GF30mmF5.6 T/S - Obiettivo FUJIFILM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GF30mmF5.6 T/S FUJIFILM in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Obiettivo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GF30mmF5.6 T/S - FUJIFILM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GF30mmF5.6 T/S del marchio FUJIFILM.
MANUALE UTENTE GF30mmF5.6 T/S FUJIFILM
- Assicuratevi di usare correttamente l'obiettivo. Leggere attentamente le informazioni sulla sicurezza e il Ma- nuale utente della fotocamera prima dell'uso.
- Dopo aver letto le informazioni sulla sicurezza, conservarle in un luogo sicuro. A proposito delle icone Le icone mostrate di seguito vengono usate in questo documento per indicare la gravità delle ferite o dei danni alle cose che possono derivare se le informazioni segnalate dall'icona vengono ignorate e il prodotto viene di conseguenza utilizzato in modo scorretto. AVVISOQuesta icona indica che, se non si seguono le informazioni, ne può risultare un rischio di morte o di ferite gravi.ATTENZIONEQuesta icona indica che, se non si seguono le informazioni, ne può risultare un rischio di lesioni alle persone o di danni agli oggetti. Le icone visualizzate di seguito sono utilizzate per indicare la natura delle istruzioni da osservare. Le icone di forma triangolare segnalano all'utente informazioni che richiedono attenzione (“Importante”).Le icone di forma circolare con una barra diagonale segnalano all'utente azioni proibite (“Proibito”).Le icone di forma circolare piene con la presenza di un punto esclamativo segnalano all'utente un'azione da eseguire (“Richiesto”). AVVISOAVVISO Non utilizzare in bagno o nella doccia Non immergere o esporre all'acqua. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare in- cendi o scosse elettriche.Non smontare Non smontare. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare incendi, scosse elettriche o infortuni derivanti dal malfunzionamento del prodotto.Non toccare i componenti interni Se la struttura esterna dovesse rompersi in seguito a una caduta o a un altro incidente, non toccare i compo- nenti esposti. In caso non ci si attenga a questa precauzione, potrebbero verificarsi scosse elettriche o infortuni derivanti dal contatto con le parti danneggiate. Rimuovere immediatamente la batteria della fotocamera, avendo cura di evitare infortuni o scosse elettriche, e portare il prodotto presso il punto vendita per una consulenza. Non appoggiare su superci instabili. Il prodotto potrebbe cadere, causando lesioni personali. Non guardare il sole attraverso l'obiettivo o i mirini della fotocamera. La mancata osservanza di questa pre- cauzione può provocare danni permanenti alla vista.IT-2 ITALIANO ATTENZIONEATTENZIONE Non usare o conservare il prodotto in luoghi dove c'è presenza di vapore o fumo, e in luoghi molto umidi ed estre- mamente polverosi. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Non lasciare in luoghi esposti alla luce diretta del sole o ad elevate temperature, come ad esempio all'interno di un abitacolo chiuso in un giorno di sole. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare incendi. Tenere fuori dalla portata dei bambini piccoli. Questo prodotto può provocare danni fisici se lasciato nelle mani di un bambino. Non maneggiare il prodotto con le mani bagnate. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare scosse elettriche. Non inquadrare il sole quando si scattano foto di soggetti in controluce. Luce solare messa a fuoco nella foto- camera quando il sole si trova all'interno o vicino all'inquadratura potrebbe causare incendi o bruciature. Quando non si usa il prodotto, rimettere i tappi copri ottica e conservarlo lontano dalla luce diretta del sole. La luce del sole messa a fuoco dall'obiettivo potrebbe causare incendi o bruciature. Non trasportare la fotocamera o l'obiettivo mentre sono attaccati ad un treppiede. Il prodotto potrebbe cade- re o urtare altri oggetti, causando lesioni personali. Quando si collega o si rimuove l'obiettivo dalla fotocamera, impostare sempre i valori di inclinazione e sposta- mento su 0. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare lo schiacciamento delle dita, lesioni personali o danni alla fotocamera. Se una parte tagliente viene esposta in un punto del meccanismo di inclinazione/spostamento durante le operazioni di inclinazione o di spostamento, non toccare la parte esposta. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare lesioni. Non eseguire le operazioni di inclinazione o di spostamento e di rotazione contemporaneamente. Le dita potrebbero rimanere incastrate, provocando lesioni. Non utilizzare con il meccanismo di inclinazione/spostamento bloccato. Non esercitare una forza eccessiva sulle manopole, sugli interruttori di blocco o sulle leve. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare danni all'obiettivo.IT-3 ITALIANO Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni privateSmaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni private Nell’Unione Europea, in Norvegia, Islanda e Liechtenstein: questo simbolo sul prodotto, oppure nel manuale e nella garanzia e/o sulla confezione, indica che il prodotto non deve essere trattato alla stregua dei rifiuti domestici. Invece, il prodotto dovrebbe essere portato a un punto di raccolta predisposto per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Assicurando un corretto smaltimento del prodotto, si potranno impedire possibili conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana, che potrebbero essere causate da un inappropriato trattamento del prodotto. Il riciclo dei materiali aiuterà la conservazione delle risorse naturali. Per informazioni più dettagliate sul riciclo del prodotto, contattare l'ufficio della propria città, il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio dove si è acquistato il prodotto. In Paesi diversi da Unione Europea, Norvegia, Islanda e Lichtenstein: se si desidera eliminare questo prodotto, comprese le batterie o gli accumulatori, contattare le autorità locali per informazioni sul metodo corretto di smaltimento.IT-4 ITALIANO Prima di usare questo prodotto L’obiettivo potrebbe non avere le prestazioni previste e alcune funziona- lità potrebbero non essere disponibili con versioni superate del rmware dell’obiettivo o della fotocamera. Assicurarsi di aggiornare il rmware dell’obiettivo e della fotocamera alle versioni più recenti. Le istruzioni su come visualizzare le informazioni sulla versione del rmware e su come aggiornare il rmware sono disponibili dal seguente sito web: https://fujifilm-x.com/support/download/firmware/ Se non si dispone di un computer, è possibile rivolgersi presso il distri- butore locale presente sull’elenco “FUJIFILM Worldwide Network” forni- to con la fotocamera, per ricevere supporto tecnico. Cura del prodotto
- Non aerrare o tenere la fotocamera dal paraluce quando se ne usa uno.
- Mantenere i contatti dell’obiettivo puliti.
- Usare un soatore per rimuovere polvere e altri residui dalle superci di vetro dell’obiettivo o del ltro. Per rimuovere macchie e impronte digitali, applicare una piccola quantità di detergente per obiettivi su un panno di cotone pulito e morbido o su una velina per la pulizia dell’obiettivo e pulire dal centro verso l’esterno con un movimento circolare, assicurandosi di non lasciare macchie o toccare il vetro con le dita.
- Per pulire l’obiettivo, non usare mai solventi organici come diluenti o benzene.
- Fissare i tappi copri ottica anteriore e posteriore quando non si usa l’obiettivo.
- Conservare l’obiettivo e il ltro in luoghi freschi e asciutti per evitare mua e ruggine. Non conservare alla luce diretta del sole o con naftalina e canfora.
- Tenere l’obiettivo asciutto. La ruggine potrebbe causare danni irreparabili. Asciugare pioggia e goccioline d’acqua.
- Lasciare l’obiettivo in luoghi estremamente caldi potrebbe causare danni o deformazioni.IT-5 ITALIANO Componenti dell’obiettivo
Ghiera messa a fuoco
Indice di inclinazione/Scala di inclinazione
Ghiera di inclinazione
Guide per il montaggio (lunghezza focale)
Ghiera di spostamento
Indice di orientamento (sull'obiettivo)
Interruttore di blocco inclinazione
Blocco ghiera di inclinazione
Pulsante di rilascio blocco rotazione
Indice di spostamento/Scala di spostamento
Blocco ghiera di spostamento
Pulsante di rilascio blocco rotazione T/S
Collare supporto treppiede
Indice di riferimento del collare treppiede (sul collare)
Manopola di bloccaggio
Tappo anello adattatore
Tappo protezione ottica posteriore
- Solo GF30mmF5.6 T/S R Un obiettivo GF30mmF5.6 T/S viene utilizzato qui a scopo illustrativo.IT-6 ITALIANO Accessori in dotazione GF30mmF5.6 T/SGF30mmF5.6 T/S
- Tappo protezione ottica posteriore
- Tappo anello adattatore
- Tappo protezione ottica posteriore
- Custodia per lenti Montaggio obiettivo Consultare il manuale della fotocamera per informazioni sul montaggio e smontaggio degli obiettivi. Q Questo obiettivo è adatto all’uso esclusivo con attacchi FUJIFILM G e non può essere usato con attacchi X. Q Prima di montare o rimuovere l’obiettivo, impostare il valore di inclinazione e di spostamento su 0 e ripor- tare il meccanismo di rotazione e il meccanismo di rotazione T/S sulle posizioni di blocco. Rimozione dei tappi copri ottica Rimuovere i tappi come illustrato in gura.IT-7 ITALIANO Montaggio paraluce (Solo GF30mmF5.6 T/S) Quando è attaccato, il paraluce riduce il riesso e protegge l’elemento anteriore obiettivo.
Rimuovere l'anello anteriore dall'obietti- vo.
Fissare l'anello adattatore all'obiettivo (A), quindi fissare il paraluce all'anello adattatore (B). Q Quando si monta il paraluce o il filtro, assicurarsi di utilizzare l’anello adattatore. Q Se si fissa un paraluce o un filtro troppo strettamente dopo aver collegato un anello adattatore all’obiettivo, esso potrebbe rimanere attaccato all’anello adattatore quando quest’ultimo viene rimosso. Non tentare di separare forzatamente il paraluce o il filtro dall’anello adattatore, poiché le filettature del filtro potrebbero provocare ferite alle mani. Coprire il paraluce o il filtro e l’anello adattatore con degli apriscatole in silicone o simili e svitarli utilizzando i palmi delle mani.IT-8 ITALIANO Collegamento del collare supporto treppiede (Solo GF30mmF5.6 T/S)
Allineare la manopola di bloccaggio con l'indi- ce dell'anello (A), quindi tirare la manopola di bloccaggio verso di sé (B) per aprire l'anello (C).
Allineare l'anello con la scanalatura di montag- gio del supporto collare treppiede. Allineare l'indice di riferimento del collare trep- piede con il centro dell'indice di orientamento o la scala di inclinazione in base all'orienta- mento della fotocamera.
Ruotare la manopola di bloccaggio per fissare l'anello. Diaframma Vedere il manuale della fotocamera.IT-9 ITALIANO Inclinazione È possibile inclinare l'asse ottico dell'obiet- tivo. Inclinando l'asse ottico dell'obiettivo rispetto alla supercie di visualizzazione, è possibile inclinare il piano di messa a fuoco e modicare l'intervallo di messa a fuoco. ProceduraProcedura
Premere l'interruttore di blocco inclinazione nella direzione della freccia (A), quindi allentare il blocco ghiera di inclinazione (B). GF30mmF5.6 T/S GF110mmF5.6 T/S Macro
Ruotare la ghiera di inclinazione per regolare il valore di inclinazione. Q Le parti taglienti potrebbero essere esposte. Non toccare le parti taglienti quando sono esposte.
Ruotare la ghiera di messa a fuoco per mettere a fuoco il soggetto. Q Non è possibile eseguire la messa a fuoco con questo obiettivo utilizzando la messa a fuoco automatica.
Ruotare il blocco ghiera di inclinazione nella direzione della freccia per fissarlo. Q Per fissare il valore di inclinazione nella posizione 0, allineare l'interruttore di blocco inclinazione con la posizione LOCK, quindi ruotare il blocco ghiera di inclinazione.IT-10 ITALIANO Spostamento È possibile spostare l'asse ottico dell'obiettivo parallelamente all'asse ottico dell'obiettivo mantenendo l'asse ottico diritto, consenten- do di spostare il campo di ripresa verso l'alto, verso il basso, a sinistra o a destra. ProceduraProcedura
Ruotare il blocco ghiera di spostamento nella direzione della freccia per allentarlo.
Ruotare la ghiera di spostamento per regolare il valore di spostamento. Q Le parti taglienti potrebbero essere esposte. Non toccare le parti taglienti quando sono esposte. Q Quando si ruota la ghiera di spostamento, controllare preventiva- mente lo spazio circostante il meccanismo di spostamento per as- sicurarsi che le dita non rimangano incastrate tra il meccanismo di spostamento e l'impugnatura della fotocamera o altri componenti. Q Elevati valori di spostamento possono determinare variazioni della luce ai bordi dell'inquadratura. R Le fotocamere compatibili mostrano il valore di spostamento nel monitor. Il valore di spostamento è incluso anche nei dati EXIF incorporati nelle immagini al momento dello scatto. Vedere il manuale della fotocamera per i dettagli.
Ruotare la ghiera di messa a fuoco per mettere a fuoco il soggetto. Q Non è possibile eseguire la messa a fuoco con questo obiettivo utilizzando la messa a fuoco automatica.
Ruotare il blocco ghiera di spostamento nella direzione della freccia per fissarlo.IT-11 ITALIANO Rotazione Il meccanismo di inclinazione/spostamento può essere ruotato per modicare la direzio- ne di inclinazione e di spostamento. ProceduraProcedura Premere il pulsante di rilascio blocco di rotazione nella direzione della freccia (A), quindi ruotare il meccanismo di inclinazione/spostamento (B). Q Prima di eseguire un'operazione di rotazione, impostare i valori di inclinazione e di spostamento su 0. Q Se si ruota bruscamente il meccanismo di inclinazione/spostamento mentre si tiene premuto il pulsante di rilascio blocco di rotazione, le dita potrebbero essere colpite con conseguenti lesioni, quindi prestare la massima attenzione. Q Non eseguire le operazioni di inclinazione/spostamento e di rotazione contemporaneamente. Le dita potrebbero rimanere incastrate, provocando lesioni. R L’intervallo di rotazione è di ±90°. R Il meccanismo di rotazione si blocca a 0° e ±90°. Inoltre, è possibile avvertire uno scatto ogni 30°. Si consi- glia di effettuare la ripresa a queste angolazioni per evitare di modificare l'orientamento durante la ripresa. R Le fotocamere compatibili mostrano il valore di rotazione nel monitor. Il valore di rotazione è incluso anche nei dati EXIF incorporati nelle immagini al momento dello scatto. Vedere il manuale della fotocamera per i dettagli.IT-12 ITALIANO Rotazione T/S È possibile ruotare il meccanismo di inclina- zione per modicare la direzione di funziona- mento dell'inclinazione e dello spostamento da ortogonale alla stessa direzione. ProceduraProcedura Premere il pulsante di rilascio blocco di rotazione T/S nella direzione della freccia (A), quindi ruotare il meccanismo di inclinazione (B). Q Prima di eseguire un'operazione di rotazione T/S, impostare i valori di inclinazione e di spostamento su 0. Q Se si ruota bruscamente il meccanismo di inclinazione mentre si tiene premuto il pulsante di rilascio blocco di rotazione T/S, le dita potrebbero essere colpite con conseguenti lesioni, quindi prestare la massima attenzione. Q Non eseguire le operazioni di inclinazione/spostamento e di rotazione T/S contemporaneamente. Le dita potrebbero rimanere incastrate, provocando lesioni. R L'intervallo di rotazione è di 0–90°. R Il meccanismo di rotazione T/S si blocca a 0° e 90°. Inoltre, è possibile avvertire uno scatto alla posizione 45°. Si consiglia di effettuare la ripresa a queste angolazioni per evitare di modificare l'orientamento durante la ripresa.IT-13 ITALIANO Impostazione di inclinazione e spostamento nella stessa direzioneImpostazione di inclinazione e spostamento nella stessa direzione Quando la direzione di inclinazione viene ruotata di 90° per corrispondere alla direzione di spostamento, si verificherà l'effetto vignettatura nelle direzioni verticale (A), orizzontale (B) e diagonale (C) sul display nella gamma dei grigi indicata nella tabella sottostante, a seconda dei valori di inclinazione e di spostamento. Display
Valore di inclinazione (°)
Valore di spostamento (mm) Valore di spostamento (mm) Orizzontale Valore di inclinazione (°)
Valore di inclinazione (°)
Valore di spostamento (mm) Valore di spostamento (mm) Diagonale Valore di inclinazione (°)
Valore di inclinazione (°)
Valore di spostamento (mm) Valore di spostamento (mm)IT-14 ITALIANO Speciche Tipo GF30mmF5.6 T/S GF110mmF5.6 T/S Macro Struttura dell’obiettivo 16 componenti in 11 gruppi (3 elementi asferici, 2 elementi ED, 1 elemento super ED) 11 componenti in 9 gruppi (1 elemento asferico, 2 elementi ED) Lunghezza focale (equivalente al formato 35 mm) f=30 mm (24 mm) f=110 mm (87 mm) Angolo di visuale 84,7° 27,9° Massima apertura diaframma f/5.6 f/5.6 Minima apertura diaframma f/32 f/32 Controllo diaframma Numero di lame 9 (apertura diaframma circolare) 9 (apertura diaframma circolare) f/stop ⁄ EV (16 stop) ⁄ EV (16 stop) Distanza minima di messa a fuoco (misurato dal piano di messa a fuoco) 0,3 m 0,43 m Ingrandimento massimo 0,21 × 0,5 × Intervallo di inclinazione ±8,5° ±10° Intervallo di spostamento ±15 m m ±15 m m Scala di inclinazione Graduata con incrementi di 1° Graduata con incrementi di 1°
cala di spostamento Graduata con incrementi di 1 mm Graduata con incrementi di 1 mm Rotazione obiettivo Si blocca a −90, 0, e 90 gradi con uno scatto ogni 30 gradi Si blocca a −90, 0, e 90 gradi con uno scatto ogni 30 gradi Rotazione T/S Si blocca a 0 e 90 gradi con uno scatto ogni 45 gradi Si blocca a 0 e 90 gradi con uno scatto ogni 45 gradi Dimensioni esterne: Diametro × Lunghezza* (circa)
- distanza dalla parte anteriore dell’obiettivo alla angia di innesto obiettivo ⌀ 87,1 mm × 138,5 mm Nota: il meccanismo di inclinazione/ spostamento è lungo 96 mm ⌀ 95 mm × 149 mm Nota: il meccanismo di inclinazione/ spostamento è lungo 96 mm Peso* (circa)
- esclusi tappi, paraluce, collare supporto treppiede e anello adattatore 1340 g 1255 g Dimensioni ltro ⌀ 105 mm (utilizza l’anello adattatore) ⌀ 72 mm Q Miglioramenti possono comportare cambi senza preavviso alle specifiche e all'aspetto. Q In base al modo in cui questo obiettivo è costruito, l'“Indicatore di distanza” visualizzato dalla fotocamera potrebbe in alcuni casi differire dall'effettiva distanza di messa a fuoco. Usare l'“Indicatore di distanza” solo come guida. Q Non utilizzare un moltiplicatore di focale. Q Quanto segue potrebbe verificarsi quando si eseguono le operazioni di inclinazione o di spostamento.
- L’esposizione automatica potrebbe produrre risultati diversi dal valore ottimale.
- La funzione di stabilizzazione dell'immagine della fotocamera potrebbe non funzionare come previsto. Disattivare la stabilizzazione dell'immagine prima di eseguire la ripresa.
- La fotocamera potrebbe non essere in grado di rilevare la distanza dal soggetto. Per questo motivo, alcune funzioni della fotocamera potrebbero non funzionare come previsto.
- A seconda delle condizioni di ripresa, potrebbero verificarsi irregolarità di colore nell'immagine scattata e la qualità dell'immagine del display EVF o LCD potrebbe deteriorarsi.
Notice-Facile