STEINEL MobileHeat 7 - Pistolet thermique

MobileHeat 7 - Pistolet thermique STEINEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MobileHeat 7 STEINEL au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice STEINEL MobileHeat 7 - page 20
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Pistolet thermique sans fil
Marque STEINEL
Modèle MobileHeat 7
Température réglable 150 °C à 550 °C (9 paliers)
Alimentation Batterie lithium-ion ProCORE 18 V / 8,0 Ah
Protection Protection contre surchauffe, surcharge et batterie multi-niveaux
Débit d'air Réglage automatique selon la batterie et les conditions
Affichage LED d'état (température atteinte, batterie faible, erreur) et niveau de charge batterie
Éléments de commande Mollette de température (9 positions), interrupteur marche/arrêt
Matériau du tube Inox
Accessoires disponibles Buses plates, rondes, réflectrices, kit décapage, rouleaux presseurs, gaines thermorétractables, baguettes à souder
Utilisations principales Thermoformage, soudage plastique, rétreint, brasage, dégivrage, décollage
Garantie 1 an (consommateurs et entrepreneurs)
Recyclage Conforme DEEE, batterie recyclable
Batterie incluse Oui, ProCORE 8 Ah
Chargeur inclus Non spécifié (chargeur ProCORE recommandé)
Température de stockage batterie 0 °C à 45 °C

FOIRE AUX QUESTIONS - MobileHeat 7 STEINEL

Comment régler la température sur le MobileHeat 7 ?
Utilisez la mollette située sur le dessus de l'appareil. Elle comporte 9 positions, de 1 (150 °C) à 9 (550 °C). La LED d'état clignote lentement tant que la température n'est pas atteinte, puis reste allumée fixe.
Comment vérifier le niveau de charge de la batterie ?
Appuyez sur le bouton d'affichage du niveau de charge (repère 10) sur la batterie. Cinq LED vertes indiquent le niveau : 5 LED = 4/5 de charge, 1 LED clignotante = réserve. L'affichage s'éteint après 3 secondes.
Quels sont les accessoires compatibles avec le MobileHeat 7 ?
STEINEL propose de nombreux accessoires : buses plates (20x2, 40x2, 60x2 mm), buses rondes (5, 10 mm), buse réflectrice, kit de décapage de peinture, rouleaux presseurs, gaines thermorétractables et baguettes à souder. Consultez la notice pour les références.
Comment nettoyer le pistolet thermique ?
Nettoyez régulièrement les fentes d'aération de la batterie avec un pinceau à poils doux, propres et secs. Pour l'appareil, utilisez un chiffon sec. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
Quelles sont les consignes de sécurité essentielles ?
Ne dirigez pas l'air chaud vers des matériaux inflammables. Laissez la buse refroidir pendant 20 minutes après usage. Portez des gants et des lunettes de protection. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance. Utilisez uniquement des batteries et chargeurs d'origine.
Puis-je utiliser le MobileHeat 7 pour décaper de la peinture ?
Oui, avec le kit de décapage de peinture (réf. 010317) qui se fixe sur la buse. Procédez avec précaution pour éviter les émanations toxiques.
Comment remplacer ou retirer la batterie ?
Appuyez sur le bouton de déverrouillage (repère 7) situé sous la poignée, puis tirez la batterie vers le bas. Pour l'insérer, faites-la glisser jusqu'au déclic.
Que faire si la LED d'état clignote rapidement ?
Un clignotement rapide indique un arrêt automatique : batterie vide, batterie défectueuse ou incompatible, ou batterie branchée alors que l'interrupteur était déjà en position marche. Éteignez puis rallumez l'appareil ou remplacez la batterie.
Quelle est la durée de vie de la batterie ?
La batterie lithium-ion peut être rechargée à tout moment sans perte de capacité. Pour prolonger sa durée de vie, stockez-la entre 10 °C et 30 °C et évitez les décharges complètes. Retirez-la si l'appareil reste inutilisé longtemps.
Comment bénéficier de la garantie ?
La garantie est de 1 an à compter de la date d'achat. Conservez la preuve d'achat. Pour faire valoir la garantie, envoyez l'appareil complet avec la facture à votre revendeur ou à STEINEL France SAS. Les pièces d'usure et les dommages dus à une mauvaise utilisation sont exclus.

Questions des utilisateurs sur MobileHeat 7 STEINEL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pistolet thermique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MobileHeat 7 - STEINEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MobileHeat 7 de la marque STEINEL.

MODE D'EMPLOI MobileHeat 7 STEINEL

Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi. En effet, seule une manipulation correctement effectuée garantit durablement un fonctionnement parfait et fiable.

Nous souhaitons que votre nouveau pistolet à air chaud vous apporte entière satisfaction.

STEINEL MobileHeat 7 - 1

Consignes de sécurité

Veuillez lire ces consignes avant d'utiliser l'appareil. L'appareil peut devenir une source de danger si le mode d'emploi n'est pas respecté.

Lors de l'utilisation d'outillage électrique, il est absolument impératif de respecter les consignes de sécurité suivantes afin de se protéger des chocs électriques, des risques de blessures et d'incendie. Un incendie peut survenir et des personnes peuvent être blessées si l'appareil n'est pas manié avec précaution. Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous qu'il ne présente pas de dé- térioration (batterie, boîtier, etc.) et ne le mettez pas en service s'il est dété- rioré. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance. Tenez l'appareil toujours au niveau du boîtier en matière plastique. N'oubliez pas que la buse mé- tallique est chaude lors de la mise sous tension de l'appareil électrique et qu'elle a besoin d'environ 20 mi- nutes après la mise hors tension de l'appareil pour refroidir à une tempé- rature vous permettant de la toucher sans problème. Ne touchez pas la buse ni les pointes de la buse avant qu'elles ne soient refroidies.

Veuillez surveiller que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.

Veuillez le lire attentivement et le conserver en lieu sûr !

  • Il est protégé par la loi sur les droits d'auteur. Une réimpression, même partielle, n'est autorisée qu'après notre accord préalable.
  • Sous réserve de modifications permettant des améliorations techniques.

Première mise en service

Lors de la première utilisation, il se peut que l'appareil dégage une légère fumée. La fumée est provoquée par des liants qui sont libérés de la feuille isolante du corps de chauffe lors de la première utilisation à cause de la chaleur.

Il convient de poser l'appareil sur la surface d'appui afin d'obtenir une sortie rapide de la fumée. Il convient de bien aérer l'environnement de travail lors de la première utilisation de l'appareil. La fumée qui se dégage n'est pas nocive !

Tenez compte des conditions ambiantes.

STEINEL MobileHeat 7 - Tenez compte des conditions ambiantes. - 1

N'exposez jamais les outils électriques à la pluie ou à l'humidité. N'utilisez pas les outils électriques lorsqu'ils sont humides, ni dans un environnement humide ou mouillé. N'utilisez pas l'appareil à proximité de matières inflammables et ne le dirigez pas longtemps vers le même endroit. N'utilisez pas l'appareil dans une atmosphère explosive et poussièreuse. La chaleur peut être transmise à des matériaux inflammables cachés.

Protégez-vous contre les accidents électriques.

STEINEL MobileHeat 7 - Protégez-vous contre les accidents électriques. - 1

Évitez de toucher des éléments mis à la terre comme les tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance tant qu'il fonctionne.

Ne laissez pas l'appareil sans surveillance tant qu'il fonctionne.

L'appareil électrique doit toujours être placé dans une position sûre.

STEINEL MobileHeat 7 - Ne laissez pas l'appareil sans surveillance tant qu'il fonctionne. - 1

Stockez vos outils dans un endroit sûr.

STEINEL MobileHeat 7 - Stockez vos outils dans un endroit sûr. - 1

Après utilisation, posez l'appareil sur sa surface d'appui et laissez-le refroidir avant de le rempaqueter. Les outils non utilisés doivent être conservés dans un local fermé à l'abri de l'humidité et hors de portée des enfants.

Les enfants de 8 ans et plus ainsi que les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent

d'expérience et de connaissances peuvent utiliser cet appareil s'ils sont surveillés ou s'ils ont été instruits en matière d'utilisation en toute sécurité de l'appareil et s'ils comprennent les risques qui en résultent.

Il est interdit aux enfants de jouer avec l'appareil.

Il est interdit aux enfants de nettoyer

l'appareil et d'effectuer les travaux d'entretien réservés à l'utilisateur sans surveillance.

Conditions de protection du travail et équipement de protection individuelle.

Attention - risque de chute d'appareils ou d'objets ! Assurez-vous que les personnes sont protégées contre toute chute d'appareil ou d'objet.

Portez votre équipement de protection individuelle.

En fonction du travail à accomplir, portez des gants de protection, une protection oculaire et/ou respiratoire.

Attention aux émanations de gaz toxiques et au danger d'inflammation.

STEINEL MobileHeat 7 - Attention aux émanations de gaz toxiques et au danger d'inflammation. - 1

Si vous travaillez sur des matières plastiques ou des peintures, des vernis ou des produits similaires, des émanations de gaz toxiques peuvent se produire sous l'action de la chaleur.

Soyez attentifs aux risques d'incendie et d'inflammation.

Pour votre propre sécurité, utilisez uniquement les accessoires ou les appareils complémentaires indiqués dans le mode d'emploi et ceux recommandés ou mentionnés par le fabricant de l'outil. Si vous utilisez des appareils ou des accessoires autres que ceux recommandés dans le mode d'emploi ou le catalogue, vous vous exposez à des risques de blessures.

Réparations réservées à un spécialiste en électricité.

STEINEL MobileHeat 7 - Réparations réservées à un spécialiste en électricité. - 1

Cet outil électrique est conforme aux prescriptions de sécurité en vigueur. Les réparations ne doivent être effectuées que par un électricien professionnel, dans le cas contraire il y a risque d'accident pour l'utilisateur.

Batterie

Protégez la batterie et l'appareil de la chaleur, de l'humidité, de l'eau par ex. à une exposition permanente aux rayons du soleil et contre le feu. Il y a risque d'explosion !
Suivez attentivement les instructions de ce mode d'emploi pour retirer la batterie.
N'ouvrez pas l'appareil ni la batterie. Risque de court-circuit. Contactez votre point de vente en cas de problèmes.
Ne touchez pas le liquide électrolytique qui s'est écoulé. Évitez le contact du liquide électrolytique avec les yeux. Retirez immédiatement l'appareil des flammes nues ou des points très chauds. Enlevez immédiatement les vêtements contaminés.
■ Prenez les mesures suivantes si de l'électrolyte s'écoule de la batterie :

Contact avec les yeux

Rincez immédiatement abondamment les yeux avec de l'eau propre, par ex. avec de l'eau du robinet, et ne

les frottez pas. Consultez un médecin. Si les mesures adéquates ne sont pas prises, cela peut entraîner une perte de l'acuité visuelle.

Contact avec la peau

Rincez immédiatement avec beaucoup d'eau propre, par ex. de l'eau du robinet, les parties concernées.

Il y a sinon un risque d'irritation de la peau. Si le produit chimique traverse les vêtements, enlevez-les immédia-tement et rincez la peau à l'eau. Si l'irritation cutanée demeure après le lavage, consultez un médecin.

Inhalation

Des vapeurs ou du liquide électroly-tique peuvent/peut s'échapper en cas d'utilisation incorrecte et d'endommagement des batteries. Faites ren-trer de l'air frais et consultez un mé-decin en cas de troubles.

Les vapeurs risquent d'irriter les voies respiratoires.

Il est possible de recharger à tout moment la batterie li-ion sans réduire sa durée de vie. Une interruption de l'opération de recharge n'endommage pas la batterie.
Retirez la batterie de l'appareil s'il n'est pas utilisé pendant une longue durée. Cela augmente la durée de vie des batteries li-ion.
Tenez la batterie non utilisée à l'écart d'agrafes, de pièces de monnaie, de clés, de clous, de vis ou d'autres petits objets métalliques risquant de provoquer un

court-circuitage des contacts. Un court-circuit entre les contacts de la batterie peut provoquer des brû-lures ou un incendie.

  • Ne court-circuitez pas la batterie. Risque d'explosion !
    Assurez-vous que l'appareil est hors circuit avant de mettre la batterie en place. La mise en place d'une batterie dans un appareil électrique peut être source d'accidents.
  • Ne chargez des batteries que dans des chargeurs recommandés par le fabricant. Il y a un risque d'incendie si un chargeur prévu pour la recharge de batteries définies est utilisé pour recharger d'autres types de batteries. Utilisez uniquement les batteries adaptées aux appareils électriques. L'utilisation d'autres batteries risque de provoquer des blessures et un incendie.
    Protégez la batterie de l'humidité et de l'eau. Stockez la batterie à une température comprise entre 0 °C et 45 °C. L'été, ne laissez pas la batterie dans la voiture. Nettoyez, à intervalles réguliers, les fentes d'aération de la batterie avec un pinceau à poils doux, propres et secs.
    Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs ProCORE d'origine. La capacité recommandée pour les batteries est de 8 Ah ou plus.
    Il est possible que l'appareil fonctionne moins longtemps lorsque la

batterie a été utilisée peu de temps après avoir été chargée et lorsqu'elle était encore chaude.

Transport

Retirez le pack de batterie de l'appareil avant son transport.

Transport des packs de batterie li-ion

L'expédition de packs de batterie li-ion est soumise au droit des marchandises dangereuses (UN 3480 et UN 3481). Renseignez-vous sur les prescriptions actuellement en vigueur au sujet de l'expédition de packs de batterie li-ion. Le cas échéant, contactez votre société de transport. STEI-NEL met à votre disposition un emballage certifié.

N'envoyez les packs de batterie que si le boîtier est en parfait état et si aucun liquide ne s'écoule. Enlevez le pack de batterie de l'appareil avant de l'expédier. Protégez les contacts contre tout court-circuit (isolez-les par ex. avec du ruban adhésif).

La température du tube de propulsion d'air, de la buse et de l'air chaud peut dépasser 550 degrés Celsius.

Risque de brûlures ! Après contact des matériaux brûlants avec la peau, rincez immédiatement à l'eau froide. Appelez un médecin si nécessaire.

Conservez bien ces consignes de sécurité à proximité de l'appareil.

Utilisation conforme aux prescriptions

Les pistolets à air chaud sans fil mobile heat de STEINEL sont conçus pour le thermoformage et le soudage du plastique ainsi que pour chauffer les gaines thermorétractables. Ils conviennent également au brasage, à l'étamage et au décollage d'assemblages collés.
Les packs de batterie fournis avec les appareils (18 V / 8,0 Ah) ont été conçus pour être utilisés dans les appareils électriques à batterie STEINEL. Chargez l'appareil uniquement dans des chargeurs ProCORE d'origine. Veuillez contacter votre revendeur pour choisir les appareils adéquats. Pour plus de détails, veuillez consulter le mode d'emploi du chargeur et de la batterie. L'utilisateur assume à lui seul les dommages résultant d'une utilisation non conforme à la destination prévue. Il convient de respecter les prescriptions de prévention des accidents généralement reconnues et les consignes de sécurité.

Pour votre sécurité

L'appareil est équipé d'une protection contre les surchauffes, d'une protection contre la surcharge et d'une protection de la batterie à plusieurs niveaux.

Éléments de l'appareil

1 Tube de propulsion d'air en inox
2 Manchon de protection amovible
3 Mollette (9 paliers de température, de 150 à 550 °C)
4 LED d'état (température réglée atteinte, faible charge de la batterie et erreur)
5 Entrée d'air
6 Poignée soft ergonomique
7 Déverrouillage de la batterie
8 Batterie ProCORE de 8 Ah
9 Affichage du niveau de charge de la batterie
10 Bouton d'affichage du niveau de charge
11 Interrupteur MARCHE/ARRÊT

Mise en service

Pack de batterie

Chargez le pack de batterie 8 avant l'utilisation. Rechargez le pack de batterie en cas de baisse de puissance. Conservez-le de préférence à une température entre 10 °C et 30 °C. La température de recharge admissible est comprise entre 0 °C et 50 °C.

Si la température dépasse 70 °C, la batterie s'arrête jusqu'à ce qu'elle soit de nouveau dans la plage de température optimale.

Les packs de batterie li-ion « Li-Power, LiHD »

possèdent un affichage de la capacité et des signaux 9 :

-Appuyez sur le bouton 10 et les LED indiquent le niveau de charge de la batterie (l'outil électrique doit être éteint pendant au moins 1 seconde).
- Une LED qui clignote indique que le pack de batterie est presque vide et doit être rechargé.

Les performances de l'appareil dépendent de la batterie choisie. Afin de pouvoir profiter des performances optimales de l'appareil, nous vous conseillons d'utiliser la batterie ProCORE d'origine de 8 Ah ou plus performante.

Affichage du niveau de charge de la batterie

Les cinq LED vertes de l'affichage du niveau de charge de la batterie signalent le niveau de charge de la batterie ⑨. Il est conseillé d'attendre au moins 1 seconde après que l'appareil électrique a été éteint ou débranché du secteur avant de contrôler le niveau de charge de la batterie.

Appuyez sur le bouton 10 pour afficher le niveau de charge (également possible si la batterie a été préalablement retirée de l'appareil). L'affichage du niveau de charge de la batterie s'éteint automatiquement au bout d'env. 3 secondes.

Introduction de la batterie

Faites glisser la batterie chargée 8 par l'avant dans le bas du manche du pistolet à air chaud. Enfoncez complètement la batterie dans le bas du manche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Mise en circuit de l'appareil

Actionnez l'interrupteur MARCHE/ARRÊT.

Extraction, introduction du pack de batterie

Extraction : appuyez sur le bouton de déverrouillage du pack de batterie ⑦ et enlevez le pack de batterie ⑧.

LED Capacité
Allumée en permanence 5 × vert ≥ 4/5
Allumée en permanence 4 × vert ≥ 3/5
Allumée en permanence 3 × vert ≥ 2/5
Allumée en permanence 2 × vert ≥ 1/5
Allumée en permanence 1 × vert < 1/5
Clignote 1 × vert Réserve

Si aucune LED n'est allumée après avoir appuyé sur le bouton 10, la batterie est défectueuse et il faut la remplacer.

Mise en service

Actionnez l'interrupteur MARCHE/ARRÊT pour allumer et éteindre l'appareil. La température de sortie est réglée au moyen de la mollette. Le débit d'air est réglé automatiquement en fonction du niveau de charge de la batterie, des conditions d'utilisation environnantes et du type de buse de sortie utilisé. Le réglage automatique du débit d'air a pour but d'atteindre les valeurs les plus élevées possibles à température de sortie constante et de garantir ainsi une performance de sortie maximale dans toutes les situations.

Mollette de réglage de la température de sortie

La température de sortie est réglée au moyen de la mollette de réglage.

Les températures peuvent être réglées entre 150 et 550 °C, avec un incrément de 50 °C pour chaque chiffre. Les chiffres 1 à 9 sont imprimés sur la mollette.

Chiffre sur la mollette Température de sortie (°C)
1 150
2 200
3 250
4 300
5 350
6 400
7 450
8 500
9 550

État du voyant LED

Un voyant LED d'état se trouve sous la mollette de réglage de la température. Lorsque le MH7 est sous tension et lorsque la température réglée n'est pas atteinte, la mollette clignote lentement. Lorsque la température est atteinte, la mollette est allumée en permanence.

Lorsque le voyant LED clignote rapidement, l'appareil s'arrête automatiquement.

Un clignotement rapide avertit l'utilisateur de ce qui suit:

• La batterie est vide - Remplacer la batterie
- La batterie est défectueuse ou n'est pas compatible - Remplacer la batterie
- La batterie était raccordée lorsque l'interrupteur principal a été actionné - Allumer et éteindre à nouveau l'interrupteur principal.

Sans action de l'utilisateur pendant les deux minutes qui suivent le clignotement rapide, la LED cesse de clignoter et l'appareil s'éteint automatiquement.

Utilisations

Le pistolet à air chaud est parfait pour travailler des pièces de plus petite taille et des gaines thermorétractables. En particulier, les électroniciens, les constructeurs de modèles réduits, les garagistes et les électriciens, mais également les couvreurs apprécient cet appareil :

Rétraction

  • Rétraction d'éléments de connexion pour les câbles et les lignes.
  • Rétraction de produits thermorétractables (par ex. gaines thermorétractables)

Brasage/débrasage

Brasage de composants SMD.
- Réparations et retouches de groupes de composants SMD.

Thermoformer

- Former des pièces en plastiques par ex. pour les modèles réduits.

Dégivrer

- Dégivrer des serrures gelées

Enlever / assouplir

  • Décoller des étiquettes
  • Chauffer et enlever des matériaux collés

Souder

  • Souder des baguettes à souder (par ex. PVC, PE, PP, ABS)
  • Souder des films en PVC (par ex. des bâches/lés de toiture, des bâches de poids lourds/de tentes)

Chauffage d'une grande surface

- Chauffage de films pour l'automobile

Votre magasin spécialisé tient un large assortiment d'accessoires à votre disposition.

a Buse réflectrice de 20 mm, réf. 011857

b Buse plate coudée de 20x2 mm, 100°, réf. 007812

c Buse plate coudée de 20x2 mm, réf. 092115

d Buse plate coudée de 40x2 mm, réf. 092016

e Buse ronde de 5 mm, réf. 092214

f Buse ronde de 10 mm, réf. 092313

g Buse réflectrice à tamis de 50 x 35 mm, réf. 010409

h use plate de 60 x 2 mm, réf. 009090

i Kit de décapage de peinture, réf. 010317

j Rouleau presseur de 28 mm, réf. 093201

Rouleau presseur de 40 mm, réf. 006785

k Corbeille de protection HL réf. 053963

l Raccords à sertir

∅ 0,5 - 1,5 réf. 006655

∅ 1,5 - 2,5 réf. 006648

∅ 0,1 - 0,5 - ∅ 4,0 - 6,0 réf. 006662

m Gaines thermorétractables

4,8 - 9,5 mm, réf. 071417

1,6 - 4,8 mm, réf. 071318

4,0 - 12,0 mm, réf. 072766

n Baguette à souder en plastique

PVC rigide : réf. 073114

HDPE : réf. 071219

PP : réf. 073411

ABS: réf. 074210

o Batterie ProCORE de 8 Ah

p Chargeur de batterie ProCORE

Recyclage

Uniquement pour les pays de l'UE :

Conformément à la directive européenne en vigueur relative aux appareils électriques et électroniques usagés et à son application dans le droit national, les appareils électriques qui ne fonctionnent plus doivent être collectés séparément des ordures ménagères et doivent faire l'objet d'un recyclage écologique.

STEINEL MobileHeat 7 - Uniquement pour les pays de l'UE : - 1

Les packs de batterie usagés contiennent de grandes quantités de matières premières et de plastiques pouvant être également recyclées.

  • Il est interdit de jeter les packs de batterie dans les ordures ménagères !
  • Renvoyez les packs de batterie défectueux ou usagés au revendeur Metabo !
  • Déchargez le pack de batterie dans l'appareil électrique avant le recyclage. Protégez les contacts contre tout court-circuit (isolez-les par ex. avec du ruban adhésif).

Uniquement pour les pays de l'UE :

Selon la directive 2006/66/CE, les batteries et les piles défectueuses ou usagées doivent être recyclées. Il est possible de remettre les batteries et les piles ne pouvant plus être utilisées dans un point de vente ou dans un point de collecte des substances toxiques.

Caractéristiques techniques

Explications des caractéristiques techniques à la page 2.

U Tension nominale en volts

T Température en degrés Celsius

t Durée de préchauffage en secondes

Q Débit d'air maximal en l/min

LpA Niveau de pression acoustique d'émission en dB (A)

ah Valeur totale de vibration en m/s²

m Poids avec / sans batterie en grammes

Dims. Dimensions avec / sans batterie en millimètres

STEINEL MobileHeat 7 - Caractéristiques techniques - 1

Déclaration de conformité

(Voir la feuille séparée)

Garantie du fabricant de la société STEINEL GmbH, Dieselstrasse 80-84, DE-33442 Herzebrock-Clarholz, Allemagne

Tous les produits STEINEL satisfont aux exigences de qualité les plus strictes. C'est pourquoi, en tant que fabricant, nous vous accordons, en tant que client, une garantie conforme aux conditions suivantes:

La garantie couvre l'absence de défauts dont il est prouvéqu'ils résultent d'un défaut de matériel ou de fabrication et qui nous sont signalés immédiatement après leur constatation et pendant la période de garantie. La garantie s'applique à tous les produits STEINEL Professional achetés et utilisés en France.

Nos prestations de garantie pour les consommateurs

Les dispositions suivantes sont valables pour les consommateurs. Un consommateur est toute personne physique qui, au moment de la conclusion de l'achat, n'agit ni dans l'exercice d'une activité commerciale ni dans celui d'une activité professionnelle indépendante.

Vous avez le choix entre une réparation gratuite, un remplacement gratuit (le cas échéant par un modèle de remplacement de même valeur ou de valeur supérieure) ou l'établissement d'un avoir.

La période de garantie pour le produit STEINEL Professional acheté est pour les produits à air chaud et les pistolets à colle chaude : 1 an dans chaque cas, à compter de la date d'achat du produit.

Nous prenons en charge les frais de transport, mais pas les risques de transport du retour de la marchandise.

Nos prestations de garantie pour les entrepreneurs

Les dispositions suivantes sont valables pour les entrepreneurs. Un entrepreneur est une personne physique ou morale ou une société de personnes ayant la capacité juridique qui, lors de la conclusion de l'achat, agit dans l'exercice de son activité commerciale ou de son activité professionnelle indépendante.

Nous pouvons choisir d'honorer la garantie en réparant gratuitement les défauts, en remplaçant gratuitement le produit (le cas échéant, par un modèle de remplacement de valeur égale ou supérieure) ou en établissant un avoir correspondant.

La période de garantie pour le produit STEINEL Professional acheté est pour les produits à air chaud et les pistolets à colle chaude : 1 an

dans chaque cas, à compter de la date d'achat du produit.

Dans le cadre de la prestation de garantie, nous ne prenons pas en charge les dépenses nécessaires à l'exécution ultérieure de la prestation ni vos frais de démontage du produit défectueux et de montage d'un produit de remplacement.

Droits légaux en cas de défauts et gratuité

Les prestations décrites ici s'appliquent en plus des droits de garantie légaux – y compris les dispositions de protection particulières pour les consommateurs – et ne les limitent pas ou ne les remplacent pas. Le recours à vos droits légaux en cas de défaut est gratuit.

Exceptions à la garantie

Toutes les sources remplaçables sont expressément exclues de cette garantie.

Sont, en outre, exclus de la garantie :

  • les pièces qui sont soumises à une utilisation normale ou à une usure naturelle ainsi que les défauts de produit STEI-NEL Professional qui résultent d'un usage normal ou de toute autre usure naturelle,
  • le produit qui n'a pas été utilisé comme prévu ou qui a été utilisé de manière incorrecte ou si les consignes d'utilisation n'ont pas été respectées,
  • les ajouts et transformations ou autres modifications du produit réalisés arbitrairement ou les défauts occasionnés par l'utilisation d'accessoires, de pièces rajoutées ou détachées qui ne sont pas des pièces STEINEL d'origine,
  • la maintenance et l'entretien des produits qui n'ont pas eu lieu conformément au mode d'emploi,
  • le montage et l'installation qui n'ont pas été réalisés conformément aux directives d'installation de STEINEL,
  • les dommages ou les pertes survenus durant le transport.

Application du droit allemand

Le droit applicable est le droit allemand à l'exclusion de l'accord des Nations Unies sur les contrats touchant à la vente internationale de marchandises (CISG).

Réclamation

Si vous souhaitez bénéficier de la présente garantie, veuillez envoyer votre produit complet accompagné de la preuve d'achat originale qui doit comprendre la date de l'achat et la désignation du produit à votre revendeur ou directement à STEINEL France SAS – service des réclamations – , 29 rue des Marlières, FR-59710 AVELIN (CH: PUAG AG, Oberebenestrasse 51, CH-5620 Bremgarten). C'est pourquoi nous vous conseillons de conserver soigneusement votre preuve d'achat jusqu'à l'expiration de la période de garantie.

STEINEL MobileHeat 7 - Réclamation - 1

∅ 0,1 - 0,5 - ∅ 4,0 - 6,0 cikkszám: 006662

m Zsugortömlök

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STEINEL

Modèle : MobileHeat 7

Catégorie : Pistolet thermique