Yato YT-82786 - Perceuse

YT-82786 - Perceuse Yato - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YT-82786 Yato au format PDF.

📄 108 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Yato YT-82786 - page 74
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Perceuse-visseuse sans fil
Marque Yato
Modèle YT-82786
Tension nominale 18 V DC
Vitesse à vide (1ère vitesse) 0 - 440 min⁻¹
Vitesse à vide (2ème vitesse) 0 - 1650 min⁻¹
Fréquence de percussion 0 - 7920 / 0 - 29700 min⁻¹
Couple maximal 40 Nm
Diamètre de mandrin 1,5 - 13 mm
Percage max. dans le bois 25 mm
Percage max. dans le béton 13 mm
Percage max. dans l'acier 10 mm
Poids 1,3 kg
Type de batterie Lithium-ion (Li-Ion)
Capacité de la batterie 2 Ah
Chargeur : tension d'entrée 220 - 240 V~, 50/60 Hz
Chargeur : tension de sortie 21 V DC
Chargeur : courant de sortie 2,4 A
Temps de charge 1 h
Niveau de pression acoustique (LpA) 82,0 dB(A) ± 3,0
Niveau de puissance acoustique (LwA) 93,0 dB(A) ± 3,0
Vibrations (perçage sans percussion) 3,0 m/s² ± 1,5
Vibrations (perçage avec percussion) 9,89 m/s² ± 1,5
Degré de protection IP20
Classe d'isolement III

FOIRE AUX QUESTIONS - YT-82786 Yato

Comment charger la batterie de la perceuse Yato YT-82786 ?
Insérez la batterie dans le chargeur fourni, branchez le chargeur sur une prise secteur (220-240 V). Le voyant rouge indique la charge en cours ; il devient vert lorsque la batterie est complètement chargée (environ 1 heure). Débranchez ensuite le chargeur et retirez la batterie en appuyant sur le loquet.
Quels sont les diamètres de perçage maximaux ?
Bois : 25 mm, béton : 13 mm, acier : 10 mm.
Comment régler le couple de serrage ?
Tournez la bague de réglage du couple située derrière le mandrin. Choisissez un réglage faible pour les petites vis et augmentez progressivement jusqu'à obtenir le couple souhaité. Pour le perçage, placez la bague sur le symbole de foret (ou marteau si percussion).
Puis utiliser cette perceuse pour visser ?
Oui, c'est une perceuse-visseuse. Utilisez la première vitesse (vitesse lente) et un embout adapté. Réglez le couple pour éviter d'endommager la vis ou le matériau.
Comment changer le sens de rotation ?
Utilisez le commutateur de sens de rotation situé au-dessus de la gâchette. Poussez-le à droite pour la rotation avant (serrage) et à gauche pour la rotation arrière (dévissage). Ne changez jamais le sens lorsque l'outil est en marche.
Que faire si la batterie ne se charge plus ?
Vérifiez que le chargeur est bien branché et que les contacts sont propres. Si la batterie est complètement déchargée depuis longtemps, elle peut être endommagée. Essayez de la recharger à température ambiante. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment entretenir la perceuse ?
Après chaque utilisation, nettoyez le boîtier et les grilles d'aération avec un chiffon sec ou de l'air comprimé (pression max 0,3 MPa). Ne pas utiliser de solvants. Vérifiez visuellement l'état du câble, du mandrin et des pièces mobiles. Faites réviser l'outil par un professionnel en cas de défaut.
Quels équipements de protection porter ?
Portez toujours des lunettes de protection, une protection auditive et des gants adaptés. Utilisez un masque anti-poussière lors du perçage de matériaux générant des particules fines.
Cette perceuse a-t-elle une fonction percussion ?
Oui, le modèle YT-82786 est équipé d'une fonction de perçage à percussion. Pour l'activer, tournez la bague de réglage sur le symbole du marteau. Utilisez-la pour percer le béton, la brique ou la pierre.
Comment stocker la batterie à long terme ?
Stockez la batterie dans un endroit sec à une température entre 0 et 30 °C, avec une humidité relative d'environ 50 %. Chargez-la à environ 70 % de sa capacité avant stockage. Rechargez-la une fois par an pour éviter une décharge excessive.

Questions des utilisateurs sur YT-82786 Yato

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YT-82786 - Yato et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YT-82786 de la marque Yato.

MODE D'EMPLOI YT-82786 Yato

  1. perceuse-visseuse
  2. batterie
  3. commutateur
  4. inverserl'interrupteur
  5. mandrin
  6. commutateur de couple
  7. chargeur de batterie
  8. indicateur de la batterie
  9. loquet de la batterie

Diametre maximal de la prise de perforatrice

Diametro massimo del mandrino a cremaglia

Maximale diameter van boorhouser

Méviot dájεtpos tou tok

Diametro maximala broca

Yato YT-82786 - 1

Commutateur de directions des tours

Vitesse de rotation à commande électronique

Lisez la notice d'utilisation

Leggerei manuale d'uso

Lees de instructies

AiaBaoTe TIC oDnyiex xponc

Leia auoess instr

Yato YT-82786 - 2

Portez des lunettes de protection

Portez une protection auditive

Portez des gants de protection

Opéoté ta yáviia npoataiac

Ce symbole indique que les déchets d'équipements électriques et Electroniques (y compris les piles et accumulateurs) ne peuvent être éliminés avec d'autres déchets. Les équipements usages dévaient être collectés séparément et remis à un point de collecte afin d'assurer leur recyclage et leur valorisation et de réduire ainsi la quantité de déchets et l'utilisation des ressources naturelles. La dissémination inconnée de composants dangereux contenus dans des équipements électriques et Electroniques peut désigner un risque pour la santé humaine et avoir des effets néfastes sur l'environnement. Le menage joue un role important en contribuant à la réutilisation et à la valorisation, y compris le recyclage des équipements usages. Pour plus d'informations sur les méthodes de recyclage appropriées, contactez votre autorité locale ou votre revendeur.

Une perceuse - visseuse est un produit universal san fils qui ne nécessite pas une source d'alimentation externe conçu pour le bricolage pour le perçage dans des matériaux différents (par exemple, du bois et de matériel aux à base de bois, les métaux.) et pour le vissage et le dévissage des vis et des boulons. Ses avantages particuliers apprécienceront la variété des bricoleurs qui effecu-tuent des travaux d'assemblage et de finition. Le fonctionnement correct, fiable et sur de l'util dépend de l'utilisation, parce que:

Avant d'utiliser l'outil, lore toutes les instructions et le maintainir.

Pour les dommages resultant du non-respect des règles de sécurité et les recommendations de ce manuel n'est pas le fournisseur responsable.

ÉQUIPEMENT

Le produit est livré complé et ne nécessite pas d'installation. En plus du produit sont fournis: la batterie et la station de charge (chargeur).

Attention! Produits numeros de catalogue: YT-82787, YT-82789 ne sont pas Equipes de la batterie et la station de charge.

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Paramètre Unité de mesure Valeur
numéro de catalogue YT-82786, YT-82787 YT-82788, YT-82789
tension de fonctionnement [V] 18 DC 18 DC
Vitesse (marche au ralenti) [min]·10 - 440 / 0 -1650 0 - 440 / 0 - 1650
Fréquence des accidents vasculaires cérébraux [min]·10 - 7920 / 0 -29700 0 - 7920 / 0 - 29700
couple, max. [Nm] 4040
niveau de bruit
- pression acoustique LpA ± KpA[dB]82,0 ± 3,071,0 ± 3,0
- puissance acoustique LwA ± KwA[dB]93,0 ± 3,082,0 ± 3,0
degré de protectionIP20 IP20
classe d'isolementIIIIII
Ah ± niveau de vibration K (temps / sans accident vasculaire cérébral)[m/s2]3,0 ± 1,5 / 9,89 ± 1,53,0 ± 1,5 / 9,89 ± 1,5
masse[kg]1,31,3
mandrin[mm] 1,5 - 131,5 - 13
perçage maximale
- bois[mm]2525
- dans le béton[mm]1313
- en acier[mm]1010
Type de batterieLi-IonLi-Ion
* Capacité de la batterie[Ah]22
chargeur *
tension d'entrée[V~]220 - 240220 - 240
fréquence[Hz]50 / 6050 / 60
puissance nominale[W]6060
la tension de sortie[V] 21 DC 21 DC
courant de sortie[A]2,42,4
temps de charge **[h]11
  • Uniquement pour les modèleés équipés de la batterie et du chargeur
    ** Le temps de charge est seulement la capacité de ladite batterie dans le tableau

MISES EN GARDE GENÉRALES DE SÉCURITÉ PUISSANCE

Attention! Assurez-vous de dire toutes les consignes de sécurité, illustrations et specifications fournies avec cet outil de puissance /machine. Le non-respect pourrait donc conduire à un choc électrique, un incendie ou des blessures graves.

Conserve tous les avertissements et les instructions pour reference ultérieure.

Le terme « Pouvoir / Machine« Utilisé dans les avertissements se rapporte à tous les outils /machines mues par la force et sans fil.

FR

La sécurité au travail

La zone de travail bien éclairé et propre. Le désordre et un mauvais éclairage peuvent être des causes d'accidents.

Ne pas utiliser des outils électriques /machines dans un environnement à un risque accru d'explosion, contenant des liquides inflammables, de gaz ou de vapeurs. Puisance /Machine Ils générent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou fumées.

Ne laissez pas les enfants ou d'autres personnes au lieu de travail. La perte de concentration peut entrainer une perte de contrôle.

Sécurité électrique

Brancher le cordon électrique doit correspondre à la prise de courant. Ne pas modifier la fiche de quelque façon. Ne pas utiliser de fiches d'adaptateur avec des outils électriques mis à la terre /machines. bouchon non modifié qui correspond à la prise réduit le risque de chocolélectrique.

Eviter tout contact avec des surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs et les refroidisseurs. Mise à la terre du corps augmente le risque de chic électrique.

Ne pas exposer les outils électriques /machines au contact de l'humidité ou la pluie. L'eau et l'humidité qui pénétre à l'intérieur puissance /Machine augmente le risque de chocoléctrique.

Ne surchargez pas le cordon d'alimentation. Ne pas utiliser le cable d'alimentation pour porter, tirer ou de débrancher la prise de courant de la prise murale. Evitez que le cordon à la chaleur, l'huile, des arêtes vives et des pièces mobiles.

Confusion ou endommager le cordon d'alimentation augmente le risque de chocolélectrique.

Si vous travailliez à l'extérieur, utilisez une rallonge destinée à une utilisation en extérieur. L'utilisation d'un cordon adapté à une utilisation en extérieur réduit le risque de chocolélectrique.

Dans le cas ou l'utilisation d'outils electriques /machines dans un environnement humide est inévitable en tant que protection contre la tension d'alimentation doit être utilisée disposifit de courant résiduel (RCD). L'utilisation réduit le risque de RCD manilles électrocutions.

sécuritiespersonnelle

Restez vigilant, regardez ce que vous faites preuve de bon sens lors de l'utilisation d'un outil électricque /machine. Ne pas utiliser les outils électriques /machine alors que vous estes fatigued ou sous l'influence de I'alcool, de drogues ou de medicaments. Un moment d'attention pendant l'utilisation peut entraîner des blessures graves.

Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter des lunettes de protection. L'utilisation d'equipements de protection individuelle, comme un masque anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casques et protections auditives réduire le risque de blessures graves.

Éviter toute manipulation accidentelle. Assurez-vous que binterupteur électrique est en position « off » avant de se connecter au pouvoir et /machine ou de la batterie, ramasser ou transporter l'outil. Passation de pouvoir /Machine avec un doigt sur l'interrupteur ou de la puissance d'excitation /machine Lorsque l'interrupteur est en position « marche » peut entraîner des blessures graves.

Avant demettre le pouvoir /machine Retirez toutes les clés et autres outils qui ont eteutiliseds pour son reglement. Touche gauche sur les elements rotatifs des outils /machine peut entrainer des blessures graves.

Ne pas atteindre et penchez trop loin. Maintenir une belle posture et de l'équilibre en tout temps. Cela permettra de faciliter le contrôle de prise de l'outil de puissance /machine en cas de situations imprévues pendant le fonctionnement.

Habiller en consquence. Ne portez pas de vetements plus souples ou des bijoux. Gardez vos cheveux et vetements loin des pièces mobiles de l'outil /machine. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être pris dans les pièces mobiles.

Si les disposits sont concus pour connecter l'extraction de la poussière ou l'accumulation de poussière, assurez-vous qu'ils sont connectés et correctement utilisés. L'utilisation de l'extraction de poussière réduit les risques de dangers dus aux poussières.

Ne laissez pas l'expérience acquise lors de l'utilisation fréquence d'un outil /machine conduit à la négligence et en ignorant les règes de sécurité. Opération négligente peut cause des blessures graves dans une fraction de seconde.

Utilisation et entretien de l'outil de puissance /machine

Ne surchargez pas le pouvoir /machine. Utiliser des outils electriques /machine pertinentes pour l'application selectionnee. outil electrique approprié /machine fournir un meilleur et plus sur le travail si elle est utilisée pour la charge prévue.

Ne pas utiliser les outils electriques /machineSi un interrupteur électrique ne permet pas l'inclusion et l'exclusion. Outil /Machine ce qui ne peut être contrôle à l'aide du bouton d'alimentation est dangereux et doit être réparé.

Déconnecter la fiche de la prise murale et / ou retirer la batterie, si elle est détachable de l'outil motorisé /machine avant d'ajuster, de changer les accessoires ou de ranger l'outil /machine. De telles mesures préventives permettront d'éviter une puissance de démarrage accidentelle /machine.

outil de magasin hors de portee des enfants, ne laissez pas lesgens qui ne connaissent pas le pouvoir d'exploitation / machine ou ces instructions pour utiliser l'outil de puissance /machine. puissance /Machine IIs sont dangereux entre les mains des utilisateurs non formes.

Maintenir les outils electriques /machine et accessoires. outil de verification /machine pour les confitures mésappariements ou des pieces mobiles, les pieces endommagées et d'autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement de

FR

puissance /machine. Les dommages doivent être réparés avant d'utiliser les outils électriques /machine. De nombreux accidents sont causés par des outils maintainus inappropriés /machine.

Maintenez vos outils affués et propres. Des outils correctement entretenus avec des arêtes vives est moins sujette au brouilage et il est plus facile à contrôler pendant le fonctionnement.

Utiliser des outils electriques /machine, Accessoires et outils insérés, etc. conformément à ces instructions, en tenant compte du type et des conditions de travail. L'utilisation d'outils pour le travail différént de celui qui a été concu, peut entraîner une situation dangereuse.

La poignée et les surfaces de préhension, maintainir propre, sec et exempt d'huile et de graisse. poignées glissantes et surfaces de préhension ne permettent pas les outils commande et de contrôle en toute sécurité /machine dans des situations dangereuses.

Réparation

Réparation d'outils electriques /machine ne bénéficient des faciltés, en utilisant uniquement des pieces de rechange d'origine. Cela permettra d'assurer la sécurité de l'outil approprié.

PREPARATION AU TRAVAIL

REMARQUE! Toutes les activités mentionnées dans ce chapitre doivent être effectués alors que l'alimentation - la batterie doit être déconnecté de l'outil!

Consignes de sécurité de charge de la batterie

Attention! Avant de charger assurez-vous que le corps du cordon d'alimentation et la prise ne sont pas fissure et endommage. Ne jamais utiliser une alimentation defectueuse ou endommagée et station de recharge! Pour charger les batteries Utiliser uniquement la station de charge et l'adaptateur secteur fourni. L'utilisation de tout autre adaptateur pourrait provoquer un incendie ou endommager l'outil. Charger la batterie ne peut avoir lieu dans un endroit fermé, sec et protégé contre l'accès par des personnes non autorisées, en particulier les enfants. Ne pas utiliser la station de charge et l'alimentation sans surveillance constante d'un adulte! Si vous avez besoin de quitter la salle, ce qui se fait en charge, débranchez le chargeur du secteur en retardant l'alimentation de la prise électrique. Dans le cas de l'extraction d'une fumée de chargeur, l'odeur comme un suspect. Débranchez immédiatement le chargeur de la prise murale!

Perceuse - tournevis fourni avec la batterie est déchargée, donc avant de commencer le travail doit être charge conformément à la procédure décrite ci-dessous à l'aide du bloc d'alimentation inclus et la station de charge. Les batteries Li-ion (Li - ion) ne montrent pas la soi-disant. « Effet mémoire », ce qui leur permet d'être rechargée à tout moment. Il est recommendé de décharger la batterie pendant le fonctionnement normal, puis charger à pleine capacité. Si, en raison de la nature du travail n'est pas possible à chaque fois que la batterie un tel traitement, cela devrait être fait au moins tous les quelques cycles douzaine. En aucun cas, ne doit pas décharger la batterie en court-circuitant les electrodes, parce qu'il provoque des dommages irréparables! En outre, ne pas vérifier l'état de la charge de la batterie en court-circuitant des electrodes et vérifier l'étinçelle.

Stockage de la batterie

Pour prolonger la durée de vie de la batterie pour assurer des conditions de stockage appropriées. La batterie peut durer pendant environ 500 cycles à « charge - décharge ». Le bloc-batterie dans la plage de température de 0 à 30 degrès Celsius et à une humidité relative de 50% . Pour stocker la batterie pendant de longues périodes de temps, la charge à la capacité d'environ 70% . Pour un stockage prolongé, périodiquement, une fois par an,charger la batterie. Ne doit pas conduire à une décharge excessive de la batterie, car elle raccourcit sa durée de vie et peut cause des dommages irréparables.

Au cours du stockage de la batterie déchargée progressivement, en raison de la fuite. Le processus de décharge spontanee depend de la temperature de stockage, plus la temperature, plus le processus de décharge. Dans le cas des batteries de stockage inappropriées peuvent fuite d'electrolyte. En cas d'une fuite de deversement devrait etre assurer au moyen d'un agent neutralisant, dans le cas de contact avec les yeux doivent etre rincer abondamment les yeux avec de I'eau et consulter immediatement un medecin. Il est interdit d'utiliser l'outil avec une batterie endommagée.

Dans le cas de la consommation totale de la batterie, prendre a un point de collecte spécialise pour l'elimination des déchets.

Transport des batteries

Les batteries au lithium - ion par la législation sont considérées comme des matéries dangereuses. L'utilisateur peut transporter outil utiliser avec la batterie et la batterie par terre eux-memes. Ils ne doivent pas etre respecteesi les conditions supplémentaires.Dans le cas des commandes de transport a des tiers (par exemple, le transport par service de messagerie) doit suive les regles pour le transport des matieres dangereuses.Avant la livraison, s'il vous plaift contacter a ce sujet avec une personne possedant les qualifi cations appropriees.

Il est interdit de transporter les batteries endommagées. Pour le transport de la batterie démontee doit etre retiree de l'outil, les terminaux exposés a protegger, par exemple. Bande Seal. Les batteries rechargeables pour obtenir le paquet de telle sorte quils ne se deplacent pas a l'intérieur du paquet pendant le transport. Il convient egalement de se conformer aux reglementations nationales sur le transport des matieres dangereuses.

Charge de la batterie

FR

Attention! Avant de charger, couper l'alimentation electrique de la station de charge du réseau electrique en débranchant l'adaptateur secteur de la prise electrique. Il devrait également être propre et les bornes de batterie à la saleté et la poussière avec un chiffon on doux et sec.

La batterie a un indicateur de batterie integre. En appuyant sur le bouton s'allume les diodes electroluminescentes (II), plus, plus la batterie chargée. Si le bouton est enforcé, les LED ne s'allument pas, cela signifie la batterie déchargee.

Débranche la batterie de l'outil.

Pousser la batterie dans la prise de charge (II).

Brancher le chargeur sur une prise électric.

La lumière rouge, qui est en cours de charge.

Aprs la charge, le moyant rouge se eteint et la LED vert est allumee, ce qui indique est complteoment chagee.

Il devrait'être retirez le cordon d'alimentation du secteur.

Extraire la batterie de la station de charge, en appuyant sur le loquet de la batterie.

Attention! Si le chargeur est branché au réseau électrique, la LED verte indique qu'une batterie est complètement chargée. Dans ce cas, le chargeur ne démarre pas de charge.

Réglage de la vitesse de rotation et la sélection du couple

Tournevis compte deux roues dentées mécaniquement commuté (III). En fonction de la vitesse maximale sélectionner l'un d'eux. Boîte de vètesses qui est caractérisé par une vitesse inférieure est recommendée pour serrer et desserrer la vis et la roue dentée, caractérisé par une vitesse plus élevé est préféable pour le forage.

Le couple regle au moyen d'un anneau prevu pour le mandrin (IV). Plus le nombre le plus elevé des offres de tournevis de couple régle. Ne réglez pas un couple plus élevé que ce qui est nécessaire pour le bon fonctionnement. Dans le cas contraire, peuvent être sujets endommages. Dans le cas de vissages directement dans le matériel doit être choisi experimentalement couple approprié la réalisation d'un essai sur le matériel de déchets. Si on ne sait pas le couple maximal qui est sans danger pour l'appel, définissez la valeur minimum et augmenter jusqu'à ce qu'il attigne la valeur appropriée pour le travail. Si le tournevis atteint le réglage de couple maximal, l'embrayage de surcharge de travail, alors vous devriez arrêté de serrage.

Si le produit est equipé de la fonction de perçage à percussion, un symbole de marteau sur les réglages de sonnerie. Réglage de la bague sur le symbole du marteau va générer un mécanisme d'impact. Martelage doit être utilisé pour le forage dans le beton et ne doit pas être utilisé pour faire des trous dans le bois ou le plastique.

Lors de l'utilisation d'outils pour le perçage, l'anneau fixé sur un symbole ou une perceuse à percussion, il déconnecte l'embrayage de surcharge, et le foret sera donnée couple maximal.

Attention! Ne pas utiliser les paramètres numérios marqués pour le forage. L'activation de l'embrayage de surcharge pendant le forage peut endommager le matériel ouencer et augmente le risque de blessure.

Fixation du mandrin de perçage

Sélectionnez le foret approprié pour le travail de la tige.

Pour inserer un mandrin de percage. Serrer le mandrin à la main, jusqu'au moment où le foret est fermement attaché (V).

Régler le couple maximal. Couple de rotation ajuster perceuse symbole ou d'un marteau.

Sens de rotation-Réglage

Metre l'interrupteur à la position désirée du sens de rotation. Le sens de rotation est indiqué par la flèche (VI).

Attention! Modification du sens de rotation ne peut se faire alors que l'alimentation! Ne pas changer le sens de rotation lors de l'exploration de fonctionnement - tournevis!

Fixation du bit de pilote dans le mandrin

ouverture du mandrin à mandrin pour ajouter et approprié pour la pointe de travail ou fixé directement au support de pointe. (VII)

Activités préparatoires pour le travail

Avant de commencer le travail:

Fixer la pierce à usiner dans un étau au moyen de brides ou de la menuiserie.

Utiliser des outils de travail appropriés pour le travail. Prenez soin, être affuited et en bon état.

Remplacer la protection des vêtements et des yeux et de l'ouie.

Grab outil avec les deux mains (VIII).

Et accepter une position stable.

Allumez l'outil en appuyant sur le boitier de commande du doigt.

Attention! Si vous remarquez un bruit suspectpendant le fonctionnement, des problemes,etc.swadu.Immediatement eteindre

I'util et retirez la batterie de I'outil.

FR

UTILISATION DES OUTILS

Attention! En utilise, l'outil doit être utilisé une protection auditive!

L'utilisation de la direction à droite ou à gauche de rotation

Les rotations droites peuvent etre utilisées pendant les forages qui sont couramment utilisés à droite.

Une vitesse inverse utilisée dans le cas de coincement du foret dans le matériel de la dextroyre et les vis de numerotation. Pour enlever les vis appliquer une vitesse minimale.

Forage en bois

Avant d'effectuer le trou, il est recommandé de fixer la piece avec des pince ou un charpentier étau, puis poinçon ou un clou déterminer le site de forage. Le Mandrin la perceuse appropriée, réglez l'outil de couple pour se connecter à la batterie et commencez à percer.

Dans le cas de forage « à » il est recommandé que le matériel en bois de la plante du tampon de sorte que le bord de l'ouverture à la sortie ne soit pas déchéré.

Dans le cas de trous de grand diamètre foré avant qu'il soit recommandé de réduire le trou de guidage.

Le forage en métaux

Toujours fixer solidement la piece. Dans le cas de la tôle est recommandedessous planter un morceau de bois pour eviter les coudes indesirables comme.Ensuite, marquer I'endroit des trous de perforation et commencez a percer.

Utilisez l'acier de forage. Dans le cas de fonte blanche de forage, il est recommanded d'utiliser des exercices avec des pointes en carbure. Lors du perage de grands trous, il est recommanded avant le trou plus petit.

Lors du perçage en acier utilisé pour refroidir l'huile de la machine de forage.

Aluminium pour être utilisé comme térébenthine de refroidissement ou de la paraffine.

Lors du perçage en laiton, en cuivre ou en fonte ne doivent pas être utilisés liquides de refroidissement. Pour refroidir le foret réterer souvent du matériel pour lui permettre de refroidir.

Le forage des matériaux céramiques

Le forage dans des matériaux durs, denses (béton, brique dur, pierre, marbre, etc.).

Elle ne concerne que la fonction d'utilité des accidents vasculaires cébraux.

Avant d'effectuer une ouverture réelle forage plus petit trou sans impact. Compétent pour effectuer la course d'ouverture est activé. Utilisez le carbure de marteau perforateur, en bon état.

Le forage dans le vitrage, doux, platre, etc.

Utilisez le marteau perforateur. Ne mettez pas la course (si disponible dans l'exercice). Au cours de l'outil de forage pour appuyer fermement avec une force constante. Afin d'en retarder le foret du trou afin d'enlever la poussiere et les débris.

L'utilisation d'un outil pour visser ou dévisser des vis

A cet effet, il est recommandé: utiliser la vitesse la plus faible possible et l'utilisation de terminaux appropriés.

Les extrémités peuvent être fixées directement sur le mandrin, ou en utilisant un support magnétique particulier.

Pour retirer la direction de vissage de rotation et un commutateur de la vitesse de marche arriere (L).

L'utilisation des démarreurs

L'outil peut être utilisé pour conduire les pieces jointes de travail.

Commentaires supplémentaires

Pendant le fonctionnement, ne pas exercer trop de pression sur la piece et de ne pas faire des mouvements brusques, afin de ne pas endommager l'outil de travail et de forage.

Pendant l'opération, utiliser des pauses régulières.

Ne surchargez pas l'outil, la température de surface extérieure ne peut jamais dépasser 60^ C

Après l'exercice arrêt de travail, retirez la batterie et faire l'entretien et l'inspection.

Déclaré, la valeur totale des vibrations a été mesurée par des méthodes d'essai normalisées et peut être utilisé pour comparer un outil à un autre. Déclaré, valeur totale de vibration peut être utilisé dans une évaluation préliminaire de l'exposition.

Attention! Emission de vibrations pendant le fonctionnement de l'outil peut différer de la valeur déclarée, selon la façon dont vous utilisez l'outil.

Attention! Preciser les mesures de sécurité pour protéger l'opérateur qui reposent sur une évaluation de l'exposition dans les conditions réelles d'utilisation (y compris toute partie du cycle, comme le moment où l'outil est mis hors tension ou la marche au ralenti, et le temps d'activation).

FR

ENTRETIEN ET INSPECTION

REMARQUE! Avant le réglage, entretien ou la maintenance débrancher l'outil de la prise électrique. ÀpRES l'opération, vérifier l'état de l'util par une inspection visuelle et évaluation: le corps et la poignée, le cable électrique avec le bouchon et le guidcable, l'action de commutation électrique, la perméabilité des ouvertures de ventilation, la formation d'étinçelles de larosse, le bruit de fonctionnement des paliers et des engrenages, le fonctionnement et la douceur. Au cours de la période de garantie, vous ne pouvez pas démonter le pouvoir ou replacer un composant ou des composants, car cela annulera votre garantie. Les irregularités constatées lors de l'examen, ou pendant le travail, sont un signal pour mener à bien le centre de service de réparation. ÀpRES l'opération, un boitier, des persiennes, des commutateurs, et le couvercle de la poignée latérale doit être nettoyé, par exemple. Un courant d'air (à une pression non supérieure à 0,3 MPa), une Brosse ou d'un chiffon sec, sans utilisation de produits chimiques et de fluides de nettoyage. Outils et poignées doit être net toys avec un chiffon propre et sec.

CARATTERISTICA DEL PRODOTTO

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Yato

Modèle : YT-82786

Catégorie : Perceuse