TV 222 - équipements de mesure Testboy - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TV 222 Testboy au format PDF.
| Type de produit | Pince multimetre numerique |
| Marque | Testboy |
| Modele | TV 222 |
| Dimensions (L x H x P) | 175 x 60 x 33,5 mm |
| Poids | Environ 150 g |
| Alimentation | 2 piles 1,5 V type AAA/LR03 |
| Affichage | Ecran LCD |
| Fonctions principales | Courant AC/DC, Tension AC/DC, Resistance, Capacite, NCV (detection sans contact) |
| Plages de mesure - Courant AC | 2 A, 20 A, 100 A |
| Plages de mesure - Courant DC | 2 A, 20 A, 100 A |
| Plages de mesure - Tension AC | 2 V, 20 V, 200 V, 600 V |
| Plages de mesure - Tension DC | 200 mV, 2 V, 20 V, 200 V, 600 V |
| Plages de mesure - Resistance | 200 Ω, 2 kΩ, 20 kΩ, 200 kΩ, 2 MΩ, 20 MΩ |
| Plages de mesure - Capacite | 2 nF, 20 nF a 200 μF, 2 a 20 mF |
| Categorie de surtension | CAT II 600 V, CAT III 300 V |
| Ouverture de pince | Diametre max. 17 mm |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec ; remplacer les piles si le symbole batterie apparait |
| Securite | Double isolation, arrete automatique apres 15 min |
| Accessoires fournis | Manuel d'utilisation, sacoche de transport |
| Garantie | Conforme aux directives CE ; sous reserve de modifications |
FOIRE AUX QUESTIONS - TV 222 Testboy
Questions des utilisateurs sur TV 222 Testboy
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TV 222 - Testboy et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TV 222 de la marque Testboy.
MODE D'EMPLOI TV 222 Testboy
Consignes de sécurité 26
Consignes generales de sécurité 26
Utilisation 29
Exploitation 29
Consignes de sécurité spécifiques au produit 30
Définition des catégories de mesure 30
Entretien et nettoyage 31
Remplacement de la pile 31
Explication des touches 32
Bouton HOLD / Rétroéclairage 32
Arrêt automatique 32
Mâchoires de la pince du transducteur 32
Courant AC 33
Courant DC 33
NCV 33
Tension AC 33
Tension DC 34
34
Capacité 34
Données techniques 35
Remarques
Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT
Les sources de danger sont par exemple les pièces mécaniques qui peuvent entraîner des blessures graves pour les personnes. Il existe également des risques pour les objets (par ex.

AVERTISSEMENT
L'électrocution peut entraîner la mort ou des blessures graves pour les personnes ainsi qu'un risque pour le fonctionnement des objets (par ex.

AVERTISSEMENT
Ne dirigez jamais le faisceau laser directement ou indirectement vers l'oeil à travers des surfaces réfléchissantes. Le rayonnement laser peut cause des dommages irréparables à l'oeil. Lors de mesures à proximité de personnes, le faisceau laser doit être désactivé.
Consignes générales de sécurité

AVERTISSEMENT
Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), il est interdit de transformer et/ou de modifier l'appareil de son propre chef. Pour garantir un fonctionnement sur de l'appareil, il est impératif de respecter les consignes de sécurité, les averissements et le chapitre "Utilisation conforme".

AVERTISSEMENT
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez respecter les consignes suivantes:
Évitez d'utiliser l'appareil à proximé d'appareils de soudage électrique, de chauffages à induction et d'autres champs electromagnétiques.
Après des changements brusques de température, l'appareil doit être adapté à la nouvelle température ambiente pendant environ 30 minutes avant d'être utilisé pour la stabilisation afin de stabiliser le capteur IR. N'exposez pas l'appareil à des températures élevées pendant une période prolongée. Évitez les conditions ambientes poussièresuses et humides.
Les appareils de mesure et les accessoires ne sont pas des jouets et ne doivent pas être laissés entre les mains des enfants!
Dans les établissements commerciaux, les prescriptions de prévention des accidents de l'Association des caisses professionnelles d'assurances sociales (Verband der gewerblichen Berufsgenossenschaften) concernant les installations et le matériel électrique doivent être respectées.
Utilisation conforme à la destination
L'appareil n'est destiné qu'aux applications décrites dans le mode d'emploi. Toute autre utilisation est interdite et peut entraîner des accidents ou la destruction de l'appareil. Ces utilisations entraîment l'extinction immédiate de tout droit de garantie de l'utilisateur envers le fabricant.

Afin de protégger l'appareil de tout dommage, veuillez retarder les piles lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période.

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte ou le non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, tout droit à la garantie est annulé. Un point d'exclamation placé dans un triangle indique la présence de consignes de sécurité dans le mode d'emploi. Lisez entièrement le mode d'emploi avant demettre l'appareil en service. Cet apparéil est homologué CE et répond donc aux directives requises.
Droits réservés, les specifications peuvent être modifiées sans préavis © 2023 Testboy GmbH, Allemagne.
Clause de non-responsabilité

En cas de dommages causés par le non-respect du mode d'emploi, le droit à la garantie est annulé !
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs qui en résultataisent!
Testboy n'est pas responsable des dommages resultant de
du non-respect des instructions,
des modifications du produit non approuvées par Testboy ou
les pièces de rechange non fabriquées ou non approvées par Testboy
I etre sous l'influence de I'alcool, de drogues ou de medicaments resulte.
Exactitude du mode d'emploi
Ce mode d'emploi a eté rédigé avec le plus grand soin. Aucune garantie n'est donnée quant à l'exactitude et l'exhaustivité des données, des illustrations et des dessins. Sous réserve de modifications, de fautes d'impression et d'erreurs.
Élimination
Cher client Testboy, en achetant notre produit, vous avez la possibilité de le returner à la fin de son cycle de vie à des points de collecte appropriés pour les déchets électroniques.

La DEEE réglemente la reprise et le recyclage des apparéils électriques usages. Les fabricants d'appareils électriques sont tenus de reprendre et de recycler gratuitement les apparéils électriques qui sont vendus. Les apparéils électriques ne peuvent alors plus être introduits dans les flux de déchets "normaux". Les apparéils électriques doivent être recyclés et éliminés séparément. Tous les apparéils concernés par cette directive sont marqués de ce logo.
Élimination des piles usagées

En tant qu'utilisateur final, vous étés légalement tenu (loi sur les piles) de rapporter toutes les piles et tous les accumulateurs usages ; il est interdit de les jeter avec les ordures menagères !
Les piles/accumulateurs contenant des substances nocives sont marqués des symboles ci-contre, qui indiquent l'interdiction de les jeter avec les ordures menagères.
Les désignations du métal lourd déterminant sont :
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb.
Vous pouvez déposer gratisment vos piles/accumulateurs usagés dans les points de collecte de votre commune ou partout où des piles/accumulateurs sont vendus!
Certificat de qualité
Toutes les activités et tous les processus relatifs à la qualité réalisés au sein de Testboy GmbH sont surveillés en permanence par un système de gestion de la qualité. Testboy GmbH confirme en outre que les dispositifs de contrôle et les instruments utilisés pendant l'étalonnage sont soumis à une surveillance permanente des moyens de contrôle.
Déclaration de conformité
Le produit est conforme aux directives les plus récentes. Vous trouvez de plus amples informations sur www.testboy.de
Utilisation
Nous you remercions d'avoir choses le Testboy 們 TV 222.
Le Testboy® TV 222 est destiné à la mesure d'installations de catégorie CAT III et pour des tensions qui ne dépassent pas 300 V (AC ou DC) par rapport à la terre.
Exploitation
Laisser l'appareil s'acclimater avant de proceder à une mesure.
Lors de l'utilisation de cet instrument de mesure à pince, l'utilisateur doit respecter toutes les règles de sécurité habituelles.
En cas d'utilisation à proximate d'appareils générant des interférences ou du bruit, l'affichage peut indiquer des erreurs grossières.
N'utiliser l'appareil que de la maniere descripte dans ce mode d'emploi, car les/dispositifs de protection de cet appeareil peuvent sinon etre alteres.
N'utiliser l'appareil que si le boitier et les machoires de la pince sont en parfait et.
Pour éviter d'endommager l'appareil, ne pas dépasser les valeurs d'entrée maximales indiquées dans les caractéristiques techniques.
Y faire attention et s'assurer que le bon mode de mesure a ete selectionne.
Il convient d'être particulièrement prudent lors de travaux sur des conducteurs non isolés ou des barres omnibus. (porter des vêtements de protection si nécessaire)
Tout contact accidentel avec le conducteur peut entraîner un choc électrique.
Attention lors de travaux avec des tensions supérieures à 60 V DC ou 30 V AC RMS. De telles tensions représentent un risque de chocoléctrique.
Avant de passer à d'autres fonctions, la pince doit être retiree du circuit testé.
Pendant les mesures, rester avec les doigts derriere l'anneau de protection.
Pour éviter des valeurs de mesure erronées : lorsque le symbole - apparaît, changer les piles.
Avant chaque mesure, s'assurer que l'appareil de test est en bon etat. Vérifier le fonctionnement sur une source de courant connue et en etat de marche avant d'utiliser l'appareil.
Le signe "+" sur la pince, indique en mode DC le sens technique du courant.
Les tests de tension sur les prises de courant peuvent etre problematiques et donner des résultats trompeurs en raison d'une connexion incertaine avec les contacts electriques integres. Il convient donc de prendre d'autres mesures pour s'assurer que les cables ne sont pas sous tension.
Soyez prudent lorsque vous travailliez à proximé d'échelles ouvertes exposées ou d'échelles de collecte. Un équipement de protection individuelle doit être utilisé.
N'utilisez pas de sondes de mesure de courant dont l'usure est deja visible dans la pince.
Consignes de sécurité spécifiques au produit
Débranchez toujours l'appareil de toute source de courant électrique avant de l'ouvrir, neutralisez votre propre charge statique, celle-ci pourrait détruire des composants internes.
Tous les travaux d'ajustage, d'entretien et de réparation de l'appareil de mesure à pince sous tension ne doivent être effectués que par un personnel qualifié et familiarisé avec les prescriptions de ce mode d'emploi.
"Qualifié": une personne qui connait l'installation, la construction et le fonctionnement de l'équipment ainsi que les risques qui y sont associés. Elle dispose d'une expérience et est autorisée àmettre sous tension ou hors tension des circuits et des équipements électriques conformément à des méthodes de travail professionnelles.
Lorsque les apparciils sont ouverts, n'oubliez pas que certains condensateurs internes peuvent encoreprasenter un potentiel de tension mortel même après leur mise hors tension.
En cas d'apparition d'erreurs ou d'anomalies,mettre l'appareil hors service et s'assurer qu'il ne peut plus etre utilisej jusqu'a ce que le contrôle ait ete effectue.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, retirez les piles et rangez l'appareil dans un environnement ni trop humide ni trop chaud.
Une prudence extrème est de mise lors de travaux sur des conducteurs non isolés et des barres conducrices. Tout contact avec ces éléments pourrait entrainer un choc électrique!
Utilisez à cet effet un équipement de protection adapté !
Définition des catégories de mesure
Catégorie de mesure II : mesures sur des circuits électriques qui sont directement reliés électriquement au réseau basse tension par des fiches. Courant de court-circuit typique < 10 kA
Catégorie de mesure III: Mesures à l'intérieur de l'installation du batiment (consommateurs stationnaires avec raccordement non enchachieble, raccordement de distribution, apparéils fixes dans le distributeur).
Courant de court-circuit typique < 50kA
Catégorie de mesure IV: Mesures à la source de l'installation basse tension (compteur, raccordement principal, protection primaire contre les surintensités). Courant de court-circuit typique >> 50 kA
Pour déterminer la catégorie de mesure d'une combinaison de cable de mesure et d'instrument de mesure, c'est toujours la catégorie la plus BASSE, soit du cable de mesure, soit de l'instrument de mesure, qui est valable.
Lors de l'utilisation de cet instrument de mesure à pince, l'utilisateur doit respecter toutes les règles de sécurité habituelles :
Protection contre les dangers liés au courant électrique.
Protection de l'instrument de mesure contre une utilisation abusive.
Pour votre propre sécurité, n'utiliser que les têtes de mesure livrées avec l'appareil. Vérifier le bon état de l'appareil avant de l'utiliser.
Entretien et nettoyage
Nettoyer le boitier à intervalles réguliers avec un chiffon sec sans produit de nettoyage. Ne pas utiliser de produits abrasifs, de produits à recycler ou de solvants.

Pour éviter les chocs électriques, ne pas laisser l'humidité pénétrer dans le boîtier.
Remplacement de la pile
Procedure à suivre :
Lorsque la tension de travail de la pile devient trop faible, le symbole s'affiche sur l'écran LCD ; la pile doit alors être remplaçaée.
Dévisser la vis de sécurité au dos à l'aide d'un tournevis. Retirer les piles usagées et les remplacer par deux piles neuves de type 1,5 V AAA/LR03.
Remetre le cache en place et le fixer avec la vis.

Les piles ne doivent pas etre jetées avec les ordures menagères. Il y a également un point de collecte pres de chez vous !
Explication des touches
1) Mâchoires de la pince du transducteur
2) Marque de mesure
3) Levier d'ouverture
4) Marque de mesure
5) Selecteur de fonction
6) Touche Date Hold / Backlight
7) Bouton Zéro
8) Bouton Select
9) Écran
10) Prise de mesure rouge
11) Prise de mesure noire

Bouton HOLD / Rétroéclairage
Appuie sur le bouton HOLD pour geler la valeur actuellement affichee. Maintenez le bouton enforcé pour activer ou désactiver le rétroéclaira
Arrêt automatique
Après environ 15 minutes, le TV 222 s'éteint automatiquement afin d'économiser la durée de vie des piles.
Mâchoires de la pince du transducteur
Enregistre le courant qui circule dans le conducteur.
Observe le marquage sur les mâchoires de courant pour déterminer le sens du courant (mesure du courant continu uniquement).
Ouvrez les mâchoires de la pince, entourez un conducteur et veillez à ce que les mâchoires soient correctement fermées et qu'aucun corps étranger ne se trouve dans la fente de connexion.
Indications pour la mesure
Pour une précision de mesure maximale, placer le cable le plus précisé possible à l'intersection des repères entre les machoires de la pince.
Courant AC
| Plage de mesure | Résolution | Tolérance (50-60 Hz) |
| 2 A | 1 mA | ± 3 % + 10 digits |
| 20 A | 10 mA | ± 2,5 % + 8 digits |
| 100 A | 100 mA | ± 2,5 % + 5 digits |
Courant d'entrée maximal : 100 A AC
Courant DC
Pour entrer dans la plage de mesure du courant DC Appuyer sur la touche "Select" jusqu'à ce que "DC" s'affiche. La mise à zéro s'effectue en appuyant court sur la touche "ZERO".
| Plage de mesure | Résolution | Tolérance |
| 2 A | 1 mA | ± 2 % + 8 digits |
| 20 A | 10 mA | ± 2 % + 3 digits |
| 100 A | 100 mA | ± 2 % + 3 digits |
Courant d'entrée maximal : 100 A DC
NCV
La sélection NCV permet d'activer le mode NCV. Dans ce mode, les tensions peuvent être détectées sans contact. La pointe de la pince de mesure sert alors de capteur de détction. Si aucune tension n'est détectée, l'écran affiche "EF". Si une tension est détectée, l'écran affiche "-" à "-----". Plus on s'approche de la tension détectée, plus l'écran affiche de tirets.
Tension AC
| Plage de mesure | Résolution | Tolérance (45-400 Hz) |
| 2 V | 1 mV | ± 1 % + 3 digits |
| 20 V | 10 mV | |
| 200 V | 100 mV | ± 1 % + 3 digits Mode VFC ± 4 % + 3 digits |
| 600 V | 1 V | ± 1,2 % + 3 digits Mode VFC ± 4 % + 3 digits |
Tension d'entrée maximale: 600 V AC
résistance d'entrée: 10 MΩ
Tension DC
| Plage de mesure | Résolution | Tolérance |
| 200 mV | 0,1 mV | ± 0,7 % + 5 digits |
| 2 V | 1 mV | |
| 20 V | 10 mV | ± 0,7 % + 3 digits |
| 200 V | 100 mV | |
| 600 V | 1 V |
Tension d'entrée maximale: ±600 V DC
résistance d'entrée : 10 MΩ
Résistance
| Plage de mesure | Résolution | Tolérance |
| 200 Ω | 0,1 Ω | ± 1 % + 2 digits |
| 2 kΩ | 1 Ω | |
| 20 kΩ | 10 Ω | |
| 200 kΩ | 100 Ω | |
| 2 MΩ | 1 kΩ | ± 1,2 % + 3 digits |
| 20 MΩ | 10 kΩ |
protection contre les surtensions : 600 V RMS
Capacité
| Plage de mesure | Résolution | Tolérance |
| 2 nF | 1 pF | ± 4 % + 10 digits |
| 20 nF - 200 μF | 10 pF - 100 nF | ± 4 % + 5 digits |
| 2 - 20 mF | 1 μF - 10 μF | ± 10 % |
protection contre les surtensions : 600 V RMS
Données techniques
| Alimentation électrique | 2 x 1,5 V type AAA/LR03 |
| Hauteur de fonctionnement | < 2000 m |
| Température de fonctionnement | 0 - 30°C, < 75 % RH30 - 40°C, < 50 % RH |
| Température de stockage | -10 - +50°C |
| Catégorie de surtension | CAT II 600 VCAT III 300 V |
| Norme d'essai | IEC/EN 61010-1 (DIN VDE 0411) ;IEC/EN 61010-2-032 |
| Annonce | Écran à cristaux liquides |
| Indicateur de l'état des piles | Si la tension de la batterie est trop faible, le symbole de la batterie apparaît sur l'écran. |
| Ouverture de la pince | CâbleØ 17 mm |
| Dimensions | 175 x 60 x 33,5 mm (LxHxP) |
| Poids | environ 150 g |
| Accessoires | Manuel d'utilisation, sacoche |
Índice
Notas 37
Cet apparel et ses piles se recyclent
A DEPOSER EN MAGASIN

A DEPOSER EN DECHETERIE

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre apparéil !

GERMANY·EST.1953
Testboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10