Neno Camino - Tire-lait

Camino - Tire-lait Neno - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Camino Neno au format PDF.

📄 128 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Neno Camino - page 107
Caractéristiques Détails
Type de produit Tire-lait
Mode d'alimentation Électrique
Nombre de phases Double pompage
Réglages de la suction Multiple niveaux d'intensité
Matériaux Sans BPA, silicone médical
Facilité de nettoyage Composants démontables et lavables
Poids Léger et portable
Accessoires inclus Biberons, adaptateurs, sacs de transport
Garantie 2 ans
Normes de sécurité Certifié CE
Utilisation recommandée Pour les mamans allaitantes
Maintenance Nettoyage régulier des pièces, vérification des joints

FOIRE AUX QUESTIONS - Camino Neno

Comment nettoyer le tire-lait Neno Camino ?
Pour nettoyer le tire-lait Neno Camino, démontez toutes les pièces amovibles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Rincez bien et laissez sécher à l'air libre.
Le tire-lait Neno Camino est-il silencieux ?
Oui, le tire-lait Neno Camino est conçu pour fonctionner silencieusement afin de ne pas déranger votre environnement pendant l'utilisation.
Comment régler la puissance d'aspiration du Neno Camino ?
Le tire-lait Neno Camino dispose de plusieurs niveaux de puissance d'aspiration. Vous pouvez ajuster le niveau en utilisant les boutons de contrôle situés sur l'appareil.
Quelle est la durée de la batterie du tire-lait Neno Camino ?
La batterie du tire-lait Neno Camino peut durer jusqu'à 120 minutes d'utilisation continue, selon le niveau d'aspiration sélectionné.
Puis-je utiliser le Neno Camino en mode mains libres ?
Oui, le tire-lait Neno Camino peut être utilisé en mode mains libres avec un soutien approprié, ce qui vous permet de continuer vos activités tout en exprimant votre lait.
Le Neno Camino est-il compatible avec des sacs de collecte de lait ?
Oui, le tire-lait Neno Camino est compatible avec les sacs de collecte de lait, mais il est recommandé de vérifier la taille et le type de sac pour s'assurer qu'ils s'adaptent correctement.
Que faire si le tire-lait ne s'allume pas ?
Assurez-vous que le tire-lait est chargé. Vérifiez également que toutes les pièces sont correctement assemblées. Si le problème persiste, contactez le service clientèle.
Comment savoir si le Neno Camino a besoin d'être rechargé ?
Le tire-lait Neno Camino est équipé d'un indicateur de batterie qui vous avertit lorsque la charge est faible. Rechargez l'appareil dès que l'indicateur s'allume.
Est-ce que le tire-lait Neno Camino peut être utilisé avec un adaptateur secteur ?
Oui, le tire-lait Neno Camino peut être utilisé avec un adaptateur secteur pour une utilisation prolongée sans avoir à se soucier de la batterie.
Y a-t-il une garantie pour le tire-lait Neno Camino ?
Oui, le tire-lait Neno Camino est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisateur pour plus de détails sur les conditions de garantie.

Questions des utilisateurs sur Camino Neno

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tire-lait au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Camino - Neno et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Camino de la marque Neno.

MODE D'EMPLOI Camino Neno

09. KULUVIEN OSIEN VAIHTO

Cher client, le disposif Neno Camino que vous avez reçu est un re-lait électronique. Il est ulisé pour rer le lait maternel après l’accouchement. Avant d’uliser l’appareil, veuillez lire aenvement le manuel d’ulisaon.

01. MESURES DE SÉCURITÉ

1. Débranchez toujours l’appareil après ulisaon si vous n’avez pas besoin de

charger la baerie de l’appareil.

2. Ne placez pas le produit dans des endroits où il pourrait tomber dans un107

évier, une baignoire ou tout autre récipient d’eau.

3. Le re-lait et ses composants ne résistent pas à des températures élevées -

éloignez l’appareil des surfaces chaudes et des ammes nues.

4. Ne pas uliser l’appareil à proximité de matériaux inammables.

5. Le re-lait ne doit pas être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché sur

une source d’alimentaon.

6. N’ulisez jamais l’appareil s’il est tombé ou s’il a été endommagé.

7. N’ulisez pas un appareil dont le cordon d’alimentaon ou la che est

8. Ne pas uliser l’appareil dans le bain ou la douche.

9. Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides.

10. Ne pas laver l’appareil à l’eau courante.

11. Ne pas brancher l’appareil sur une prise de courant qui a été en contact avec

de l’eau ou d’autres liquides.

12. Si votre appareil a été exposé à l›eau ou à d›autres liquides, ne le touchez

pas directement, débranchez-le, éteignez-le et contactez le fabricant

13. L’appareil est desné à être ulisé par une seule personne. L’ulisaon

du re-lait par plus d’une personne comporte un risque pour la santé des ulisateurs et annule la garane.

14. Ne réparez pas ou ne modiez pas l’appareil vous-même.

15. N’ulisez le re-lait que de la manière décrite dans le manuel. Ne pas uliser

l’appareil à d’autres ns.

16. Inspectez tous les composants du re-lait avant chaque ulisaon.

17. Ne chauez pas le lait au micro-ondes. Le lait chaué au micro-ondes peut

brûler la bouche du bébé, car le chauage par micro-ondes peut produire des poches de haute température dans le liquide. En outre, les micro-ondes peuvent modier la composion du lait.

18. Ne pas faire bouillir le lait.

19. Avant d’uliser le re-lait pour la première fois, lavez et désinfectez toutes

les pares de l’appareil qui entreront en contact direct avec le sein ou le lait.

20. Après chaque ulisaon du re-lait, lavez tous les composants de l’appareil

qui entrent en contact direct avec le sein ou le lait.

21. Soyez parculièrement prudent lorsque vous ulisez le re-lait ou ses

accessoires à proximité d’enfants.

J. Câble de chargement pour l’appareil K. Disposif de pompage L. Tube M. Couvercle de bouteille x2

1. Bouton d’alimentaon (G) - Maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secon-

des pour allumer ou éteindre l’appareil.

2. Bouton de changement de mode (E) - Appuyez sur ce bouton pour changer

le mode de fonconnement de l’appareil. L’appareil dispose de 3 modes de fonconnement (smulaon, expression, relâchement). L’appareil passe automaquement du mode smulaon au mode expression au bout de 2 minutes.

3. Modier le niveau d’aspiraon - Appuyez sur + (F) pour augmenter l’aspi-

raon ou sur - (J) pour la réduire. (Mode de smulaon (A) : L1-L5 ; Mode d’expression (B) : L1-L9 ; Mode de relaxaon (C) : L1-L5).

4. État de la batterie (D) - L’icône de la baerie indique l’état de la baerie.

Branchez l’appareil sur le secteur lorsque la baerie est sur le point de se décharger.

5. Durée de la séance (I) - Indique le nombre de minutes écoulées depuis la

mise en marche du re-lait. L’appareil s’éteint automaquement au bout de 30 minutes.

6. Niveau d’aspiraon (H) - Ache le niveau d’aspiraon actuellement

1. Branchez le disposif de pompage sur une source d’alimentaon électrique.

Chargez la baerie de votre disposif pendant 2 heures.

2. Débranchez les composants du re-lait qui entreront en contact direct avec

3. Dévisser la bouteille de lait du connecteur.

4. Tirez la valve vers le bas pour la déconnecter du connecteur.

5. Rerez le couvercle du bouclier mammaire et rerez le bouclier mammaire

6. Rerer le bouchon d’aspiraon et le bol d’aspiraon du connecteur.

7. Laver les composants de l’appareil (voir la secon NETTOYAGE ET DÉSIN-

Le neoyage et la désinfecon sont deux acvités diérentes. Ils doivent être eectués séparément pour protéger votre enfant et garanr le bon fonconnement du re-lait. Neoyage - lavage de la surface de l’appareil et élimination des salissures

Désinfecon - éliminaon des organismes tels que les bactéries ou les virus qui peuvent être présents à la surface du disposif. La téterelle, les éléments du re-lait (connecteur, capuchon d’aspiraon, bol d’aspiraon), le biberon et la téne. Avant la première ulisaon - Neoyage et désinfecon Après chaque ulisaon - Neoyage Une fois par jour - Assainissement

Le disposif de pompage, le câble de chargement et l’adaptateur de chargement ne doivent pas être lavés ou désinfectés dans l’eau. Remarque : - Séparez et lavez tous les composants de l’appareil qui sont entrés en contact avec le lait immédiatement après l’ulisaon de l’appareil. Cela permera d’éliminer les résidus de lait et d’empêcher la proliféraon des bactéries. - Pour le lavage, n’ulisez que de l’eau du robinet de qualité potable. Ulisez de l’eau en bouteille si l’eau du robinet ne répond pas à cee exigence. - Ne pas uliser de brosses pour neoyer les valves. Veillez à ne pas percer la valve. - Démontez, lavez et rincez tous les composants du re-lait qui entrent en contact avec le lait, à l’excepon du disposif de pompage. - Ulisez un savon doux pour laver les composants du re-lait. VOIR FIG. 4 A. Lavage (avant et après la première ulisaon - dans l’évier) : a. Rincez à l’eau froide tous les éléments du re-lait qui ont été en contact avec le sein ou le lait an d’éliminer les résidus de lait. b. Faites tremper les éléments dans de l’eau chaude savonneuse pendant 5 minutes. Rincer et laver ensuite. c. Laissez les éléments sécher naturellement. Rangez les pares sèches de l’ensemble dans un endroit frais et sec lorsque vous ne les ulisez pas.110 B. Désinfecon (avant la première ulisaon et une fois par jour - sur la cuisinière) : a. Remplir la marmite d’eau de manière à ce que tous les éléments placés dans la marmite soient couverts lorsqu’ils sont placés dans l’eau. Porter à ébullion. b. Placer les éléments du re-lait dans de l’eau bouillante pendant 10 minutes. c. Laissez les éléments sécher naturellement. Conservez les pares sèches du kit dans un endroit frais et sec lorsque vous ne les ulisez pas. C. Neoyage de l’unité de pompage : a. Essuyez le groupe de pompage avec un chion doux et humide et un produit vaisselle doux. D’autres produits de neoyage ou des abrasifs peuvent endommager l’appareil et son écran. b. Ne pas immerger l’unité de pompage dans l’eau et ne pas la laver à l’eau courante. c. Lorsque vous n’ulisez pas l’unité de pompage, rangez-la dans un endroit frais et sec.

06. ASSEMBLAGE DU TIRE-LAIT

1. Lavez-vous soigneusement les mains à l’eau et au savon avant de toucher le

2. Connecter la téterelle, le capuchon d’aspiraon et le bol d’aspiraon au

3. Placez la valve dans le connecteur et vissez la bouteille de lait sur le

connecteur en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle s’arrête.

4. Branchez la tubulure sur le bouchon d’aspiraon (1). Si vous souhaitez

extraire le lait des deux seins simultanément, connectez la tubulure aux deux bouchons de succion (2) VOIR FIG. 5. Conseils : a. Avant chaque ulisaon, vériez que les composants du re-lait ne sont pas endommagés. Remplacez les éléments endommagés par de nouveaux si nécessaire

b. Vériez toujours la propreté des éléments avant d’uliser la machine. c. Pour éviter d’endommager le re-lait, assurez-vous que toutes ses pièces sont sèches avant de l’uliser.

07. CHARGEMENT DU TIRE-LAIT

Avant la première ulisaon, chargez le re-lait pendant 2 heures en le connectant111 à la source d’alimentaon à l’aide du câble USB. L’icône de la baerie sur l’écran sera pleine lorsque la charge sera terminée. VOIR FIG. 7 Pile clignotante - pile faible, brancher l’appareil sur le secteur. VOIR FIG. 8 Baerie clignotante, non pleine - baerie en cours de charge, état de charge actuel de la baerie. VOIR FIG. 9 Baerie pleine - baerie enèrement chargée. Le re-lait peut être ulisé lorsque l’appareil est connecté pour être rechargé. La baerie de votre appareil se charge lorsque vous le branchez sur le secteur. La bat- terie de l’appareil ne sera pas chargée lorsque le disposif de pompage est allumé. Chargez complètement la baerie avant de la ranger si vous avez l’intenon de ne pas uliser le re-lait pendant une longue période. Chargez la baerie de l’appareil avant qu’elle ne soit complètement déchargée. Cela permet de prolonger la durée de vie de la baerie. Si le re-lait a été stocké dans un endroit chaud, la baerie de l’appareil peut ne pas fonconner au début. Laissez le re-lait refroidir pendant une heure avant de l’uliser.

08. UTILISATION DU TIRE-LAIT

Si vous rez le lait d’un seul sein, insérez l’extrémité non ulisée de la tubulure dans le support de tubulure. VOIR FIG. 6

1. Placer la téterelle sur le sein de façon à ce que le mamelon se trouve à

l’intérieur de l’entonnoir.

2. Pressez les boucliers et les connecteurs sur vos seins à l’aide de vos pouces

et de vos index. Soutenez vos seins avec vos mains.

3. Meez le re-lait en marche en appuyant sur le bouton d’alimentaon et

séleconnez le mode de fonconnement qui vous convient.

4. Appuyez sur le bouton d’alimentaon pour éteindre le re-lait après

ulisaon et placez le couvercle sur la téterelle pour protéger l’appareil de la poussière. Le re-lait garde en mémoire les derniers réglages de niveau d’aspiraon ulisés dans tous les modes. a. Le re-lait commence à fonconner en mode smulaon. Réglez le niveau d’aspiraon qui vous convient à l’aide des boutons +/-. Mode smulaon - pompage rapide qui imite la succion naturelle du lait maternel par le bébé, smulant ainsi l’écoulement du lait.112 b. Après 2 minutes, le re-lait se met automaquement en mode expres- sion. Réglez le niveau de succion à l’aide des boutons +/- pour trouver le niveau de succion le plus élevé qui vous convient. Si les aliments commencent à s’écouler de vos seins avant que deux minutes ne se soient écoulées, appuyez sur le bouton de changement de mode pour passer manuellement en mode d’expression. c. Mode d’expression - pompage plus lent, qui aspire doucement et ecacement le lait du sein. d. En mode expression, augmentez la force d’aspiraon jusqu’à ce que vous ressenez une légère gêne (pas de douleur) et réduisez l’aspiraon d’un niveau. e. Mode de descente du lait - mode de pompage en douceur. Il se met en marche lorsque le lait s’écoule tout seul du sein.

09. REMPLACEMENT DES PIÈCES CONSOMMABLES

Les pièces consommables sont soumises à une usure naturelle pendant l’u- lisaon du re-lait et ne sont donc pas couvertes par la garane du fabricant. Les pièces usées du re-lait qui entrent en contact avec le lait doivent être rem- placées. Une pièce usée présente une ssure, est déformée ou vous remarquez une décoloraon ou un changement de couleur marqué.

  • Remplacez la membrane toutes les 8 semaines (si vous ulisez le re-lait 1 à 3 fois par jour) ou toutes les 3 à 4 semaines (si vous ulisez le re-lait plus de 3 fois par jour).
  • Remplacez la valve tous les 2 à 3 mois (si vous ulisez le re-lait 1 à 3 fois par jour) ou toutes les 4 semaines (si vous l’ulisez plus de 3 fois par jour).
  • La téterelle doit être remplacée tous les 6 mois si vous ulisez le re-lait plus de 3 fois par jour.
  • Remplacez le tube uniquement si de l’humidité pénètre dans le tube ou s’il est endommagé.

10. PRÉPARATION DU LAIT

1. Ne décongelez pas le lait congelé au micro-ondes ou dans de l’eau bouillan-

te. Cela pourrait brûler la bouche du bébé.

2. Décongeler le lait au réfrigérateur pendant une nuit. Ne pas recongeler le

3. Vous pouvez décongeler rapidement le lait en le gardant sous l’eau courante

à une température maximale de 37 °C. Placez le biberon/sac fermé dans un bol d’eau chaude pendant 20 minutes pour que le lait revienne à la température du corps.

4. Ne pas ajouter de lait fraîchement exprimé à du lait précédemment congelé

si la quanté de lait frais est supérieure à la quanté de lait précédemment113 congelé. Alimentaon : a. Il est recommandé d’allaiter avant de commencer à nourrir votre bébé au biberon. b. Vériez toujours le biberon, la téne et les autres composants avant et après chaque repas. Si la téne est endommagée, cessez immédiatement de l’uliser. c. Pour éviter tout risque d’étouement, testez la solidité de la téne en rant doucement sur la pare saillante. d. N’essayez pas d’agrandir le trou de la téne. e. Les nourrissons ne doivent pas être nourris au biberon sans la surveil- lance d’un adulte. f. La téne du biberon ne doit pas être ulisée comme une sucee.

L’appareil ne démarre pas : Assurez-vous que le re-lait est branché sur une prise de courant en état de marche. Si le lactateur n’a pas de source d’alimentaon, son écran ne s’allume pas et aucun message d’erreur n’apparaît. L’appareil ne pompe pas lorsqu’il est mis en marche : Assurez-vous que l’appareil a une baerie chargée ou qu’il est branché. Pas/peu d’aspiraon : Assurez-vous que tous les composants du re-lait sont correctement posionnés. Démontez le re-lait et assurez-vous que tous les composants sont propres et intacts. Remontez le re-lait en suivant les instrucons de la secon ASSEMBLAGE. Pendant le pompage, assurez-vous que toute la surface du re-lait est en contact avec votre sein. La quanté de lait qui s’écoule du sein est supérieure à celle que le biberon peut contenir : Éteignez le tire-lait et débranchez-le de l›alimentation électrique

Utilisez un chiffon humide (non mouillé) pour essuyer le tire-lait

Lavez les composants du dispo- sif dans lesquels se trouve le lait, conformément aux instrucons de la secon NETTOYAGE ET DÉSINFECTION. Lorsque tous les éléments du disposif sont secs, remontez le disposif.

12. STOCKAGE À LONG TERME

1. Le re-lait est équipé d’une baerie intégrée. Pour éviter tout dommage,

l’appareil passe en mode de stockage après une longue période d’inacvité. Pour désacver le mode de stockage, branchez l’appareil sur le secteur et chargez-le pendant 2 heures.

2. Avant de ranger le re-lait pour une période prolongée, assurez-vous que

a. Toutes les pièces du re-lait sont propres.114 b. Vous avez neoyé le disposif de pompage. c. La baerie de l’appareil est complètement chargée.

Entrée d’alimentaon : 110-240V 50-60Hz | Sore électrique : 5V 1A | Poids de la pompe : 276 g | Poids de l’ensemble (bruo) : 1720 g | Dimensions de la pompe :

15.1 x 4.2 x 3.7 cm | Capacité et type de baerie : 3.7V 1400 mAh Li-Ion

Le produit est couvert par une garane de 24 mois. Les condions de la garane peuvent être consultées à l’adresse suivante : hps:// neno.pl/gwarancja Les détails, le contact et l’adresse du site web se trouvent à l’adresse suivante : hps://neno.pl/kontakt Les spécicaons et le contenu du kit sont suscepbles d’être modiés sans préavis. Nous nous excusons pour tout désagrément.115

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Neno

Modèle : Camino

Catégorie : Tire-lait