Testboy TV 350 - équipements de mesure

TV 350 - équipements de mesure Testboy - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TV 350 Testboy au format PDF.

📄 70 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Testboy TV 350 - page 1
Caractéristiques techniques Testeur de tension et de continuité, mesure de tension AC/DC, courant AC/DC, résistance, capacité, fréquence.
Utilisation Idéal pour les électriciens et les techniciens, utilisé pour tester des circuits électriques, diagnostiquer des pannes et vérifier la sécurité des installations.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état des sondes et des câbles, remplacer les piles lorsque l'indicateur de batterie faible s'affiche.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE, équipé d'une protection contre les surcharges, utiliser des gants isolants lors des tests sur des circuits sous tension.
Informations générales Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, dimensions compactes pour un transport facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - TV 350 Testboy

Comment calibrer le Testboy TV 350 ?
Pour calibrer le Testboy TV 350, assurez-vous que l'appareil est éteint. Connectez-le à une source de référence connue et suivez les instructions dans le manuel pour lancer le processus de calibration.
Que faire si l'écran du Testboy TV 350 reste noir ?
Si l'écran reste noir, vérifiez d'abord que l'appareil est correctement chargé ou qu'il fonctionne avec des piles neuves. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en enlevant les piles pendant 10 secondes.
Comment interpréter les résultats affichés par le Testboy TV 350 ?
Les résultats affichés par le Testboy TV 350 sont indiqués en unités de mesure spécifiques selon la fonction utilisée. Référez-vous au manuel d'utilisation pour comprendre les différentes unités et comment elles se rapportent à vos mesures.
Le Testboy TV 350 peut-il mesurer des tensions en courant alternatif ?
Oui, le Testboy TV 350 est capable de mesurer des tensions en courant alternatif. Assurez-vous de sélectionner le mode approprié sur l'appareil avant de procéder à la mesure.
Comment changer les piles du Testboy TV 350 ?
Pour changer les piles, retirez le couvercle à l'arrière de l'appareil. Remplacez les piles usagées par des piles neuves en respectant la polarité indiquée. Refermez le couvercle une fois les nouvelles piles installées.
Pourquoi le Testboy TV 350 affiche-t-il un message d'erreur ?
Un message d'erreur peut s'afficher pour plusieurs raisons, telles qu'une mauvaise connexion des câbles, une surcharge de l'appareil ou une batterie faible. Vérifiez les connexions et remplacez les piles si nécessaire.
Le Testboy TV 350 est-il étanche ?
Non, le Testboy TV 350 n'est pas étanche. Il est recommandé de le protéger de l'eau et de l'humidité pour éviter tout dommage.
Comment mettre à jour le firmware du Testboy TV 350 ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site web du fabricant. Téléchargez le dernier firmware et suivez les instructions fournies dans le manuel pour effectuer la mise à jour.
Est-ce que le Testboy TV 350 peut être utilisé pour des mesures en extérieur ?
Oui, le Testboy TV 350 peut être utilisé en extérieur, mais veillez à ne pas l'exposer à des conditions climatiques extrêmes, comme la pluie ou la chaleur excessive.
Comment nettoyer le Testboy TV 350 ?
Pour nettoyer le Testboy TV 350, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager l'appareil.

Questions des utilisateurs sur TV 350 Testboy

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TV 350 - Testboy et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TV 350 de la marque Testboy.

MODE D'EMPLOI TV 350 Testboy

TV 350 Manuel d'utilisation

TV 350 25 FRANÇAIS Consignes Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT Les sources de danger sont, p. ex., les éléments mécaniques pouvant causer de graves blessures aux personnes. Il existe également des dangers pour les biens matériels (p.ex. un endommagement de l'appareil).

AVERTISSEMENT L'électrocution peut entraîner la mort ou des blessures graves et nuire au fonction- nement de biens matériels (p.ex. en endommageant l'appareil).

AVERTISSEMENT Ne jamais orienter le rayon laser directement ou indirectement vers les yeux en l'orientant sur une surface réfléchissante. Le rayonnement laser peut causer des lé- sions irréversibles aux yeux. Le rayon laser doit être désactivé lors des mesures ef- fectuées à proximité de personnes.

Consignes générales de sécurité

AVERTISSEMENT Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de transformer et/ou modifier l'appareil sans autorisation. Afin de garantir un fonctionnement sûr de l'appareil, les consignes de sécurité et avertissements, ainsi que le chapitre « Utili- sation conforme » doivent impérativement être respectés.

AVERTISSEMENT Respecter les consignes suivantes avant toute utilisation de l'appareil : | Éviter d'utiliser l'appareil à proximité de postes de soudure électriques, de chauf- fages à induction et d'autres champs électromagnétiques. | Après un changement soudain de température, l'appareil doit être placé env. 30 minutes à la nouvelle température ambiante avant son utilisation afin de permettre la stabilisation du capteur IR. | Ne pas soumettre l'appareil à des températures élevées pendant des périodes prolongées. | Éviter les conditions ambiantes poussiéreuses et humides. | Les appareils de mesure et leurs accessoires ne sont pas des jouets et doivent être tenus hors de portée des enfants !Consignes 26 Testboy

TV 350 | Dans les établissements industriels, les règlements de prévention des accidents de l'Association des syndicats professionnels en charge des installations et équipements électriques doivent être respectés.

Respecter les cinq règles de sécurité suivantes : 11 Déconnecter l'appareil 12 Empêcher son redémarrage 13 Le mettre hors tension (la mise hors tension doit être constatée sur les 2 pôles) 14 Mettre à la terre et court-circuiter 15 Couvrir les éléments sous tension voisins

Utilisation conforme L'appareil a exclusivement été conçu pour les applications décrites dans le manuel d'utilisation. Toute autre utilisation est interdite et peut être la cause d'accidents ou de dommages sur l'appa- reil. Ces applications entraînent l'extinction immédiate de la garantie dont bénéficie l'utilisateur vis-à-vis du fabricant.

Afin de protéger l'appareil contre d'éventuels dommages, retirer les piles en cas de non-utilisation prolongée.

Nous n'endossons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corpo- rels résultant d'une manipulation inappropriée ou du non-respect des consignes de sécurité. La garantie s'éteint dans de tels cas. Un point d'exclamation dans un triangle renvoie aux consignes de sécurité du présent manuel d'utilisation. Lire les instructions dans leur intégralité avant la mise en service. Cet appareil a fait l'objet d'un contrôle CE et satisfait aux normes pertinentes.

Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications de cet appareil sans préavis. © 2016 Testboy GmbH, Deutschland Exclusion de responsabilité

La garantie s'éteint en cas de dommages résultant du non-respect du présent ma- nuel d'utilisation ! Nous n'endossons aucune responsabilité pour les dommages con- sécutifs en résultant !

Testboy n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant : | du non-respect du présent manuel d'utilisation, | de modifications apportées au produit sans l'accord de Testboy, | de l'utilisation de pièces de rechange n'ayant pas été fabriquées ou homologuées par Testboy, | de l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments.Consignes Testboy

TV 350 27 FRANÇAIS Exactitude du manuel d'utilisation Ces instructions de service ont été rédigées avec le plus grand soin. Nous n'endossons aucune responsabilité pour l'exactitude et l'intégralité des données, illustrations et schémas qu'elles con- tiennent. Sous réserve de modifications, d'erreurs d'impression et d'erreurs. Élimination Cher client Testboy, en acquérant notre produit, vous avez la possibilité de déposer le produit en fin de vie dans un centre de collecte pour déchets électriques.

La directive WEEE réglemente la reprise et le recyclage des appareils électriques usagés. Les fabricants d'appareils électriques sont tenus de reprendre et de recy- cler gratuitement les appareils électriques vendus. Les appareils électriques ne peuvent donc plus être jetés avec les déchets « normaux ». Les appareils élec- triques doivent être recyclés et éliminés séparément. Tous les appareils soumis à cette directive portent ce logo.

Élimination des piles usagées

En tant qu'utilisateur, vous êtes légalement (loi allemande sur les piles) tenu de déposer toutes vos piles et batteries usagées dans des centres agréés ; il est in- terdit de jeter celles-ci dans les ordures ménagères ! Les piles et batteries contenant des substances toxiques portent les symboles il- lustrés ci-contre, indiquant qu'il est interdit de les jeter dans les ordures ména- gères. Les symboles des métaux lourds concernés sont : Cd = Cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez ramener gratuitement vos piles et batteries usagées dans un centre de collecte de votre commune ou partout où des piles/batteries sont vendues !

Certificat de qualité L'ensemble des activités et processus pertinents en matière de qualité effectués au sein de l'en- treprise Testboy GmbH est contrôlé en permanence par un système de gestion de la qualité. La société Testboy GmbH confirme ainsi que les équipements de contrôle et instruments utilisés pendant l'étalonnage sont soumis à des contrôles permanents. Déclaration de conformité Le produit est conforme avec les dernières directives. Plus d'informations sur www.testboy.deUtilisation 28 Testboy

TV 350 Utilisation Nous vous remercions d'avoir acheté notre Testboy

TV 350. Veuillez lire les informations de sécurité suivantes attentivement avant toute utilisation et utiliser cet anémomètre conformément aux instructions de service ; dans le cas contraire, celui-ci peut être endommagé. L’anémomètre ne peut fonctionner de manière satisfaisante que si vous l’utilisez et le protégez correctement. Utilisation L’appareil de mesure doit être utilisé dans la plage de température et d’humidité de l’air indiquée. Ne pas utiliser pas l’appareil en cas de comportement anormal ou de pannes. Ne pas stocker et utiliser l’appareil de mesure sous le rayonnement direct du soleil, à des tempé- ratures élevées et en cas d’humidité relative de l’air élevée. Ne jamais forcer sur les pales du rotor. Ne jamais exposer les pales du rotor à des sources de lumière trop fortes afin d'éviter toute er- reur de mesure. Entretien Si les pales du rotor sont poussiéreuses, souffler celles-ci au moyen d'air propre ou les essuyer avec un chiffon humide et du nettoyant doux. Nettoyer l’appareil de mesure avec un chiffon humide et un nettoyant doux. Ne pas utiliser de matériaux agressifs ou de solvants. L’appareil de mesure doit être éteint lorsqu’il n’est pas utilisé. L’appareil de mesure présente une consommation de courant ≤ 5 μA lorsqu'il est éteint. S’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée, retirer la pile afin d'éviter tout endommagement de l’appareil de mesure.Utilisation Testboy

TV 350 29 FRANÇAIS Description Cet appareil de mesure est un anémomètre numérique permettant de mesurer la température ambiante, l’humidité de l’air, le point de rosée, la température mesurée au thermomètre à bulbe humide, la vitesse du vent et le débit volumétrique de l’air. Cet appareil est un appareil de mesure portatif professionnel présentant un grand écran LCD ré- tro-éclairé et des fonctions de commutation pour l’utilisation de différentes unités. Cet appareil de mesure peut être utilisé de manière mobile ou stationnaire. Cet appareil de mesure peut « geler » la valeur de mesure et afficher les valeurs de mesure min. et max. Celui-ci est doté d'un indicateur de batterie faible et transfère les données en temps réel via son port USB. Désignation des composants (1) Rotor (2) Écran LCD (3) FUNC → Touche de commutation pour les fonctions (4) → Touche « Marche/Arrêt » (5) UNIT → Touche de commutation pour les unités (6) Touches pour les valeurs min. et max. (7) HOLD/MODE → Touche de maintien de l’affichage ; commutateur du mode « Température » (8) /USB → Écran rétro-éclairé / Fonction de transfert des données en temps réel via USBUtilisation 30 Testboy

Marche / Arrêt de l’appareil de mesure. /USB Marche / Arrêt de l’écran rétro-éclairé et du transfert USB. HOLD/MODE Pour « geler » la valeur de mesure et pour le mode de température. FUNC Utilisé pour basculer entre les fonctions de mesure de la vitesse du vent, le ré- glage des surfaces et les mesures du débit volumétrique du vent. Maintenir la touche enfoncée pendant trois secondes pour activer ou désactiver la fonction « Auto Power OFF » (mise à l’arrêt automatique). MAX/MIN Commutation entre les modes « Max. / Min. / Normal » ; maintenir la touche enfoncée pour quitter. UNIT Commutation de l’unité / surface (m², ft²) ; maintenir la touche enfoncée pour basculer entre les unités suivantes : (°C, °F), vitesse du vent (m/s, km/h, mil/h, ft/m, ft/s, nœuds), débit volumétrique de l’air (CMS, CMM, CFM). Explication de l’affichage

Indique l’arrêt automatique

Valeur de mesure gelée VEL Mesure de la vitesse du vent FLOW Mesure du débit volumétrique de l’air AREA Surface requise pour la mesure du débit volumétrique de l’air

Indique que l’appareil se trouve en mode de mesure du point de rosée.

Indique que l’appareil se trouve en mode de mesure de la température humide. °C, °F Unité de température %RL Indication de l’humidité relative de l’air USB Indique que le transfert des données en temps réel via USB a été activé. MAX Indique le maximum en cas de sélection du fonctionnement avec les valeurs min. / max. MIN Indique le minimum en cas de sélection du fonctionnement avec les valeurs min. / max.

Indique que le réglage actuel de la surface est « mètre carré ». ft² Indique que le réglage actuel de la surface est « pied carré ». CMM Mètre cube par minute CMS Mètre cube par seconde CFM Pied cube par minute Knots Miles nautiques par heure, 1850 mètres par heure ft/s Pied par seconde ft/m Pied par minute m/s Mètre par seconde Km/h Kilomètre par heure mil/h Miles nautiques par heure

Indicateur de charge faible de la pileSpécifications Testboy

TV 350 31 FRANÇAIS Spécifications Température ambiante : 235 °C, humidité relative de l’air : < 75 % Plage de mesure Résolution Précision de la mesure 0,80 ~ 30,00 m/s 0,01 m/s ±(2,0 % de la valeur de mesure + 50 digits) 30,00 ~ 40,00 m/s

Uniquement à des fins de référence

Uniquement à des fins de référence

Uniquement à des fins de référence

Plage de mesure Résolution Précision de la mesure 0,80 ~ 58,30 nœuds 0,01 Nœuds ±(2,0 % de la valeur de mesure + 50 digits) 58,30 ~ 77,70 nœuds

Uniquement à des fins de référence

Plage de mesure Résolution Précision de la mesure 0,90 ~ 67,20 mil/h 0,01 mil/h ±(2,0 % de la valeur de mesure + 5 digits) 67,20 ~ 90,00 mil/h

Uniquement à des fins de référence

Plage de mesure Résolution Précision de la mesure 78 ~ 5900 ft/m 1 ft/m ±(2,0 % de la valeur de mesure + 5 digits) 5900 ~ 7874 ft/m

Uniquement à des fins de référence

Température ambiante, température du point de rosée, température humide Plage de mesure Résolution Précision de la mesure -10 °C~60 °C 0,1 °C 1,5 °C 14°F~+140°F 0,1 °F 2,7°F

Humidité relative de l’air Plage de mesure Résolution Précision de la mesure (20~80)%RL 0,1 %RL 3 %RL@25 °C (<20 ou >80)%RL 0,1 %RL 5 %RL@25 °CInstructions d’utilisation 32 Testboy

TV 350 Instructions d’utilisation Marche / Arrêt Appuyer sur la touche pour allumer / éteindre l’anémomètre. Maintien de la valeur de mesure Si le résultat du processus de mesure doit rester affiché, appuyer sur la touche HOLD pour que la valeur de mesure reste affichée et que le symbole HOLD apparaisse. Appuyer à nouveau sur la touche pour quitter l’affichage. Remarque : Lorsque la valeur de mesure a été gelée, les touchesFUNC, MAX/MIN et UNIT n’ont aucune fonction. Rétroéclairage Lorsque l’éclairage ambiante est trop faible pour permettre la consultation de la valeur de mesure lors de la mesure, la touche peut être actionnée pour activer l'éclairage d’arrière-plan. L'éclairage d’arrière-plan reste active pendant 15 secondes. Dans cet intervalle, il est possible d’à nouveau appuyer sur la touche pour éteindre l’éclairage d’arrière-plan. Remarque : L'éclairage d’arrière-plan se compose d’une LED à courant de service élevé. Son utilisa- tion fréquente réduit la durée de vie de la pile. Utiliser l'éclairage d’arrière-plan unique- ment lorsque cela est nécessaire. Le symbole (tension de la pile faible) apparaît lorsque la tension de la pile est ≤ 7 V. En cas d’utilisation de l’éclairage d’arrière-plan alors que la tension de la pile est ≤ 7 V, la tension peut chuter en raison d'une consommation de courant élevée et le symbole

peut apparaître (la précision de la mesure peut ne pas être garantie lors- que le symbole

apparaît). Dans ce cas, la pile doit être remplacée que lorsque le symbole

apparaît en cas d’utilisation normale sans éclairage d’arrière-plan. Mesure de la vitesse du vent Positionner le convertisseur (rotor) dans l’environnement de contrôle. Lorsque « VEL » apparaît dans l’affichage, la mesure peut être effectuée en orientant la surface du rotor perpendiculaire- ment au sens du vent. Remarque : Des erreurs de mesure sont possibles lorsque le convertisseur (rotor) n’est pas orienté dans le sens du vent. En cas de vents réguliers, le convertisseur (rotor) mesure idéalement lorsqu’il est orienté dans le vent.Instructions d’utilisation Testboy

TV 350 33 FRANÇAIS Mesure de la vitesse du vent En cas d’utilisation de l’appareil de mesure pour la mesure du débit volumétrique de l’air, la touche UNIT peut être actionnée pour sélectionner l’unité de mesure souhaitée (m/s, km/h, mil/h, ft/m, ft/s, nœuds). Réglage de la surface La surface à mesurer doit être déterminée au préalable pour mesure le volume d’air. Le proces- sus de réglage est le suivant : Appuyer sur la touche FUNC pour ouvrir l’affichage « AREA. ②. Utiliser les touches « MAX/MIN » et « UNIT » pour adapter la valeur et l’unité après avoir sé- lectionné l’unité de surface (m², ft²). Appuyer sur la touche MAX/MIN. Un signal sonore retentit lorsque la saisie de la surface est achevée et que les réglages ont été mémorisés. ③. Répéter l'étape ② pour modifier le réglage de la surface. Mesure du débit volumétrique de l’air Positionner le convertisseur (rotor) dans l’environnement de contrôle. Utiliser la touche FUNC pour régler la mesure du débit volumétrique de l’air ; le symbole FLOW apparaît dans l’affichage. La mesure est effectuée avec la surface du rotor orientée perpendiculairement au sens du vent. Remarque : Lorsque le convertisseur (rotor) n’est pas orienté dans le sens du vent, la mesure peut fournir des résultats erronés. En cas de vents réguliers, le convertisseur (rotor) mesure idéalement lorsqu’il est orienté dans le vent. Choix de l’unité pour le volume d’air En cas d’utilisation de l’appareil de mesure pour la mesure du débit volumétrique de l’air, la touche UNIT peut être actionnée pour sélectionner l’unité de mesure souhaitée (CMS, CMM, CFM). Sélection de l’unité de température Maintenir la touche UNIT enfoncée pendant 3 secondes pour changer d’unité de température (°C, °F). Sélection du mode de température Maintenir la touche HOLD/MODE enfoncée pendant 3 secondes pour changer de mode de tem- pérature (température ambiante, point de rosée, température humide).Instructions d’utilisation 34 Testboy

TV 350 Transfert des données en temps réel via USB Installer le logiciel et le pilote USB sur votre PC. Allumer l’appareil de mesure et le connecter à votre ordinateur au moyen du câble USB. Démarrer le logiciel sur votre PC. Le logiciel est disponible sur le site www.testboy.de. Maintenir la touche / USB enfoncée pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le trans- fert des données en temps réel via USB. Le logiciel PC affiche les données et diagrammes.

Remplacement de la pile La pile doit être remplacée lorsque le symbole apparaît. Éteindre l’appareil de mesure et retirer le couvercle du compartiment à pile. Remplacer la pile usagée. Replacer correctement le couvercle du compartiment à pile.Caractéristiques techniques Testboy

TV 350 35 FRANÇAIS Caractéristiques techniques L’appareil doit être calibré une fois par an à 18 °C~28 °C et à une humidité relative de l’air de < 75 %. Altitude d’utilisation Max. 2000 m Mode d’utilisation Fréquence de balayage de la vitesse du vent Affichage Écran LCD Valeur max. affichée

Durée du balayage Env. 0,4 s/balayage Indicateur de charge faible de la pile

apparaît sur l'écran LCD. Alimentation 1 pile 9 V de type 6F22 Conditions d'utilisation Humidité relative de l’air → 0~85 %RL, sans condensation Température → 0 °C~40 °C, sans condensation Conditions d’utilisation du convertisseur (rotor) Humidité relative de l’air → 0~95 %RL, sans condensation Température → -20 °C~80 °C, sans condensation Conditions de stockage Humidité relative de l’air → 0~80 %RL, sans condensation Température → -10 °C~50 °C, sans condensation Dimensions 165 x 85 x 38 mm Poids Env. 200 gIndicaciones 36 Testboy

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Testboy

Modèle : TV 350

Catégorie : équipements de mesure