B365M Phantom Gaming 4 - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B365M Phantom Gaming 4 ASROCK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Format de la carte mère | Micro ATX |
| Socket | LGA 1151 |
| Chipset | Intel B365 |
| Support des processeurs | Processeurs Intel Core de 8ème et 9ème génération |
| Slots RAM | 4 x DIMM DDR4 |
| Capacité maximale de RAM | 64 Go |
| Type de RAM supporté | DDR4 2400/2666 MHz |
| Slots PCIe | 1 x PCIe 3.0 x16, 2 x PCIe 3.0 x1 |
| Ports SATA | 6 x SATA 3.0 |
| Ports USB | 4 x USB 3.1 Gen1, 2 x USB 2.0 |
| Connectivité réseau | LAN 10/100/1000 Mbps |
| Audio | Codec audio Realtek ALC892 |
| Dimensions | 24.4 cm x 24.4 cm |
| Utilisation | Idéale pour les configurations de jeu et de bureau |
| Maintenance | Nettoyage régulier des composants, mise à jour du BIOS |
| Sécurité | Protection contre les surtensions, sécurités matérielles intégrées |
| Informations générales | Compatible avec les systèmes d'exploitation Windows et Linux |
FOIRE AUX QUESTIONS - B365M Phantom Gaming 4 ASROCK
Questions des utilisateurs sur B365M Phantom Gaming 4 ASROCK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B365M Phantom Gaming 4 - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B365M Phantom Gaming 4 de la marque ASROCK.
MODE D'EMPLOI B365M Phantom Gaming 4 ASROCK
Nous vous remercions d'avoir acheté cette carte mère ASRock B365M Phantom Gaming 4, une carte mère fiable fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.

Les spécifications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modification sans préavis. En cas de modifications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notification préalable. Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenu de l'emballage
Carte mère ASRock B365M Phantom Gaming 4 (facteur de forme Micro ATX)
Guide d'installation rapide ASRock B365M Phantom Gaming 4
CD d'assistance ASRock B365M Phantom Gaming 4
1 x panneau de protection E/S
2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
3 x vis pour sockets M.2 (Optionnel)
1 x Entretoise pour douille M.2 (Optionnel)
1.2 Spécifications
| Plateforme | Facteur de forme Micro ATX |
| Processeur | Prend en charge les processeurs 8 ^e et 9 ^e génération Intel ^TM (socket 1151)Prend en charge les unités centrales jusqu'à 95WDigi Power designAlimentation à 8 phasesPrend en charge la technologie Intel ^® Turbo Boost 2.0 |
| Chipset | Intel ^® B365 |
| Mémoire | Technologie mémoire double canal DDR44 x fentes DIMM DDR4Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC DDR42666/2400/2133Prend en charge les modules mémoire UDIMM ECC (fonctionne en mode non-ECC)Prend en charge Intel ^® Extreme Memory Profile (XMP) 2.0 Contacts dorés 15μ sur fentes DIMM |
| Fente d'expansion | 2 x fentes PCI Express 3.0 x 16 (PCIE1/PCIE3 :simple en mode x16 (PCIE1), double à x16 (PCIE1) / x4 (PCIE3))* Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage1 x fentes PCI Express 3.0 x 1 (Flexible PCIe)Prend en charge AMD Quad CrossFireXTM et CrossFireXTM1 x socket M.2 (Touche E), prend en charge les modules WiFi/BT type 2230Contact doré 15μ dans fente VGA PCIe (PCIE1) |
| Graphiques | La technologie Intel ^® UHD Graphics Built-in Visuals et les sorties VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant un contrôleur graphique.Prend en charge la technologie Intel ^® UHD Graphics Built-in Visuals : Intel ^® Quick Sync Video avec AVC, MVC (S3D) et MPEG-2 Full HW Encode1, Intel ^® InTru ^TM 3D, Intel ^® Clear Video HD Technology, Intel ^® Insider ^TM , Intel ^® UHD Graphics DirectX 12 |
| Codage/Décodage HWA : AVC/H.264, HEVC/H.265 8 bits, HEVC/H.265 10 bits, VP8, VP9 8 bits, VP9 10 bits (Encodage uniquement), MPEG2, MJPEG, VC-1 (Encodage uniquement)Double sorties graphiques : HDMI et DisplayPort 1.2Prend en charge la technologie HDMI 1.4 avec résolution maximale de 4K x 2K (4096x2160) @ 30HzPrend en charge la technologie DisplayPort 1.2 avec résolution maximale de 4K x 2K (4096x2304) @ 60 HzPrend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec port HDMI 1.4 (un écran compatible HDMI est requis)Prend en charge HDCP 2.2 via ports HDMI et DisplayPort 1.2Prend en charge la lecture 4K Ultra HD (UHD) avec les ports HDMI et DisplayPort 1.2 | |
| Audio | Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio Realtek ALC1200)Compatible audio Blu-ray PremiumPrend en charge la protection contre les surtensionsBlindage isolant PCBConnecteurs jack audio orPrend en charge DTS Connect |
| Réseau | Gigabit LAN 10/100/1000 Mo/sGiga PHY Intel® I219VPrend en charge la fonction Wake-On-LANPrend en charge la protection contre la foudre/les décharges électrostatiquesPrend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet 802.3azPrend en charge PXE |
| Connectique du panneau arrière | 1 x port souris/clavier PS/21 x port HDMI1 x DisplayPort 1.21 x port sortie optique SPDIF2 x ports USB 2.0 (Protection contre les décharges électrostatiques)1 x port USB 3.1 Gen1 type C (Protection contre les décharges électrostatiques)4 x ports USB 3.1 Gen1 (Protection contre les décharges électrostatiques) |
1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED VITESSE) Connecteurs jack audio HD : Haut-parleur arrière / central / basses / entrée ligne / haut-parleur avant / microphone (Connecteurs jack audio or)
Stockage
6 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s, compatibles RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, technologies Intel Rapid Storage 17), NCQ, AHCI et « Hot Plug »*
* Si M2_2 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_0 est désactivé.
1 x socket Ultra M.2 (M2_1), prend en charge les modules M.2 PCI Express type 2242/2260/2280 touche M jusqu'à Gen3 x4 (32 Go/s) ^ 1 x socket Ultra M.2 (M2_2), prend en charge les modules M.2 SATA3 6,0 Go/s type 2242/2260/2280/22110 touche M et M.2 PCI Express jusqu'à Gen3 x4 (32 Go/s) ^
** Prend en charge Intel® Optane™ Technology
** Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
** Prend en charge le kit ASRock U.2
Connecteur
1 x embase pour port COM 1 x embase TPM 1 x prise DEL d'alimentation et emplacement sur châssis 2 x embase LED RVB
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 12 V/3 A, 36 W au total 1 x embase LED adressable
* Prend en charge les rubans LED jusqu'à 5 V/3 A, 15 W au total 1 x connecteur pour ventilateur de CPU (4 broches)
* Le connecteur pour ventilateur de CPU prend en charge un ventilateur de CPU d'une puissance maximale de 1 A (12 W).
1 x connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau (4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)
* Le ventilateur de processeur /pompe à eau prend en charge un ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 2A (24 W).
3 x connecteurs pour ventilateur de châssis /pompe à eau (4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)
* Le ventilateur de châssis /pompe à eau prend en charge un ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 2A (24 W).
* CPU_FAN2/WP, CHA_FAN1/WP, CHA_FAN2/WP et CHA_FAN3/WP peuvent détecter automatiquement si un ventilateur 3 broches ou 4 broches est utilisé.
| 1 x connecteur d'alimentation ATX 24 broches1 x connecteur d'alimentation 12 V 8 broches1 x connecteur audio panneau frontal2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge) (Protection contre les décharges électrostatiques)1 x embase USB 3.1 Gen1 (2 ports USB 3.1 Gen1 pris en charge)(Protection contre les décharges électrostatiques) | |
| Caractéris-tiques du BIOS | BIOS UEFI AMI avec prise en charge d'interface graphique multilingueCompatible ACPI 6.0 Wake Up EventsCompatible SMBIOS 2.7Réglage de la tension CPU, GT, DRAM, PCH 1,0V, VCCIO, VCCSA, VCCST |
| Surveillance du matériel | Détection de température : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eauTachymètre de ventilateur : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eauVentilateur silencieux (réglage automatique de la vitesse du vent-tilateur du châssis d'après la température du CPU) : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eauContrôle simultané des vitesses du ventilateur : Ventilateurs de CPU, CPU /pompe à eau, châssis /pompe à eauSurveillance de la tension d'alimentation : +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore, DRAM, VPPM, PCH 1,0V, VCCSA, VCCST |
| Système d'exploitation | Microsoft® Windows® 10 64 bits |
| Certifications | FCC, CEErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) |
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site :http://www.asrock.com

Il est important de signaler que l'overclocking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l'application d'une technologie d'overclocking déliée et l'utilisation d'outils d'overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être affectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L'overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l'overclocking.
1.3 Configuration des cavaliers (jumpers)
L'illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court-circuité ». Si le capuchon du cavalier n'est pas installé sur les broches, le cavalier est « ouvert ».

Short

Open
Cavalier Clear CMOS
(CLRCMOS1)
(voir p.1, No. 23)

Cavalier (jumper) à 2 broches
Court-circuité : Fonction Clear CMOS
Ouvert : Par défaut
CLRCMOS1 vous permet d'effacer les donnés de la CMOS. Les données de la CMOS incluent les informations de configuration du système telles que mot de passe, date, heure et paramètres de réglage du système. Pour effacer les paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur et débrancher son cordon d'alimentation ; utilisez ensuite un capuchon de cavalier pour court-circuiter les broches CLRCMOS1 pendant 3 secondes. N'oubliez pas de retirer le capuchon du cavalier une fois les données CMOS effacées. Si vous avez besoin d'effacer les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d'abord redémarrer le système, puis l'éteindre avant de procéder à l'effacement de la CMOS.
1.4 Embases et connecteurs de la carte mère

Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
Embase du panneau système (PANNEAU1 à 9 broches) (voir p.1, No. 14)

text_image
PLED+ PLED- PWRBTN# GND 1 GND RESET# GND HDLED- HDLED+Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d'état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la configuration des broches illustrée ci-dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles.

PWRBTN (bouton d'alimentation):
pour brancher le bouton d'alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez configurer la façon dont votre système doit s'arrêter à l'aide du bouton d'alimentation.
RESET (bouton de réinitialisation):
pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l'ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement au démarrage.
PLED (LED d'alimentation du système) :
pour brancher le témoin d'état de l'alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).
HDLED (LED d'activité du disque dur) :
pour brancher le témoin LED d'activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau frontal est principalement composé d'un bouton d'alimentation, d'un bouton de réinitialisation, d'un témoin LED d'alimentation, d'un témoin LED d'activité du disque dur, d'un haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les fils et les broches.
Prise DEL d'alimentation et haut-parleur (SPK_PLED1 à 7 broches) (voir p.1, No. 12)

Veuillez brancher la DEL d'alimentation du châssis et le haut-parleur du châssis sur ce connecteur.
Connecteurs Serial ATA3 (SATA3_0: voir p.1, No. 15) (SATA3_1: voir p.1, No. 16) (SATA3_2_3: voir p.1, No. 10) (SATA3_4_5: voir p.1, No. 11)

text_image
SATA3_2 SATA3_3 SATA3_4 SATA3_5 SATA3_0SAT4Ces six connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les appareils de stockage internes avec un taux de transfert maximal de 6,0 Go/s.

text_image
SATA3_0SATA3_1 * Si M2_2 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_0 est désactivé.Embases USB 2.0 (USB3_4 à 9 broches) (voir p.1, No. 18) (USB5_6 à 9 broches) (voir p.1, No. 17)

text_image
USB_PWR P- P+ GND DUMMY 1 P- P+ GND USB_PWRCette carte mère comprend deux connecteurs. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports.
Embase USB 3.1 Gen1 (USB3_5_6 à 19 broches) (voir p.1, No. 8)

text_image
Vbus/Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PA_SSRX IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX GND GND IntA_PB_SSTX- IntA_PA_SSTX IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX GND GND IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ IntA_PA_D+ Dummy 1Cette carte mère comprend un connecteur. Cette embase USB 3.1 Gen1 peut prendre en charge deux ports.
Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1 à 9 broches (voir p.1, No. 25)

text_image
GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET 1 J_SENSE OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_LCette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal.

- L'audio haute définition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la fiche), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions figurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.
- Si vous utilisez un panneau audio AC'97, veuillez le brancher sur l'embase audio du panneau frontal en procédant comme suit :
A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.
B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.
C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile de les brancher avec le panneau audio AC'97.
E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l'onglet « FrontMic » du panneau de contrôle Realtek et réglez le paramètre « Volume d'enregistrement ».
Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN1/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 26)

Cette carte mère est dotée de trois connecteurs pour ventilateur de châssis à refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour châssis à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
(CHA_FAN2/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 19) (CHA_FAN3/WP à 4 broches) (voir p.1, No. 20)

text_image
FAN_SPEED_CONTROL CHA_FAN_SPEED FAN_VOLTAGE GNDConnecteur du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 à 4 broches) (voir p.1, No. 2)

Cette carte mère est dotée d'un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
| Connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau(CPU_FAN2/WP à 4 broches)(voir p.1, No. 5) | FAN_SPEED_CONTROL![]() | Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur à refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d’eau pour processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3. |
| Connecteur d’alimentationATX(ATXPWR1 à 24 broches)(voir p.1, No. 7) | ![]() | Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13. |
| Connecteur d’alimentationATX 12V(ATX12V1 à 8 broches)(voir p.1, No. 1) | ![]() | Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX 12V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5. |
| Embase pour port série(COM1 à 9 broches)(voir p.1, No. 24) | ![]() | Cette embase COM1 prend en charge un module de port série. |
| Embase TPM(TPMS1 à 17 broches)(voir p.1, No. 21) | ![]() | Ce connecteur prend en charge un module TPM (Trusted Platform Module – Module de plateforme sécurisée), qui permet de sauve-garder clés, certificats numériques, mots de passe et données en toute sécurité. Le système TPM permet également de renforcer la sécurité du réseau, de protéger les identités numériques et de préserver l’intégrité de la plateforme. |
Embase LED RVB
(RGB_LED1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 22)
(RGB_LED2 à 4 broches)
(voir p.1, No. 9)


Ces deux embases RVB servent à connecter le câble d'extension LED RVB qui permet aux utilisateurs de choisir parmi plusieurs effets lumineux LED.
Attention : N'installez jamais le câble LED RVB dans le mauvais sens ; dans le cas contraire, le câble peut être endommagé.
*Veuillez consulter la page 35 pour des instructions supplémentaires sur cette embase.
Embase LED adressable
(A_RGB_LED1 à 3
broches)
(voir p.1, No. 6)

Cette embase sert à connecter un câble de rallonge LED adressable permettant aux utilisateurs de choisir parmi différents effets lumineux LED.
Attention : N'installez jamais le câble LED adressable dans le mauvais sens. Dans le cas contraire, le câble peut être endommagé.
*Veuillez consulter la page 36 pour des instructions supplémentaires sur cette embase.
1 Introduzione
雙 x16 (PCIE1) / x4 (PCIE3))




