Laserliner PocketCrossLaser 2G - Pointeur laser

PocketCrossLaser 2G - Pointeur laser Laserliner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PocketCrossLaser 2G Laserliner au format PDF.

📄 58 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Laserliner PocketCrossLaser 2G - page 34
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Laserliner
Modèle PocketCrossLaser 2G
Type de produit Laser à lignes croisées vert
Classe laser 2 (EN 60825-1:2014/AC:2017)
Longueur d'onde 515 nm
Puissance laser < 1 mW
Précision ± 0,3 mm/m
Plage d'auto-nivellement ± 3,5°
Visibilité typique 55 m (à 300 lx max.)
Portée avec récepteur manuel 40 m (variable selon conditions)
Alimentation Pack accu Li-ion 3,7 V / 3,6 Ah / 13,32 Wh
Temps de charge Environ 4 heures
Autonomie Environ 15 h (avec deux plans laser)
Dimensions (L x H x P) 91 x 82 x 60 mm
Poids 334 g (avec accu)
Filetage pour trépied 1/4"
Technologie PowerGreen+ (laser vert 6x plus lumineux), GRX-READY
Mode d'inclinaison Oui (désactive l'auto-nivellement)
Mode récepteur manuel Oui (pulsation haute fréquence pour récepteur GRX)
Conditions de travail 0°C à 50°C, humidité max. 80% RH, altitude max. 4000 m
Conditions de stockage -20°C à 70°C, humidité max. 80% RH
Entretien Nettoyer avec un chiffon humide, sans solvant ; stocker au sec
Calibrage Recommandé une fois par an ; contrôle avant utilisation
Service après-vente Contacter Umarex GmbH & Co. KG - Laserliner

FOIRE AUX QUESTIONS - PocketCrossLaser 2G Laserliner

Comment allumer et éteindre le PocketCrossLaser 2G ?
Utilisez l'interrupteur coulissant (2). Poussez-le à droite pour allumer (mode nivellement) ou à gauche pour éteindre/activer le mode inclinaison. Pour le transport, éteignez toujours et bloquez le balancier en poussant l'interrupteur vers la gauche.
Que faire si les lignes laser clignotent ?
Le clignotement indique que l'appareil est en dehors de la plage d'auto-nivellement (±3,5°). Replacez l'instrument sur une surface plus horizontale ou utilisez le mode inclinaison si vous travaillez sur un plan incliné.
Comment utiliser le mode inclinaison ?
Placez l'interrupteur coulissant (2) sur la gauche (position ARRÊT / sécurité de transport). Appuyez ensuite sur la touche de sélection des lignes laser (6) pour choisir la ligne souhaitée. Dans ce mode, l'auto-nivellement est désactivé.
Puis-je utiliser un récepteur laser avec cet appareil ?
Oui, l'appareil est compatible avec les récepteurs laser GRX. Activez le mode récepteur manuel en appuyant sur la touche (7). Les lignes laser deviennent plus sombres mais émettent des pulsations haute fréquence détectables par le récepteur.
Comment vérifier le calibrage de l'appareil ?
Placez l'appareil entre deux murs distants d'au moins 5 m. Marquez le point A1, tournez l'appareil de 180° et marquez A2. Ensuite, rapprochez l'appareil du mur près de A1, tournez de 180° et marquez A3. Si l'écart entre A2 et A3 dépasse 0,3 mm/m, un réglage est nécessaire.
Quelle est l'autonomie de la batterie et comment la recharger ?
L'autonomie est d'environ 15 heures avec deux plans laser actifs. La recharge se fait via le port USB type C avec le chargeur fourni. Le temps de charge est d'environ 4 heures. Les LED clignotent pendant la charge et restent allumées en permanence une fois terminée.
Que faire en cas de faible précision ?
Vérifiez d'abord le calibrage comme décrit dans la notice. Si l'écart est trop important, contactez le service après-vente d'Umarex-Laserliner. Un calibrage annuel est recommandé pour garantir la précision.
Comment nettoyer et entretenir le laser ?
Nettoyez les composants avec un chiffon légèrement humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage, de récurants ou de solvants. Stockez l'appareil dans un endroit sec et propre à une température entre -20°C et 70°C.
Quelles sont les consignes de sécurité à respecter ?
Ne regardez jamais directement le faisceau laser (classe 2, <1 mW). Ne dirigez pas le laser vers des personnes ou des animaux. Couvrez les surfaces réfléchissantes à proximité. Utilisez l'appareil conformément à son usage prévu et rangez-le hors de portée des enfants.
La batterie est-elle remplaçable ?
Oui, l'instrument est équipé d'un pack d'accus Li-ion remplaçable. Pour le remplacement, contactez votre distributeur ou le service après-vente d'Umarex-Laserliner. N'utilisez que des chargeurs adaptés fournis avec l'appareil.

Questions des utilisateurs sur PocketCrossLaser 2G Laserliner

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pointeur laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PocketCrossLaser 2G - Laserliner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PocketCrossLaser 2G de la marque Laserliner.

MODE D'EMPLOI PocketCrossLaser 2G Laserliner

Lisez entièrement le mode d'emploi, le carnet ci-joint « Remarques supplémentaires et concernant la garantie » et les renseignements et consignes présentés sur le lien Internet précisé à la fin de ces instructions. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez le dispositif laser.

Utilisation conforme

Ce laser à lignes croisées projette une croix laser verte bien visible et est parfait pour l'alignement des lignes horizontales, des lignes verticales et des inclinaisons. Les signaux optiques avertissent l'utilisateur de l'appareil lorsque ce dernier se trouve au-delà de la plage d'auto-nivellement. L'appareil est équipé d'un mode récepteur manuel intégré et d'un raccordement à un trépied de ¼ po.

Consignes de sécurité générales

  • Utiliser uniquement l'instrument pour l'emploi prévu dans le cadre des spécifications.
  • Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets. Les ranger hors de portée des enfants.
  • Les transformations ou modifications de l'appareil ne sont pas autorisées, et annuleraient l'homologation et les spécifications de sécurité.
  • Ne pas soumettre l'appareil à une charge mécanique, ni à des températures extrêmes ni à de l'humidité ou à des vibrations importantes.
  • Ne plus utiliser l'instrument lorsqu'une ou plusieurs fonction(s) ne fonctionne(nt) plus ou lorsque le niveau de charge de la pile est bas.

Consignes de sécurité

Utilisation des lasers de classe 2

Laserliner PocketCrossLaser 2G - Consignes de sécurité - 1

Rayonnement laser! Ne pas regarder dans le faisceau. Appareil à laser de classe 2 < 1 mW · 515 nm EN 60825-1:2014/AC:2017

  • Attention : Ne pas regarder le rayon direct ou réfléchi.
  • Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes.
  • Si le rayonnement laser de la classe 2 touche les yeux, fermez délibérément

les yeux et tournez immédiatement la tête loin du rayon.

  • Ne jamais regarder le faisceau laser ni les réflexions à l'aide d'instruments optiques (loupe, microscope, jumelles, etc.).
  • Ne pas utiliser le laser à hauteur des yeux (entre 1,40 et 1,90 m).
  • Couvrir les surfaces brillantes, spéculaires et bien réfléchissantes pendant le fonctionnement des dispositifs laser.
  • Lors de travaux sur la voie publique, limiter, dans la mesure du possible, la trajectoire du faisceau en posant des barrages et des panneaux. Identifier également la zone laser en posant un panneau d'avertissement.

Consignes de sécurité

Comportement à adopter lors de rayonnements électromagnétiques

  • L'appareil de mesure respecte les directives et les valeurs limites de la compatibilité électromagnétique selon la directive CEM 2014/30/UE.
  • Il faut tenir compte des restrictions des activités par ex. dans les hôpitaux, les avions, les stations-services ou à proximité de personnes portant un stimulateur cardiaque. Les appareils électroniques peuvent être la source ou faire l'objet de risques ou de perturbations.
  • L'utilisation de l'instrument de mesure à proximité de tensions élevées ou dans des champs alternatifs électromagnétiques forts peut avoir une influence sur la précision de la mesure.

Caractéristiques particulières et fonctions du produit

Laserliner PocketCrossLaser 2G - Caractéristiques particulières et fonctions du produit - 1

Orientation automatique de l'instrument par un système pendulaire à ralentisseur magnétique. L'instrument est mis en position initiale et s'oriente de manière autonome.

Laserliner PocketCrossLaser 2G - Caractéristiques particulières et fonctions du produit - 2

Transport LOCK (Verrouillage pour le transport) : un système de blocage pendulaire protège l'appareil pendant le transport.

Laserliner PocketCrossLaser 2G - Caractéristiques particulières et fonctions du produit - 3

La technologie GRX-READY permet d'utiliser les lasers à lignes même en cas de visibilité moins favorable. Les lignes laser sont soumises à des pulsations de haute fréquence et donc sont visibles sur de grandes distances grâce aux récepteurs laser spéciaux.

La technologie du laser vert

Laserliner PocketCrossLaser 2G - La technologie du laser vert - 1

6 fois plus clair qu'un laser rouge typique de 630 - 660 nm

Laserliner PocketCrossLaser 2G - La technologie du laser vert - 2

Les appareils équipés de la technologie PowerGreen+ sont dotés de diodes vertes ultra performantes très lumineuses permettant une excellente visibilité des lignes laser à grandes distances, sur des surfaces foncées et en cas de lumière ambiante claire.

Quantité et direction des lasers

H = ligne laser horizontale

V = ligne laser verticale

S = inclinaisons

Laserliner PocketCrossLaser 2G - Quantité et direction des lasers - 1

1 Fenêtre de sortie du rayon laser

2 Interrupteur coulissant

a MARCHE

b ARRÊT / Sécurité de transport / Mode d'inclinaison

3 Filetage pour trépied de 1/4" (partie inférieure)

4 5 6 LASER 7 8

4 État de charge des piles

5 DEL de nivellement

6 Touche de sélection des lignes laser; nivellement activé / desactivé

7 DEL mode récepteur manuel

8 Mode récepteur manuel activé / désactivé

!

Pour le transport, éteindre systématiquement tous les lasers et bloquer le balancier, faire glisser l'interrupteur à coulisse (2) vers la gauche.

1 Utilisation de l'accu Li-ion

  • N'utiliser le chargeur / l'appareil secteur que dans des pièces fermées, ne les exposer ni à l'humidité ni à la pluie car il y a sinon un risque de décharge électrique.
  • Avant utilisation de l'appareil, il convient de recharger complètement l'appareil.
  • Brancher le bloc d'alimentation secteur/chargeur au secteur et au connecteur femelle du pack d'accus de l'appareil. Veuillez utiliser uniquement le bloc d'alimentation électrique/chargeur joint à l'appareil. Le droit à la garantie expire en cas d'utilisation d'un bloc d'alimentation électrique/ chargeur non adapté.

- Les LED de l'écran clignotent pendant la recharge de l'appareil. La charge est terminée dès que les LED sont allumées en permanence.

Laserliner PocketCrossLaser 2G - Utilisation de l'accu Li-ion - 1

L'instrument est équipé d'un accu remplaçable. Communiquez avec votre distributeur ou le service après-vente d'UMAREX-LASERLINER.

2 Nivellements horizontal et vertical

Dégager le blocage de transport, faire glisser l'interrupteur à coulisse (2) vers la droite. La croix laser est visible. La touche de sélection permet d'activer séparément les lignes laser.

Laserliner PocketCrossLaser 2G - Nivellements horizontal et vertical - 1

Il est nécessaire de dégager le blocage de transport pour procéder au nivellements horizontal et vertical. Dès que l'instrument se trouve en dehors de la plage de nivellement automatique de 3,5°, les lignes laser clignotent. Positionner l'instrument de manière à ce qu'il soit dans la plage de nivellement. Les lignes laser s'allument à nouveau de manière constante.

3 Mode d'inclinaison

Ne pas dégager le blocage de transport, faire glisser l'interrupteur à coulisse (2) vers la gauche. Sélectionner le laser en appuyant sur la touche de sélection (6). Il est maintenant possible de travailler sur des plans inclinés ou des inclinaisons. Dans ce mode, les lignes laser ne s'alignent plus automatiquement.

Laserliner PocketCrossLaser 2G - Mode d'inclinaison - 1

4 Mode récepteur manuel

En option : Fonctionnement avec le récepteur de laser GRX

Utiliser un récepteur de laser GRX (en option) pour le nivellement sur de grandes distances ou en cas de lignes laser qui ne sont plus visibles. Mettre le laser à lignes en mode récepteur manuel en appuyant sur la touche 7 (mode récepteur manuel activé/désactivé) pour pouvoir travailler avec le récepteur laser. Les lignes laser sont soumises à des pulsations de haute fréquence et les lignes laser deviennent plus sombres. A partir de ces pulsations, le récepteur de laser reconnaît les lignes laser.

!

Tenir compte du mode d'emploi du récepteur laser pour le laser à lignes.

Préliminaires au contrôle du calibrage

Vous pouvez contrôler le calibrage du laser. Posez l'appareil au centre entre deux murs écartés l'un de l'autre d'au moins 5 m. Éteindre l'instrument en dégageant le blocage du transport (croix laser allumée). Utilisez un trépied pour un contrôle optimal.

  1. Marquez un point A1 sur le mur.
  2. Tournez l'appareil de 180° et marquez un point A2. Vous disposez donc entre les points A1 et A2 d'une ligne de référence horizontale.

1. A1 2. 180° A2

Contrôler le calibrage

  1. Rapprochez l'appareil aussi près que possible du mur à hauteur du repère A1.

  2. Tournez l'appareil de 180° et repérez un point A3. La différence entre les points A2 et A3 est la tolérance.

Laserliner PocketCrossLaser 2G - Contrôler le calibrage - 1

Quand A2 et A3 sont distants de plus de 0,3 mm / m l'un de l'autre, un réglage de l'appareil est nécessaire. Prenez contact avec votre revendeur ou appelez le service après-vente de UMAREX-LASERLINER.

Vérification de la ligne verticale

Placez l'appareil à env. 5 m d'un mur. Fixez sur le mur un fil d'aplomb avec une corde de 2,5 m de longueur. Le fil d'aplomb doit alors pendre librement. Allumez l'appareil et aligner le laser vertical sur le fil d'aplomb. La tolérance de précision est respectée lorsque l'écart différence entre la ligne laser et le fil d'aplomb ne dépasse pas ± 2 mm.

Vérification de la ligne horizontale

Installez l'appareil à env. 5 m d'un mur et allumez le laser croisé. Marquez le point B sur le mur. Faites pivoter le laser croisé d'env. 2,5 m. vers

la droite et marquer le point C. Vérifiez si la ligne

horizontale du point C se trouve à ± 2 mm à la même hauteur que le point B. Répétez l'opération en faisant pivoter vers la gauche.

≤2 mm = OK B 2,5 m C

Laserliner PocketCrossLaser 2G - Vérification de la ligne horizontale - 2

Vérifier régulièrement le calibrage avant utilisation, à la suite d'un transport ou d'une longue période de stockage.

Remarques concernant la maintenance et l'entretien

Nettoyer tous les composants avec un chiffon légèrement humide et éviter d'utiliser des produits de nettoyage, des produits à récurer ou des solvants. Stocker l'appareil à un endroit sec et propre.

Calibrage

Il est nécessaire de calibrer et de contrôler régulièrement l'instrument de mesure afin de garantir la précision des résultats de la mesure. Nous recommandons de procéder une fois par an à un calibrage. Communiquez avec votre distributeur ou le service après-vente d'UMAREX-LASERLINER.

Données techniques (Sous réserve de modifications techniques. 22W42)

Plage de mise à niveau automatique± 3,5°
Précision ± 0,3 mm / m
Nivellementautomatique
Visibilité (typique)*55 m
Zone de travail avec le récepteur manuel40 m (dépend du rapport de diversité de nature technique)
Longueur de l'onde laser515 nm
Classe de laser2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/AC:2017)
Connexions USB de type C
Alimentation électriquePack d'accus Li-ions3,7V / 3,6Ah / 13,32Wh
Temps de chargeenv. 4 h
Durée de fonctionnementavec deux plans de laser : env. 15 h
Conditions de travail0°C ... 50°C, humidité relative de l'air max. 80% RH, non condensante, altitude de travail max. de 4000 m au-dessus du niveau moyen de la mer
Conditions de stockage-20°C ... 70°C, humidité relative de l'air max. 80% RH
Dimensions (l x h x p)91 x 82 x 60 mm
Poids334 g (pack d'accu compris)

* à 300 lx max.

Réglementations UE et GB et élimination des déchets

L'appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l'Union européenne et au Royaume-Uni.

Ce produit, y compris les accessoires et l'emballage, est un appareil électrique qui doit faire l'objet d'un recyclage respectueux de l'environnement conformément aux directives européennes et du Royaume-Uni sur les anciens appareils électriques et électroniques, les piles et les emballages afin de récupérer les matières premières précieuses.

Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur http://laserliner.com

!

Cet appareil et ses accessoires se recyclent

À DÉPOSER EN MAGASIN

Laserliner PocketCrossLaser 2G - ! - 1

OU

À DÉPOSER N DÉCHÉTERIE

Laserliner PocketCrossLaser 2G - ! - 2

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !

Laserliner PocketCrossLaser 2G - ! - 3

Laserliner PocketCrossLaser 2G - ! - 4

SERVICE

Laserliner PocketCrossLaser 2G - ! - 5

Umarex GmbH & Co. KG

-Laserliner-

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Laserliner

Modèle : PocketCrossLaser 2G

Catégorie : Pointeur laser