TV 350 - Equipos de medición Testboy - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TV 350 Testboy en formato PDF.
| Tipo de producto | Anemómetro digital multifunción |
| Marca | Testboy |
| Modelo | TV 350 |
| Dimensiones (L x l x h) | 165 x 85 x 38 mm |
| Peso | Aproximadamente 200 g (con pila) |
| Alimentación | 1 pila de 9 V tipo 6F22 |
| Pantalla | Pantalla LCD con retroiluminación |
| Rangos de medición de la velocidad del viento | 0,80 ~ 40,00 m/s ; 1,40 ~ 144,0 km/h ; 1,30 ~ 131,20 ft/s ; 0,80 ~ 77,70 nudos ; 78 ~ 7874 ft/m ; 0,90 ~ 90,00 millas/h |
| Precisión de la velocidad del viento (hasta 30 m/s) | ±(2,0 % del valor medido + 50 dígitos) |
| Rango de medición de temperatura | -10 °C ~ 60 °C (14 °F ~ 140 °F) |
| Precisión de temperatura | ±1,5 °C / ±2,7 °F |
| Rango de medición de humedad relativa | 20 ~ 80 %HR (precisión ±3 %HR) ; <20 o >80 %HR (precisión ±5 %HR) |
| Funciones principales | Velocidad del viento, caudal volumétrico, temperatura ambiente, humedad, punto de rocío, temperatura húmeda, congelación de valor, min/máx, retroiluminación, transferencia USB en tiempo real |
| Unidades de medida | °C/°F, m/s, km/h, millas/h, ft/m, ft/s, nudos, CMS, CMM, CFM, m², ft² |
| Interfaz PC | USB (con software en www.testboy.de) |
| Apagado automático | Sí, desactivable (mantener FUNC 3 s) |
| Indicador de batería baja | Sí (icono en pantalla) |
| Condiciones de uso | 0 °C ~ 40 °C, 0 ~ 85 %HR (sin condensación) ; rotor: -20 °C ~ 80 °C, 0 ~ 95 %HR |
| Condiciones de almacenamiento | -10 °C ~ 50 °C, 0 ~ 80 %HR (sin condensación) |
| Altitud máxima de uso | 2000 m |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar la carcasa con un paño húmedo y detergente suave; soplar las aspas del rotor con aire limpio |
| Reemplazo de la pila | Abrir la tapa del compartimento, reemplazar por una pila 9V nueva |
| Garantía | Garantía del fabricante (ver condiciones) |
| Certificación | CE, conformidad con las normas vigentes |
| Accesorios incluidos | Pila 9V, cable USB, software (descarga), manual de usuario |
Preguntas frecuentes - TV 350 Testboy
Preguntas de los usuarios sobre TV 350 Testboy
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipos de medición en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TV 350 - Testboy y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TV 350 de la marca Testboy.
MANUAL DE USUARIO TV 350 Testboy
Indicaciones de seguridad

ADVERTENCIA
Las fuentes de riesgo son, por ejemplo, piezas mecánicas que podrían causar lesiones graves a personas.
Existe también riesgo para objetos (p. ej. daños en el instrumento).

ADVERTENCIA
Una descarga eléctrica podría causar lesiones mortales o graves a personas, así como ser una amenaza para el funcionamiento de objetos (p. ej. daños en el instrumento).

ADVERTENCIA
No dirija nunca el rayo láser directa ni indirectamente, a través de superficies reflectantes, hacia los ojos. La radiación láser puede causar daños irreparables en los ojos. Al realizar mediciones cerca de personas, deberá desactivarse el rayo láser.
Indicaciones generales de seguridad

ADVERTENCIA
Por motivos de seguridad y homologación (CE), no está permitido transformar ni realizar modificaciones por cuenta propia en el instrumento. Con el fin de garantizar un funcionamiento seguro del instrumento, es imprescindible tener en cuenta las indicaciones de seguridad, las notas de advertencia y el capítulo "Uso previsto".

ADVERTENCIA
Antes de usar el instrumento, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
Evite el uso del instrumento en las inmediaciones de soldadoras eléctricas, calentadores por inducción y otros campos electromagnéticos.
Después de cambios de temperatura bruscos, antes de usar el instrumento debe aclimatarse durante aprox. 30 minutos a la nueva temperatura ambiente para estabilizar el sensor de infrarrojos.
No exponga el instrumento durante mucho tiempo a altas temperaturas.
Evite un entorno con polvo y humedad.
¡Los instrumentos de medición y los accesorios no son un juguete y no deben dejarse al alcance de niños!
En instalaciones industriales deberán tenerse en cuenta las normas de prevención de accidentes de la mutua profesional competente en prevención de accidentes laborales para instalaciones eléctricas y equipos.

Tenga en cuenta las cinco reglas de oro en electricidad:
Desconexión, corte efectivo.
Prevenir cualquier posible realimentación. Bloqueo y señalización.
Verificar la ausencia de tensión (debe determinarse en dos polos).
Puesta a tierra y cortocircuito.
Señalización de la zona de trabajo.
Uso previsto
El instrumento ha sido previsto únicamente para los usos descritos en el manual de instrucciones. Está prohibido cualquier otro uso. Este podría causar accidentes o destruir el instrumento. Estos usos resultarán en la anulación inmediata de cualquier derecho o reclamación por garantía del operario frente al fabricante.

Para proteger el instrumento frente a daños, extraiga las pilas cuando no se vaya a utilizar el instrumento durante un periodo de tiempo prolongado.

En caso de producirse daños en la integridad física de las personas o daños materiales ocasionados por la manipulación inadecuada o por el incumplimiento de las indicaciones de seguridad, no asumimos ninguna responsabilidad. En estos casos queda anulado cualquier derecho por garantía. Un símbolo de exclamación dentro de un triángulo hace referencia a las indicaciones de seguridad en el manual de instrucciones. Antes de la puesta en marcha, lea el manual al completo. Este instrumento dispone de homologación CE y cumple, por tanto, las directivas requeridas.
Reservado el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso.
© 2016 Testboy GmbH, Alemania
Cláusula de exención de responsabilidad

¡Los derechos por garantía quedan anulados cuando los daños han sido producidos por incumplimiento del manual! ¡No asumimos ninguna responsabilidad por los daños derivados resultantes!
Testboy no asume responsabilidad alguna por los daños que resulten de:
El incumplimiento del manual.
Las modificaciones en el producto no autorizadas por Testboy
Los repuestos no fabricados o no autorizados por Testboy
El trabajo bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos.
Exactitud del manual de instrucciones
Este manual de instrucciones ha sido redactado con gran esmero. No asumimos garantía alguna por la exactitud y la integridad de los datos, las imágenes ni los dibujos. Reservado el derecho a realizar modificaciones, corregir erratas y errores.
Gestión de residuos
Estimado cliente de Testboy, con la adquisición de nuestro producto tiene la posibilidad de, una vez finalizada su vida útil, devolver el instrumento a los puntos de recogida selectiva adecuados para chatarra eléctrica.

La Directiva RAEE regula la recogida y el reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Los productores de aparatos eléctricos están obligados a recoger y a reciclar de forma gratuita los aparatos eléctricos vendidos. Los aparatos eléctricos no podrán ser recogidos por tanto en los flujos de residuos "normales". Los aparatos eléctricos deberán reciclarse y eliminarse por separado. Todos los aparatos afectados por esta directiva llevan este logotipo.
Eliminación de las pilas usadas

Usted, como usuario final, está obligado por ley a retornar todas las pilas y baterías usadas (Legislación sobre pilas y acumuladores). ¡Está prohibido desecharlas en la basura doméstica!
Las pilas/baterías con sustancias nocivas están marcadas con los símbolos indicados en el margen. Estos señalan la prohibición de desecharlas en la basura doméstica.
Los símbolos de los metales pesados determinantes son:
Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo.
Podrá entregar las pilas/baterías usadas en los puntos de recogida selectiva de su municipio o en cualquier comercio que venda pilas/baterías. ¡Todo ello sin ningún coste adicional para usted!
Certificado de calidad
Todas las actividades y procesos relacionados con la calidad realizados dentro de Testboy GmbH son controlados de forma permanente mediante un sistema de gestión de calidad. La empresa Testboy GmbH certifica además que los dispositivos de revisión y los instrumentos empleados durante el calibrado están sometidos a un control permanente para equipos de inspección, medición y ensayo.
Declaración de conformidad
El producto cumple las directivas más recientes. Encontrará más información en www.testboy.de
Manejo
Muchas gracias por haber elegido el Testboy ^® TV 350.
Antes del uso lea detenidamente la siguiente información de seguridad y maneje el anemómetro según las instrucciones de uso. De lo contrario, el instrumento pueden sufrir daños.
El anemómetro solo funciona de forma satisfactoria, si se utiliza y protege correctamente.
Uso
El instrumento de medición debe utilizarse en el rango de temperatura y humedad del aire indicado.
No lo utilice si se detecta cualquier comportamiento anormal o en caso de fallos.
No almacene ni utilice el instrumento de medición bajo una radiación intensa del sol, a temperaturas elevadas o una humedad del aire elevada.
No permita que actúen fuerzas excesivas sobre las palas del rotor.
No exponga las palas del rotor a fuentes de luz intensa para evitar errores de medición.
Mantenimiento
Si hay polvo sobre las palas del rotor, sóplelas con aire limpio o retírelo con un paño húmedo y un producto de limpieza suave.
Limpie el instrumento de medición con un paño húmedo y un producto de limpieza suave.
No utilice materiales o disolventes agresivos.
El instrumento de medición debe estar apagado, si no se utiliza.
Luego de apagarse, el instrumento de medición tiene un consumo de corriente mínimo de ≤ 5 μA.
Si el instrumento no se usa durante un periodo de tiempo prolongado, se recomienda extraer las pilas para evitar daños en el instrumento de medición.
Descripción
Este instrumento de medición es in anemómetro digital para medir la temperatura ambiente, la humedad del aire, el punto de rocío, la temperatura de bulbo húmedo, la velocidad del viento y el caudal volumétrico del aire.
Este instrumento es un instrumento de medición profesional portátil con una pantalla LC grande con iluminación de fondo y funciones de conmutación para el uso de distintas unidades.
Este instrumento de medición puede manejarse de forma portátil o estacionaria.
Este instrumento de medición puede determinar el valor medido y mostrar valores máximos y mínimos.
Además, tiene un indicador de tensión baja de la pila y funciones de transferencia de datos en tiempo real a través de USB.
Denominaciones de los componentes
(1) Rotor
(2) Pantalla LC
(3) "FUNC" → Tecla de conmutación de funciones
(4) "L→ Tecla ON/OFF
(5) "UNIT" → Tecla de conmutación para unidades
(6) Tecla de valor máximo/mínimo
(7) "HOLD/MODE" Tecla de fijación para la pantalla, conmutador para el modo de temperatura
(8) " /USB" → Iluminación de fondo / funciones de transferencia de datos en tiempo real a través de USB.

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ DP WE 8.8.8.8 VEE FLOW AREA m² n³ 8.8.8.8 x10 FPW CMR krota 3a 7lm CFM CMR min koflamath FUNC HOLD ROCE MAX MPN UNIT USB ▲ ▼ CEDescripción de las teclas
| /USB | Interruptor de encendido/apagado del instrumento de medición. |
| Interruptor de encendido/apagado de la iluminación del fondo y la transferencia por USB. | |
| HOLD/MODE FUNC | Para determinar el valor medido y para el modo de temperatura.Se utiliza para conmutar entre las funciones de medición de velocidad del aire, ajuste de superficie y mediciones del caudal volumétrico del aire. Para activar o desactivar la función "Auto Power off" (desconexión automática), mantener presionado por tres segundos. |
| MAX/MIN | Conmutación entre el Modo máximo, mínimo y normal; mantener presionado para salir. |
| UNIT | Conmutación de la unidad, superficie ( m^2 , ft^2 ), mantener presionado para conmutar ( ^ , ^ ) velocidad del aire (m/s, km/h, mil/h, ft/m, ft/s, nudos), caudal volumétrico del aire (CMS, CMM, CFM). |
Explicación de la pantalla
| Muestra el estado apagado automáticamente | |
| H | Valor medido determinado |
| VEL | Medición de la velocidad del viento |
| FLOW | Medición del caudal volumétrico del aire |
| AREA | Superficie requerida para la medición del caudal volumétrico del aire |
| DP | Indica que el instrumento se encuentra en el modo para la medición del punto de rocío. |
| WB | Indica que el instrumento se encuentra en el modo para la medición de la temperatura de la humedad. |
| °C, °F | Unidad de temperatura |
| %RL | Indicación de la humedad relativa del aire |
| USB | Indica que la transferencia de datos en tiempo real a través de USB está activada. |
| MAX | Indica el máximo con selección de la operación de valor máximo/mínimo |
| MIN | Indica el mínimo con selección de la operación de valor máximo/mínimo |
| m^2 | Indica que el ajuste de superficie actual es metro cuadrado. |
| ft^2 | Indica que el ajuste de superficie actual es pie cuadrado. |
| CMM | Metros cúbicos por minuto |
| CMS | Metros cúbicos por segundo |
| CFM | Pies cúbicos por minuto |
| Knots | Millas náuticas por hora, 1850 metros por hora |
| ft/s | Pies por segundo |
| ft/m | Pies por minuto |
| m/s | Metro por segundo |
| Km/h | Kilómetro por hora |
| mil/h | Millas náuticas por hora |
| Indicador de tensión baja de la pila |
Especificaciones
Temperatura ambiente: 23±5 °C, humedad relativa del aire: < 75 %
| Margen de medición | Resolución | Precisión de medición |
| 0,80 ~ 30,00 m/s | 0,01 m/s | ±(2,0 % del valor medido + 50 dígitos) |
| 30,00 ~ 40,00 m/s | Solo con fines de referencia |
| 1,40 ~ 108,00 km/h | 0,01 km/h | ±(2,0 % del valor medido + 50 dígitos) |
| 108,0 ~ 144,0 km/h | Solo con fines de referencia |
| 1,30 ~ 98,50 ft/s | 0,01 ft/s | ±(2,0 % del valor medido + 50 dígitos) |
| 98,50 ~ 131,20 ft/s | Solo con fines de referencia |
| Margen de medición | Resolución | Precisión de medición |
| 0,80 ~ 58,30 nudos | 0,01 Nudos | ± (2,0 % del valor medido + 50 dígitos) |
| 58,30 ~ 77,70 nudos | Solo con fines de referencia |
| Margen de medición | Resolución | Precisión de medición |
| 0,90 ~ 67,20 mil/h | 0,01 mil/h | ± (2,0 % del valor medido + 5 dígitos) |
| 67,20 ~ 90,00 mil/h | Solo con fines de referencia |
| Margen de medición | Resolución | Precisión de medición |
| 78 ~ 5900 ft/m | 1 ft/m | ± (2,0 % del valor medido + 5 dígitos) |
| 5900 ~ 7874 ft/m | Solo con fines de referencia |
Unidad para el volumen del aire
| CFM | 0 – 99990 | (superficie) 0 - 9,999 ft2 |
| CMM | 0 – 99990 | (superficie) 0 - 9,999 m2 |
| CMS | 0 – 9999 | (superficie) 0 - 9,999 m2 |
Temperatura ambiente, temperatura del punto de rocío, temperatura de la humedad
| Margen de medición | Resolución | Precisión de medición |
| -10 °C~60 °C | 0,1 °C | ±1,5 °C |
| 14°F~+140°F | 0,1 °F | ±2,7°F |
Humedad relativa del aire
| Margen de medición | Resolución | Precisión de medición |
| (20~80)%RL | 0,1 %RL | ±3 %RL@25 °C |
| (<20 o >80)%RL | 0,1 %RL | ±5 %RL@25 °C |
Instrucciones de uso
Encendido/Apagado
Accione la tecla "para encender o apagar el anemómetro.
Determinación del valor medido
Si el resultado de la medición debe seguir mostrándose, accione la tecla "HOLD" para seguir mostrando el valor medido y para visualizar el símbolo HOLD. Accione nuevamente la tecla para finalizar la pantalla.
Aviso:
Una vez se haya determinado el valor medido, las teclas "FUNC", "MAX/MIN" y "UNIT" no funcionan.
Iluminación de fondo
Si la iluminación del entorno es demasiado débil durante la medición para leer el valor medido, es posible accionar la tecla "para activar la iluminación de fondo. La iluminación de fondo permanece activa pro 15 segundos, respectivamente. En este periodo de tiempo se puede accionar nuevamente la tecla "para apagar la iluminación de fondo.
Aviso:
La iluminación del fondo consta de un LED con una corriente de servicio elevada. Un uso frecuente reduce la vida útil de la pila. Utilice la iluminación de fondo únicamente cuando la necesite.
Si la tensión de la pila es ≤ 7 V, aparecerá el símbolo " [—] (tensión baja de la pila) en la pantalla. Si utiliza la iluminación de fondo con una tensión de la pila ≥ 7 V, la tensión también puede caer debido al consumo de corriente y posiblemente aparecerá
el símbolo "→" (si se visualiza el símbolo "→", la exactitud de la medición no puede garantizarse). En este caso, tiene que cambiar la pila solo cuando el símbolo
" - + " aparezca durante el uso normal sin la iluminación de fondo.
Medición de la velocidad del viento
Coloque el variador (rotor) en el entorno de prueba. Cuando aparezca "VEL" en la pantalla, la medición puede ejecutarse con la superficie del rotor verticalmente en dirección del viento.
Aviso:
Si el variador (rotor) no señala en dirección del viento, se producirá un error de medición.
Con un viento constante, el variador (rotor) mide mejor si está dirigido al viento.
Medición de la velocidad del viento
Al usar el instrumento para medir el volumen del flujo de aire puede accionar la tecla "UNIT" para seleccionar la unidad de medida deseada (m/s, km/h, mil/h, ft/m, ft/s, nudos).
Para medir el volumen del flujo de aire, primero tiene que calcular la superficie a medir.
El procedimiento para ajustar la superficie es el siguiente:
Accione la tecla "FUNC" para acceder a la vista "AREA".
②. Utilice las teclas "MAX/MIN" y "UNIT" para adaptar el valor y la unidad después de haber seleccionado la unidad de superficie (m², ft²). Luego, accione la tecla "MAX/MIN". Una señal acústica suena cuando ha finalizado la introducción de la superficie y se han guardado los ajustes.
③. Repita el paso ② para modificar el ajuste de superficie.
Medición del caudal volumétrico del aire
Coloque el variador (rotor) en el entorno de prueba. Utilice la tecla "FUNC" para ajustar el instrumento de medición a la medición del caudal volumétrico del aire; el símbolo "FLOW" se visualiza en la pantalla.
La medición se ejecuta con la superficie del rotor verticalmente en dirección del viento.
Aviso:
Si el variador (rotor) no está dirigido a la dirección del viento, la medición puede suministrar resultados erróneos.
Con un viento constante, el variador (rotor) mide mejor si está dirigido al viento.
Selección de la unidad para el volumen del aire
Al usar el instrumento para medir el volumen del flujo de aire puede accionar la tecla "UNIT" para seleccionar la unidad de medida deseada (CMS, CMM, CFM).
Selección de la unidad de temperatura
Mantenga presionado la tecla "UNIT" por 3 segundos para cambiar la unidad de temperatura (°C, °F).
Selección del modo de temperatura
Mantenga presionado la tecla "HOLD/MODE" por 3 segundos para cambiar el modo de temperatura (temperatura ambiente, punto de rocío, temperatura de la humedad).
Transferencia de datos en tiempo real a través de USB
Instale el software y el controlador USB en su PC.
Encienda el instrumento de medición y conéctelo a su ordenador con el cable USB.
Inicie el software para PC.
El software se encuentra en www.testboy.de.
Mantenga presionado la tecla "/USB" por 3 segundos para activar o desactivar la transferencia de datos en tiempo real a través de USB.
El software para PC muestra los datos y diagramas.

text_image
Multi-Label Connect 22.5°C 45.2% VEL 0 V/V 1 0 16 30 28 36 U/V: 0 MAX: 0 RESET Y: 0 T: 1H TIME DataNo. 238 MAX: 50000 RQ TUM DATA UNIT TIME 238 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:53 237 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:52 236 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:51 235 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:50 234 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:49 233 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:48 232 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:47 231 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:46 230 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:45 229 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:44 228 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:43 227 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:42 226 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:41 225 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:40 224 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:39 223 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:38 222 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:37 221 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:36 220 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:35 219 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:34 218 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:33 217 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:32 216 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:31 215 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:30 214 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:39 DataNo. MAX: 60000 TUR: TIMECambio de la pila
Si aparece el símbolo " 'se debe reemplazar la pila.
Apague el instrumento de medición y retire la tapa del compartimento para pilas.
Reemplace la pila antigua.
Inserte de nuevo la tapa del compartimento para pilas correctamente.
Datos técnicos
El instrumento de medición debe recalibrarse una vez al año a 18 °C~28 °C y una humedad relativa del aire de < 75 %.
| Altura de uso | Máximo 2000 m |
| Modo de operación | Frecuencia de exploración de la velocidad del viento |
| Indicación | Pantalla LC |
| Valor máx. representable | 9999 |
| Duración de exploración | Aprox. 0,4 s/exploración |
| Indicador de tensión baja de la pila | se muestra en la pantalla LCD |
| Alimentación eléctrica | 1 pila de 9V tipo 6F22 |
| Condiciones de uso | Humedad relativa del aire → 0~85 %RL, sin condensaciónTemperatura → 0 °C~40 °C, sin condensación |
| Condiciones de uso del variador (rotor) | Humedad relativa del aire → 0~95 %RL, sin condensaciónTemperatura → -20 °C~80 °C, sin condensación |
| Condiciones de almacenamiento | Humedad relativa del aire → 0~80 %RL, sin condensaciónTemperatura → -10 °C~50 °C, sin condensación |
| Dimensiones | 165 x 85 x 38 mm |
| Peso | Aprox. 200 g |