GF30mmF5.6 T/S - Objectif FUJIFILM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GF30mmF5.6 T/S FUJIFILM au format PDF.

📄 240 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice FUJIFILM GF30mmF5.6 T/S - page 29
Caractéristique Détails
Type d'objectif Grand angle
Ouverture maximale F5.6
Monture Monture G de FUJIFILM
Distance focale 30 mm
Format compatible Format moyen
Construction optique Éléments en verre de haute qualité
Utilisation recommandée Photographie de paysage, architecture, et intérieur
Poids Environ 1 kg
Dimensions Environ 100 x 100 mm
Accessoires inclus Capuchon d'objectif, pare-soleil
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Sécurité Éviter l'exposition à des températures extrêmes
Garantie 2 ans (selon le revendeur)

FOIRE AUX QUESTIONS - GF30mmF5.6 T/S FUJIFILM

Comment monter l'objectif FUJIFILM GF30mmF5.6 T sur mon appareil photo ?
Pour monter l'objectif, alignez les repères rouges sur l'objectif et le boîtier de l'appareil photo, puis tournez l'objectif dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Pourquoi je n'arrive pas à faire la mise au point avec mon objectif FUJIFILM GF30mmF5.6 T ?
Assurez-vous que l'objectif est correctement monté sur l'appareil photo et que vous utilisez le mode de mise au point approprié (automatique ou manuelle). Vérifiez également que le sujet est dans la plage de mise au point de l'objectif.
L'objectif FUJIFILM GF30mmF5.6 T est-il compatible avec d'autres appareils photo ?
Cet objectif est spécifiquement conçu pour les appareils photo de la série G de FUJIFILM. Il peut ne pas être compatible avec d'autres marques ou modèles d'appareils photo.
Comment nettoyer l'objectif FUJIFILM GF30mmF5.6 T en toute sécurité ?
Utilisez un souffleur pour éliminer la poussière, puis appliquez un nettoyant pour lentilles sur un chiffon en microfibre pour nettoyer la surface. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quelle est la distance minimale de mise au point de l'objectif FUJIFILM GF30mmF5.6 T ?
La distance minimale de mise au point de cet objectif est de 30 cm, ce qui vous permet de prendre des photos rapprochées.
L'objectif FUJIFILM GF30mmF5.6 T est-il résistant aux intempéries ?
Oui, cet objectif est conçu avec une protection contre les intempéries, ce qui le rend adapté à une utilisation dans des conditions météorologiques variées.
Quel type de filtre puis-je utiliser avec l'objectif FUJIFILM GF30mmF5.6 T ?
Cet objectif utilise des filtres de 62 mm de diamètre. Assurez-vous de choisir des filtres compatibles avec cette taille.
Comment savoir si mon objectif FUJIFILM GF30mmF5.6 T nécessite une réparation ?
Si vous constatez des problèmes de mise au point, de bruit anormal ou de dommages physiques, il est recommandé de faire examiner l'objectif par un professionnel.

Téléchargez la notice de votre Objectif au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GF30mmF5.6 T/S - FUJIFILM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GF30mmF5.6 T/S de la marque FUJIFILM.

MODE D'EMPLOI GF30mmF5.6 T/S FUJIFILM

  • When shooting with an electronic front curtain shutter, uneven exposure may occur in the captured im- age. Shooting with a mechanical shutter is recommended.FR-1 FRANÇAIS Pour votre sécurité Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation Consignes de sécurité Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit. Pour le faire réparer, inspecter ou tester, contactez votre re- présentant Fujifilm.
  • Veillez à utiliser correctement votre objectif. Pour cela, lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes ainsi que le Manuel du propriétaire avant de commencer à vous en servir.
  • Après avoir lu ces consignes de sécurité, rangez-les dans un endroit sûr. À propos des icônes Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées dans ce document pour indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous n'observez pas les informations indiquées par l'icône et donc utilisez ce produit de manière incorrecte. AVERTISSEMENTCette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut entraîner la mort ou des blessures graves.ATTENTIONCette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut provoquer des blessures ou endommager le matériel. Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature des instructions que vous devez observer. Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessitent votre attention (« Important »)Les icônes circulaires barrées en diagonale vous informent que l'action indiquée est interdite (« Interdit »)Les cercles pleins qui contiennent un point d'exclamation vous informent que l'action doit être réalisée (« Requis »). AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne l’utilisez pas dans une salle de bain ou une douche Ne l'immergez pas et ne l'exposez à l'eau. Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.Ne le démontez pas Ne le démontez pas. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une décharge élec- trique ou des blessures par le mauvais fonctionnement du produit.Ne touchez pas aux pièces intérieures Dans le cas où le boîtier s'ouvrirait suite à une chute ou à un autre accident, ne touchez pas aux pièces mises à nu. Vous risquez sinon de recevoir une décharge électrique ou de vous blesser par la manipulation des pièces endommagées. Retirez immédiatement la batterie, en évitant de vous blesser ou de recevoir une décharge électrique, puis confiez le produit au revendeur d'origine pour le faire vérifier.Ne le placez pas sur des surfaces instables. Il risque de tomber et de blesser quelqu'un. Ne regardez pas le soleil à travers l'objectif ou le viseur de l'appareil photo. Le non-respect de cette précau- tion pourrait entraîner une déficience visuelle permanente.FR-2 FRANÇAIS ATTENTION ATTENTION Ne l'utilisez pas et ne le rangez pas dans des lieux exposés à la vapeur, à la fumée ou qui sont très humides ou poussié- reux. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une décharge électrique Ne le laissez pas en plein soleil ou dans des endroits exposés à des températures très élevées, comme dans un véhicule fermé par grand soleil. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie Conservez-le hors de la portée des enfants en bas âge. Il peut provoquer des blessures s'il est laissé dans les mains d'un enfant. Ne le manipulez pas avec des mains mouillées. Vous risquez sinon de recevoir un choc électrique. Lorsque vous photographiez un sujet à contre-jour, gardez le soleil à l'extérieur du cadre. Les rayons du soleil focalisés dans l'appareil photo lorsque le soleil est à l'intérieur ou près du cadre peuvent provoquer des feux ou des brûlures. Remettez les bouchons en place et rangez-le à l'abri du soleil lorsque vous ne l'utilisez pas. Les rayons du soleil focalisés par l'objectif peuvent provoquer des feux ou des brûlures. Ne transportez pas l'appareil photo ou l'objectif lorsqu'ils sont xés sur un trépied. Ils peuvent tomber ou taper d'autres objets et blesser quelqu'un. Lorsque vous xez l'objectif sur l'appareil photo ou le retirez de ce dernier, réglez toujours les niveaux de bascule et de décentrement sur 0. Si vous ne respectez pas cette consigne, vous risquez de vous coincer les doigts, ce qui peut provoquer des blessures ou endommager l'appareil photo. Si une pièce saillante du mécanisme de bascule/décentrement ressort lors des opérations de bascule ou de décentrement, ne la touchez pas. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures. Ne basculez ou ne décentrez pas l'objectif en même temps que vous eectuez une rotation. Vous risquez de vous coincer les doigts et de vous blesser. Ne manipulez pas l'objectif si le mécanisme de bascule/décentrement est verrouillé. N'exercez pas de force excessive sur les molettes, les commutateurs de verrouillage ou les leviers. Vous risquez sinon d'endommager l'objectif. À l’attention des clients résidant aux États-UnisÀ l’attention des clients résidant aux États-Unis Testé pour être en conformité avec les normes de la FCC POUR UNE UTILISATION RÉSIDENTIELLE OU DE BUREAU Réglementation de la FCC : Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne peut pas causer d'interférence dangereuse et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celle susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable. ATTENTION : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux normes d'un appareil numérique de Classe B, stipulées dans la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences dangereuses dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et peut, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, être à l'origine d'interférences dans les communications radio. Néanmoins, il n'est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines installations particulières. Si cet appareil est effectivement à l'origine d'interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'appareil, il est conseillé à l'utilisateur de remédier à cette situation en recourant à une ou plusieurs des mesures suivantes :
  • Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Brancher l'appareil dans une prise appartenant à un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé qualifié pour obtenir de l'aide.
  • Tout changement ou modification apporté à l'appareil non approuvé expressément dans ce manuel pourrait annuler le droit d'utiliser cet appareil. Remarques relatives à l'octroi d'autorisation : Pour être conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC, ce produit doit être utilisé avec un câble A/V, un câble USB et un cordon d'alimentation CC avec tores de ferrite, tels que préconisés par Fujifilm.FR-3 FRANÇAIS À l’attention des clients résidant au CanadaÀ l’attention des clients résidant au Canada CAN ICES-003 (B)/NMB-003(B) ATTENTION : Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ

  • Veuillez lire ces instructions.
  • Veuillez conserver ces instructions.
  • Veuillez tenir compte de tous les avertissements.
  • Veuillez suivre toutes les instructions.
  • N'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau (sauf si les produits sont étanches).
  • Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
  • Ne bloquez aucun des orifices d'aération. Installez cet appareil conformément aux instructions du fabricant.
  • Ne l'installez pas à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des bouches de chaleur, des cuisinières ou d'autres appareils (y compris des amplificateurs) qui génèrent de la chaleur.
  • Évitez de marcher ou de pincer le cordon d'alimentation, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et à l'endroit où ces éléments sortent de l'appareil.
  • Utilisez uniquement les systèmes de fixation/accessoires préconisés par le fabricant.
  • Débranchez cet appareil pendant les orages ou si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée.
  • Confiez toutes les opérations d'entretien à du personnel qualifié. L'entretien est requis lorsque l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou que des objets lui sont tombés dessus, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou si vous l'avez fait tomber. Élimination du matériel électrique et électronique chez les particuliersÉlimination du matériel électrique et électronique chez les particuliers Applicable à l’Union européenne, la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein : Ce symbole sur le produit, ou dans le manuel et sur la garantie, et/ou sur son emballage, indique que l'appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être acheminé vers un point de collecte qui recycle le matériel électrique et électronique. En vous assurant de la bonne élimination de ce produit, vous contribuerez à éviter des conséquences préjudiciables pour l'environne- ment et la santé de l'homme, qui peuvent être provoquées par l'élimination inappropriée de ce produit. Le recyclage des matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour obtenir plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec votre mairie, la déchetterie la plus proche de votre domicile ou le magasin où vous l'avez acheté. Applicable aux pays n’appartenant pas à l’Union européenne, la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein : Si vous souhaitez jeter ce produit, y compris les piles ou les accumulateurs, veuillez prendre contact avec les autorités locales pour vous informer sur les moyens de re- traitement existants.FR-4 FRANÇAIS Avant d'utiliser ce produit L'objectif risque de ne pas fonctionner comme prévu et certaines fonc- tionnalités peuvent ne pas être disponibles avec un rmware de l'objec- tif ou de l'appareil photo obsolète. Veillez à mettre à jour le rmware de l'objectif et celui de l'appareil photo. Vous trouverez des instructions sur l'achage des informations de la version des rmwares et sur leur mise à jour sur le site Internet suivant : https://fujifilm-x.com/support/download/firmware/ Si vous n'avez pas accès à un ordinateur, demandez de l'aide auprès du distributeur local indiqué dans le document «FUJIFILM Worldwide Network» fourni avec votre appareil photo. Entretien
  • Si l'objectif est équipé d'un pare-soleil, ne prenez pas, ni ne tenez l'appareil photo uniquement par ce pare-soleil.
  • Veillez à ce que les contacts du signal de l'objectif restent propres.
  • Utilisez une souette pour retirer la poussière et les peluches des surfaces en verre de l'objectif ou du ltre. Pour eacer les taches et les traces de doigt, appliquez un peu de nettoyant optique sur un chion doux et propre en co- ton ou une lingette de nettoyage d'objectif, et nettoyez avec un mouvement circulaire du centre vers l'extérieur, tout en prenant soin à ne pas laisser de marbrures, ni à toucher le verre avec vos doigts.
  • N'utilisez jamais de solvants organiques comme un diluant à peinture ou du benzène pour nettoyer l'objectif.
  • Remettez en place les bouchons avant et arrière lorsque vous n'utilisez pas l'objectif.
  • Rangez l'objectif et le ltre dans des endroits frais et sec pour éviter la moisis- sure et la rouille. Ne le rangez pas à la lumière directe du soleil, ni avec de la naphtaline ou de l'antimite.
  • Maintenez l'objectif au sec. La rouille peut provoquer des dommages irrépa- rables. Essuyez toute goutte de pluie ou d'eau.
  • Laisser l'objectif dans des endroits extrêmement chauds peut l'endommager ou le déformer.FR-5 FRANÇAIS Descriptif de l'objectif

Bouchon avant d'objectif

Bague de mise au point

Repère de bascule/échelle de bascule

Repères de fixation (focale)

Molette de décentrement

Repère d'orientation (sur l'objectif)

Commutateur de verrouillage de la bascule

Contacts du signal de l’objectif

Bouton de déverrouillage de la rotation

Repère de décentrement/échelle de décentrement

Verrou de la molette de décentrement

Bouton de déverrouillage de la rotation B/D

Repère de référence du collier de pied (sur le collier)

Molette de verrouillage

Bouchon arrière d'objectif

  • GF30mmF5.6 T/S uniquement R Un objectif GF30mmF5.6 T/S est utilisé ici à des fins d'illustration.FR-6 FRANÇAIS Accessoires fournis GF30mmF5.6 T/SGF30mmF5.6 T/S
  • Bouchon avant d'objectif
  • Bouchon arrière d'objectif
  • Bouchon avant d'objectif
  • Bouchon arrière d'objectif
  • Etui d'objectif Fixation de l'objectif Consultez le manuel de l'appareil photo pour savoir comment installer et retirer les objectifs. Q Cet objectif est destiné exclusivement aux montures FUJIFILM G et ne peut pas être utilisé avec les montures X. Q Avant de fixer l'objectif ou de le retirer, réglez les niveaux de bascule et de décentrement sur 0 et replacez le mécanisme de rotation et le mécanisme de rotation B/D sur leur position de verrouillage. Retrait des bouchons Retirez les bouchons comme indiqué.FR-7 FRANÇAIS Fixation du pare-soleil (GF30mmF5.6 T/S uniquement) Lorsqu'ils sont xés, les pare-soleil réduisent les reets parasites et pro- tègent la lentille frontale.

Retirez la bague frontale de l'objectif.

Fixez la bague adaptatrice sur l'objectif (A), puis fixez le pare-soleil sur la bague adaptatrice (B). Q Lorsque vous fixez le pare-soleil ou le filtre, veillez à utiliser la bague adaptatrice. Q Si vous fixez un pare-soleil ou un filtre trop fermement après avoir fixé une bague adaptatrice sur l'objectif, il peut rester coincé dans la bague adaptatrice lors du retrait de cette dernière. N'essayez pas de séparer le pare-soleil ou le filtre de la bague adaptatrice en forçant, car vous pourriez vous blesser les mains avec le filetage du filtre. Recouvrez le pare-soleil ou le filtre et la bague adaptatrice avec des ouvre-pots en silicone ou des accessoires similaires et dévissez-les à l'aide de la paume des mains.FR-8 FRANÇAIS Fixation du collier de pied (GF30mmF5.6 T/S uniquement)

Alignez la molette de verrouillage sur le repère de la bague (A), puis tirez la molette de ver- rouillage vers vous (B) pour ouvrir la bague (C).

Alignez la bague sur la rainure de montage du collier de pied. Alignez le repère de référence du collier de pied sur le centre du repère d'orientation ou sur l'échelle de bascule selon l'orientation de l'appareil photo.

Tournez la molette de verrouillage pour fixer fermement la bague. Ouverture Reportez-vous au manuel de l'appareil photo.FR-9 FRANÇAIS Bascule Il est possible de basculer l'axe optique de l'objectif. En basculant l'axe optique de l'ob- jectif par rapport à la surface de l'image, vous pouvez basculer le plan de mise au point et modier la plage de mise au point. ProcédureProcédure

Appuyez sur le commutateur de verrouillage de la bascule dans le sens de la flèche (A), puis déserrez le verrou de la molette de bascule (B). GF30mmF5.6 T/S GF110mmF5.6 T/S Macro

Tournez la molette de bascule pour régler le niveau de bascule. Q Des pièces saillantes peuvent ressortir. Ne touchez aucune pièce saillante.

Tournez la bague de mise au point pour faire le point sur le sujet. Q Il n'est pas possible de faire le point avec l'autofocus.

Tournez le verrou de la molette de bascule dans le sens de la flèche pour la bloquer. Q Pour verrouiller le niveau de bascule sur 0, alignez le commuta- teur de verrouillage de la bascule sur LOCK, puis tournez le verrou de la molette de bascule.FR-10 FRANÇAIS Décentrement Il est possible de déplacer l'axe optique de l'objectif parallèlement à son axe initial tout en maintenant droit l'axe optique, ce qui per- met de déplacer la plage de prise de vue vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. ProcédureProcédure

Tournez le verrou de la molette de décentre- ment dans le sens de la flèche pour la déserrer.

Tournez la molette de décentrement pour régler le niveau de décentrement. Q Des pièces saillantes peuvent ressortir. Ne touchez aucune pièce saillante. Q Lorsque vous tournez la molette de décentrement, vérifiez les alentours du mécanisme de décentrement au préalable afin de ne pas vous coincer les doigts entre le mécanisme de décentre- ment et la poignée de l'appareil photo ou d'autres composants. Q Des niveaux élevés de décentrement peuvent produire des variations de luminosité sur les bords du cadre. R Les appareils photo compatibles indiquent le niveau de décentrement à l'écran. Le niveau de décentre- ment est également inclus dans les données EXIF intégrées aux photos au fur et à mesure de la prise de vue. Reportez-vous au manuel de l'appareil photo pour avoir plus de détails.

Tournez la bague de mise au point pour faire le point sur le sujet. Q Il n'est pas possible de faire le point avec l'autofocus.

Tournez le verrou de la molette de décentrement dans le sens de la flèche pour la bloquer.FR-11 FRANÇAIS Rotation Il est possible de faire pivoter le mécanisme de bascule/décentrement pour modier le sens de la bascule et du décentrement. ProcédureProcédure Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la rotation dans le sens de la flèche (A), puis tournez le mécanisme de bascule/décentrement (B). Q Avant d'effectuer une rotation, réglez les niveaux de bascule et de décentrement sur 0. Q Si vous tournez soudainement le mécanisme de bascule/décentrement tout en maintenant appuyé le bouton de déverrouillage de la rotation, vous risquez de vous cogner le doigt et de vous blesser; veuillez donc faire attention. Q Ne basculez/ ne décentrez pas l'objectif en même temps que vous effectuez une rotation. Vous risquez de vous coincer les doigts et de vous blesser. R La plage de rotation est de ±90°. R Le mécanisme de rotation se verrouille à 0° et à ±90°. De plus, vous sentirez un déclic tous les 30°. Nous vous recommandons de photographier à ces angles pour éviter de changer d'orientation pendant la prise de vue. R Les appareils photo compatibles indiquent le niveau de rotation à l'écran. Le niveau de rotation est également inclus dans les données EXIF intégrées aux photos au fur et à mesure de la prise de vue. Repor- tez-vous au manuel de l'appareil photo pour avoir plus de détails.FR-12 FRANÇAIS Rotation B/D Il est possible de faire pivoter le mécanisme de bascule pour que le sens de la marche de la bascule et du décentrement passe de la perpendiculaire au même sens. ProcédureProcédure Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la rotation B/D dans le sens de la flèche (A), puis tournez le mécanisme de bascule (B). Q Avant d'effectuer une rotation B/D, réglez les niveaux de bascule et de décentrement sur 0. Q Si vous tournez soudainement le mécanisme de bascule tout en maintenant appuyé le bouton de déverrouillage de la rotation B/D, vous risquez de vous cogner le doigt et de vous blesser; veuillez donc faire attention. Q Ne basculez/ne décentrez pas l'objectif en même temps que vous effectuez une rotation B/D. Vous risquez de vous coincer les doigts et de vous blesser. R La plage de rotation est de 0–90°. R Le mécanisme de rotation B/D se verrouille à 0° et à 90°. De plus, vous sentirez un déclic à la position 45°. Nous vous recommandons de photographier à ces angles pour éviter de changer d'orientation pendant la prise de vue.FR-13 FRANÇAIS Réglage de la bascule et du décentrement dans le même sensRéglage de la bascule et du décentrement dans le même sens Si la bascule est pivotée de 90° pour correspondre au sens du décentrement, du vignetage sera visible dans les sens vertical (A), horizontal (B) et diago- nal (C) sur l'affichage dans la plage grise indiquée dans le tableau ci-dessous, selon les niveaux de bascule et de décentrement. Affichage

Niveau de bascule (°)

Niveau de décentrement (mm) Niveau de décentrement (mm) Horizontal Niveau de bascule (°)

Niveau de bascule (°)

Niveau de décentrement (mm) Niveau de décentrement (mm) Diagonal Niveau de bascule (°)

Niveau de bascule (°)

Niveau de décentrement (mm) Niveau de décentrement (mm)FR-14 FRANÇAIS Caractéristiques Type GF30mmF5.6 T/S GF110mmF5.6 T/S Macro Construction optique 16 lentilles en 11 groupes (3 lentilles asphériques, 2 lentilles ED, 1 lentille super ED) 11 lentilles en 9 groupes (1 lentille asphérique, 2 lentilles ED) Focale (équivalent au format 35 mm) f=30 mm (24 mm) f=110 mm (87 mm) Angle de champ 84,7° 27,9 ° Ouverture max. f/5.6 f/5.6 Ouverture min. f/32 f/32 Contrôle de l’ouverture Nombre de lamelles 9 (ouverture de diaphragme circulaire) 9 (ouverture de diaphragme circulaire) Incréments ⁄ EV (16 arrêts) ⁄ EV (16 arrêts) Distance minimale de mise au point(mesures eectuées à partir du plan focal) 0,3 m 0,43 m Grossissement max. 0, 21 × 0,5 × Plage de bascule ±8,5° ±10° Plage de décentrement ±15 m m ±15 mm Échelle de bascule Graduée selon des incréments de 1° Graduée selon des incréments de 1° Échelle de d écentrement Graduée selon des incréments de 1mm Graduée selon des incréments de 1mm Rotation de l'objectif Verrouillage à −90, 0 et 90 degrés avec un déclic tous les 30 degrés Verrouillage à −90, 0 et 90 degrés avec un déclic tous les 30 degrés Rotation B/D Verrouillage à 0 et 90 degrés avec un déclic tous les 45 degrés Verrouillage à 0 et 90 degrés avec un déclic tous les 45 degrés Dimensions extérieures:Diamètre × Longueur* (environ)

  • distance entre l’avant de l’objectif et le plan d’appui de la monture d’objectif ⌀ 87,1 mm × 138,5 mm Remarque: Le mécanisme de bascule/ décentrement est de 96 mm de long ⌀ 95 mm × 149 mm Remarque: Le mécanisme de bascule/ décentrement est de 96 mm de long Poids* (environ)

hors bouchons, pare-soleils, colliers de pieds et bague adaptatrice 1340 g 1255 g Diamètre du ltre ⌀ 105 mm (utilise une bague adaptatrice) ⌀ 72 mm Q Des améliorations peuvent être apportées aux caractéristiques et au design sans avis préalable. Q Du fait de la construction de l'objectif, « l'indicateur de distance » affiché par l'appareil photo peut dans certains cas différer de la distance de mise au point réelle. N'utilisez « l'indicateur de distance » qu'à titre indicatif. Q N'utilisez pas un téléconvertisseur. Q Les phénomènes suivants peuvent survenir lors des opérations de bascule ou de décentrement.

  • L'exposition automatique peut produire des résultats différents de la valeur optimale.
  • La fonction de stabilisation d'image de l'appareil photo peut ne pas fonctionner comme prévu. Désactivez la stabilisation d'image avant la prise de vue.
  • L'appareil photo risque de ne pas parvenir à détecter la distance au sujet. Pour cette raison, certaines fonc- tions de l'appareil photo peuvent ne pas fonctionner comme prévu.
  • Selon les conditions de prise de vue, des irrégularités au niveau des couleurs peuvent être visibles sur l'image enregistrée, et la qualité d'image du viseur électronique ou de l'écran LCD peut diminuer.

Kantelhoeveelheid (°)

Kantelhoeveelheid (°)

Kantelhoeveelheid (°)

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FUJIFILM

Modèle : GF30mmF5.6 T/S

Catégorie : Objectif