AS 36-18 L 30 PC CC - Aspirateur METABO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AS 36-18 L 30 PC CC METABO au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur sans fil professionnel |
| Marque | Metabo |
| Modèle | AS 36-18 L 30 PC CC |
| Classe de poussière | L (selon EN 60335-2-69) |
| Volume du bac collecteur | 30 L |
| Tension de la batterie | 36 V |
| Type de batterie | Li-Ion (recommandée 8,0 Ah ou plus) |
| Puissance d'aspiration | Mode ECO et Boost |
| Dépression max. (au flexible) | Voir caractéristiques techniques page 3 |
| Débit volumétrique max. | Voir caractéristiques techniques page 3 |
| Diamètre du flexible | Voir caractéristiques techniques page 3 |
| Autonomie approximative | Variable selon la batterie et le mode |
| Poids | Environ 15 kg (avec la plus petite batterie) |
| Fonctions principales | Aspiration de poussières sèches et liquides, PressClean, CordlessControl, mode manuel/auto |
| Système de filtration | Filtre principal + sac filtrant en non-tissé ou sac PE ou sac spécial H |
| Nettoyage du filtre | PressClean (appui sur bouton pour nettoyage par flux d'air) |
| Entretien | Nettoyer régulièrement le flotteur, vider le bac, remplacer les filtres |
| Dispositifs de sécurité | Capteur de niveau d'eau (flotteur), indicateur de capacité batterie, témoin de débit volumétrique (modèles M/H) |
| Usage prévu | Professionnel : artisanat, construction, industrie, ateliers |
| Pays de fabrication | Allemagne (Metabo) |
| Garantie | Consulter les conditions Metabo |
| Accessoires inclus | Flexible d'aspiration, logements pour buses, manchon de raccord, régulateur d'air |
FOIRE AUX QUESTIONS - AS 36-18 L 30 PC CC METABO
Questions des utilisateurs sur AS 36-18 L 30 PC CC METABO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AS 36-18 L 30 PC CC - METABO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AS 36-18 L 30 PC CC de la marque METABO.
MODE D'EMPLOI AS 36-18 L 30 PC CC METABO
1. Déclaration de conformité

Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement et entièrement consignes de sécurité ainsi que code d'emploi fournis.
Conservez les documents fournis et veillez à les remetter avec l'appareil à tout utiliser concenné.
2. Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre seule responsabilité : ces aspirateurs / dépoussièresurs, identifiés par le type et le numéro de série *1), sont conformes à toutes les prescriptions applicables des directives *2) et normes *3). Documents techniques pour *4)- voir page 3.
3. Utilisation conforme à l'usage
AS 36-18 L 20 PC, AS 36-18 L 20 PC-CC, AS 36-18 L 30 PC-CC, AS 36-18 M 30 PC-CC, AS 36-18 H 30 PC-CC:
Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes représentant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles reçoivent des instructions sur l'utilisation de l' apparéil.
Veuillez respecter les dispositions spécifiques au pays, ainsi que les indications du fabricant des matériaux.
Ce produit est destiné à un usage professionnel.
Il est interdit d'aspirer des poussières contenant de l'amiate.
Il est interdit d'aspirer des poussières inflammables.
Il est interdit d'aspirer des solvants inflammables ou explosifs, des produits imbibés de dissolvant, des poussières explosives, des liquides tels que de l'essence, de l'huile, de l'alcool, du diluant et des produits dont la température dépasse 60^ . Cela risque de provoquer une explosion et un incendie! L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de gaz et de substances inflammables.
L'utilisateur est entiement responsable de tous les dommages resultant d'une utilisation non conforme.
Il est impératif de respecter les consignes générales de prévention contre les accidents ainsi que les consignes de sécurité ci-jointes.
AS 36-18 L 20 PC, AS 36-18 L 20 PC-CC, AS 36-18 L 30 PC-CC:
L'aspirateur convient à l'aspiration de la poussière et de corps solides (bris de verre, clous, etc.) ainsi que de liquides de tout type, hormis les liquides facilement inflammables et les materiaux dont la température dépasse 60^ .
L'aspirateur convient pour éliminer des poussières sèches, non combustibles, des liquides non inflammables, des copeaux de bois et des poussières dangereuses avec des valeurs limites d'exposition >1mg / m^3
AS 36-18 M 30 PC-CC:
L'aspirateur convient à l'aspiration de poussières toxiques de classe M conformément à la norme EN 60335-2-69.
L'aspirateur convient pour éliminer des poussières sèches, non combustibles, des liquides non inflammbables, des copeaux de bois et des poussières dangereuses avec des valeurs limites d'exposition ≥ 0.1mg / m^3
Vous trouvrez les valeurs max. d'exposition sur le lieu de travail et les matieres cancérigènes dans la liste des valeurs max. d'exposition sur le lieu de travail ou auprès des associations professionnelles / institutions de votre pays.
Le résultat du contrôle des poussières se refère uniquement à l'aspiration de poussière sèche.
L'aspirateur peut être utilisé comme :
a) Aspirateur industriel (IS) pour aspirer les dépôts de poussière.
b) Dépoussièreur (ENT) pour aspirer les poussières en suspension produites par les outils d'usinage de matérieliaux.
L'aspirateur convient aux sollicitations d'un usage professionnel dans le domaine de l'artisanat, de l'installation, de la construction, de l'industrie, des ateliers, de la peinture, de la plâtrerie, de la menuiserie, de l'usinage du bois. Conformé à la norme EN 60335-2-69.
AS 36-18 H 30 PC-CC:
H L'aspirateur convient à l'aspiration de poussières toxiques et pathogènes de classe H. Conformément à la norme EN 60335-2-69.
L'aspirateur convient pour éliminer des poussières sèches, non combustibles, des particules cancerigénes et pathogènes, ainsi que des liquides non inflammbables, des copeaux de bois et des poussières nocives pour la santé avec des valeurs limites d'exposition < 0.1mg / m^3
Vous trouvrez les valeurs max. d'exposition sur le lieu de travail et les matieres cancérigènes dans la liste des valeurs max. d'exposition sur le lieu de travail ou auprès des associations professionnelles / institutions de votre pays.
Le résultat du contrôle des poussières se refère uniquement à l'aspiration de poussière sèche.
FRANÇAISfr
L'aspirateur peut être utilisé comme :
a) Aspirateur industriel (IS) pour aspirer les dépôts de poussière.
b) Dépoussièreur (ENT) pour aspirer les poussières en suspension produites par les outils d'usinage de matérielaux.
L'aspirateur convient aux sollicitations d'un usage professionnel dans le domaine de l'artisanat, de l'installation, de la construction, de l'industrie, des ateliers, de la peinture, de la plâtrerie, de la menuiserie, de l'usinage du bois. Conformé à la norme EN 60335-2-69.
4. Consignes générales de sécurité

Avant toute utilisation, l'utilisateur doit recevoir les
informations, instructions et formations nécessaires à l'utilisation de l'appareil et des substances pour lesquelles
l'appareil peut être utilisé, ainsi que les consignes de sécurité concernant l'élimination du matériel acheté.

Avant d'utiliser l'appareil, lisez le détentivement et entièrement consignes de sécurité ainsi que code d'emploi fournis.
Conservez les documents fournis et veillez à les remetre avec l'appareil à tout utiliser concenné.

Attention! Ne pas utiliser cet apparéil avant d'en avoir lu le et d'emploi.
Danger!
AVERTISSEMENT - Les
opérateurs doivent receivevoir des instructions appropriées sur l'utilisation de ces aspirateurs.
5. Consignes de sécurité particulières

Pour des raisons de sécurité et afin de protégger
l'appareil, respectez les passages de texte marqués de ce symbole !
Cet apparéil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou manquant d'expérience et/ou de connaissances.
Ne jamais laisser les enfants utiliser l'appareil.
Surveiller les enfants afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Avant de remplacer les brosses ou d'autres accessoires : eteindre l'appareil et-retirer la fiche de la prise.
Attention! Utiliser exclusivement les accessoires fournis avec l'appareil ou indiqués dans le mode d'emploi. L'utilisation d'autres accessoires risque d'affector la sécurité.
Attention! Nettoyez régulièrement le limiteur de niveau d'eau et vérifiez s'il ne présente pas de dommages visibles.
Il est interdit d'exécuter d'autres travaux que ceux décrits dans la présente notice.
Nous déclinons toute responsabilité pour les évventuels dommages en cas d'utilisation ou de réparation non conforme.
Lorsque l'appareil est rangé,
laisser le flexible monté pour
empêcher que de la poussière ne
sorte de manière involontaire.
Ne pasmettrelesappareilsetlesaccessoiresen marchelorsque:
- l'appareil presente des dommages visibles (fêlures/ cassures),
- on soupconne la presence d'un défaut invisible (apres une chute). Ne pas diriger la buse, le flexible ou le tube vers des personnes ou des animaux.
A V A R T I S S E M E N T - E t eindre l'appareil
immédiatement s'il rejette de la mousse ou de l'eau. Vider le bac collecteur et le cas échéant le filtré.
Ne jamais monter, ni s'asseoir sur l'appareil.
Toujours poser le flexible de manière à ce que personne ne risque de trébucher dessus.
Éteindre l'appareil et-retirer la batterie avant chaque entretien ou nettoyage de l'appareil.
Les apparèils à jet de vapeur et les nettoyeurs haute pression ne peuvent pas être utilisés pour nettoyer l'aspirateur.
Ne pas laisser l'appareil sans surveillance.
À l'extérieur, l'aspirateur ne doit pas être utilisé ou stocké dans un endroit humide.
Ne jamais ouvrir l'appareil à l'extérieur par temps de pluie ou en cas d'orage.
ATTENTION - Cette machine peut uniquement etre enteposée à l'intérieur.
Les acides, l'acétone et les solvants peuvent attaquer les pieces de l'appareil.
Contamination microbienne due à l'absence de nettoyage à long terme, notamment en cas d'utilisa
tion pour le traitement de produits alimentaires : tous jours nettoyer et désinfecter l'appareil immédiatement après'utilisation.
L'intérieur du couvercle doit toujours rester sec.
Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur en cas de basse température.
L'appareil ne doit pas etre utilisé dans des locaux a atmosphere explosible.
Vérifier que le support de l'aspirateur est correctement fixé.
Consignes de sécurité spéciales pour AS 36-18 M 30 PC-CC:
Plaque d'avertissement pour les machines de la classe de poussières M :

Lors des travaux de vidage et de maintenance, suivre les consignes suivantes :
Nettoyer l'appareil avant de l'ouvr. Porter un masque anti-poussière.
Éviter d'exposer des personnes non concernées à la poussière.
Garantir une évacuation locale de l'air avec filtré. Ensuite, nettoyer la zone de maintenance.
Ne pas utiliser l'appareil sans le système de filtration complet.
(Cassettes de filtrres et sac d'élimination des déchets PE).
Le contrôle selon la norme EN 60335 Parties 1 et 2-69 a conclus que les exigences relatives à la sécurité électrique sont remplies,
FRANÇAISfr
mème concernant l'aspiration d'un mélange eau-air.
Consignes de sécurité spéciales pour AS 36-18 H 30 PC-CC :
Plaque d'advertissement pour les machines de la classe de poussières H :

ATTENTION: Cet apparel content
des poussières toxiques. Les travaux de vidage et de maintenance, y compris l'élimination du bac collecteur, doivent être executés par un personnel spécialisé portant un équipement de protection approprié. Ne pas utiliser l'appareil sans le système de filtration complet.
Lors des travaux de vidage et de maintenance, suivre les consignes suivantes :
Nettoyer l'appareil avant de l'ouvr. Porter un masque anti-poussiere. Eviter d'exposer des personnes non concernées à la poussière. Garantir une évacuation locale de l'air avec filtré. Ensuite, nettoyer la zone de maintenance.
Ne pas utiliser l'appareil sans le système de filtration complet. (Cassettes de filtrres et sacs filtrants spéciaux de classe H).
Le contrôle selon la norme EN 60335 Parties 1 et 2-69 a conclus que les exigences relatives à la sécurité électrique sont remplies, même concernant l'aspiration d'un mélange eau-air.
AVERTISSEMENT - Ne plus utiliser les cassettes de filtres après les avoir sorties de la machine.
Consignes de sécurité spéciales pour
AS 36-18 L 20 PC, AS 36-18 L 20 PC-CC, AS 36-18 L 30 PC-CC :
Plaque d'avertissement pour les outils de la classe de poussières L :

L'appareil convient à l'aspiration de
materiaux légèrement toxiques.
L'appareil ne convient pas pour
éliminer la poussière de bois dans
l'air ambiant.
Les poussières de matériaux comme les peintures au plomb, certaines essences de bois, les mineraux et les métaux, peuvent s'avérer toxiques. Toucher ou inhaler ces poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires chez l'utilisateur ou les personnes se trouvant à proximité.
Certaines poussières provenant, par exemple, du chêne ou du hêtre sont considérées comme cancérigènes, particulièrement lorsqu'elles sont associées à des adjuvants de traitement du bois (chromate, produit de protection du bois).
Si l'air d'évacuation est rejeté dans la piece, celle-ci doit partager un taux de renouvellement de l'air L suffisant. Se reporter à la réglementation nationale.
Attention! Cet apparéil contient des poussières toxiques. Les travaux de vidage et de maintenance, y compris l'élimination du bac collecteur, doivent être executés par un personnel spécialisé portant un équipement de protection approprié.
6. Consignes de sécurité spéciales pour les batteries
S'assurer que la machine est débranchée avant d'inverter la batterie.
Retirer la batterie de l'outil avant toute opération de réglage, de changement d'accessoire, de maintenance ou de nettoyage.

Protégér les batteries de l'humidité !

Ne pas exposer les batteries au feu!
N'utilisez pas de batteries défectueuses ou déformées! N'ouvrez pas les batteries! Ne touchez ni ne court-circuitez jamais entre euxles contacts d'une batterie!

Une batterie Li-lon défectueuse peut occasionner une fuite de de légèrement acide et inflammable!

En cas de fuite de liquide de batterie et de contact avec la peau, rincez immédiatement
et abondamment à l'eau. En cas de projection dans les yeux, lavez-les à l'eau propre et consultez immédiatement un médecin! Si la machine est défectueuse,steroler la batterie.
Retirer la batterie de l'outil avant toute opération de réglage, de
changement d'accessoire, de maintenance ou de nettoyage.
S'assurer que la machine est débranchée avant d'inverter la batterie.
Lors du retrait et de la mise en place de la batterie, tener l'outil de telle sorte que l'interrupteur de marche/arrêt ne puisse pas'être actionné involontairement.
Si la machine est defectuese,
retirer la batterie de la machine.
Ne pas-retirer la batterie pendant que l'appareil est en marche.
Éteindre l'appareil avant de remplacer la batterie.
Ne pasmettre les apparéils et lesaccessoires en marche lorsque :
- l'appareil presente des dommages visibles (fêlures/ cassures),
-la batterie est defectueuse, - on soupçonne la présence d'un défaut invisible (après une chute). Uniquement utiliser l'appareil avec couvercle de batterie fermé. Le couvercle de batterie doit également rester fermé lorsqu'il n'y a pas de batterie. Une fois le couvercle de batterie fermé, il faut vérifier si le verrouillage du couvercle est bien encliquété.
Ne pas utiliser l'appareil lorsque la température est très BASSE (<20 °C) ou très élevé (>40 °C).
Transport de batteries Li-Ion :
L'expédition de batteries Li-lon est soumise à la législation sur les produits dangereux (UN 3480 et UN 3481). Lors de l'envoi de batteries Li-lon, renseignez-vous sur les prescriptions actuellesment valables. Le cas échéant, veuillez
FRANÇAISfr
vous renseigner auprès de votre transporter. Un emballage certifié est disponible chez Metabo.
Envoyez uniquement des batteries dont le boitier est intact et qui ne representent pas de fuite. Retirez la batterie de la machine pour l'envoyer. Protégez les contacts contre les courts-circuits (par exemple en les isolant à l'aide de ruban adhésif).
7. Vue d'ensemble
Voir page 2/4.
1 Frein des roues
2 Bac collecteur
3 Bouchon de fermeture (uniquement appareils M/H)
4 Ouverture d'aspiration
5 Interrupteur à bascule mode manuel/ automatique
6 Indicateur de capacité et de signalisation
7 Bouton de l'indicateur de capacité
8 Poignée de transport
9 Partie supérieure
10 Logement pour système de coffret
11 Déverrouillage du système de coffret
12 Témoin de contrôle du début volumétrique (uniquement appareils M/H)
13 Compartment pour la batterie
14 Interrupteur Eco/Off/Boost
15 Fermetre a crans
16 Poignée mallette *
17 Elastique pour la fixation du flexible
18 Bouton de déverrouillage de la batterie
19 Batterie
20 Indicateur de capacité et de signalisation
21 Bouton de l'indicateur de capacité et de signalisation
22 Protection des roues/poignée
23 Extrémité arrêté du flexible d'aspiration
24 Extrémité avant du flexible d'aspiration
25 Logements pour sacs filtrants
26 Sac filtrant en non-tissé
27 Sac d'élimination des déchets en PE
28 Sac filtrant spécial de classe H
29 Logements pour accessoires pour buses et flexible
30 Vis
31 Fermetre du filtré
32 Couvercle du filtré
33 Filtre
34 Panier-support du filtrre
35 Flotteur
36 Manchon de raccord
37 Regulateur d'air
38 Admission d'air
39 Bouton de nettoyage du filtrre « PressClean » (PC)
40 Émetteur CordlessControl*
*en fonction de l'équipement
8. Mise en service

Avant la mise en service, vérifiez si la batterie est adaptée à l'appareil.
8.1 Batterie
Charger la batterie (19) avant l'utilisation.
En cas de baisse de puissance, recharger la batterie.
La température de stockage optimale se situe entre 10^ et 30^ .
8.2 Retrait et mise en place de la batterie
Retrait: appuyer sur le bouton de déverrouillage de la batterie (18) etsterol la batterie (19).
Installation: insérez la batterie (19) jusqu'à ce qu'elle s'encliquête.
- Capacité recommandaee: 8,0 Ah et plus.
L'utilisation de batteries d'une plus faible capacité (Ah) réduit la durée d'utilisation, mais pas la capacité d'aspiration. - Nous conseillons d'utiliser des batteries avec la même reférence.
- Il est possible d'utiliser des batteries avec des capacités (Ah) différentes. Dans ce cas, la batterie de la plus faible capacité (Ah) détermine la durée d'utilisation.
8.3 Installer le sac filtrant en non-tissé 635424000 (26) (voir fig. C, page 2)
Nous conseillons d'utiliser des sacs filtrants en non-tissé pour :
- les applications qui générent l'émission de petites quantités de poussières fines sont émises (par exemple en cas de ponçage de revêtements de peinture et de vernis, pour aspirer des petits trouss d'alésage avec un faible diamètre < 10 mm, etc.).
- Utilisation de machines, comme des défonceuses, des raboteuses, des petites ponceuses, etc.
En cas d'utilisation d'un sac en non-tissé, le nettoyage du filtrer n'est pas nécessaire.
Mettre l'appareil hors tension. Retirer les batteries. Ouvrir les fermétures crantées (15). Retirer la partie supérieure (9) du bac collecteur (2).
Voir figure C, page 2. Installer le nouveau sac filtrant en non-tissé dans le logement (25) prévu à cet effet.
Replacing a partie supérieure du bac collecteur, fermer les fermétures crantées.
8.4 Installer le sac d'élimination des déchets en PE 635425000/635426000 (27) (voir fig. C, page 2)
Nous recommendons d'utiliser des sacs d'élimination des déchets en PE dans les cas suivants :
- Applications dans le cadre desquelles de grandes quantités de poussières fines sont émises (par exemple en cas d'enlèvement d'enduit, de ponçage de chapes, etc.).
- Utilisation de machines comme des fraiseuses à rénover, des ponceuses à rénover, des ponceuses pour construction sèche, des rainureuses, etc.
Mettre l'appareil hors tension. Retirer les batteries. Ouvrir les fermétures crantées (15). Retirer la partie supérieure (9) du bac collecteur (2).
Étendre le sac d'élimination des déchets en PE (27) de manière uniforme au fond du bac collecteur. Les troughs ronds du sac doivent se trouver à l'intérieur du bac collecteur. Poser les bords du sac d'élimination des déchets en PE sur le bord du bac collecteur de manière à ce que le sac d'élimination des déchets en PE soit entièrement fixé sur la partie supérieure (9). La ligne de repère sur le sac doit être positionnée sur le bord du bac collecteur (voir fig. C, page 2).
Replacing a partie supérieure du bac collecteur, fermer les fermétures crantées.
8.5 Installer le sac filtrant spécial de classe H 635427000 (28) (voir fig. C, page 2)
Le sac filtrant spécial doit être utilisé pour les poussières toxiques.
Mettre l'appareil hors tension. Retirer les batteries. Ouvrir les fermétures crantées (15). Retirer la partie supérieure (9) du bac collecteur (2).
Étendre le sac extérieur d'élimination des déchets en PE de manière uniforme au fond du bac collecteur. Poser les bords du sac extérieur d'élimination des déchets en PE sur le bord du bac collecteur de manière à ce que le sac d'élimination des déchets en PE soit entièrement fixé sur la partie supérieure (9). Les trous ronds du sac doivent se couver à l'intérieur du bac collecteur. La ligne de repère sur le sac doit être positionnée sur le bord du bac collecteur (voir fig. C, page 2).
Installer le sac interieur en non-tissé collé au sac extérieur en PE dans le logement (25) prévu à cet effet.
Remetre la partie supérieure sur le bac collecteur, fermer les fermétures à crans
8.6 Monter les logements pour accessoires pour buses et flexibles (29)
Fixer le logement pour accessoires (29) sur l'appareil à l'aide des vis fournies et de l'outil adapté comme indiquedans la fig.D,p.2.
8.7 Monter le flexible d'aspiration
Insérer l'extrémité arrêté du flexible d'aspiration (23) dans l'ouverture d'aspiration (4).
8.8 Retirer le manchon de raccord (36) et le fixer
Montage voir p. 2, fig. F
Démontage:
Detacher le manchon de raccord (36) en le faisant tourner dans le sens contraire de la fixation de flexible (fig. F).
Montage:
Insérer l'extrémité avant du flexible (24) avec fermetre à cliç dans le manchon jusqu'à ce que la fermetre s'enclença.
8.9 Regler la puissance d'aspiration
Tournier le régulateur d'air (37) permet de régler l'apport d'air au niveau de l'admission d'air (38) et donc la puissance d'aspiration.
9. Appareil
9.1 Mise en marche/arrêt, puissance d'aspiration
Avant demettre l'appareil en marche,regler la puissance d'aspiration a I'aide de I'interrupteur (14):
$$ \text {O f f} = \text {a s p i r a t e u r e t e e i n t} $$
$$ E C O = \text {a s p i r a t e u r} $$
$$ \text {B o o s t} = \text {p u i s s a n c e} $$
La puissance d'aspiration peut également être modifiée lorsque l'appareil est en marche.
9.2 Mode manuel
Si l'appareil en est équipé (en fonction de l'équipement*), placer l'interrupteur (5) sur la position « MAN » et l'interrupteur (14) sur la position « ECO » ou « Boost ». L'appareil reste allumé. L'indicateur de capacité (6) indique constamment la capacité de la batterie.
9.3 Mise en marche automatique « CORDLESS CONTROL » (en fonction de l'équipement)
-
Arrêt : Mettre l'interrupteur (14) en position « Off ». L'indicateur de capacité est eteint. L'appareil ne consomme pas d'électricité.
-
Placer l'interrupteur (5) sur la position « AUTO » et l'interrupteur (14) sur la position « ECO » ou « BOOST ». L'appareil est en mode veille et se met en marche/s'arrête automatiquement grâce au « CORDLESS CONTROL »
L'indicateur de capacité (6) indique constamment la capacité de la batterie, tant que le mode veille est actif.
Remarque concernant le « mode automatique » : lorsque l'interrupteur est sur AUTO, l'aspirateur est pré à l'emploi durant 10 heures (veille). L'indicateur de capacité (5) indique la capacité de la batterie. En l'absence d'aspiration, l'appareil s'éteint automatiquement 10 heures après la dernière mise en marche (mode sleep, l'indicateur de capacité est éteint, l'appareil ne consomme pas d'électricité).
FRANCAISfr
Pour réactiver l'appareil (rétablit le mode veille): placer l'interrupteur (14) sur « OFF » et ensuite de nouveau sur « ECO » ou « BOOST ». Alternative: appuyer sur le bouton de l'indicateur de capacité (7).
Remarque concernant le « CordlessControl » : l'appareil se met en marche/s'arrête automatiquement lors de la mise en marche/l'arrêt de l'outil électrique équipé d'un émetteur CordlessControl (40) (flexible d'aspiration). Le bouton sur l'émetteur CordlessControl permet également la mise en marche/l'arrêt manuel de l'aspirateur. Respecter le mode d'emploi de l'émetteur CordlessControl.
L'émetteur CordlessControl est connecté à l'aspirateur par défaut. En cas de changement de batterie ou de remplacement de l'appareil, il doit être reconnectcé :
- Positionner l'interrupteur (14) sur « OFF »
- Positionner l'interrupteur à bascule (5) sur « AUTO »
- Appuyer sur le bouton de l'émetteur (40) jusqu'à ce que la LED bleue clignote.
- Maintenir le bouton de l'émetteur (40) enforcé et positionner l'interrupteur (14) sur « BOOST »
- L'émetteur (40) se met à clignoter, le maintainir enforcé jusqu'à ce que la LED s'éteigne.
- L'émetteur (40) est maintainant connecté à l'aspirateur.
9.4 PressClean
Voir figure G, page 2. Pour nettoyer le filtrre (33) par un puissant flux d'air : actionner le bouton (39) pendant l'aspiration (appuyer 3 fois) tout en obturant l'ouverture d'aspiration (au niveau du flexible d'aspiration ou du bac collecteur).
9.5 Témoin de contrôle du débit volumétrique (12) (uniquement pour les apparciels des classes de poussière M et H)
Lorsque le débit volumétrique de 20 m/sec. est dépassé, la LED clignote en rouge et un signal sonore retentit.
Lorsque le bac collecteur est plein et/ou le flexible d'aspiration est obturé, le témoin de contrôle du débit volumétrique s'allume et un signal sonore retentit. 18
10. Utilisation
10.1 Aspiration de poussières
Aspirer uniquement en utilisant des filtres, un apparéil et des accessoires secs. Si ceux-ci sont humides, la poussière risque de s'y accrocher et les encrasser.
Toujours utiliser le sac filtrant en non-tissé (26) ou le sac d'élimination des déchets en PE (27) avec un filtré (33).
10.2 Aspiration de liquides
Ne jamais utiliser l'appareil sans filtré ou sans filtrtre spécial pour l'aspiration de liquides. Cela peut entraîner la destruction de l'appareil. En outre de l'eau risque de s'écouler.
Éliminer les poussières sèches avant d'aspirer le liquide. Cela permet d'éviter un fort encrassement et une forte incrustation
L'appareil dispose d'un système à flotteur qui coupe le flux d'air par l'appareil lorsque le niveau max. de liquide est atteint. Dans ce cas, vous entendrez une nette modification du bruit du moteur. Dans ce cas, éteignez l'appareil. Retirez la batterie. Aspirez uniquement des liquides si le flotteur (35) fonctionne correctement (voir chapitre 12. Maintenance).
Après l'arrêt, une petite quantité d'eau peut refluer du flexible.
Avant de vider l'appareil, sorting le flexible d'aspiration du liquide.
Avant d'enchainer par une aspiration de poussières, insérer des filtres secs. En cas de changements fréquents entre l'aspiration de poussières et l'aspiration de liquide, nous recommendons d'utiliser un second filtre (de rechange). Laisser secher le filtre, le bac collecteur et les accessoires pour que la poussière ne colle pas aux parties humides.
Avant le stockage : laisser entiement secher les filtres humides et l'intérieur du bac à saleté.
10.3 Transport
Retirez la batterie.
Classe L : laisser le flexible sur l'appareil, afin d'empêcher l'échévement involontaire de poussières.
Classe M et H : lorsque le flexible est retire, fermer l'ouverture d'aspiration avec le bouchon. Insérer une extrémité du flexible dans l'autre afin d'éviter que de la poussière ne s'échappe du flexible.
Fixer le flexible d'aspiration à l'aide du logement pour accessoires (29) et de l'élastique (17).
La partie supérieure (9) doit être fermement fixée au bac collecteur (2). Vérifier que les fermétures à crans (15) sont fermées.
Les poignées (8) et (16) peuvent uniquement être utilisées pour le transport manuel et pas pour la fixation sur des grues ou d'autres engins similaires! Ne pas lever l'aspirateur ou la mallette au-dessus de personnes lorsqu'ils sont fixés par les poignées.
11. Nettoyage
11.1 Consignes generales pour le nettoyage
Nettoyer le bac collecteur et les accessoires à l'eau. Nettoyer la partie supérieure (9) avec un chiffon humide.
Attention! Cet apparéil contient des poussières toxiques. Les travaux de vidage et de maintenance,
y compris l'élimination du bac collecteur, doivent être executés par un personnel spécialisé portant un équipement de protection approprié.
Vidange du bac collecteur
Uniquement autorisé avec des poussières dont la
valeurlimite d'exposition est >1mg / m^3
- Retirez la batterie. Protégé contre un démarrage involontaire.
- Ouvrir les fermétures crantées (15). Retirer la partie supérieure (9) du bac collecteur (2).
Vider le bac collecteur en l'inclinant.
Éliminer le sac filtrant en non-tissé (26)
- Retirez la batterie. Protégé contre un démarrage involontaire.
- Mettre un masque anti-poussieres.
- Ouvrir les fermétures crantées (15). Retirer la partie supérieure (9) du bac collecteur (2).
- Fermer le sac filtrant en non-tissé et le sortir du logement (25) en le tirant vers le haut.
- Éliminer la poussière conformément aux prescriptions légales.
Jeter le sac d'élimination des déchets en PE (27)
- Installer la batterie chargée
- Allumer l'aspirateur et nettoyer le filtré : appuyer sur le bouton (39) (« PressClean » voir chapitre 9.4).
- Éteindre l'aspirateur : placer l'interrupteur (14) sur la position « OFF ».
- Mettre un masque anti-poussieres.
- Ouvrir les fermétures crantées (15). Retirer la partie supérieure (9) du bac collecteur (2). Avant de déposer la partie supérieure du bac collecteur, positionner l'interrupteur (14) sur « ECO » afin d'aspirer la poussière éventuelles en suspension.
- Sortir le sac d'élimination des déchets en PE (27) du bac collecteur, fermer le sac et le fixer avec un serre-câble.
- Éliminer la poussière conformément aux prescriptions légales.
12. Maintenance
12.1 Consignes générales
Eteindre l'appareil et retarder la batterie avant chaque entretien. Protégger contre un démarrage involontaire.
Nettoyer l'appareil (voir chapitre 11.).
Si l'utiliseur se charge de la maintenance, il doit démonter l'aspirateur, le nettoyer et effectuer les travaux de maintenance à condition qu'ils soient réalisables sansmettrele personnel de maintenance ou d'autres personnes en danger.
Mesures de précaution
Les mesures de précaution complrennt le nettoyage avant le démontage, mesure de prévention pour la ventilation forcee filtree locale ou l'aspirateur est demonted, nettoyage de la zone de maintenance et équipement de protection individuelle.
12.2 Réduction de la puissance d'aspiration
En cas de diminution de la puissance d'aspiration, prendre les mesures suivantes:
- Nettoyage du filtré (33) : appuyer sur le bouton (39) (« PressClean » voir chapitre 9.4)
- Vider le bac collecteur ou remplacer le sac filtrant en non-tissé (26) ou le sac d'élimination des déchets en PE (27).
- Remplacer le filtré (33) ou le secouer, le brosser ou le retarder et le rincer à l'eau courante (voir chapitre 12.3).
12.3 Remplacer le filtré
- Nettoyer une nouvelle fois le filtré (33) avant le remplacement : appuyer sur le bouton (39) (« PressClean » voir chapitre 9.4).
- Retirez la batterie. Protégé contre un démarrage involontaire.
- Ouvrir les fermétures crantées (15). Retire partie supérieure (9) du bac collecteur (2).
Voir l'illustration E, page 2. Ouvrir la fermeture (31) (voir marquage). Retirer le couvercle du filtre (32) et le filtre (33).
Jeter immédiatement le filtré usage dans un sac plastique étanche à la poussière et éliminer le sac de façon conforme aux prescriptions.
12.4 Capteur d'eau
ATTENTION - Nettoyer régulierement le flotteur (35) mobile intégré dans le panier-support du filtré (34) et vérifier s'il n'est pas endommagé.
12.5 Contrôle technique
Un contrôle technique doit être effectué au moins une fois par an par le fabricant ou une personne qualifiée pour vérifier l'état du filtr, l'étanchéité de l'appareil et le fonctionnement du dispositif de contrôle.
Si l'utiliseur se charge de la maintenance, il doit démonter l'aspirateur, le nettoyer et effectuer les travaux de maintenance à condition qu'ils soient réalisables sansmettrele personnel de maintenance ou d'autres personnes en danger.
Mesures de précaution
Les mesures de précaution complrennt le nettoyage avant le démontage, mesure de prévention pour la ventilation forcee filtree locale ou l'aspirateur est demonted, nettoyage de la zone de maintenance et équipement de protection individuelle.
Lors de tous les travaux de maintenance ou de réparation, éliminer tous les objets salis ne pouvant pas été suffisamment nettoyés. Éliminer ces objets dans des sacs hermétiques conformément aux dispositions en vigueur pour l'élimination de ce type de déchets.
13. Dépannage
13.1 Réduction de la puissance d'aspiration
Respecter les consignes indiquées au chapitre Nettoyage.
FRANCAISfr
Filtre (33) encrassé ? - Nettoyer.
- Sac filtrant en non-tissé (26) plein ? - Remplacer.
- Sac d'élimination des déchets en PE (27) plein ? - Remplacer.
- Bac collecteur (2) plein ? - Vider.
- Buse, tuyau ou flexible bouché(e)? - Nettoyer.
13.2 L'appareil ne démarre pas
- Batterie correctement installee?
- Batterie chargée?
- Batterie défectueuse?
- Le capot de l'appareil est-il correctement fermé ?
- Le capteur d'eau est désactifé ? - Vider le bac collecteur ; éteindre puis rallumer l'appareil.
- Interrupteur (14) positionné sur « AUTO » ? - le tourner en position « MAN ». Voir chapitre 9.1.
- L'aspirateur raccordé à un outil électrique ne se met pas en marche/ne s'arrête pas bien que l'interrupteur (5) soit sur « AUTO ». -- Contrôler l'émetteur CordlessControl (appuyer sur le bouton). Est-ce que la connexion sans fil est en ordre ? Si oui, monter l'émetteur directement sur l'outil électrique.
Ne procéder à aucune intervention sur l'appareil. Adressez-vous à un centre agréé ou au service après-vente Metabo (voir chapitre 15. Réparations)
14. Accessoires
Utilisez uniquement des batteries et des accessoires originaux Metabo ou CAS (Cordless Alliance System).
Utiliser exclusivement des accessoires, qui sont conformes aux exigences et aux données caractéristiques indiquées dans la presente notice d'utilisation.
Accessoire voir page 4.
Gamage d'accessoires complète, voir www.metabo.com ou le catalogue
15. Réparations
Seul unElectricien est habilité à effectuer des réparations sur les appareils!
Utiliser exclusivement des pieces de rechange originales Metabo.
Pour toute réparation sur un outil Metabo, contactez le représentant Metabo. Voir les adresses sur www.metabo.com.
Les listedes des pieces détachées peuvent être teléchargees sur www.metabo.com.
16. Protection de l'environnement
Les emballages Metabo sont recyclables à 100% .
Les apparèils qui ne sont plus utilisés contiennent d'importantes quantités de matières premières et de matières plastiques de grande qualité pouvant être également recyclées.
Les matéiaux d'emballage doivent'être mis au rebut selon les directives locales, conformément à leur marquage. Vous trouvez de plus amples informations à ce sujet sur www.metabo.com dans la rubrique Service.

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Priviligiez la réparation ou le don de votre apparéill !
Ce mode d'emploi est imprimé sur du papier blanchi sans chlore.
Pour les pays européens uniquement : Ne pas jeter les apparèils dans les ordures menagères ! Conformément à la directive européen 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques ou electroniques et à sa transposition dans la législation nationale, les apparèils électriques doivent être collectés à part et soumis à un recyclage respectieux de l'environnement.
17. Caracteristiques techniques
Commentaires sur les indications de la page 3.
Sous réserve de modifications resultant de progrès techniques.
K=classe de poussiere. Conforme à la norme EN 60335-2-69.
U = tension de la batterie
p_U1 =depression max. (au niveau du flexible)
p_U2 =depression max. (au niveau du ventilateur)
V_I / s1 =débit volumétrique max. (au niveau du flexible)
V_1 / s2 =débit volumétrique max. (au niveau du ventilateur)
D_max1 = débit d'air max. (au niveau du flexible)
Dmax2 =débit d'air max. (au niveau du ventilateur)
V = volume max. du bac collecteur m = poids (avec la plus petite batterie)
S_ =diametre du flexible d'aspiration
S_L =longueur du flexible d'aspiration
Valeur vibratoire totale (somme vectorielle tridirectionnelle) :
Niveaux sonores de type A évalués :
L_pA =niveau de pression acoustique
Pendant le fonctionnement, il se peut que le niveau sonore dépasse les 80 dB(A).
Porter des protège-oreilles !
Valeurs de mesure calculées selon EN 60704.
Température ambiente admissible pendant le fonctionnement :
-20 °C à 50 °C (performances limitées à des températures inférieures à 0 °C). Température
ambiente admissible pour le stockage: 0^ à 30^
Courant continu
Les caractéristiques techniques indiquées sont soumises àtolerance (selon les normes en vigueur correspondantes).
12.5 Control professionnel
17 gumi a tomlorogzitéshez
onopokHeHIO TO co6IouaTe
CleyuOuNe PonoJKeHnA:
IpeTeM KaK OTKpbITb yCTpO'CTBO, eRo Heo6xOdmo
OuHCTnTb. O6a3aTeIbHo
nCnoIb3yIte peCnnpaTop.