SCHEPPACH SG950 - Générateur

SG950 - Générateur SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SG950 SCHEPPACH au format PDF.

📄 148 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SCHEPPACH SG950 - page 1
Caractéristiques techniques Générateur à essence SCHEPPACH SG950, puissance maximale de 950W, moteur 4 temps, réservoir de carburant de 4,5 litres.
Type de carburant Essence sans plomb.
Dimensions Dimensions compactes pour un transport facile.
Poids Poids léger pour une manipulation aisée.
Utilisation Idéal pour les activités de camping, les chantiers et les situations d'urgence.
Maintenance Vérification régulière de l'huile moteur, nettoyage du filtre à air, et contrôle du niveau de carburant.
Sécurité Utiliser uniquement dans des espaces bien ventilés, éloigner des matériaux inflammables.
Informations générales Garantie constructeur de 2 ans, service après-vente disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - SG950 SCHEPPACH

Comment démarrer le générateur SCHEPPACH SG950 ?
Assurez-vous que le réservoir de carburant est plein. Ouvrez le robinet d'essence, placez le commutateur sur 'ON' et tirez sur le cordon de démarrage jusqu'à ce que le moteur démarre.
Que faire si le générateur ne démarre pas ?
Vérifiez si le réservoir de carburant est plein, si le robinet d'essence est ouvert et si le commutateur est en position 'ON'. Si le problème persiste, vérifiez la bougie d'allumage.
Quel type de carburant doit être utilisé avec le SCHEPPACH SG950 ?
Utilisez de l'essence sans plomb avec un indice d'octane d'au moins 95. Évitez d'utiliser des mélanges d'essence contenant de l'éthanol.
Comment entretenir le générateur SCHEPPACH SG950 ?
Nettoyez ou remplacez régulièrement le filtre à air, vérifiez et changez l'huile selon les recommandations du manuel, et inspectez la bougie d'allumage.
Quelle est la capacité du réservoir de carburant du SCHEPPACH SG950 ?
Le générateur SCHEPPACH SG950 a une capacité de réservoir de carburant de 4,1 litres.
Le générateur peut-il fonctionner par temps pluvieux ?
Il est recommandé de ne pas utiliser le générateur sous la pluie ou dans des conditions humides pour éviter tout risque électrique.
Comment savoir si le générateur est en surcharge ?
Le générateur est équipé d'un disjoncteur. Si le disjoncteur se déclenche, cela signifie que le générateur est en surcharge. Réduisez la charge et réinitialisez le disjoncteur.
Quel est le niveau sonore du SCHEPPACH SG950 ?
Le niveau sonore du SCHEPPACH SG950 est d'environ 58 dB(A) à pleine charge.
Puis-je utiliser le générateur pour alimenter des appareils sensibles ?
Oui, le SCHEPPACH SG950 peut alimenter des appareils sensibles, mais il est recommandé d'utiliser un stabilisateur de tension pour éviter les fluctuations.
Comment stocker le générateur lorsque je ne l'utilise pas ?
Stockez le générateur dans un endroit sec et frais, videz le réservoir de carburant ou ajoutez un stabilisateur de carburant pour éviter la dégradation.

Téléchargez la notice de votre Générateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SG950 - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SG950 de la marque SCHEPPACH.

MODE D'EMPLOI SG950 SCHEPPACH

Générateur de courant Traduction des instructions d’origine

Utilisation conforme à lʼaffectation 17

Recommandations générales concernant la sécurité 17

Caracteristiques techniques 20

Avant la mise en service 21

Mise au rebut et recyclage 25

Déclaration de conformité 14715FR Explication des symboles sur l’appareil L’utilisation de symboles dans ce manuel a pour but d’attirer votre attention sur d’éventuels risques. Les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements proprement dits n’éliminent pas les risques et ne peuvent pas remplacer les actions correctes à entreprendre pour prévenir les accidents. Lisez le mode d'emploi. Avant toute utilisation, référez-vous à la section correspondante dans ce manuel d'utilisation. Important. Pièces chaudes. Gardez vos distances. Important. Mettez le moteur à l'arrêt avant de faire le plein. Ne faites pas le plein pendant le fonctionnement. Important. Le gaz d'échappement est toxique, ne pas faire fonctionner dans des zones non ventilées. Portez des protection auditives. Portez des gants de protection. Observez les normes de sécurité applicables. Recyclez les matériaux dont vous ne voulez pas au lieu de les jeter. Tous les appareils et emballages doivent être triés et déposés dans un centre de recyclage an d'être traités de manière écologique. Soyez prudent en manipulant l'essence et lubriants ! Retirez le câble d'allumage avant les travaux de maintenance, et lisez les instructions d'utilisation. Ne pas exposer à la pluie. Le démarrage du moteur génère des étincelles. Les étincelles peuvent mettre le feu aux gaz inammables. Il est strictement interdit de fumer ou d'approcher une amme nue près des appareils !16 FR

De lire intégralement le manuel d’utilisation, avant d’effectuer le montage et la mise en service. Le présent manuel d‘utilisation vous facilitera la prise en main et la connaissance de la machine, tout en vous permettant d‘en utiliser pleinement le potentiel dans le cadre d’une utilisation conforme. Les instructions importantes qu’il contient vous apprendront comment travailler avec la machine de manière sûre, rationnelle et économique ; comment éviter les dangers, réduire les coûts de répa- ration et réduire les périodes d’indisponibilité ; comment enn augmenter la abilité et la durée de vie de la machine. En plus des consignes de sécurité continues dans ce manuel d‘utilisation, vous devez respecter scrupuleusement les réglementations et les lois applicables lors de l‘utilisation de la machine dans votre pays. Conservez le manuel d‘utilisation dans une pochette plastique pour le protéger de la saleté et de l‘humidité, auprès de la machine. Avant de commencer à travailler avec la machine, chaque utili- sateur doit lire le manuel d‘utilisation puis le suivre attentivement. Seules les personnes formées à l‘utilisation de la machine et conscientes des risques associés sont autorisées à travailler avec la machine. L‘âge minimum requis doit être respecté.

  • Selon la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant n’est pas tenu pour responsable de tous les dommages subis par cet appareil et pour tous les dommages résultant de son utilisation, dans les cas suivants :
  • Travaux de réparation effectués par des tiers, par des spécialistes non agréés,
  • Remplacement et montage de pièces de rechange qui ne sont pas d‘origine.

1. Couvercle du réservoir

5. Interrupteur Marche/

9. Jeu de visserie pour montage de la

2. Poignée 6. Prise femelle 230 V~ 10. Clé à bougie

3. Interrupteur de sécurité 7. Starter réversible 11. Allumage

4. Levier étrangleur 8. Robinet dʼessence 12. Échappement

3. LIMITE DE FOURNITURE

  • Ouvrez l’emballage et sortez-en délicatement l’app reil.
  • Remove the packaging material.
  • Vériez que les fournitures sont complètes.
  • Vériez que l’appareil et les accessoires n’ont pas été endommagés lors du transport. ATTENTION L’appareil et les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec les sacs en plastique, lms d’emballage et pièces de petite taille ! Il existe un risque d’ingestion et d’asphyxie !

4. UTILISATION CONFORME A LʼAFFECTATION

Cet appareil convient à toutes les applications prévues pour un fonctionnement avec une source de tension alternative de 230 V. Veuillez absolument respecter les limites indiquées dans les consignes de sécurité. Le but de ce générateur est lʼentraînement dʼoutils électriques et lʼalimentation élec- trique de sources dʼéclairage. Vériez bien lʼaptitude des appareils ménagers conformément aux indications du producteur. En cas de doute, adressez-vous à un distributeur professionnel dûment autorisé pour lʼappareil en question. La machine doit exclusivement être employée conformément à son affectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette affectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et lʼopérateur/ lʼexploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, nʼont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si lʼappareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

5. RECOMMANDATIONS GENERALES CONCERNANT LA SECURITE

Le générateur doit toujours être utilisé conformément aux instructions du fabricant gurant dans le manuel d’instructions. Le fabricant n’engage pas sa responsabilité en cas d’utilisation inappropriée ou de modications de l’appareil. De même, observez les conseils de sécurité, le manuel d’installation et d’instructions et la réglementation relative à la prévention des accidents en vigueur. Les appareils avec des pièces incorrectes ou manquantes ou sans boîtier de sécurité ne doivent pas être utilisés. Le service après-vente peut vous fournir des informations sur les pièces de re- change.

b) Lisez minutieusement les instructions. Familiarisez-vous avec les commandes et l’utilisation cor- recte de l’équipement. c) Ne laissez jamais les enfants ou les personnes ne connaissant pas ces instructions utiliser la machine. Les règles locales peuvent limiter l’âge minimum de l’opérateur. d) Ne travaillez jamais pendant que des personnes, surtout des enfants, ou des animaux se trouvent à proximité.18 FR e) Gardez à l’esprit que l’opérateur ou l’utilisateur est responsable des accidents ou dangers pour les autres personnes ou leurs biens. f) Les travaux de réparation de grande envergure doivent être effectués uniquement par un person- nel spécialement formé.

a) AVERTISSEMENT - L‘essence est très inammable :

  • Stockez l’essence dans des conteneurs spécialement conçus pour cet usage ;
  • ne faites le plein qu’à l’extérieur et ne fumez pas en faisant le plein ;
  • faites le plein avant de démarrer le moteur. N’enlevez jamais le capuchon du réservoir de car- burant, et n’ajoutez pas d’essence lorsque le moteur est en marche ou très chaud ;
  • si vous renversez de l’essence, n’essayez pas de démarrer le moteur, mais éloignez la ma- chine de la zone souillée et évitez la création de toute source d’ignition jusqu’à la disparition des vapeurs d’essence ;
  • replacez correctement tous les bouchons de réservoirs et de conteneurs d’essence. b) Remplacez les silencieux défectueux ; c) Avant l’utilisation, inspectez toujours visuellement les outils pour vous assurer qu’ils ne sont ni usés ni endommagés. Remplacez les et boulons éléments usés ou endommagés tous ensembles an de préserver l’équilibre général. d) Ne fumez pas près du générateur. e) Ne portez pas de vêtements amples, de bijoux, ou d’articles similaires pouvant se coincer dans le démarreur ou d’autres pièces mobiles. f) Ne mettez aucun objet dans les orices de ventilation. Cela s’applique même quand le générateur est à l’arrêt. Toute inobservation peut causer des blessures ou endommager le générateur. g) Les groupes électrogènes ne peuvent être chargés que jusqu’à leur puissance nominale dans les conditions ambiantes nominales. Si le groupe électrogène est utilisé dans des conditions non conformes aux conditions de référence stipulées dans l’ISO 8528-8 et si le refroidissement du moteur ou de l’alternateur est perturbé, par ex. en raison d’un fonctionnement dans des zones à accès réglementé, il est nécessaire de réduire la puissance. h) Il est nécessaire de réduire la puissance en cas de températures, altitude et humidité élevées, et de respecter les conditions.
  • Température de service max. : 40°C
  • Altitudes max. : 1000 m
  • Humidité max. : 90 %

a) Ne faites pas fonctionner le moteur dans un endroit conné où des fumées toxiques de monoxyde de carbone peuvent s’accumuler b) Assurez-vous que le générateur est exempt d’huile, de salissures et d’autres impuretés. c) Veuillez laisser l’appareil sur une surface plane et stable. d) Ne faites jamais fonctionner l’appareil dans des bâtiments ou dans un environnement sans venti- lation appropriée, comme les mines, caves, sites de fouilles et fonds de cales. Surveillez la circu- lation de l’air et la température. e) Assurez-vous que le câble de rallonge et tous les composants électriques sont en bon état f) Ne faites jamais fonctionner les outils électriques avec des câbles endommagés ou défectueux. g) Ne faites pas fonctionner ou ne stockez pas l’appareil dans un environnement mouillé ou humide ou sur des surfaces très conductrices comme les revêtements métalliques ou constructions en acier. h) Assurez-vous que l’amortisseur de bruit et le ltre à air fonctionnent correctement. Ces pièces servent de protection contre les ammes en cas de raté d’allumage.

i) Avant de connecter les ls électriques, l’appareil doit atteindre sa pleine vitesse. Déconnectez les

ls avant de mettre le moteur à l’arrêt. j) Pour éviter toute blessure par choc électrique, assurez-vous que le réservoir d’essence n’est pas complètement vide pendant que les ls électriques sont connectés. k) La charge ne doit pas excéder la puissance marquée sur l’étiquette indiquant les valeurs du géné- rateur. Une surcharge peut entraîner des dommages, ou réduire la durée de vie de l’appareil. l) Pour éviter les éventuelles brûlures, ne touchez pas le système d’échappement ou d’autres pièces du moteur ou du générateur qui chauffent pendant le fonctionnement. Observez les avertisse- ments sur le groupe électrogène.19FR m) Ne connectez pas l’appareil aux prises domestiques. Le groupe électrogène ne doit pas être connecté à d’autres sources d’alimentation, comme l’alimentation secteur de l’entreprise. Dans les cas spéciaux où une connexion en stand-by aux systèmes électriques existants doit être exé- cutée, seul un électricien qualié prenant en compte les différences entre l’utilisation de l’équipe- ment avec le réseau électrique public et l’utilisation du groupe électrogène est habilité à exécuter ladite connexion. n) Le moteur ne doit pas fonctionner à une vitesse de rotation excessive. Le fonctionnement du moteur à une vitesse de rotation excessive augmente les risques de blessures. Les pièces gênant la vitesse de rotation ne doivent ni être modiées, ni remplacées. o) Vériez régulièrement les fuites et traces d’abrasion dans le système de carburant, comme les tuyaux poreux, les xations desserrées ou manquantes, et les dommages du réservoir ou du bouchon du réservoir. Tous les défauts doivent être éliminés avant l’utilisation. p) Ne travaillez qu’à la lumière du jour ou avec un éclairage articiel sufsant. q) Ne levez ni ne portez jamais une machine dont le moteur est en marche r) Coupez le moteur :

  • à chaque fois que vous quittez la machine
  • avant de faire le plein s) Avant de vérier ou d’ajuster le générateur ou le moteur, la bougie d’allumage et le câble d’allu- mage doivent respectivement être retirés an d’éviter un démarrage accidentel.

4. Maintenance et stockage

a) Vériez que tous les écrous, boulons et vis sont serrés an de vous assurer que l’équipement soit en bon état de fonctionnement. b) Ne stockez jamais l’équipement avec de l’essence dans le réservoir dans un bâtiment ouù les fumées peuvent entrer en contact avec une amme nue ou des étincelles. c) Laissez toujours refroidir le moteur avant le stockage dans un endroit clos. d) Pour réduire les risques d’incendie, dégagez les matériaux végétatifs et l’excès de graisse du moteur, du silencieux, du compartiment de la batterie et de la zone de stockage de l’essence. e) Remplacez les pièces usées ou endommagées pour plus de sécurité. f) Si le réservoir d’essence doit être vidangé, faites-les à l’extérieur.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES

  • Aucune modication ne doit être entreprise sur le générateur de courant.
  • Seules les pièces dʼorigine doivent être employées pour la maintenance et les accessoires.
  • Attention : danger dʼempoisonnement, les gaz dʼéchappement ne doivent pas être respirés.
  • Il faut éloigner les enfants du générateur de courant
  • Attention : risque de brûlure, ne touchez pas le système de gaz dʼéchappement, ni le groupe dʼentraînement
  • Utilisez un casque anti-bruit, lorsque vous trouvez à proximité de lʼappareil.
  • Attention : Lʼessence et les vapeurs dʼessence sont très inammables et explosives.
  • Ne faites jamais fonctionner le générateur de courant dans un endroit non aéré. Lors du fonc- tionnement dans un endroit bien aéré, les gaz dʼéchappement doivent être directement évacués dehors en passant par un tuyau dʼéchappement.
  • Attention : même lors du fonctionnement avec un tuyau dʼéchappement, des gaz dʼéchappement toxiques peuvent sʼéchapper. à cause du risque dʼincendie, le tuyau dʼéchappement ne doi jamais être dirigé sur des matières combustibles.
  • Danger dʼexplosion : ne mettez pas le générateur de courant en circuit dans un endroit compre- nant des substances très inammables.
  • Le régime préréglé par le fabricant ne doit pas être modié. Le générateur de courant ou les appareils raccordés peuvent être endommagés.
  • Pendant le transport, il faut sʼassurer que le générateur de courant ne glisse ni ne se renverse pas.
  • Positionnez le générateur à une distance de 1m au minimum des bâtiments ou appareils rac- cordés.
  • Donnez une place sûre et plane au générateur de courant. Il est interdit de le tourner, de le ren- verser ou même de le changer de place pendant le fonctionnement !
  • Mettez toujours le moteur hors circuit pour le transporter ou remplir le réservoir.
  • Veillez à ne pas renverser de carburant sur le moteur ou lʼéchappement pendant le remplissage.
  • Nʼexploitez pas le générateur de courant lorsquʼil pleut ou quʼil neige.20 FR
  • Ne touchez jamais le générateur de courant avec les mains mouillées
  • Protégez-vous contre les risques liés à l’électricité. Utilisez en plein air seulement des rallonges admises pour cela et dûment caractérisées (H07RN).
  • Si vous utilisez des rallonges de câbles, la lon gueur totale pour 1,5 mm2 ne doit pas dépasser 50 m, pour 2,5 mm2, 100 m.
  • Il ne faut modier en aucun cas les réglages de moteur et de générateur.
  • Les travaux de réparations et de réglage doivent exclusivement être effectués par un personnel spécialisé dûment autorisé.
  • Ne pas ravitailler ni vidanger à proximité de lumière sans protection, de feu ou d’étincelles.
  • Ne toucher aucune pièce déplacée mécaniquement ou chaude. Ne retirer aucun recouvrement de protection.
  • Les appareils ne doivent pas être soumis à l’humidité et la poussière. Température ambiante admise -10 à +40°, altitude max. 1000 m, humidité de l’air rel. : 90 % (ne condensant pas)
  • Ce générateur est entraîné par un moteur à combustion qui génère de la chaleur dans la zone du pot d’échappement (côté opposé à celui de la prise) et de sa sortie. Evitez de vous tenir à proximité de ces surfaces à cause du risque de brûlures.
  • Les niveaux d’émission sont représentés dans les caractéristiques techniques sous les valeurs
  • données des niveaux acoustiques (LWA) et depression acoustique (LWM) et ne sont pas néces- sairement des niveaux de travail sûrs. Etant donné qu’il existe un lien entre les niveaux d’émis- sion et d’immission, celui-ci ne peut être mis à contribution de façon able pour la disposition de mesures de précautions éventuellement nécessaires et supplémentaires. Les facteurs qui inuencent le niveau d’immission actuel de la main dʼoeuvre comprennent les propriétés de l’espace de
  • travail, d’autres sources de bruit, etc., comme par ex. le nombre de machines et d’autres pro- cessus limitrophes et la période pendant laquelle un(e) opérateur/ opératrice est soumis(e) au bruit. Le niveau d’immission admissible peut également varier de pays à pays. Cette information permettra toutefois à l’exploitant de la machine de mieux évaluer les risques et dangers.
  • Nʼutilisez aucun matériel dʼexploitation électrique (même câbles de rallonge et connecteurs en- chables) défectueux. AVERTISSEMENT ! Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Model SG950 Générateur synchrone Type de protection IP23M Puissance constante S1 (RPR) 650VA / 650W Puissance maximale S2 2 min. 720VA / 720W Tension nominale 230V~ Courant nominal 2,8A ~ Frequency 50 Hz Type de construction du moteur dʼentraînement 2 temps refroidi par air Classe de qualité Classe B Classe de puissance G1 max. Puissance 63cm³ Carburant 1,2 kW / 2,0 PS Contenance du réservoir mix 1:40 Consommation à 3/4 de charge 4,0 l Poids ca. 0,8 l/h Weight 17 kg Niveau de pression acoustique L

: 71 dB(A)21FR Niveau acoustique L

/ Imprécision K 94 dB(A) / 2 dB(A) Max. hauteur d’installation (au-dessus du niveau de la mer) 1000 m Température de service max. 40°C Type de bougie LD F6TC Type d'essence Essence sans plomb ou Octane 90 (E5) Mode S1 (fonctionnement continu) La machine peut être exploitée durablement à la puissance indiquée. Mode S2 (fonctionnement bref) La machine peut être exploitée brièvement à la puissance indiquée. Ensuite, la machine doit rester arrêtée pendant un moment an de ne pas réchauffer de façon inadmissible.

7. AVANT LA MISE EN SERVICE

7.1 Sécurité électrique:

  • les câbles dʼalimentation électriques et les appareils raccordés doivent être dans un état irré- prochable.
  • Seuls des appareils dont lʼindication de tension correspond à la tension de sortie du générateur de courant peuvent être raccordés.
  • Ne raccordez jamais le générateur de courant au réseau de courant (prise de courant).
  • Les longueurs de câble au récépteur doivent être les plus courtes possibles.

7.2 Protection de lʼenvironnement

  • Eliminez le matériel dʼentretien encrassé et les carburants usagés dans les dépôts prévus à cet effet
  • Recyclez le matériel dʼemballage, le métal et les matières plastiques.

Sortez le récipient doseur du réservoir (gure 3a) et insérez-le dans lʼencoche au niveau du cou- vercle du réservoir (gure 3b).

3a22 FR Utilisez des deux côtés 1 vis et 1 rondelle (9) pour xer la poignée de transport (2) sur le réser- voir (g. 3)

Pour dériver les charges statiques, il est permis de mettre le boîtier à la terre. Pour ce faire, rac- cordez un câble dʼun côté au branchement de terre du générateur (g. 4) et de lʼautre à une masse externe (p. ex. barrette de terre).

Attention ! Avant la première mise en service, il faut remplir le réservoir de mélange dʼessence au rapport 1:40. Vous pouvez dans ce but utiliser le récipient doseur (g. 3b) qui se trouve à lʼintérieur du réservoir (Important : Le volume de remplissage est de 20 ml par trait de graduation). Secouez le mélange dʼessence avant de remplir le réservoir.

  • Contrôlez le niveau de carburant, remplissez éventuellement
  • Assurez-vous de la bonne aération de lʼappareil
  • Assurez-vous que le câble dʼallumage est xé à la bougie dʼallumage
  • Inspectez lʼenvironnement direct du générateur de courant
  • Débranchez le matériel électrique éventuellement raccordé au générateur de courant Mélange Essence normale sans plomb Huile deux temps 1:40 1l 25 ml 2l 50 ml 3l 75 ml 4l 100 ml

8.1 Lancez le moteur

  • Avant le démarrage, assurez-vous qu’aucun appareil n’est connecté au générateur.
  • Ouvrez le robinet dʼessence (8) ; pour cela, tournez le robinet vers le bas
  • Mettre l’interrupteur Marche / Arrêt (5) avec la clé en position «ON»
  • Mettez le levier de starter (4) sur la position IØI.
  • Lancez le moteur avec le starter réversible (7); Remettez en douceur le démarreur-inverseur dans sa position originale à la main. Pour cela, tirez très fort sur la poignée, si le moteur ne démarre pas, tirez encore sur la poignée. Note : lorsque le moteur est démarré pour la première fois.23FR Un certain nombre d’essais peut être nécessaire pour démarrer jusqu’à ce que l’essence circule du réservoir au moteur.
  • Repoussez le levier étrangleur (4) après le démarrage du moteur. Attention ! Lors du démarrage avec le démarreur, le moteur qui démarre peut provoquer un retour soudain et des blessures au niveau de la main. Portez des gants de protection pour le démarrage.

8.2 Charge du générateur de courant

  • Vériez que l’interrupteur de démarrage de l’appareil est sur arrêt avant de le connecter au gé- nérateur.
  • Connectez les appareils devant être utilisés à une prise 230 V~ (6). Attention : Il est possible de solliciter cette prise durablement (S1) à 650 W et brièvement (S2) pendant maxi. 2 minutes à 720 W.
  • Le générateur de courant convient aux appareils à tension alternative 230 V ~
  • Ne connectez pas le générateur au réseau domestique, cela pourrait entraîner un endommage- ment du générateur ou d’autres appareils dans la maison. Remarque: Certains appareils électriques (scies à guichet à moteur, perceuses, etc.) peuvent consommer plus de courant lorsqu’ils sont utilisés sous des conditions difciles..

8.3 Eteindre le moteur

Faites fonctionner le générateur de courant brièvement sans charge avant de l’arrêter an que le groupe puisse «refroidir»

  • Mettez l’interrupteur Marche/Arrêt (5) avec la clé en position «OFF»
  • Fermez le robinet dʼessence. Attention ! Le générateur de courant est équipé dʼune protection contre les surcharges. Celle-ci déconnecte la prise (6). En appuyant sur la protection anti-surcharge (3), on peut remettre la prise (6) à nouveau en service. Attention ! Dans un tel cas, réduisez la puissance électrique que vous soutirez du généra- teur de courant ou supprimez les appareils défectueux connectés.

9. NETTOYAGE, MAINTENANCE ET STOCKAGE

Arrêtez le moteur avant tous travaux de nettoyage et de maintenance et tirez la bougie dʼallumage de sa cosse. Attention : arrêtez immédiatement lʼappareil et faite appel à votre service après vente

  • lors de vibrations ou de bruits inhabituels
  • lorsque le moteur semble être surchargé ou quʼil présente des défauts dʼallumage
  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez lʼappareil avec un chiffon propre ou soufez dessus avec de lʼair comprimé à basse pression.
  • Nous recommandons de nettoyer lʼappareil directement après chaque utilisation.
  • Nettoyez lʼappareil régulièrement à lʼaide dʼun chiffon humide et un peu de savon. Nʼutilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant ; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de lʼappareil. Veillez à ce quʼaucune eau nʼentre à lʼintérieur de lʼappareil.24 FR

9.2 Filtre à air (g. 5/6)

  • Il faut nettoyer le ltre à air toutes les 30 heures de service.
  • Retirez le couvercle du ltre à air (g. 5)
  • Retirez la cartouche ltrante (g. 6)
  • Nettoyez la cartouche ltrante avec de lʼeau savonneuse, rincez-la ensuite à lʼeau et faites-la bien sécher avant de la remonter.
  • Le montage sʼeffectue dans lʼordre inverse

9.3. Bougie dʼallumage (g. 7) Contrôlez la bougie dʼallumage pour la première fois au but de 10 heures de service. Repérez les encrassements et nettoyez-les le cas échéant à lʼaide dʼune brosse à ls de cuivre. Effectuez ensuite une maintenance de la bougie dʼallumage toutes les 50 heures de service.

  • Retirez le capuchon de la bougie.
  • Nettoyez les salissures autour de la base de la bougie.
  • Utilisez la clé pour retirer la bougie.
  • Inspectez visuellement la bougie. Retirez les dé- pôts de carbone à l’aide d’une brosse métallique.
  • Vériez que le dessus de la bougie n’est pas déco- loré. La couleur normale est brune.
  • Vériez la fente de la bougie. La fente acceptable est entre 0,6 et 0,7 mm
  • Installez/réinstallez avec soin la bougie à la main
  • Une fois que la bougie est placée, serrez-la avec la clé à bougie.
  • Réinstallez le capuchon de la bougie sur la bougie.

Aucune pièce à lʼintérieur de lʼappareil nʼa besoin de maintenance.

Attention : Une erreur pendant que vous suivez ces étapespeut entraîner des dépôts sur la paroi intérieure de lʼaccélérateur, ce qui à son tour entraîne un démarrage difcile ou un dommage durable sur la machine.

1. Effectuez tous les travaux dʼentretien.

2. Faites couler le carburant du réservoir (utilisez à ce propos une pompe à essence en plastique

courante achetée dans un magasin dʼaccessoires de construction).

3. Une fois le combustible sorti, faites démarrer la machine.

4. Laissez la machine fonctionner à vide jusquʼà ce quʼelle sʼarrête. Cela nettoie le carburateur

de tout reste de combustible.

5. Faites refroidir la machine. (env. 5 minutes)

6. Retirez la bougie dʼallumage (voir point 7.3).

7. Remplissez une cuiller à café dʼhuile à moteur 2 temps dans la chambre dʼexplosion. Tirez

quelques fois précautionneusement le cordon de démarrage pour humidier les composants intérieurs dʼhuile. Remontez la bougie dʼallumage.

8. Nettoyez le boîtier externe de la machine.

9. Conservez la machine dans un endroit frais et sec hors de portée de sources dʼinammation

et de substances inammables. Les engrais ou autres produits chimiques pour jardins comprennent fréquemment des substances qui accélèrent la corrosion des métaux. Nʼentreposez pas la machine à proximité dʼengrais ou dʼautre agents chimiques. Remise en service

1. Retirez la bougie dʼallumage.

2. Tirez plusieurs fois le cordon de démarrage pour nettoyer la chambre dʼexplosion de tout résidu

3. Nettoyez les contacts de la bougie dʼallumage ou montez une nouvelle bougie dʼallumage.

4. Remplissez le bac.

Transport Si vous désirez transporter lʼappareil, vidangez dʼabord le réservoir à essence comme expliqué dans le sous-point 2 au chapitre Entreposage. Nettoyez lʼappareil avec une brosse ou une balayette à main pour éliminer les déchets grossiers. Informations service après-vente Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables. Pièces d‘usure*: bougie d’allumage *Pas obligatoirement compris dans la livraison !

10. MISE AU REBUT ET RECYCLAGE

Lʼappareil se trouve dans un emballage permettant dʼéviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. Lʼappareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux dans les systèmes dʼélimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de lʼadministration de votre commune !

Dérangement Origine Mesure le moteur ne peut pas être démarré le moteur ne peut pas être démarré la mise hors circuit automatique bougie dʼallumage encrassée contrôlez le niveau dʼhuile, remplissez dʼhuile moteur nettoyez la bougie dʼallumage, distance des électrodes 0,6 mm le générateur nʼa pas assez ou aucune tension régulateur ou condensateur défectueux la protection contre les surcharges sʼest déclenchée ltre à air encrassé consultez un spécialiste appuyez sur lʼinterrupteur et diminuez le récep- teur nettoyez ou remplacez le ltre26 IT/CH Indice: Pagina:

8.1 Lancez le moteur

déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes pour l’article

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHEPPACH

Modèle : SG950

Catégorie : Générateur