'écart des lames en rotation.
Ne mettez jamais vos mains ou vos pieds sous la tondeuse.
Ne modifies pas le design d'origine de la tondeuse. Toute modification annule la garantie.
Arrêtez la tondeuse avec le bouton STOP sur la tondeuse si des personnes, spécifiquement des enfants, ou des animaux de compagne sont dans la zone de coupe. Nous recommendons de programmer la tondeuse pour travailler durant les heures pendant lesquelles les personnes et animaux de compagne sont absents.
Retireez tout object de la zone de travail, ainsi les branches, jouets, pierres et outils susceptibles d'endommager les lames. La tondeuse peut être piégée sur des objets dans la zone de travail et avoir besoin d'aide pour-retirer l'objet avant de poursuivre la tente.
Ne levez et ne transportez jamais la tondeuse avec la clé de sécurité insérée.
Arrêtez systématiquement la tondeuse avec le bouton STOP si elle n'est pas en usage. La tondeuse peut uniquement démarrer si la clé de sécurité est insérée et après l'activation du bouton START.
L'alarme intégrée est très puissant. Fates attention, spécifiquement si la tondeuse est manipulée à l'intérieur.
N'utilise pas la tondeuse avec un bloc ou un disque de coupe défectieux.
Ne laissez personne ignorant du fonctionnement et du comportement de la tondeuse l'utiliser.
Ne placez rien au sommet de la tondeuse ou sa station de charge.
Portez systématiquement des gants de protection pour travailler avec les lames de tondeuse.

Powerworks P15 - Sécurité Opérationnelle - 1

FR

1 Cache amovable
2 Bouton STOP
3 Bouton START
4 Indicateurs LED
5 Ajustement de hauteur de coupe
6 Roues arrriere
7 Roues avant
8 Disque de coupe
9 Cache de batterie
10 Poignée de transport
11 Clé de sécurité
12 Station de charge

13 LED de contrôle de fonctionnement
14 Manuel opérateur et guide rapide
15 Alimentation electrique*
16 Vis de fixation de station de charge (x5)
17 Cableasse tension
18 Boucle de fil pour fil périphérique et fil de guidage
19 Piquets de fil
20 Lames et vis extra (x3)
21 Regle (sommet carton de découpe)
22 Connecteurs de fil de guidage et d'epissure (x3)
23 Connecteurs de boucle de fil (x 3)

^* L'apparance de l'alimentation électrique peut différer selon le marché.

Déballez la tondeuse et le matériel d'installation. Assurez-vous que toutes les pieces en Figure 1 sont incluses et en bon état. Contactez votre distributeur si un élément manque ou est endommaged.

Conserve le Guide rapide en lieu sur car il contient le code d'apparition unique de votre tondeuse.

Lisez la section complète avant de commencer l'installation. L'installation affecte les capacités de la tondeuse. Planifiez l'installation soignement.

L'installation comporte les tâches principales suivantes :

  • Planification d'agencement et préparation
    Installation et connexion de station de charge
  • Connexion d'alimentation électrique
    Charge initiale de batterie
    Installation de fil péphérique
    Installation de fil de guidage
  • Calibration et démarrage initial

Planification D'agencement Et Préparation

Assurez-vous que les conditions suivantes sont remplies dans la zone de travail où la tondeuse sera utilisé :

L'herbe ne dépasse pas 10cm
Il n'y a pas de pierres, morceaux de bois, fills, cables sous tension et autres corps étrangers.
La zone de travail est nivelée et ne presente pas de fossés, sillons et pentes prononcées supérieures à 35%.

Les outils suivants sont nécessaires pour l'installation mais sans etre fournis :

Marteau /maillet caoutchouc pour enforcer les piquets dans le sol
- Pince universelle pour couper le fil périphérique
Pince multiprise pour presser les coupleurs ensemble
- Clé hex 6 mm pour arrimer la station de charge au sol

Installation Et Connexion De Station De Charge

Powerworks P15 - Installation Et Connexion De Station De Charge - 1

Powerworks P15 - Installation Et Connexion De Station De Charge - 2

Positionne la station de charge comme suit :

  • À un endroit de niveau, protégé de la lumière directe du soleil (La partie avant de la station de charge ne doit pas être plus haute ni plus BASSE de 5 cm que sa partie arrêtée.)
  • A portée d'une prise murale (Le cable basse tension est long de 10 m.)
    Avec un dégagement d'au moins 3 m à l'avant et 1 m de chaque côte (Évitez une position dans un espace confiné de la zone de travail.)

La majorité de la station de charge doit être à l'intérieur de la zone de travail.

Les deux options suivantes sont illustrées :

Option 1 - Station de charge complètement à l'intérieur de la zone de travail.
Option 2 - Station de charge partiellement à l'extérieur de la zone de travail.

Installation

Connexion D'alimentation Electrique

Connectez l'alimentation électrique dans un cadre frais et sec, protégé de la lumière directe du soleil.

Si l'alimentation électrique est connectée à une prise électrique à l'extérieur, elle doit être/agreee pour un usage à l'extérieur.

Le cableasse tension peut traverser la zone de travail s'il est fixe au sol avec des cavaliers ou enterre.

FR

ATTENTION: Abstenez-vous de toute coupure, épissure ou alération du cableasse tension. L'alération d'un cableasse tension annule la garantie du produit.

Powerworks P15 - FR - 1

Powerworks P15 - FR - 2

Retirez le cache de protection sur la station de charge en appuyant sur les languettes de chaque cote de la base tout en levant le cache.

Connectez le cableasse tension à la station de charge.

Achemine le cable basse tension derriere les languettes pour le maintainir en place dans la station de charge.

Connectez le cable d'alimentation électrique à une prise murale 100-240 V.

Installation

Powerworks P15 - Installation - 1
Charge Initiale De Batterie

Powerworks P15 - Installation - 2

Powerworks P15 - Installation - 3

Insérez la clé de sécurité sous la tondeuse et tournez sur la position Activé.

Placez la tondeuse dans la station de charge pendant la pose des fils peripériques et de guidage.

La tondeuse ne peut pas etre utilisée avant la fin de l'installation.

Powerworks P15 - Installation - 4

Installation De Fil Periphérique

Pour l'installation du fil pérophérique, plusieurs situations sont à prendre en compte, selon la table suivante.

Table 1. Gestion de deviations et obstacles dans la zone de travail

Variation dans la zone de travail Planification de fil pérophérique
Nivelez les obstacles fixes avec du gazon que la tondeuse à gazon peut traverser (chemins en pavés ou similaires)Posez le fil pérophérique sous les pavés ou aux jointures entre les pavés.Ne faites jamais passer la tondeuse sur du gravier ou un matériel similaire susceptible d'endommager les lames.
Obstacles fixes hauts de ± 1 cm Posez le fil pérophérique à 10 cm de l'obstacle.
Obstacles fixes hauts de 1-5 cm (petits fossés, parterres de fleurs ou bordures de pierre basses)Posez le fil pérophérique à 30 cm de l'obstacle.
Obstacles fixes hauts de 5 cm ou plus (clôtres ou murs) Posez le fil pérophérique à 35 cm de l'obstacle.
Obstacles fixes hauts de plus de 15 cm pouvant supporter une collision (arbres ou arbustes)Aucune mesure nécessaire ; la tondeuse les contourment en cas de collision avec ce type d'obstacle.
Obstacles fixes légèrement en pente ainsi les pierres ou racines affleurantes de grands arbresPosez le fil pérophérique à 30 cm de l'obstacle ou retirez l'obstacle.
Obstacles fixes incapables de supporter une collisionPosez le fil pérophérique à 30 cm de l'obstacle et aujourd'hui reventir selon le même chemin.
Passages longs et étroits et zones étroites de moins de 1,5 m Installéz un fil de guidage.
Bords sur une pente, une route, un précipice ou de l'eauComplétez le fil pérophérique avec une barrière physique haute d'au moins 15 cm.
Pente attegrant 35% dans la zone de travail Aucune mesure nécessaire ; la tondeuse ne fonctionne pas au-delà de 35% tant que la pente n'est pas à la pérophérique de la zone de travail.
Pente inférieure à 15% au bord de la zone de travail Posez normalement du fil pérophérique.
Pente supérieure à 15% au bord de la zone de travailNe posez aucun fil pérophérique sauf en cas d'obstacle fixe (clôture ou mur) pour empêcher la tondeuse de sortir de la zone de travail.Si une partie du bord extérieur de la zone de travail présente une pente supérieure à 15%, posez le fil pérophérique à 20 cm à l'intérieur sur le sol plat avant le début de la pente.

NOTE: L'inclinaison de la pente est définié en pourcentage (%). La pente en pourcentage est calculée comme la différence d'élévation en centimètres par mètre. Pour une différence d'élévation de 10 cm, par exemple, l'inclinaison de la pente est de 10%.

Installation

Powerworks P15 - Installation - 1

Powerworks P15 - Installation - 2

Arrímez temporairement le bout de la boucle de fil à un piquet ou un autre object au niveau de la station de charge.

Posez la boucle de fil dans le sens antihoraire le long de la périhérie planifiée de la zone de travail, en tenant compte des régles de la Table 1 jusqu'à revenir à la station de charge.

Si vous allez installer un fil de guidage, créez un oeillet avec environ 20 cm additionnels de fil périphérique au point où le fil de guidage sera ensuite connecté.

Voir Installation de fil de guidage en page 15 pour en savoir plus.

Si le fil périhérique est trop court, utilisez les connecteurs de fil de guidage et d'épissure pour assurer l'épissure du fil périhérique additionnel comme suit :

1 Insérez les deux bouts du fil périphérique dans le connecteur de fil de guidage et d'épissure. Assurez-vous que les fils sont bien insérés dans le connecteur de fil de guidage et d'épissure de sorte que les bouts soient visibles à travers le connecteur de fil de guidage et d'épissure.
2 Enforcez à fond le bouton au sommet du connecteur de fil de guidage et d'épissure avec une pince multiprise jusqu'àu click audible.

Posez la bobine de boucle de fil sur la station de charge.

Revenez à la périhérie de la zone de travail et fixez le fil périhérique soit avec des piquets, soit en l'enterrant. Les piquets sont commandés car ils permettent un ajustement lors des premières semaines de travail.

Pour arrimer le fil périphérique avec des piquets :

  • Coupe l'herbe à ras avec une tondeuse à gazon normale ou un coupe-bordure à l'endroit de pose du fil.
  • Posez le fil périhérique au sol et arrímez-le avec les piquets rapprochés.
    Enforcez ou martelez les piquets dans le sol.

N'enforcez pas les piquets trop profondement afin d'eviter d'appliquer une contrainte sur le fil péripérisque.

Pour enterrer le fil périphérique :

  • Entrez le fil pérophérique à 1-20 cm dans le sol.

Powerworks P15 - Installation - 3

Une fois le fil périphérique complètement posé et arrimé, installez les connecteurs finaux de boucle de fil comme suit :

1 Ouvrez le connecteur de boucle de fil et placez le fil dans la fixation de connecteur de boucle de fil.
2 Pressez les connecteurs de boucle de fil ensemble avec une pince multiprise jusqu'au clsc audible.

Coupez l'excès de fil périhérique à 1-2 cm au-dessus de chaque connecteur.

Installation

FR

Powerworks P15 - Installation - 1

Connectez le fil péripérisque à la station de charge comme suit :

1 Retirrez le cache de protection de la station de charge et acheminez le fil derrière les languettes dans la goulotte à l'arrière de la station de charge.
2 Pressez le connecteur sur les broches métalliques de la station de charge (marquage par des flèches gauche et droite).

NOTE: Assurez-vous que le fil périphérique à droite de la station de charge est connecté à la flèche pointant à droite et qu'il en va de même à gauche.

Installation

Installation De Fil De Guidage

Powerworks P15 - Installation De Fil De Guidage - 1

La tondeuse utilise le fil de guidage optionnel pour retrouver son chemin à la station de charge mais aussi pour identifier les endroits difficilles à atteindre dans la zone de travail. Par exemple, le fil de guidage est posé entre la station de charge et une partie distante de la zone de travail ou dans un passage étroit.

Pour les passages étroits (moins de 3 m) ou pour raccoucrir les temps de recherche, un fil de guidage est recommendé.

Planifiez l'emplacement du fil de guidage avant I'agencement du fil périphérique.

Utilisez le même rouleau de cable pour le fil périhérique et le fil de guidage.

Comme le fil périhérique, le fil de guidage doit être piquete au sol ou enterre.

Pour l'installation du fil de guidage sur une pente prononcée, posez le fil selon un angle afin que la tondeuse le suive plus facilement sur la pente.

Ne posez pas le fil de guidage selon des angles très prononcés ou la tondeuse aura du mal à le suivre.

Ne posez pas le fil de guidage a moins de 30 cm du fil peripérisque.

Ne posez pas le fil de guidage en croisant le fil periphérique.

Acheminez le fil de guidage bien droit sous la plaque de charge puis au moins 2 m en ligne droite depuis le bord de la plaque.

Laissez autant d'espace que possible à gauche du fil de guidage (observé face à la station de charge).

Acheminez le fil de guidage à la boucle du fil péripérisque à l'endetroit où le fil de guidage doit être connecté.

Coupez le fil periphérique avec la pince universelle.

Installation

Powerworks P15 - Installation - 1

Insérez les deux bouts du fil périhérique avec le bout du fil de guidage dans le connecteur de fil de guidage et d'épissure. Assurez-vous que les fils sont bien insérés dans le connecteur de fil de guidage et d'épissure de sorte que les bouts soient visibles à travers le connecteur de fil de guidage et d'épissure.

Enoncez à fond le bouton au sommet du connecteur de fil de guidage et d'épissure avec une pince multiprise jusqu'àu clic audible.

Fixez l'épissure avec les fils périphériques et de guidage soit avec des piquets, soit en les enterrant.

Powerworks P15 - Installation - 2

Connectez le fil de guidage à la station de charge comme suit :

1 Retirez le cache de protection de la station de charge et acheminez le fil derriere les languettes dans la goulotte menant aux bornes.
2 Connectez le fil de guidage à la broche de contact étiquétée G de la station de charge.

Installation

Arrimez la station de charge au sol avec les cinq vis de fixation fournies à l'aide d'une clé hex de 6 mm.

NOTE: Ne peutz aucun nouvel orifice dans la plaque de la station de charge. Seuls les orifices existants peuvent etre utilisés pour fixer la plaque de base au sol.

NOTE: Ne marchez pas sur la plaque de la station de charge.

Vérifiez l'indicateur LED de la station de charge :

L'indicateur LED s'allume en vert si la tension de sortie de l'alimentation électrique est disponible et si le fil pérophérique n'est pas interrompu.

L'indicateur LED ne s'allume pas si la tension de sortie de l'alimentation électrique n'est pas disponible.

Si l'indicateur LED ne s'allume pas ou pas en vert, voir Indicateurs LED sur la station de charge en page 24 pour le dépannage.

Associez la tondeuse avec l'app mobile selon les instructions d'Appariement d'app mobile et de tondeuse en page 19.

Fonctionnement

Demarrage Et Arret De Tondeuse

Powerworks P15 - Demarrage Et Arret De Tondeuse - 1
Mise Hors Tension De La Tondeuse

Powerworks P15 - Demarrage Et Arret De Tondeuse - 2

Ajustement De Hauteur De Coupe

Powerworks P15 - Ajustement De Hauteur De Coupe - 1

Démarrage de la tondeuse :

1 Insérez la clé de sécurité et tournez dans le sens antithoraire sur la position "1".
2 Gillesz le loquet du bouton START en arrriere.
3 Appuyez sur le bouton START.

Arré de la tondeuse :

Appuyez sur le bouton STOP de la tondeuse.

Appuyez sur le bouton STOP de la tondeuse et retirez la clé de sécurité.

AVERTISSEMENT! Retirez systématiquement la clé de sécurité pour exécuter la maintenance ou si la tondeuse doit être déplacee.

Pour les premières semaines de tonte, reglez la hauteur de coupe sur 60 mm pour éviter de couper le fil périhérique et le fil de guidage. Abaissez le réglage d'un niveau chaque semaine par la suite pour atteindre la hauteur de coupe souhaïée.

Tournez la molette d'ajustement de hauteur de coupe sur le réglage souhaïte. Le réglage sélection est le marquage sur la carrosserie s'alignant avec les flèches sur la molette.

Tournez dans le sens horaire pour augmenter la hauteur de coupe.

Tournez dans le sens antihoraire pour réduire la hauteur de coupe.

La hauteur de coupe de la tondeuse est reglable entre 20 mm et 60 mm.

Fonctionnement

Powerworks P15 - Fonctionnement - 1
Levage Et Transport De La Tondeuse

Appuyez sur le bouton STOP et retirez la clé de sécurité avant le levage.
Levez systématiquement la tondeuse par la poignée de transport.

FR

Appariement D'app Mobile Et De Tondeuse

Téléchargez Powerworks GreenGuide depuis l'App Store/Google Play et suivez les instructions à l'écran pour l'apparlement de la tondeuse. Vous doivent disposer du code d'apparlement unique (sur le guide rapide) et de la tondeuse.

AVERTISSEMENT! Portez des gants de protection pour manipuler ou travailler à proximité des lames coupantes.

AVERTISSEMENT! Avant tout travail sur la tondeuse elle-même, retirez la clé de sécurité.

AVERTISSEMENT! Avant tout travail sur la station de charge ou l'alimentation électrique, retirez la fiche du secteur.

FR

Périodiquement, inspectez visuèlement la tondeuse et remplacez les pièces usées ou endommagées par mesure de sécurité.
Assurez-vous de la liberté de rotation des lames.
Assurez-vous du serrage de tous les écrous, boulons et vis pour être certain que la tondeuse est en bon état de marche en toute sécurité.
- Les lames représentent une vie utile normale de 2 à 6 semaines en cas d'usage à capacité de superficie maximum ou plus pour les zones réduites.

ATTENTION: Les lames émoussées entrainent une coupe insatisfaisante de l'herbe, nécessitant plus d'énergie et réduisent les intervalles entre chaque charge de batterie.

Nettoyez regulierement la tondeuse pour assurer un meilleur fonctionnement.

Retrait De La Carrosserie Du Chassin

Powerworks P15 - Retrait De La Carrosserie Du Chassin - 1

Maintenez la tondeuse vers le bas d'une main tout en levant fermement l'un descoins de la carrosserie puis repeteze a chaque coin jusqu'à ce que la carrosserie se sépare du chassin.

Replace la carroserie en l'alignant sur le chassin et en appuyant fermement dessus jusqu'à entendre le clic. Assurez-vous que la carroserie est fermement fixée sur le chassin.

Nettoyage

Powerworks P15 - Nettoyage - 1

AVERTISSEMENT! Appuyez sur le bouton STOP et retirez la clé de sécurité avant le nettoyage.

Nettoyez l'extérieur de la tondeuse soigneusement avec une Brosse douce, un chiffon humide et un jet d'eau bassé pression, si nécessaire. Retirez la carrosserie du chassin.

Retournez la tondeuse sur un cote et nettoyez la zone des lames et les roues avec unerosse dure ou un racloir afin d'éliminer les coupes d'herbe compactée.

Maintenance

Remplacement De Lames

Powerworks P15 - Remplacement De Lames - 1

Maintenance De La Batterie

Powerworks P15 - Maintenance De La Batterie - 1

AVERTISSEMENT! Appuyez sur le bouton STOP et rettré la clé de sécurité avant le remplacement des lames, sans outlier de porter des gants de protection.

AVERTISSEMENT!Utilisez uniquement une lame GLOBE: 333092355

ATTENTION: Utilisez uniquement des pieces de rechange d'origine.

Remplacez les trois lames et les vis ensemble.

Retournez la tondeuse.

Desserrez les vis avec un tournevis droit ou cruciforme.

Retireez les lames et les vis.

Vissez la nouvelle lame avec les nouvelles vis.

Assurez-vous de la liberté de pivotement des nouvelles lames.

AVERTISSEMENT! En cas de fuite d'électrolyte, rincez avec de l'eau /agent de neutralisation et faltes appel à unmedicine en cas de contact d'électrolyte avec les yeux.

Chargez la batterie uniquement dans la station de charge d'origine. Un usage incorrect peut entrainer une décharge électrique, une surchauffe ou une fuite de liquide corrosif de la batterie.

Il s'agit d'une batterie sans maintenance mais elle présente une vie utile limitee de 2 a 4 ans selon la durée de la saison et le nombre d'heures de travail de la tondeuse par jour.

Maintenance

Remplacement De Batterie

Powerworks P15 - Remplacement De Batterie - 1

Powerworks P15 - Remplacement De Batterie - 2

Powerworks P15 - Remplacement De Batterie - 3

AVERTISSEMENT! Appuyez sur le bouton STOP et retirez la clé de sécurité avant le remplacement des batteries, sans oublier de porter des gants de protection.

ATTENTION: Utilisez uniquement des pieces de rechange d'origine.

Retournez la tondeuse et retirez les quatre vis Torx T20 puis retirez le cache de batterie.

Débranchez le connecteur de borne de batterie.

Levez la batterie bien droite.

Insérez la nouvelle batterie dans l'emplacement 1 (emplacement arrière).

Branchez le connecteur de borne de batterie sur la nouvelle batterie.

Remettez le cache de batterie en place et inserez puis serrez les quatre vis Torx T20.

Powerworks P15 - Remplacement De Batterie - 4

Mettez l'ancienne batterie au rebut selon la reglementation environnementale locale.

Maintenance

Stockage D'hiver De La Tondeuse

Nettoyez systématiquèment la tondeuse avant de la stocker pour l'hiver.

Chargez la batterie à fond avant le stockage d'hiver. Si la batterie n'est pas chargée à fond, elle peut s'endommager et devenir, dans certains cas, inutilisable.

ATTENTION: Si la batterie n'est pas chargee a fond, elle peut s'endommager et devenir, dans certains cas, inutilisable.

Inspectez l'etat des éléments d'usure en vous assurant que les lames sont affuées et qu'elles tournent librement tout comme les roues. Corrigez tout défaut.

Rangez la tondeuse dans un environnement sec et hors gel, posée sur ses quatre roues.

Stockage D'hiver De Station De Charge

Si possible, déconnectez le fil périphérique et le fil de guidage de la station de charge et rangez la station de charge avec l'alimentation électrique à l'intérieur.

Laissez le fil périhérique et le fil de guidage dans le sol mais protégez les extrémités des fils contre l'humidité en les connectant à un coupleur d'origine ou en les plaçant dans un conteneur avec de laGRASE.

S'il est impossible de stocker la station de charge à l'intérieur, elle doit rester connectée au secteur, au fil périphérique et au fil de guidage.

Après Le Stockage D'hiver

Inspectez les bandes de contact et de charge de la tondeuse et de la station de charge pour détecter les traces de corrosion, de brûture ou d'encrassement. Si les pointes de charge ou de contact doivent être nettoyées, utilisez de la toile émeri fine.

Powerworks P15 - Après Le Stockage D'hiver - 1

Cette section presente aussi quelques symptômes pouvant vous guider si la tondeuse ne fonctionne pas comme prévu.

Indicateurs Led Sur La Tondeuse

FR

Powerworks P15 - Après Le Stockage D'hiver - 2

LED État Signification Action
1. Marche (Vert)ClignotementTondeuse arrêtée avec le bouton d'arrêt sur la tondeuseAppuyez sur Démarrer sur la tondeuse pour travailler
AlluméTondeuse en mode travail (charge, stationnement dans station de charge, pause, toute ou recherche)
ÉteintClé de sécurité sur la position Désactivé, tondeuse en état Erreur ou tondeuse en attente de code PIN.
2. Connectivité (Bleu)Clignotement Tentative de connexion à serveur Internet
AlluméConnectée à serveur Internet
ÉteintTondeuse pas en "Mode sous tension"
3. Sécurité (Jaune)Clignotement Autorisation par code PIN requise... via app mobile.
ÉteintAucun code PIN requisAucune action requise
4. Erreur (Rouge)Clignotement Tondeuse arrêtée par une erreurRecherche le motif de l'erreur puis redémarrez en appuyant sur le bouton Start de la tondeuse.

Indicateurs Led Sur La Station De Charge

LED État Signification Action
5. Touche VerteAllumé Fil pérophérique et station de charge OK Aucune action requise.
Bleu Clignotement Fil pérophérique cassé ou déconnecté Vérifiez et répAREZ le fil pérophérique.
Rouge Clignotement Panne électronique dans la station de charge ou l'unité d'alimentation électriqueContactez le vendeur.

Symptoms

Si vous tondeuse ne fonctionne pas comme prévu, procédez selon le guide de dépannage à la suite.

Symptômes Cause Action
La tondeuse a du mal à s'engager dans la station de chargeLa station de charge est sur une pente. Placez la station de charge sur une surface intégralement de niveau. Voir Installation et connexion de station de charge en page 9.
Le fil péripérisque est mal posé par rapport à la station de charge.Assurez-vous que la station de charge et le fil péripérisque sont correctement installés. Voir Installation et connexion de station de charge en page 9.
Résultats de toute Inégaux La tondeuse ne travaille pas suffisamment d'heures par jour.Augmentez le temps de fonctionnement. Voir la fonction Programmation de l'app mobile.
Ajustez la couverture de tonte pour diriger la tondeuse vers une ou plusieurs zones distantes. Voir la fonction Régles de l'app mobile.
Essayez de limiter la zone de travail ou d'augmenter le temps de fonctionnement. Voir la fonction Programmation de l'app mobile.
Les lames sont émoussées. Remplacez toutes les lames et les vis de sorte que les pieces en rotation soient équilibrées. Voir Replacement de lames en page 21.
Vérifiez la liberté de rotation du disque de coupe. Dans le cas contraire, retirez l'herbe et les corps étrangers. Voir Maintenance en page 20.
La tondeuse coupe pendant des périodes plus brèves que d'habitude entre les charges.De l'herbe ou un corps étranger bloque le disque de coupe.Retirez l'herbe et les corps étrangers. Voir Maintenance en page 20.
La batterie est usée. Remplacez la batterie. Voir Replacement de batterie en page 22.
Temps de tonte et de charge plus courts que d'habitudeLa batterie est usée. Remplacez la batterie. Voir Replacement de batterie en page 22.

Casse De Fil Periphérique Ou De Fil De Guidage

La casse de fil péripérisque et de fil de guidage (le cas échéant) résultat habituallément de dommages physiques involontaires.

Inspectez l'intégralité du fil périhérique depuis la station de charge et jusqu'à elle.

Inspectez le fil de guidage (le cas échéant) depuis la station de charge jusqu'à l'épissure avec le fil péripérisque.

Assurez-vous que tous les accouplements sont bien serrés pour étabir les connexions.

Powerworks P15 - Casse De Fil Periphérique Ou De Fil De Guidage - 1

Optimow 10 Optimow 15
Dimensions :
Hauteur 26 cm 26 cm
Longueur 62 cm 62 cm
Largeur 50 cm 50 cm
Poids 11 kg 11 kg
Système électrique :
Batterie, batterie Lithium-ion spéciale 24 V / 2,0 Ah, Réf. pièce 211022355 24 V / 2,0 Ah, Réf. pièce 211022355
Alimentation électrique 100-240 V/32 V CC 100-240 V/32 V CC
Longueur de cableasse tension 10 m 10 m
Consommation d'énergie moyenne pourusage maximum8 kWh/mois pour une zone de travail de1 000 m²10 kWh/mois pour une zone de travail de1 500 m²
Courant de charge 1,3 A CC 1,3 A CC
Temps de charge moyen140 minutes70 minutes
Temps de coupe moyen70 minutes70 minutes
Émissions acoustiques : (*)
Niveau acoustique de puissance acoustiquemesuré **)58 dB (A)58 dB (A)
Niveau acoustique de puissance acoustiquegaranti60 dB (A)60 dB (A)
Niveau acoustique de puissance acoustique***47 dB (A)47 dB (A)
Tonte :
Système de coupeTrois lames de coupe pivotantesTrois lames de coupe pivotantes
Puissance absorbée moyenne pendant lacoupe25 W ± 20%25 W ± 20%
Hauteur de coupe2-6 cm2-6 cm
Largeur de coupe22 cm 22 cm
Passage le plus étroit possible60 cm 60 cm
Angle maximum de zone de coupe35%35%
Angle maximum de fil pérophérique15%15%
Longueur maximum de fil pérophérique800 m800 m
Capacité de travail maximum1 000 m²1 500 m²
Capacité de zone recomm一切都0 - 700 m²500 - 1 200 m²
Classification IP :
TondeuseIPX5IPX5
Station de chargeIPX2IPX2
Alimentation électrique IP67IP67

1) Émissions acoustiques dans l'environnement mesurées pour une puissance acoustique (LWA) en conformité avec la Directive CE 2000/14/CE. Le niveau de puissance acoustique garantit inclus les variations en production mais aussi celle du code de test avec 1-3 dB(A).
Les déclarations d'émissions acquistiques sont conformes à la norme EN 50636-2-107:2015
**) incertitudes KWA, 2 dB (A)
** incertitudes KPA, 2-4 dB (A)

Protection environnementale

Powerworks P15 - Protection environnementale - 1

Selon la législation europeenne 2012/19/UE, les équipements electriques et Electroniques qui ne peuvent plus etre utilisés et, selon la législation europeenne 2006/66/CE, les batteries /pack-batteries defectieux ou usages doivent faire l'objet d'une collecte séparée et être mis au rebut ecologiqueement.

Le symbole sur la tondeuse ou son emballage indique que ce produit ne peut pas etre traité comme un dechet menager. En lieu et place, il devrait etre traite par une dechetterie adaptee au recyclage de ses composants electroniques et de ses batteries.

Les batteries sont enceintes dans un chassis sous la tondeuse. Voir Remplacement de batterie en page 22 pour la dépose de batterie.

En vous assurant que ce produit est correctement pris en charge, vous contribuez à compenser l'impact négatif potentiel sur l'environnement et les personnes qui résultatait autrement d'une gestion incorrecte des déchets pour ce produit.

Pour en savoir plus sur le recyclage de ce produit, contactez notre municipalité, votre déchetterie ou la boutique dans laquelle vous avez acheté le produit.

Powerworks P15 - Protection environnementale - 2

Gracé à la collecte séparée de la machine usagée et de l'emballage, vous assurez le recyclage des matériaux et leur réutilisation. L'usage des matériaux recyclés contribue à lutter contre la pollution environnementale et réduit la demande de matières premières.

Powerworks P15 - Protection environnementale - 3

À la fin de leur cycle de vie utile, mettez les batteries /piles au rebut avec précaution pour notre environnement. Une batterie /pile contient des substances dangereuses pour vous et l'environnement. Vous doivent restorer etmettre au rebut ces substances à part sur un site acceptant les batteries /piles lithium-ion.

Powerworks P15 - Protection environnementale - 4

Conditions de la garantie

GLOBGRO AB, Globe Group Europe garantit la fonctionnalite de ce produit pour une période de deux ans (a compter de la date d'achat). La garantie couvre les defauts graves de pieces et main-d'oeuvre. Durant la période de garantie, nous nous engage ons a remplacer ou a reparer le produit a titre gratuite si les conditions suivantes sont réunies :

  • La tondeuse et la station de charge sont uniquement utilisées dans le respect des instructions de ce manuel opérateur.
    Les utilisateurs ou les tiers sans autorisation ne doivent pas tenter de réparer le produit.

Exemples de defaillances exclues de la garantie :

Dommages causés par la foudre.
Dommages causés par un stockage ou une gestion de la batterie inapproprié.
Dommages causés par l'usage d'une batterie qui n'est pas celle d'origine.
- Dommages causés par le défaut d'usage de pieces de rechange et d'accessoires d'origine, ainsi les lames et le matériel d'installation.

Dommages de la boucle de fil.

Les lames sont entendues comme des consommables et exclues de la garantie.

En cas de panne de votre tondeuse, veullez contacter le revendeur pour un complément d'instructions. Vous nevez disposer de votre reçu et du numero de série du produit pour accelerer l'assistance.

(Applicable uniquement aux versions européennes)

Nom et adresse de la personne autorisée à compiler le dossier technique :

Peter Soderstrom

Propellergatan 1, 21115 Malmö, Suède

Nous déclarons ici que le produit :

Catégorie : Tondeuse a gazon robotique

Modèle:PRL110,PRL115

Numéro de série : Voir étiquette de caractéristiques du produit.

N° série Voir étiquette de caractéristiques du produit.

est en conformité avec les dispositions pertinentes de la Directive Machine (2006/42/CE)
- Exigences particulieres pour les tondeuses à gazon robotiques électriques sur batterie EN 50636-2-107: 2015 / A1:2018
- est en conformité avec les dispositions des autres Directives suivantes :

2014/30/UE, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015

Directive Émissions acoustiques (2000/14/CE amendée par 2005/88/CE)

2014/53UEU, RF EN 303413, EN 301489-1/-19, EN303447, EN301 489-1/-3, EN 301489-1/-52, EN 301511, EN 62479

Et nous déclarons en outre que:

  • Les (parties /clauses de) normes europeennes harmonisées suivantes ont été appliquées :

EN 60335-1:2012+A11+A13:2017, EN 50636-2-107:2015+A1:2018, EN 60335-2-29:2004+A2:2010, EN 62233:2008, EN ISO 3744:2005, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 300 328 V2.1.1, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1, EN 62311:2008, EN 61558-1:2005+A1:2009, EN 61558-2-16:2009+A1:2013

Niveau de puissance acoustique mesuré 58 dB(A)

Niveau de puissance acoustique garant 60 dB(A)

Méthode d'appréciation de la conformité selon : Annexe V/Directive 2000/14/CE

Numéro de certificat d'examen de type CE: 13SHN0023-01

T2d a4

Ted Qu Halchao

Directeur Qualité

Segurarca do produits 4

Leitura do manual do operador 4

Segurarca operacional 6

Desembalar o Produkto 7

Instalacao 8

Preparacao e Esquema de Planeamento 8

Til de accu ui de grasmaier.

A verzetohuzal telepitése. 15

Kalibralas es else beinditas 17

Uzemeltetes. 18

A funyiro beinditasa es leallitasa 18

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Powerworks

Modèle : P15

Catégorie : Tondeuse robotique