Testboy TV 350 - Equipos de medición

TV 350 - Equipos de medición Testboy - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TV 350 Testboy en formato PDF.

📄 70 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Testboy TV 350 - page 36
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Anemómetro digital multifunción
Marca Testboy
Modelo TV 350
Dimensiones (L x l x h) 165 x 85 x 38 mm
Peso Aproximadamente 200 g (con pila)
Alimentación 1 pila de 9 V tipo 6F22
Pantalla Pantalla LCD con retroiluminación
Rangos de medición de la velocidad del viento 0,80 ~ 40,00 m/s ; 1,40 ~ 144,0 km/h ; 1,30 ~ 131,20 ft/s ; 0,80 ~ 77,70 nudos ; 78 ~ 7874 ft/m ; 0,90 ~ 90,00 millas/h
Precisión de la velocidad del viento (hasta 30 m/s) ±(2,0 % del valor medido + 50 dígitos)
Rango de medición de temperatura -10 °C ~ 60 °C (14 °F ~ 140 °F)
Precisión de temperatura ±1,5 °C / ±2,7 °F
Rango de medición de humedad relativa 20 ~ 80 %HR (precisión ±3 %HR) ; <20 o >80 %HR (precisión ±5 %HR)
Funciones principales Velocidad del viento, caudal volumétrico, temperatura ambiente, humedad, punto de rocío, temperatura húmeda, congelación de valor, min/máx, retroiluminación, transferencia USB en tiempo real
Unidades de medida °C/°F, m/s, km/h, millas/h, ft/m, ft/s, nudos, CMS, CMM, CFM, m², ft²
Interfaz PC USB (con software en www.testboy.de)
Apagado automático Sí, desactivable (mantener FUNC 3 s)
Indicador de batería baja Sí (icono en pantalla)
Condiciones de uso 0 °C ~ 40 °C, 0 ~ 85 %HR (sin condensación) ; rotor: -20 °C ~ 80 °C, 0 ~ 95 %HR
Condiciones de almacenamiento -10 °C ~ 50 °C, 0 ~ 80 %HR (sin condensación)
Altitud máxima de uso 2000 m
Mantenimiento y limpieza Limpiar la carcasa con un paño húmedo y detergente suave; soplar las aspas del rotor con aire limpio
Reemplazo de la pila Abrir la tapa del compartimento, reemplazar por una pila 9V nueva
Garantía Garantía del fabricante (ver condiciones)
Certificación CE, conformidad con las normas vigentes
Accesorios incluidos Pila 9V, cable USB, software (descarga), manual de usuario

Preguntas frecuentes - TV 350 Testboy

¿Cómo encender y apagar el Testboy TV 350?
Presione la tecla Encendido/Apagado (tecla con símbolo de alimentación) para encender o apagar el aparato.
¿Cómo congelar una medición (Hold)?
Presione la tecla HOLD/MODE. El valor mostrado se congela y aparece el símbolo H. Presione nuevamente para liberar.
¿Cómo activar la retroiluminación de la pantalla?
Presione brevemente la tecla /USB (tecla con icono de iluminación). La retroiluminación se enciende durante 15 segundos. Una pulsación prolongada activa la transferencia USB.
¿Cómo medir la velocidad del viento?
Coloque el rotor en el flujo de aire orientando su superficie perpendicularmente al viento. La pantalla debe indicar VEL. Use la tecla UNIT para cambiar de unidad (m/s, km/h, etc.).
¿Cómo medir el caudal volumétrico de aire?
Presione FUNC hasta ver FLOW en la pantalla. Antes de la medición, ajuste la superficie del conducto mediante FUNC (visualización AREA) luego use MAX/MIN y UNIT para definir el valor y la unidad (m² o ft²). Confirme con MAX/MIN. Luego, oriente el rotor en el flujo de aire.
¿Cómo cambiar la unidad de temperatura?
Mantenga presionada la tecla UNIT durante 3 segundos para alternar entre °C y °F.
¿Cómo usar la transferencia de datos USB?
Descargue el software en www.testboy.de e instálelo. Conecte el aparato encendido a la computadora mediante el cable USB. Mantenga presionada la tecla /USB durante 3 segundos para activar/desactivar la transferencia en tiempo real. El software mostrará entonces las mediciones.
¿Qué hacer si la pila está baja?
El icono de batería baja aparece en la pantalla. Reemplace la pila por una nueva de tipo 9V 6F22. Retire la tapa del compartimento en la parte trasera e inserte la nueva pila respetando la polaridad.
¿Cómo desactivar el apagado automático?
Mantenga presionada la tecla FUNC durante 3 segundos. El símbolo de apagado automático (reloj) desaparece. Repita la operación para reactivar.
¿Cómo mantener el rotor y la carcasa?
Limpie la carcasa con un paño húmedo y un detergente suave. Para el rotor, sople aire limpio sobre las aspas o séquelas suavemente con un paño húmedo. Evite los solventes y nunca fuerce las aspas.

Preguntas de los usuarios sobre TV 350 Testboy

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Equipos de medición en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TV 350 - Testboy y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TV 350 de la marca Testboy.

MANUAL DE USUARIO TV 350 Testboy

Indicaciones de seguridad

Testboy TV 350 - Indicaciones de seguridad - 1

ADVERTENCIA

Las fuentes de riesgo son, por ejemplo, piezas mecánicas que podrían causar lesiones graves a personas.

Existe también riesgo para objetos (p. ej. daños en el instrumento).

Testboy TV 350 - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Una descarga eléctrica podría causar lesiones mortales o graves a personas, así como ser una amenaza para el funcionamiento de objetos (p. ej. daños en el instrumento).

Testboy TV 350 - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

No dirija nunca el rayo láser directa ni indirectamente, a través de superficies reflectantes, hacia los ojos. La radiación láser puede causar daños irreparables en los ojos. Al realizar mediciones cerca de personas, deberá desactivarse el rayo láser.

Indicaciones generales de seguridad

Testboy TV 350 - Indicaciones generales de seguridad - 1

ADVERTENCIA

Por motivos de seguridad y homologación (CE), no está permitido transformar ni realizar modificaciones por cuenta propia en el instrumento. Con el fin de garantizar un funcionamiento seguro del instrumento, es imprescindible tener en cuenta las indicaciones de seguridad, las notas de advertencia y el capítulo "Uso previsto".

Testboy TV 350 - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Antes de usar el instrumento, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:

Evite el uso del instrumento en las inmediaciones de soldadoras eléctricas, calentadores por inducción y otros campos electromagnéticos.
Después de cambios de temperatura bruscos, antes de usar el instrumento debe aclimatarse durante aprox. 30 minutos a la nueva temperatura ambiente para estabilizar el sensor de infrarrojos.
No exponga el instrumento durante mucho tiempo a altas temperaturas.
Evite un entorno con polvo y humedad.
¡Los instrumentos de medición y los accesorios no son un juguete y no deben dejarse al alcance de niños!
En instalaciones industriales deberán tenerse en cuenta las normas de prevención de accidentes de la mutua profesional competente en prevención de accidentes laborales para instalaciones eléctricas y equipos.

Testboy TV 350 - ADVERTENCIA - 1

Tenga en cuenta las cinco reglas de oro en electricidad:

Desconexión, corte efectivo.

Prevenir cualquier posible realimentación. Bloqueo y señalización.

Verificar la ausencia de tensión (debe determinarse en dos polos).

Puesta a tierra y cortocircuito.

Señalización de la zona de trabajo.

Uso previsto

El instrumento ha sido previsto únicamente para los usos descritos en el manual de instrucciones. Está prohibido cualquier otro uso. Este podría causar accidentes o destruir el instrumento. Estos usos resultarán en la anulación inmediata de cualquier derecho o reclamación por garantía del operario frente al fabricante.

Testboy TV 350 - Uso previsto - 1

Para proteger el instrumento frente a daños, extraiga las pilas cuando no se vaya a utilizar el instrumento durante un periodo de tiempo prolongado.

Testboy TV 350 - Uso previsto - 2

En caso de producirse daños en la integridad física de las personas o daños materiales ocasionados por la manipulación inadecuada o por el incumplimiento de las indicaciones de seguridad, no asumimos ninguna responsabilidad. En estos casos queda anulado cualquier derecho por garantía. Un símbolo de exclamación dentro de un triángulo hace referencia a las indicaciones de seguridad en el manual de instrucciones. Antes de la puesta en marcha, lea el manual al completo. Este instrumento dispone de homologación CE y cumple, por tanto, las directivas requeridas.

Reservado el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso.

© 2016 Testboy GmbH, Alemania

Cláusula de exención de responsabilidad

Testboy TV 350 - Cláusula de exención de responsabilidad - 1

¡Los derechos por garantía quedan anulados cuando los daños han sido producidos por incumplimiento del manual! ¡No asumimos ninguna responsabilidad por los daños derivados resultantes!

Testboy no asume responsabilidad alguna por los daños que resulten de:

El incumplimiento del manual.
Las modificaciones en el producto no autorizadas por Testboy
Los repuestos no fabricados o no autorizados por Testboy
El trabajo bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos.

Exactitud del manual de instrucciones

Este manual de instrucciones ha sido redactado con gran esmero. No asumimos garantía alguna por la exactitud y la integridad de los datos, las imágenes ni los dibujos. Reservado el derecho a realizar modificaciones, corregir erratas y errores.

Gestión de residuos

Estimado cliente de Testboy, con la adquisición de nuestro producto tiene la posibilidad de, una vez finalizada su vida útil, devolver el instrumento a los puntos de recogida selectiva adecuados para chatarra eléctrica.

Testboy TV 350 - Gestión de residuos - 1

La Directiva RAEE regula la recogida y el reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Los productores de aparatos eléctricos están obligados a recoger y a reciclar de forma gratuita los aparatos eléctricos vendidos. Los aparatos eléctricos no podrán ser recogidos por tanto en los flujos de residuos "normales". Los aparatos eléctricos deberán reciclarse y eliminarse por separado. Todos los aparatos afectados por esta directiva llevan este logotipo.

Eliminación de las pilas usadas

Testboy TV 350 - Eliminación de las pilas usadas - 1

Usted, como usuario final, está obligado por ley a retornar todas las pilas y baterías usadas (Legislación sobre pilas y acumuladores). ¡Está prohibido desecharlas en la basura doméstica!

Las pilas/baterías con sustancias nocivas están marcadas con los símbolos indicados en el margen. Estos señalan la prohibición de desecharlas en la basura doméstica.

Los símbolos de los metales pesados determinantes son:

Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo.

Podrá entregar las pilas/baterías usadas en los puntos de recogida selectiva de su municipio o en cualquier comercio que venda pilas/baterías. ¡Todo ello sin ningún coste adicional para usted!

Certificado de calidad

Todas las actividades y procesos relacionados con la calidad realizados dentro de Testboy GmbH son controlados de forma permanente mediante un sistema de gestión de calidad. La empresa Testboy GmbH certifica además que los dispositivos de revisión y los instrumentos empleados durante el calibrado están sometidos a un control permanente para equipos de inspección, medición y ensayo.

Declaración de conformidad

El producto cumple las directivas más recientes. Encontrará más información en www.testboy.de

Manejo

Muchas gracias por haber elegido el Testboy ^® TV 350.

Antes del uso lea detenidamente la siguiente información de seguridad y maneje el anemómetro según las instrucciones de uso. De lo contrario, el instrumento pueden sufrir daños.

El anemómetro solo funciona de forma satisfactoria, si se utiliza y protege correctamente.

Uso

El instrumento de medición debe utilizarse en el rango de temperatura y humedad del aire indicado.

No lo utilice si se detecta cualquier comportamiento anormal o en caso de fallos.

No almacene ni utilice el instrumento de medición bajo una radiación intensa del sol, a temperaturas elevadas o una humedad del aire elevada.

No permita que actúen fuerzas excesivas sobre las palas del rotor.

No exponga las palas del rotor a fuentes de luz intensa para evitar errores de medición.

Mantenimiento

Si hay polvo sobre las palas del rotor, sóplelas con aire limpio o retírelo con un paño húmedo y un producto de limpieza suave.

Limpie el instrumento de medición con un paño húmedo y un producto de limpieza suave.

No utilice materiales o disolventes agresivos.

El instrumento de medición debe estar apagado, si no se utiliza.

Luego de apagarse, el instrumento de medición tiene un consumo de corriente mínimo de ≤ 5 μA.

Si el instrumento no se usa durante un periodo de tiempo prolongado, se recomienda extraer las pilas para evitar daños en el instrumento de medición.

Descripción

Este instrumento de medición es in anemómetro digital para medir la temperatura ambiente, la humedad del aire, el punto de rocío, la temperatura de bulbo húmedo, la velocidad del viento y el caudal volumétrico del aire.

Este instrumento es un instrumento de medición profesional portátil con una pantalla LC grande con iluminación de fondo y funciones de conmutación para el uso de distintas unidades.

Este instrumento de medición puede manejarse de forma portátil o estacionaria.

Este instrumento de medición puede determinar el valor medido y mostrar valores máximos y mínimos.

Además, tiene un indicador de tensión baja de la pila y funciones de transferencia de datos en tiempo real a través de USB.

Denominaciones de los componentes

(1) Rotor
(2) Pantalla LC
(3) "FUNC" → Tecla de conmutación de funciones
(4) "L→ Tecla ON/OFF
(5) "UNIT" → Tecla de conmutación para unidades
(6) Tecla de valor máximo/mínimo
(7) "HOLD/MODE" Tecla de fijación para la pantalla, conmutador para el modo de temperatura
(8) " /USB" → Iluminación de fondo / funciones de transferencia de datos en tiempo real a través de USB.

Testboy TV 350 - Denominaciones de los componentes - 1

text_image ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ DP WE 8.8.8.8 VEE FLOW AREA m² n³ 8.8.8.8 x10 FPW CMR krota 3a 7lm CFM CMR min koflamath FUNC HOLD ROCE MAX MPN UNIT USB ▲ ▼ CE

Descripción de las teclas

/USBInterruptor de encendido/apagado del instrumento de medición.
Interruptor de encendido/apagado de la iluminación del fondo y la transferencia por USB.
HOLD/MODE FUNCPara determinar el valor medido y para el modo de temperatura.Se utiliza para conmutar entre las funciones de medición de velocidad del aire, ajuste de superficie y mediciones del caudal volumétrico del aire. Para activar o desactivar la función "Auto Power off" (desconexión automática), mantener presionado por tres segundos.
MAX/MINConmutación entre el Modo máximo, mínimo y normal; mantener presionado para salir.
UNITConmutación de la unidad, superficie ( m^2 , ft^2 ), mantener presionado para conmutar ( ^ , ^ ) velocidad del aire (m/s, km/h, mil/h, ft/m, ft/s, nudos), caudal volumétrico del aire (CMS, CMM, CFM).

Explicación de la pantalla

Muestra el estado apagado automáticamente
HValor medido determinado
VELMedición de la velocidad del viento
FLOWMedición del caudal volumétrico del aire
AREASuperficie requerida para la medición del caudal volumétrico del aire
DPIndica que el instrumento se encuentra en el modo para la medición del punto de rocío.
WBIndica que el instrumento se encuentra en el modo para la medición de la temperatura de la humedad.
°C, °FUnidad de temperatura
%RLIndicación de la humedad relativa del aire
USBIndica que la transferencia de datos en tiempo real a través de USB está activada.
MAXIndica el máximo con selección de la operación de valor máximo/mínimo
MINIndica el mínimo con selección de la operación de valor máximo/mínimo
m^2 Indica que el ajuste de superficie actual es metro cuadrado.
ft^2 Indica que el ajuste de superficie actual es pie cuadrado.
CMMMetros cúbicos por minuto
CMSMetros cúbicos por segundo
CFMPies cúbicos por minuto
KnotsMillas náuticas por hora, 1850 metros por hora
ft/sPies por segundo
ft/mPies por minuto
m/sMetro por segundo
Km/hKilómetro por hora
mil/hMillas náuticas por hora
Indicador de tensión baja de la pila

Especificaciones

Temperatura ambiente: 23±5 °C, humedad relativa del aire: < 75 %

Margen de mediciónResoluciónPrecisión de medición
0,80 ~ 30,00 m/s0,01 m/s±(2,0 % del valor medido + 50 dígitos)
30,00 ~ 40,00 m/sSolo con fines de referencia
1,40 ~ 108,00 km/h0,01 km/h±(2,0 % del valor medido + 50 dígitos)
108,0 ~ 144,0 km/hSolo con fines de referencia
1,30 ~ 98,50 ft/s0,01 ft/s±(2,0 % del valor medido + 50 dígitos)
98,50 ~ 131,20 ft/sSolo con fines de referencia
Margen de mediciónResoluciónPrecisión de medición
0,80 ~ 58,30 nudos0,01 Nudos ± (2,0 % del valor medido + 50 dígitos)
58,30 ~ 77,70 nudosSolo con fines de referencia
Margen de mediciónResoluciónPrecisión de medición
0,90 ~ 67,20 mil/h0,01 mil/h ± (2,0 % del valor medido + 5 dígitos)
67,20 ~ 90,00 mil/hSolo con fines de referencia
Margen de mediciónResoluciónPrecisión de medición
78 ~ 5900 ft/m1 ft/m ± (2,0 % del valor medido + 5 dígitos)
5900 ~ 7874 ft/mSolo con fines de referencia

Unidad para el volumen del aire

CFM0 – 99990(superficie) 0 - 9,999 ft2
CMM0 – 99990(superficie) 0 - 9,999 m2
CMS0 – 9999(superficie) 0 - 9,999 m2

Temperatura ambiente, temperatura del punto de rocío, temperatura de la humedad

Margen de mediciónResoluciónPrecisión de medición
-10 °C~60 °C0,1 °C±1,5 °C
14°F~+140°F0,1 °F±2,7°F

Humedad relativa del aire

Margen de mediciónResoluciónPrecisión de medición
(20~80)%RL0,1 %RL±3 %RL@25 °C
(<20 o >80)%RL0,1 %RL±5 %RL@25 °C

Instrucciones de uso

Encendido/Apagado

Accione la tecla "para encender o apagar el anemómetro.

Determinación del valor medido

Si el resultado de la medición debe seguir mostrándose, accione la tecla "HOLD" para seguir mostrando el valor medido y para visualizar el símbolo HOLD. Accione nuevamente la tecla para finalizar la pantalla.

Aviso:

Una vez se haya determinado el valor medido, las teclas "FUNC", "MAX/MIN" y "UNIT" no funcionan.

Iluminación de fondo

Si la iluminación del entorno es demasiado débil durante la medición para leer el valor medido, es posible accionar la tecla "para activar la iluminación de fondo. La iluminación de fondo permanece activa pro 15 segundos, respectivamente. En este periodo de tiempo se puede accionar nuevamente la tecla "para apagar la iluminación de fondo.

Aviso:

La iluminación del fondo consta de un LED con una corriente de servicio elevada. Un uso frecuente reduce la vida útil de la pila. Utilice la iluminación de fondo únicamente cuando la necesite.

Si la tensión de la pila es ≤ 7 V, aparecerá el símbolo " [—] (tensión baja de la pila) en la pantalla. Si utiliza la iluminación de fondo con una tensión de la pila ≥ 7 V, la tensión también puede caer debido al consumo de corriente y posiblemente aparecerá

el símbolo "→" (si se visualiza el símbolo "→", la exactitud de la medición no puede garantizarse). En este caso, tiene que cambiar la pila solo cuando el símbolo

" - + " aparezca durante el uso normal sin la iluminación de fondo.

Medición de la velocidad del viento

Coloque el variador (rotor) en el entorno de prueba. Cuando aparezca "VEL" en la pantalla, la medición puede ejecutarse con la superficie del rotor verticalmente en dirección del viento.

Aviso:

Si el variador (rotor) no señala en dirección del viento, se producirá un error de medición.

Con un viento constante, el variador (rotor) mide mejor si está dirigido al viento.

Medición de la velocidad del viento

Al usar el instrumento para medir el volumen del flujo de aire puede accionar la tecla "UNIT" para seleccionar la unidad de medida deseada (m/s, km/h, mil/h, ft/m, ft/s, nudos).

Para medir el volumen del flujo de aire, primero tiene que calcular la superficie a medir.

El procedimiento para ajustar la superficie es el siguiente:

Accione la tecla "FUNC" para acceder a la vista "AREA".

②. Utilice las teclas "MAX/MIN" y "UNIT" para adaptar el valor y la unidad después de haber seleccionado la unidad de superficie (m², ft²). Luego, accione la tecla "MAX/MIN". Una señal acústica suena cuando ha finalizado la introducción de la superficie y se han guardado los ajustes.

③. Repita el paso ② para modificar el ajuste de superficie.

Medición del caudal volumétrico del aire

Coloque el variador (rotor) en el entorno de prueba. Utilice la tecla "FUNC" para ajustar el instrumento de medición a la medición del caudal volumétrico del aire; el símbolo "FLOW" se visualiza en la pantalla.

La medición se ejecuta con la superficie del rotor verticalmente en dirección del viento.

Aviso:

Si el variador (rotor) no está dirigido a la dirección del viento, la medición puede suministrar resultados erróneos.

Con un viento constante, el variador (rotor) mide mejor si está dirigido al viento.

Selección de la unidad para el volumen del aire

Al usar el instrumento para medir el volumen del flujo de aire puede accionar la tecla "UNIT" para seleccionar la unidad de medida deseada (CMS, CMM, CFM).

Selección de la unidad de temperatura

Mantenga presionado la tecla "UNIT" por 3 segundos para cambiar la unidad de temperatura (°C, °F).

Selección del modo de temperatura

Mantenga presionado la tecla "HOLD/MODE" por 3 segundos para cambiar el modo de temperatura (temperatura ambiente, punto de rocío, temperatura de la humedad).

Transferencia de datos en tiempo real a través de USB

Instale el software y el controlador USB en su PC.

Encienda el instrumento de medición y conéctelo a su ordenador con el cable USB.

Inicie el software para PC.

El software se encuentra en www.testboy.de.

Mantenga presionado la tecla "/USB" por 3 segundos para activar o desactivar la transferencia de datos en tiempo real a través de USB.

El software para PC muestra los datos y diagramas.

Testboy TV 350 - Transferencia de datos en tiempo real a través de USB - 1

text_image Multi-Label Connect 22.5°C 45.2% VEL 0 V/V 1 0 16 30 28 36 U/V: 0 MAX: 0 RESET Y: 0 T: 1H TIME DataNo. 238 MAX: 50000 RQ TUM DATA UNIT TIME 238 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:53 237 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:52 236 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:51 235 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:50 234 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:49 233 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:48 232 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:47 231 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:46 230 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:45 229 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:44 228 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:43 227 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:42 226 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:41 225 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:40 224 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:39 223 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:38 222 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:37 221 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:36 220 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:35 219 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:34 218 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:33 217 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:32 216 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:31 215 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:30 214 22.5°C 45.2 0 mA 17/03 18:39 DataNo. MAX: 60000 TUR: TIME

Cambio de la pila

Si aparece el símbolo " 'se debe reemplazar la pila.

Apague el instrumento de medición y retire la tapa del compartimento para pilas.

Reemplace la pila antigua.

Inserte de nuevo la tapa del compartimento para pilas correctamente.

Datos técnicos

El instrumento de medición debe recalibrarse una vez al año a 18 °C~28 °C y una humedad relativa del aire de < 75 %.

Altura de usoMáximo 2000 m
Modo de operaciónFrecuencia de exploración de la velocidad del viento
IndicaciónPantalla LC
Valor máx. representable9999
Duración de exploraciónAprox. 0,4 s/exploración
Indicador de tensión baja de la pilase muestra en la pantalla LCD
Alimentación eléctrica1 pila de 9V tipo 6F22
Condiciones de usoHumedad relativa del aire → 0~85 %RL, sin condensaciónTemperatura → 0 °C~40 °C, sin condensación
Condiciones de uso del variador (rotor)Humedad relativa del aire → 0~95 %RL, sin condensaciónTemperatura → -20 °C~80 °C, sin condensación
Condiciones de almacenamientoHumedad relativa del aire → 0~80 %RL, sin condensaciónTemperatura → -10 °C~50 °C, sin condensación
Dimensiones165 x 85 x 38 mm
PesoAprox. 200 g

Avvertenze

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Testboy

Modelo : TV 350

Categoría : Equipos de medición