myPhone Flip LTE - Téléphone

Flip LTE - Téléphone myPhone - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Flip LTE myPhone au format PDF.

📄 154 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice myPhone Flip LTE - page 1
Caractéristiques Détails
Modèle myPhone Flip LTE
Type de téléphone Téléphone à clapet
Écran Écran principal de 2,8 pouces, résolution 240 x 320 pixels
Connectivité 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth
Processeur Processeur quad-core
RAM 512 Mo
Stockage interne 4 Go, extensible via microSD
Appareil photo Appareil photo arrière de 2 MP
Batterie Batterie de 1400 mAh
Système d'exploitation Android
Dimensions 107 x 55 x 18 mm
Poids 120 g
Maintenance Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Utiliser des protections d'écran et des coques pour éviter les chocs
Garantie Vérifier les conditions de garantie auprès du revendeur
Accessoires inclus Chargeur, câble USB, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - Flip LTE myPhone

Comment réinitialiser mon myPhone Flip LTE aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre myPhone Flip LTE, allez dans Paramètres > Système > Réinitialiser > Réinitialiser aux paramètres d'usine. Suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi mon myPhone Flip LTE ne capte-t-il pas le réseau ?
Assurez-vous que le mode Avion n'est pas activé. Vérifiez également si votre carte SIM est correctement insérée et que votre forfait est actif.
Comment augmenter la luminosité de l'écran ?
Allez dans Paramètres > Affichage > Luminosité et utilisez le curseur pour ajuster la luminosité de l'écran.
Mon téléphone ne charge pas, que faire ?
Vérifiez que le câble de charge et l'adaptateur fonctionnent correctement. Essayez de charger votre téléphone avec un autre câble ou adaptateur. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le support technique.
Comment ajouter une application sur mon myPhone Flip LTE ?
Accédez à l'App Store, recherchez l'application que vous souhaitez installer, puis appuyez sur 'Installer'.
Comment prendre une capture d'écran sur le myPhone Flip LTE ?
Pour prendre une capture d'écran, appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et le bouton de volume bas pendant quelques secondes.
Comment changer la sonnerie de mon myPhone Flip LTE ?
Allez dans Paramètres > Sons > Sonnerie. Choisissez la sonnerie souhaitée dans la liste.
Pourquoi la batterie de mon myPhone Flip LTE se décharge-t-elle rapidement ?
Vérifiez les applications en arrière-plan qui pourraient consommer beaucoup d'énergie. Réduisez la luminosité de l'écran et désactivez les fonctionnalités inutilisées comme le GPS.
Comment transférer des fichiers vers mon myPhone Flip LTE ?
Vous pouvez transférer des fichiers via un câble USB en connectant votre téléphone à un ordinateur ou en utilisant des services de cloud comme Google Drive.
Mon téléphone ne s'allume pas, que faire ?
Essayez de charger votre téléphone pendant au moins 30 minutes. Si cela ne fonctionne pas, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes pour forcer un redémarrage.

Questions des utilisateurs sur Flip LTE myPhone

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Flip LTE - myPhone et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Flip LTE de la marque myPhone.

MODE D'EMPLOI Flip LTE myPhone

MODE D’EMPLOI DU TÉLÉPHONE myPhone MF2303_MF2303e Merci d'avoir choisi myPhone MF2303_MF2303e. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Aucune partie de ce mode d'emploi ne peut être reproduite, distribuée, traduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l'enregistrement ou le stockage dans un système de stockage ou de récupération de l'information, sans l'autorisation écrite préalable du fabricant.

UTILISATION DU MODE D’EMPLOI

Lisez les précautions et le mode d'emploi de votre téléphone avant d'utiliser l'appareil. Les descriptions de ce manuel tiennent compte des réglages par défaut de votre téléphone. Vous trouverez la dernière version complète du manuel d'utilisation sur notre site Web: www.myphone.pl/qr/myphone-mf2303_mf2303e Selon la version du logiciel installé, applications, le fournisseur de services, la carte SIM ou le pays, certaines descriptions de ce manuel peuvent ne pas correspondre aux fonctions du téléphone. SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement ces informations. Ne pas le faire peut être dangereux ou illégal.

Tous les appareils sans fil peuvent être sensibles aux interférences, ce qui peut affecter la qualité des appels effectués. N'allumez pas l'appareil là où il est interdit d'utiliser un téléphone portable ou lorsqu'il peut causer des interférences ou d'autres dangers. —SERVICE PROFESSIONNEL— Ce produit ne peut être réparé et mis à jour que par un centre de service qualifié du fabricant ou son équivalent autorisé. La réparation de votre téléphone par un technicien non qualifié ou un centre de service non autorisé peut endommager votre téléphone et entraîner la perte de la garantie.

— LES ZONES À ACCÈS RESTREINT—

Éteignez l'appareil dans l'avion car cela peut interférer avec le fonctionnement de l'appareil. Ce téléphone peut interférer avec le fonctionnement de l'équipement médical dans les hôpitaux et les établissements de soins de santé. Il fautFR © 2023 mPTech. Tous droits réservés. MF2303_MF2303e

respecter toutes les interdictions, réglementations et avertissements fournis par le personnel. — APPELS D'URGENCE— Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de faire des appels d'urgence à partir de votre téléphone dans toutes les régions ou dans toutes les circonstances. Trouver un autre moyen d'aviser les services d'urgence lorsqu'ils partent pour des régions non développées ou éloignées. —ESSENCERIES— Éteignez votre téléphone portable lorsque vous faites le plein à la station-service. De plus, ne l'utilisez pas à proximité de produits chimiques.

—RÉSISTANCE À L'EAU—

Cet appareil n'est pas étanche. Protégez-les des liquides et de l'humidité. —CONDUITE— N'utilisez pas le téléphone en conduisant. —ENFANTS— Le téléphone n'est pas un jouet. Conservez l'appareil et ses accessoires hors de portée des enfants.

—BATTERIE ET ACCESSOIRES—

Évitez d'exposer la batterie à des températures très basses ou très élevées (inférieures à 0°C/32°F ou supérieures à 40°C/104°F). Les températures extrêmes peuvent affecter la capacité et la durée de vie de la batterie. Évitez tout contact entre la batterie et des liquides ou des objets métalliques, car cela pourrait endommager totalement ou partiellement la batterie. Ne pas détruire, endommager ou jeter la batterie dans un feu - cela peut être dangereux et provoquer un incendie. Il y a un risque d'explosion si la batterie n'est pas installée correctement. N'ouvrez pas la batterie. Mettez la batterie au rebut conformément aux instructions. Placez une batterie usagée ou endommagée dans un contenant spécial. N'utilisez la batterie que pour l'usage auquel elle est destinée. Si vous ne l'utilisez pas, débranchez le chargeur du secteur. Si vous chargez la batterie trop longtemps, vous risquez de l'endommager. Par conséquent, ne chargez pas la batterie pendant plus de 12 heures à la fois (maximum 1 jour). N'utilisez que des accessoires myPhone d'origine fournis avec votre téléphone. —AUDITION— Pour éviter d'endommager votre audition, n'utilisez pas l'appareil à volume élevé pendant de longues périodes de temps, et n'appliquez pas l'appareil avec le son fort ou la musique directement sur votre oreille. Fabricant:FR © 2023 mPTech. Tous droits réservés. MF2303_MF2303e

  • mPTech Sp. z o. o. rue Nowogrodzka 31 00-511 Varsovie, Pologne Site internet: www.mptech.eu Table des matières Contenu du set p. 69
  • Paramètres techniques p. 69
  • Apparence du téléphone, ses boutons et ses fonctions p. 70
  • Allumer et éteindre le téléphone p. 71
  • Installation de cartes SIM et microSD p. 72
  • Le bouton ICE et ses fonctions p. 72
  • Chargement de la batterie p. 72
  • Paramètres d'usine p. 72
  • Résolution des problèmes p. 73
  • Utilisation correcte de la batterie p. 73
  • Entretien de l’appareil p. 74
  • Élimination appropriée de l'équipement de gestion des déchets p. 74
  • Élimination appropriée des piles usagées p. 75
  • Déclaration de conformité aux directives de l'UE Contenu du set Avant de commencer à utiliser votre téléphone, assurez-vous que tous les éléments suivants sont dans la boîte: p. 75
  • mode d’emploi Si l'un des éléments ci-dessus est manquant ou endommagé, contactez votre revendeur. Il est recommandé de garder l'emballage du téléphone en place en cas de réclamation éventuelle. Conservez l'emballage hors de portée des enfants. Paramètres techniques
  • Écran couleur clair de 2.8” 240x320px
  • Paramètres d'entrée du chargeur: 100-240V ~, 50/60Hz, 0.2A
  • Paramètres de sortie du chargeur: 5.0V 0.55A, 2.75W
  • Rendement moyen en cours d’opération (pour 230V, 50Hz): 71.5%
  • Consommation d’énergie en état de non-charge 0.059 W
  • Dimensions du téléphone: 104 x 56 x 17.6mm
  • Poids du téléphone: 106g Apparence du téléphone, ses boutons et ses fonctions

Haut parleur Le haut-parleur de conversation téléphonique.

Appareil L’objectif d’appareil photographique

Bouton SOS Maintenez la touche enfoncée pour activer l'alarme, composer automatiquement des numéros prédéfinis.

Bouton <Menu> Sur l'écran d'accueil, il vous permet d'entrer dans le menu. Il confirme les options sélectionnées dans le menu.

Bouton <Contacts> / [Retour] Il permet d'accéder au repertoire [Contacts] sur l'écran d'accueil. Dans le menu, vous pouvez quitter l'option ou vous désabonner de la sélection.

Boutons <Haut>, <Bas>, <Droite>, <Gauche>, <OK> Il vous permet de naviguer dans le menu. Sur l'écran d'accueil, <Haut> -radio, <Bas> - contacts, <Droite> - raccourcis, <Gauche> - alarme, <OK> - option confirmation et bouton d'obturateur.

Bouton <Combiné rouge> Il permet de rejeter un appel entrant. Dans le menu, vous pouvez revenir à l'écran d'accueil. En mode veille, il vous permet d'éteindre le téléphone et, lorsque le téléphone est éteint, de l'allumer après une longue période de temps.

Bouton <Combiné vert> Il permet de répondre à un appel entrant. En mode veille, vous pouvez afficher la liste desFR © 2023 mPTech. Tous droits réservés. MF2303_MF2303e

Bouton 1 - Numérotation rapide Permet d'assigner un contact à ce bouton, de sorte qu'en appuyant dessus, un appel à ce contact sera initié.

Bouton 2 - Numérotation rapide Permet d'assigner un contact à ce bouton, de sorte qu'en appuyant dessus, un appel à ce contact sera initié.

Bouton <#> / <Profils> Sur l'écran d'accueil, maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour modifier le profil sonore. Il change les modes de saisie de caractères lorsque vous créez un message SMS.

Bouton <*> Sur l’écran d’accueil, lorsque vous l’appuyez deux fois, il affiche le symbole <+> utile pour entrer des numéros de téléphone internationaux. Lorsque vous créez un message il affiche les symboles à insérer dans le corps du message.

Clavier Les boutons pour sélectionner un numéro de téléphone sur l'écran d'accueil, et en mode SMS pour entrer des lettres et des chiffres dans le corps du message.

Affichage 2 Écran externe LCD 1.77".

Broches de chargement Utilisées pour charger le téléphone dans la station d'accueil.

Prise USB-C Lorsque le chargeur est connecté, il vous permet de charger la batterie. Il permet également la communication avec un ordinateur.

Prise casque Pour brancher un casque d'écoute (faire office d'antenne lors de l'écoute de la radio FM).

Découpe dans le boîtier Il permet de retirer le boîtier.

Bouton 0 / Activer la lampe de poche Appuyez sur le bouton 0 sur le clavier / Maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour activer ou désactiver la lampe de poche.

Allumer et éteindre le téléphone Pour allumer ou éteindre le téléphone, appuyez et maintenez enfoncée la touche <Combiné rouge>. Si vous êtes invité à entrer le code PIN dès que votreFR © 2023 mPTech. Tous droits réservés. MF2303_MF2303e

téléphone est allumé, saisissez-le (vous le verrez dans les astérisques : ****) et appuyez sur <OK>. Installation de cartes SIM et microSD Si le téléphone est allumé, éteignez-le. Soulevez le rabat arrière de l'étui avec votre ongle et retirez-le doucement de l'étui. Retirez la batterie du téléphone. Insérez la (les) carte(s) SIM - pour ouvrir le rabat du lecteur de carte SIM, faites- le glisser légèrement vers la droite. La carte SIM doit être placée avec les connecteurs dorés vers le bas, conformément à l'embossage du téléphone. Fermez le rabat en le faisant glisser légèrement vers la gauche. Insérez la carte mémoire - insérez une carte microSD en orientant les connecteurs dorés vers le bas, conformément à l'embossage du téléphone. Insérez la batterie de manière à ce que ses trois contacts dorés touchent le triple connecteur de la baie téléphonique. Mettez le rabat et appuyez légèrement jusqu'à ce que les loquets soient en place. Assurez-vous que le couvercle est bien fermé. Le bouton ICE et ses fonctions ICE (In Case of Emergency) est un raccourci permettant d'indiquer aux services médicaux qui ils doivent appeler en cas d'urgence. En appuyant sur la touche 2 ICE et en la maintenant enfoncée, vous affichez les contacts et les informations utilisateur du téléphone. Pour régler les contacts ou les informations utilisateur, maintenez la touche <2> enfoncée ou allez dans [Paramètres] > [I.C.E]. Chargement de la batterie Connectez la fiche USB-C du chargeur au connecteur de charge du téléphone, puis branchez le chargeur sur une prise électrique. *Attention: Une connexion incorrecte du chargeur peut endommager sérieusement votre téléphone. Les dommages causés par une mauvaise utilisation du téléphone ne sont pas couverts par la garantie. Pendant la charge, l'icône de la batterie en haut à droite de l'écran sera animée. Après la charge, l'icône de la batterie doit être statique, puis débranchez le chargeur de la prise de courant. Débranchez le câble de la prise de votre téléphone. Paramètres d'usine Pour réinitialiser le système aux réglages d'usine, sélectionnez [Menu]> [Paramètres] >[Réstaurer paramètres d’usine] > <OK> et entrez le mot de passe du téléphone et confirmez votre sélection avec <OK>. Mot de passe pourFR © 2023 mPTech. Tous droits réservés. MF2303_MF2303e

réinitialiser les réglages d'usine: 1122 Confirmez que vous voulez réinitialiser le téléphone aux réglages d'usine. Résolution des problèmes Message Exemple de solution Insérer la SIM Vérifiez que la carte SIM est correctement instalée. Entrez le code PIN Si la carte SIM est protegée par le code PIN, après avoir allumé le telephone, il faut entrer le code PIN, puis appuyer sur bouton <OK>. On n’entend pas l’interlocuteur/ l’interlocuteur ne peux pas m’entendre Il faut que le microphone soit près de votre buche. Vérifiez si le microphone n’est pas couvert. Si casque d’écoute est utilisé, verifies s’il est correctement connecté. Personne ne peut m’appeler Le téléphone doit être allumé et à portée du réseau GSM. Mauvaise qualité du son Assurez-vous que le haut-parleur et le microphone ne sont pas couverts. Erreur du réseau Il se peut que vous ne soyez pas en mesure d'effectuer un appel dans les zones où le signal est faible ou où la réception est mauvaise. Il se peut aussi que vous ne soyez pas en mesure de répondre aux appels. Déplacez-vous à un autre endroit et réessayez. On ne peut pas effectuer un appel Vérifiez si le numéro de téléphone entré à partir du clavier est correct. Vérifiez que le numéro de téléphone entré dans [Répertoire] est correct. Si nécessaire, entrez le numéro de téléphone correctement. Problèmes de logiciel Vérifiez dans [Paramètres] si vous disposez de la dernière version du logiciel. Si le problème persiste, contactez votre fournisseur.

Utilisation correcte de la batterie La batterie de ce téléphone peut être alimentée par le chargeur. Si le niveau de la batterie est faible, chargez-la. Pour prolonger la durée de vie de la batterie, laissez-la se décharger en dessous de 20% de sa pleine puissance avant de la connecter au chargeur, puis chargez-la à 100%. Si vous n'utilisez pas le chargeur, débranchez-le de votre téléphone et du secteur. La surcharge et le fait de laisser à basse ou haute température ou champ magnétique peut réduire la durée de vie de la batterie. La température de la batterie affecte la charge de la batterie. Refroidir ou augmenter la température ambiante jusqu'à une températureFR © 2023 mPTech. Tous droits réservés. MF2303_MF2303e

ambiante (environ 20°C). Si sa température dépasse 40°C, il ne peut pas être chargé ! N'utilisez la batterie que pour l'usage auquel elle est destinée. N'utilisez pas une batterie défectueuse. Ne jetez pas la batterie dans le feu ! Ne jetez pas la vieille pile usagée - apportez la pile usagée à un centre de recyclage autorisé. Entretien de l’appareil Pour prolonger la durée de vie de votre téléphone, gardez votre téléphone et ses accessoires hors de portée des enfants dans un endroit sec et à l'abri de l'humidité. Évitez d'utiliser le téléphone à des températures élevées ou basses, car cela pourrait raccourcir la durée de vie des composants électroniques du téléphone, faire fondre le plastique et endommager la batterie. Nous vous recommandons de ne pas utiliser votre téléphone à des températures supérieures à 40°C/104°F. N'essayez pas de démonter le téléphone. Toute interférence non professionnelle avec la structure de votre téléphone peut gravement l'endommager ou le détruire. N'utilisez qu'un chiffon sec pour nettoyer le téléphone. N'utilisez pas d'agents à forte concentration acide ou alcaline. N'utilisez que des accessoires d'origine. Si vous ne le faites pas, la garantie sera annulée. Attention Déclaration Le fabricant n'est pas responsable des conséquences des situations causées par une mauvaise utilisation du téléphone ou le non-respect des recommandations ci-dessus. La version du logiciel peut être mise à jour sans préavis. Le représentant se réserve le droit de décider de l'interprétation correcte des instructions ci-dessus.

Élimination appropriée de l'équipement de gestion des déchets L'appareil est marqué du symbole de la poubelle barrée, conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Après la fin de leur durée de vie utile, les produits marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec d'autres déchets ménagers. L'utilisateur est tenu d'éliminer les déchets d'équipements électriques et électroniques en les livrant à un point désigné où ces déchets dangereux sont recyclés. La collecte de ce type de déchets dans des zones séparées et le processus approprié de leur récupération contribuent à la protection des ressources naturelles. Le recyclage adéquat des déchets d'équipements électriques et électroniques a un impact positif sur la santé humaine et l'environnement. Pour savoir où et comment éliminer vos équipements électroniques usagés d'une manière écologiquement rationnelle, veuillez contacter les autorités locales, le point de collecte desFR © 2023 mPTech. Tous droits réservés. MF2303_MF2303e

déchets ou le point de vente où vous avez acheté votre équipement. Élimination appropriée des piles usagées Conformément à la directive 2006/66/CE de l'UE, telle que modifiée par la directive 2013/56/UE sur l'élimination des piles, ce produit est marqué du symbole de la poubelle barrée. Ce symbole indique que les piles ou accumulateurs utilisés dans ce produit ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être manipulés conformément à la directive et aux réglementations locales. Ne pas jeter les piles avec les déchets municipaux non triés. Les utilisateurs de piles et d'accumulateurs doivent utiliser un réseau de collecte disponible pour retourner, recycler et éliminer ces articles. Au sein de l'UE, la collecte et le recyclage des piles et accumulateurs font l'objet de procédures distinctes. Pour en savoir plus sur les procédures de recyclage des piles et accumulateurs dans votre région, communiquez avec les autorités locales, la gestion des déchets ou le site d'enfouissement. Déclaration de conformité aux directives de l'UE mPTech Sp. z o.o. déclare par la présente que myPhone MF2303_MF2303e est conforme à la Directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE se trouve à l'adresse Internet suivante: www.myphone.pl/qr/myphone-mf2303_mf2303eEE © 2023 mPTech. Kõik õigused reserveeritud. MF2303_MF2303e

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : myPhone

Modèle : Flip LTE

Catégorie : Téléphone